Gamma Plus User Manual

СТАРАЕТСЯ ДЛЯ МЕНЯ
Каталог тонометров
Automatic blood pressure monitor
Model Plus
Automatic blood pressure monitor
EN
Model Plus User’s manual
RU
Модель Plus Руководство по эксплуатации
Автоматичний вимірювач артеріального тиску
UA
Модель Plus Настанова з експлуатації
Автоматичен апарат за измерване на кръвното налягане
BG
за горната част на ръката
Модел Plus Инструкция за употреба
Tensiometru automat
RO
MD
Model Plus Manual de utilizare
EN
AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR
Model PLUS User’s manual (4-21)
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ИЗМЕРИТЕЛЬ
RU
АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ
Модель PLUS Руководство по эксплуатации (22-40)
UA
АВТОМАТИЧНИЙ ВИМІРЮВАЧ АРТЕРІАЛЬНОГО ТИСКУ
Модель PLUS Настанова з експлуатації (41-58)
BG
АВТОМАТИЧЕН АПАРАТ ЗА ИЗМЕРВАНЕ НА КРЪВНОТО НАЛЯГАНЕ ЗА ГОРНАТА ЧАСТ НА РЪКАТА
Модел PLUS Инструкция за употреба (59-77)
RO
TENSIOMETRU AUTOMAT
MD
Model PLUS Manual de utilizare (78-95)
DEAR GAMMA AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR OWNER
Thank you for choosing Automatic Blood Pressure Monitor Gamma® TM model Plus. We are sure that having appraised worthily the high quality and reliability of this device you will become a regular user of the products of Trademark Gamma®. This system is a fully automatic, digital blood-pressure measuring device for use on the upper arm, it enables very fast and reliable measurement of the systolic and diastolic blood-pressure as well as the pulse frequency by way of the oscillometric method of measuring.This monitor features Blood Pressure Level Indicator, Irregular Heartbeat Detection, as well as 90 memory cells. Before starting to use this device please study the user’s manual carefully. The user’s manual offers all information you need to measure your blood pressure and pulse correctly. For all questions concerning the device please contact your local distributor or Gamma® service center in your country.
ATTENTION
This blood pressure monitor is designed to carry out self-control over blood pressure but NOT to make self-diagnosis of hypertension/hypotension. Please DO NOT diagnose by yourselves basing on the measurement results obtained with the blood pressure monitor. Please DO NOT execute self-treatment of high/low blood pressure and DO NOT change the methods prescribed without consulting your doctor.
Type BF applied part.
Read the instructions carefully before using this device.
4
EN
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT INFORMATION ON BLOOD PRESSURE AND ITS
MEASUREMENT .................................................................................... 6
What Is Blood Pressure? ......................................................................... 6
Which Values Are Normal? ...................................................................... 7
ADVANTAGES OF AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR
MODEL Plus ........................................................................................... 9
Blood Pressure Level Indicator................................................................ 9
Irregular Heartbeat Detection .................................................................. 9
Fuzzy Logic Measuring Technology ............. ........................................ 10
GETTING READY FOR MEASUREMENT ........................................... 10
Safety Precautions ................................................................................ 10
Description of the Blood Pressure Monitor .............................................11
Inserting the Batteries............................................................................ 12
Using a Mains Adaptor .......................................................................... 13
Setting the Date and Time ..................................................................... 13
MEASUREMENT PROCEDURE .......................................................... 14
Fitting the Cuff ....................................................................................... 14
Taking a Single Measurement ............................................................... 15
MEMORY FUNCTION ........................................................................... 17
Viewing the Stored Values .....................................................................17
Delete Memories ................................................................................... 17
ERROR MESSAGES/TROUBLESHOOTING ....................................... 17
CARE AND MAINTENANCE ................................................................ 18
SYMBOL INFORMATION .....................................................................19
TECHNICAL SPECIFICATIONS ...........................................................20
WARRANTY .......................................................................................... 21
5
IMPORTANT INFORMATION
ON BLOOD PRESSURE
AND ITS MEASUREMENT
What Is Blood Pressure?
