Ganz ZC-DWT8039NBA, ZC-DWT8026NBA, ZC-DWNT8026NBA, ZC-DWT8922NBA, ZC-DWNT8922NBA Instruction Manual

...
MODEL
SPECIFICATION
SAFETY PRECAUTIONS
PRODUCT FEATURES
OUTDOOR COLOR CAMERA
INSTRUCTION MANUAL
ZC-DWT8000
SERIES
PART DESCRIPTION
Thank you for your purchase of this product. Before operating the product, please read this instruction manual carefully to ensure proper use of the product. Please store this instruction manual in a safe place for future reference.
The installation should be made by a qualified service person and should conform to all local codes.
This symbol indicates that there is a possibility of death or damage to operator or others. To prevent fire or electric shock, do not expose this product to rain or moisture.
WARNING
This symbol indicates that there is a possibility of injury or damage to equipment.
CAUTIONS
The CE Marking is a Directive Conformity mark of the European Union(EU)
* Unscrew the 4 fixing screws with the L-type tool provided before removing the dome cover to open the unit for adjustments. Once adjusted, fix the dome cover to the dome base until it seals tightly using the 4 fixing screws, and refrain from opening and closing frequently to ensure the best water-proof and condensation free performance.
Outside
Inside
The specifications and/or appearance of the product may change without a prior notice
10
11
1. Bottom Cover
2. Top Cover
3. Video Output Connector
4. Power Input Jack
5. Elastic Band for Easy installation
6. Middle Cover
7. Focus and View Angle Adjust Lever
8. Service Jack Socket
9.
Multi Tact Switch
10. Breakable hole for UTP Cable
11. Breakable 4 Holes for Gang box
1. UTP Board
2. Service Monitor Cable
3. Pendant Mount
4. Mounting Adaptor Ring
5. Lens Variations (Please contact your dealers for more details)
CONNECTING the cables
About disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. Français/French
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Tous les produits électriques et électroniques doivent être éliminés séparément de la chaîne de collecte municipale des ordures, par l’ intermédiaire des installations de collecte prescrites et désignées par le gouvernement ou les autorités locales. 3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences negatives et risques éventuels pour ironnement et la santé humaine. 4. Pour plus d'informations concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit.
Deutsch/German
Entsorgung von Altgeräten
1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. 2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über die dafür staatlich vorgesehenen Stellen entsorgt werden. 3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der rsönlichen Gesundheit. 4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwal­tung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.
Italiano/Italian
RAEE: SMALTIMENTO DELLE VOSTRE VECCHIE APPARECCHIATURE
1. Quando il simbolo del “Cassonetto Barrato” è apposto su un prodotto, significa che lo stesso può ricadere nei termini previsti dalla Direttiva Europea nr. 2002/96/EC in funzione dell’attuazione definita dalla Legislazione dei singoli stati membri dell’Unione Europea. 2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente dai rifiuti municipali, tramite appositi ontenitori, approvati dall’Amministrazione Comunale o dalle Autorità Locali.
3. Il corretto smaltimento delle vostre vecchie apparecchiature, contribuirà a prevenire possibili conseguenze di impatto egativo sull’ ambiente e per la salute dell’uomo. 4. Per maggiori informazioni circa lo smaltimento delle vostre vecchie apparecchiature, siete pregati di contattare l’ufficio municipale della vostra città, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita nel quale avete acquistato il prodotto.
Polski/Polish
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy przekreślony symbol kołowego pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty europejską dyrektywą 2002/96/EC. 2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny być utylizowane niezależnie od odpadów miejskich, zwykorzystaniem przeznaczonych do tego miejsc składowaniawskazanych przez rząd lub miejscowe władze. 3. Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie negatywnemu wpływowi na zdrowie i środowisko. 4. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym produkt zostałkupiony.
Português/Portuguese
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de latão cruzado estiver afixado a um produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 002/96/EC. 2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente da coleta de lixo municipal através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais. 3. A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais onsequências negativas para o ambiente e para a saúde humana. 4. Para obter informaçõs mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um service de eliminação de resíduos ou a loja onde comprou o produto.
Español/Spanish
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/EC.2.
Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través
de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales. 3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública. 4. Para obtener más información sobre
cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
English
Disposal of your old appliance
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the products covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. 4. For more detailed information
Connect the power and video cables Connect the video cable from the monitor and the coaxial video cable attached to the camera body
In case of using DC 12V, connect DC jack from camera with power supply (CLASS 2 ONLY) If necessary, after connecting DC jack from Camera to “ Additional power connector(Accessory)” connect it with power supply.
In case of using AC 24V, after connecting DC jack from camera to “Additional power connector(accessory)” connect it with power supply (CLASS ONLY 2)
Attention
Specification below is recommended as an Output rated capacity of Power supply that is connected to camera
Attention
Be sure to check that the cables are connected correctly before turning on the power. Turning on the power when the cables are connected with incorrect polarity may damage the camera .
CBC Co.,Ltd
Tokyo, Japan
www.GANZ.jp
Lens Specification
Focal Length
3~9mm
3.3~12mm
2.5~6mm
9~22mm
Aperture
1:1.2~2.1
1:1.4~2.4
1:1.4~2.9
1:1.2~1.8
1:1.4~1.6
View Angle
90~31.8
89.8~23.9
111.6~47.3
32.1~13.1
NTSC
ZC-DWT8039NBA
ZC-DWNT8039NBA
ZC-DWT8312NBA
ZC-DWNT8312NBA
ZC-DWT8026NBA
ZC-DWNT8026NBA
ZC-DWT8922NBA
ZC-DWNT8922NBA
ZC-DWT8039PBA
ZC-DWNT8039PBA
ZC-DWT8312PBA
ZC-DWNT8312PBA
ZC-DWT8026PBA
ZC-DWNT8026PBA
ZC-DWT8922PBA
ZC-DWNT8922PBA
PALD/N
Digital
True
Digital
True
Digital
True
Digital
True
Camera Models
-. PIXIM 1/3” High Sensitivity Digital sensor
-. Built-in “COMPUTAR ” Vari-Focal Lens
-. True or Digital Day & Night
-. DC12V or AC24V Operation, Auto-sensing
-. True WDR(Wide Dynamic Range Technology)
-. Back Light Compensation
-. Motion Detection
-. Privacy Masking
-. Digital Noise Reduction(3D)
-. Multi Tact Switch for OSD control
TV System
Scanning System
Image Sensor
Effective Elements
Scanning Frequency
Video Output
Horizontal Resolution
Minimum Ilumination
(F1.4)
Day/Night
S/N Ratio
Gamma Characteristic
Sync. System
Electronic Shutter
White Balance
Power Supply
Power Consumption
Ambient Temperature
Ambient Humidity
External Dimensions
Weight Switch
PAL
NTSC
2 : 1 Interlace
1/3” PIXIM DPS Sensor (Seawolf)
758(H) x 540(V)
15.625kHz(H) x 50.00Hz(V)
1.0Vp-p/75Ω
690 TVL effective
D-DN:0.4lx(Sense-up max.0.25lx),
T-DN:0.04lx(Sens-up max.0.0025lx)
Digital or True Day/ Night
More than 50dB(at minimum AGC gain)
0.45
Internal only
1/25 ~ 1/30,720 second
ATW, AWB
AC24V±10% 50Hz±1Hz, DC12V±10%
2.9 Watt (AC24V), 2.6 Watt (DC12V)
Operation : -10°C to +50°C / Storage : -20°C to +60°C
Operation : Max. 85%RH / Storage : Max. 95%RH
Approx. 280g
122mm(W) x 108.3mm(H)
Multi Tact Switch for OSD control
Accessories
Self-tapping Screw : 3ea, Template : 1ea, Instruction Manual : 1ea, Additional Power Connector: 1ea
15.734kHz(H) x 59.94Hz(V)
AC24V±10% 60Hz±1Hz, DC12V±10%
Color/ Day & Night Wide Dynamic Range
690TVL Effective
ADJUSTMENT
INSTALLATION
1. Direction and Lens
The camera body is set in a tri-axial mounting allowing movement in the pan, tilt and rotational planes.
1) Adjust the direction of the lens so it faces the subject
2) Move the lever to adjust focus and angle of view
3) When you finished adjusting the direction of the lens, tighten the locking screw with a screwdriver.
1)
3)
2)
Surface mount
Flush mount
(embedding in ceiling or wall)
(Attaching to a gang box)
* Use the elastic band to
hang the camera unit upon necessity for the installation.