Systolic Pressure
Diastolic Pressure
Pulse
SET
M/
D
M
E
M
ON/OFF
MEM
H/D
S
Y
S
kPa
DIA
kPa
P
U
L
/
m
in
6V
Blood pressure is the pressure that your blood extends to the vascular
walls. Blood pressure is necessary to provide for constant blood ow
inside the body. Thanks to it the cells get oxygen that provides for their normal functioning. The heart performs the function of a «pump», sending blood to the blood vessels. Each heart beat creates a certain level of the blood pressure. There are 2 kinds of blood pressure: a systolic (upper) one, which corresponds to the heartbeat pushing blood into the arteriae; and a diastolic (lower) one, which means the blood pressure between two heartbeats.
Blood pressure is subject to uctuations during the day even in healthy people. The uctuations are inuenced by a number of factors - time of
day, person’s condition, physical or mental activity, environment, etc.
Day-Night Fluctuations of the Blood Pressure
An increase of blood pressure increases the burden onto the heart, affects blood vessels making their walls thick and less elastic. One of the features of the hypertension is its ability to remain unnoticed for the patient at its early stages. That’s why the self control of the blood
6
EN
170
8.00 10.00 12.00 14.00 16.00 18.00 20.00 22.00 24.00 2.00 4.00 6.00 8.00
mmHg
160 150 140 130 120 110 100
90 80 70 60
DIA blood pressure
50 40
pressure is so important. With the illness progressing, headaches and
SYS blood pressure
Time (hours)
regular dizziness appear, the sight declines, the functioning of vitalses (encephalon, heart, kidneys, blood vessels) breaks down. Without special treatment the complications of hypertension might be kidney damages, breast-pang, paralytic stroke, aphasia, dementia, heart attack and stroke.
Which Values are Normal?
Monitoring your routine blood pressure trend helps you to know your body condition. Human blood pressure naturally increases after reaching middle age. This symptom is a result of continuous ageing of the blood vessels. Further causes include obesity, lack of exercise and cholesterol (LDL) adhering to the blood vessels, diabetes. Rising blood pressure accelerates hardening of the arteries, and the body becomes more susceptible to apoplexy and coronary infarction.
Denitions and Classication of blood pressure levels according to
2007 ESH-ESC Practice Guidelines for the Management of Arterial Hypertension: Data in mmHg.
Category
Optimal < 120 and < 80
Normal*3 120-129 and/or 80-84
High normal 130-139 and/or 85-89
Systolic (mmHg)
Diastolic (mmHg)
7
Grade 1 hypertension
Grade 2 hypertension
Grade 3 hypertension
Isolated systolic hypertension
Isolated systolic hypertension should be graded (1, 2, 3) according to systolic blood pressure values in the ranges indicated, provided that diastolic values are < 90mmHg.
Source: The European Society of Hypertension and European Society of Cardiology Task Force Members. 2007 ESH-ESC Practice Guidelines for the Management of Arterial Hypertension. J Hypertens 2007; 25:1751-
1762.
The diagnosis of hypertension requires from the patient to combine medical treatment prescribed by the doctor and mode of life correction.
People with normal pressure and high normal pressure are recom­mended to carry out self-control of their tension in order to timely take measures to decrease the blood pressure level down to the optimal one without using any medications.
For people more than 50 years old high level of systolic blood pressure (higher than 140 mmHg) is more crucial than diastolic pressure.
Even with blood pressure being normal, people run the bigger risk of hypertension development with advancing age.
ATTENTION
If you have normal results of blood pressure measured under calm conditions but your results are excessively high when measured under the conditions of physical or mental exhaustion, this might be a sign of so called brittle (that is unstable) hypertension. If you suspect that, please consult your doctor.