WARNING : Do not release your hands from the camera unit until securing it.
* Mounting Adaptor Ring (optional)
* Camera Unit
Please use fixing screws suitable for the material of the ceiling or wall when attaching the camera body. The mounting screws provided are not recommended to use at all conditions.
Attention
* Surface mount
This section explains how to install the unit where cables are running through the interior of the ceiling or wall.
1. Drilling holes in the ceiling or wall: Use the template included to mark out the position on the ceiling or wall where you want to install the unit.
2. When running cables through the interior of the ceiling or wall : Use the template, and drill two or three holes for screws used to attach the camera body and one hole for the cables (Cables).
* Flush mount
- Embedding in the ceiling or wall Be sure to use the Mounting Adaptor Ring when embedding the unit in the ceiling or wall
1. Drilling holes in the ceiling or wall : Use the template included to mark out the position on the ceiling or wall where you want to install the unit.* Use the template, drill 4 holes for screw used to attache the Mounting Adaptor Ring. Then, follow the perforations on the template and cut out a hole to embed the camera body.
2. Attaching the Mounting Adaptor ring : Attach the adaptor ring to the ceiling or wall to which you want to attach the camera body. Please use fixing screws suitable for the material of the ceiling or wall when attaching the camera body. We recommend using screws with a 4mm diameter.
3. Attaching the camera body : Remove the surface mount cover from the camera body. Remove the body cover and attached camera body to the Mounting Adapter Ring.
- Attaching to gangbox
1. Remove the surface mount cover from the camera body.
2. Attaching the camera body : Attach the camera body to the gangbox. Please use screws that are suitable for the gang box. (Use breakable holes on the camera body bottom)
The picture image may deteriorate when
the lens is leaned toward ceiling or wall to view through the circled vertical area and the effect may depending on the view angles.
Attention
2. OSD Switch and OSD Menu
Use the
Multi Tact Switch within the camerra
CBC Co.,Ltd
Tokyo, Japan
www.GANZ.jp
Direction and Enter Guide
Up
Down
Enter
RightLeft
OSD MENU FUNCTION
PRESETS
EXPOSURE
SETUP
WHITE BALANCE
IMAGE ADJUSTMENT
OTHERS
SAVE/RESTORE
EXIT MENU
INDOOR NORMAL OUTDOOR OUTDOOR-EX
COLOR ROLL AGC D/N CONTROL SENSE-UP
IRIS FOCUS
ATW1 ATW2 AWB MANUAL
SHARPNESS COLOR LEVEL DNR
PRIVACY MASK ID SETUP
MOTION DETECTION
RESET CAMERA PREV
SAVE USER SETTINGS RESTORE USER SETTINGS RESTORE FACTORY SETTINGS
>
2) EXPOSURE
3) SET UP
When select D/N control AUTO, AGC is MIDDLE and HIGH selectable.
MAIN MENU
PRESETS <OUTDOOR..> EXPOSURE.. SET UP.. WHITE BALANCE.. IMAGE ADJUSTMENT.. OTHERS.. SAVE/RESTORE.. EXIT MENU.
>
Attention
Do not change the above factory-set levels
WARNING
* EXIT : Press the switch for 2 seconds.
7) SAVE/RESTORE
D/N CONTROL
ID SETUP
D-N CONTROL
D<->N CONTROL
OTHERS
N-D CONTROL
PREV. SAVE. CANCEL.
PREV. SAVE. CANCEL.
* EXPOSURE SUB MENU LIST
ON
2X 4X 8X 16X 32X
AUTO..
HIGH
LOW
COLOR
B/W
AUTO..
EXPOSURE
OFF
>
LOW MIDDLE HIGH HIGH MIDDLE LOW
EXPOSURE
>
COLOR ROLL OFF AGC HIGH D/N CONTROL <AUTO..> SENSE-UP AUTO.. PREV. SAVE. CANCEL.
SENSE-UP
SENSE-UP
AUTO SENSE-UP SETUP
PREV. SAVE. CANCEL.
2X
EXPOSURE
CAMERA ID SETUP ID DISPLAY CAMERA ID: ID POSITION
>
COLOR ROLL OFF AGC HIGH D/N CONTROL AUTO.. SENSE-UP <AUTO..> PREV. SAVE. CANCEL.