When measured correctly, if diastolic blood pressure is more than 120 mmHg, it is necessary to call the doctor immediately.
140-159 and/or 90-99
160-179 and/or 100-109
≥ 180 and/or ≥ 110
≥ 140 and < 90
8
EN
ADVANTAGES OF AUTOMATIC
BLOOD PRESSURE MONITOR
MODEL PLUS
Blood Pressure Level Indicator
Blood pressure level indicator is located along the left side in the
display. The classication corresponds to ESH (European Society of
Hypertension) ranges described in the table of the section «Which values are normal?». After the measurement there appears the bars in the left part of the display: green zone - optimal blood pressure, yellow - elevated, orange - too high, red - dangerously high. This function helps you to self­orient in the measurement results.
Irregular Heartbeat Detection
This function indicates allorhythmic heartbeating. If the symbol of IHD appears on the display that means that certain abnormality in heart beat frequency was detected during the measurement. In this case, the result may deviate from your normal blood pressure ­repeat the measurement. In most cases, this is no cause for concern. However, if the symbol appears on a regular basis (e.g. several times a week with measurements taken daily) we advise you to tell your doctor. Please show your doctor the following explanation:
Information for the doctor on frequent appearance of the Irregular Heartbeat Detector.
This instrument is an oscillometric blood pressure monitor that also analyses pulse frequency during measurement. The instrument is clinically tested. The symbol is displayed after the measurement, if pulse irregularities occur during measurement. If the symbol appears more frequently (e.g. several times per week on measurements performed daily) we recommend the patient to seek medical advice. The instrument does not replace a cardiac examination, but serves to detect pulse irregularities at an early stage.
9
Fuzzy Logic Measuring Technology
This unit uses the oscillometric method to detect your blood pressure.
Before the cuff starts inating, the device will establish a baseline cuff
pressure equivalent to the air pressure. This unit will determine the
appropriate ination level based on pressure oscillations, followed by cuff deation. During the deation, the device will detect the amplitude and slope of the
pressure oscillations and thereby determine for you the systolic blood pressure, diastolic blood pressure, and pulse.
GETTING READY
FOR MEASUREMENT
Safety Precautions
1. Use this device ONLY for the intended use described in this manual.
2. Do NOT use accessories which are not specied by the manufacturer.
3. Do NOT use the device if it is not working properly or damaged.
4. Do NOT use the equipment where aerosol sprays are being used, or
where oxygen is being administered.
5. Do NOT use under any circumstances on newborns.
6. This device does NOT serve as a cure for any symptoms or diseases.
The data measured are for reference only. Always consult your doctor to have the results interpreted.
7. Keep the equipment and its exible cord away from hot surfaces.
8. Do NOT apply the cuff to areas other than the place directed.
9. Proper maintenance and periodically calibration are essential to the
longevity of your device. If you are concerned about your accuracy of measurement, please contact local customer service for help.
10. This system is intended for individuals age 18 or above.
11. Do not use it for diagnosis of hypertension or testing on newborns,
babies, young children or persons who cannot express their consent.
12. If you have been diagnosed with a severe arrhythmia or irregular
10
EN
heartbeat, atrial or ventricular premature beats or atrial brillation,
measurements made with this instrument should only be evaluated after consultation with the doctor or your healthcare professionals.
KEEP THIS MANUAL DURING THE WHOLE LIFETIME OF THE DEVICE
Description of the Blood Pressure Monitor
M
/D
M
E
M
SE
T
O
N
/O
F
F
Cuff:
Plus offers a wide range cuff with D-ring, measuring size: 22~32cm, suitable for most of arm circumferences.