COLOR ROLL OFF AGC MIDDLE D/N CONTROL AUTO.. SENSE-UP AUTO.. PREV. SAVE. CANCEL.
MAIN MENU
PRESETS <OUTDOOR..> EXPOSURE.. SET UP.. WHITE BALANCE.. IMAGE ADJUSTMENT.. OTHERS.. SAVE/RESTORE.. EXIT MENU.
>
>
IRIS..
DC IRIS CONTROL AUTO
0 121 255
-48
-12O60
FULL OPEN
IRIS SPEED
AI THRESH
FOCUS METER
WHITE LINE : AREA LOCATION GREEN LINE : AREA SCALE RED LINE : AREA SCALE
*EXIT : Press the switch for 2 seconds.
WHITE LINE : AREA LOCATION GREEN LINE : AREA SCALE RED LINE : AREA SCALE
*EXIT : Press the switch for 2 seconds.
WHITE COLOR : AREA LOCATION BLUE COLOR : AREA SCALE
SET FOCUS REGION..
FOCUS..
BLACK
WHITE
RED
>
>
0 25 255
ACTIVITY THR
SET ACTIVITY ZONES ADJUST ZONE 1
1 ZONES
ADJUST ZONE 4
~
6) OTHERS
MAIN MENU
PRESETS <OUTDOOR..> EXPOSURE.. SET UP.. WHITE BALANCE.. IMAGE ADJUSTMENT.. OTHERS.. SAVE/RESTORE.. EXIT MENU.
>
>
MAIN MENU
PRESETS <OUTDOOR..> EXPOSURE.. SET UP.. WHITE BALANCE.. IMAGE ADJUSTMENT.. OTHERS.. SAVE/RESTORE.. EXIT MENU.
>
>
PRIVACY MASK SETUP..
ID SETUP..
MOTION DETECTION
SAVE/RESTORE
RESET CAMERA.
PREV.
SAVE USER SETTINGS. RESTORE USER SETTINGS.
RESTORE FACTORY SETTINGS.
PRIVACY MASK
OFF
UP-LEFT
ON..
MASK 1 ON.. OFF
OFF ON..MASK 6
~
MASK COLOR
UP-CENTER
UP-LEFT
UP-RIGHT DOWN-LEFT DOWN-RIGHT
1 ZONES 1-2 ZONES 1-3 ZONES 1-4 ZONES
MOTION DETECTION SET UP
MOTION DETECTION SETUP
ALARM
SETUP ALARM ZONE..
>
OFF ON..
>
4) WHITE BALANCE
(wider range)
(narrower range)
ATW1
ATW2
MANUAL..
AWB
MAIN MENU
PRESETS <OUTDOOR..> EXPOSURE.. SET UP.. WHITE BALANCE.. IMAGE ADJUSTMENT.. OTHERS.. SAVE/RESTORE.. EXIT MENU.
>
>
-20-18
13
20
RED
BLUE
-20
20
5) IMAGE ADJUSTMENT
MAIN MENU
PRESETS <OUTDOOR..> EXPOSURE.. SET UP.. WHITE BALANCE.. IMAGE ADJUSTMENT.. OTHERS.. SAVE/RESTORE.. EXIT MENU.
>
>
-8 0 8
SHARPNESS
COLOR LEVEL
DNR MIDDLE
MIDDLE
LOW
HIGH
-8 0 8
1) PRESETS
Turn the Switch toward Left or Right side
Right
Left
MAIN MENU
PRESETS <OUTDOOR..> EXPOSURE.. SET UP.. WHITE BALANCE.. IMAGE ADJUSTMENT.. OTHERS.. SAVE/RESTORE.. EXIT MENU.
>
AREA SETTING
AREA <NORMAL..>
PREV. SAVE. CANCEL.
>
OUTDOOR-EX
OUTDOOR
NORMAL
INDOOR
LOWER
CENTER
NORMAL
* START MAIN MENU
Press the Middle
Multi Tact Switch for about 2 seconds,
the main setup menu is displayed on the monitor screen
Select the function by using the switch
* A function with the icon has sub menus. To select a sub menu, select a function with the icon and press the switch
Up
Down
Enter
MAIN MENU
PRESETS <OUTDOOR..> EXPOSURE.. SET UP.. WHITE BALANCE.. IMAGE ADJUSTMENT.. OTHERS.. SAVE/RESTORE.. EXIT MENU.
>
Loading...