H
/
D
SYS
k P
a
D
IA
k
P a
PUL
/
m
i
n
M
E
M
V 6
Accessory:
Manual Adapter
Bag
11
Display screen:
SYMBOLS ON DISPLAY
Hour/Minute
Value of systolic
Value of diastolic
Unit of pressure
Value of pulse per minute
Heart beat
WHO blood pressure
classication
Battery
Ination Deation
Month/Date
Irregular heartbeat detection
Inserting the Batteries
To insert batteries:
1.5V R6
LR AA
1.5V R6
LR AA
OPEN
1. Remove the cover of the battery compartment, which is located in the
back side of the device (see the illustration).
2. Insert the batteries (4 AA, 1.5 V), following the indicated polarity. (+ -)
ATTENTION
After the warning appears, device is blocked till the batteries have been replaced.
If the blood pressure monitor is not used for long periods, remove the batteries from the device.
Please use «AA» Long-Life or Alkaline 1.5V Batteries. Do not use rechargeable batteries.
LR6
12
EN
Using a Mains Adaptor
It is possible to operate Automatic Blood Pressure Monitor Model Plus with a mains adaptor (output 6 V DC/ 500 mA).
1. Connect the micro plug to the socket at the device right side.
2. Plug the mains adapter (output 6 V DC/ 500 mA) to a 100-240 V electrical power socket.
NOTE:
Please use the adaptor of Trademark Gamma®. Any other adaptor being
used, the service center is not considered responsible for the warranty servicing/repair of the monitor.
No power is taken from the batteries while the mains adaptor is con-
nected to the device.
Please consult service center if you have questions relating to the mains
adaptor.
Setting the Date and Time
1. Press and hold “SET” key until the year number displays and ashes on
LCD to enter setting mode.
2. Press “MEM” key to adjust the year, then press “SET” key again to save
your setting and enter the month setting mode.
3. Press “MEM” key to adjust the month. Follow the same steps to adjust
date/hour/minute until setting completed.
NOTE: If the meter is idle for 1.5 minutes during the setting mode, it will switch off automatically.
13
MEASUREMENT PROCEDURE
ATTENTION
Find time to relax by sitting in a quiet atmosphere for some time before measurement.
Efforts by the patient to support the arm can increase the blood pres­sure. Make sure you are in a comfortable, relaxed position and do not activate any muscles in the arm during measurement.
Always measure on the same arm (normally left).
• Remove any garment that ts closely to your upper arm. Do not roll the
sleeve since it can squeeze your hand and this can lead to false results.
Use only clinically approved original cuff.
If you want to follow the results of your blood pressure measurements,
always perform measurements at the same time of day, since blood pressure changes during the course of the day.
Measurements should be done after a 5 minute rest to ensure accuracy.
Fitting the Cuff
a. Plug the cuff connector to the cuff socket on the device left side. b. Assemble the cuff as shown below. The smooth surface should be
inside of the cuff loop and the metal D-ring should not touch your skin.
c. Stretch your left (right) arm in front of you with your palm facing up.
Slide and place the cuff onto your arm to let the air tube and artery mark region toward the lower arm.
Wrap and tighten the cuff above your elbow. The artery mark on the
edge of the cuff should be approx. 0.8ʺ to 1.2ʺ (2 cm to 3 cm) above
your elbow. Align the tube over the main arteries on the inside.
d. Leave a little free space between the arm and the cuff: you should be
able to t two ngers between them. Remove all clothing covering or
constricting the measurement arm.
14
EN
e. Press the hook material rmly against the pile material. The top and
bottom edges of the cuff should be tightened evenly around your upper arm.
Taking a Single Measurement
ATTENTION
1. Sit down for at least 10 minutes before measuring.
2. Place your elbow on a at surface. Relax your hand with the palm facing
up.
3. Make sure the cuff is about the same height as the location of your heart.
4. Remain still and do not talk or move during the measurement.
WARNING:
If the cuff is relatively lower (higher) than the heart, the obtained blood pressure value could be higher (lower) than the actual value.
Always apply the pressure cuff before turning on the monitor.
a. Press ON/OFF button, pump begins to inate the cuff. The rising
pressure in the cuff is shown on the display.
15
b. Pressure in cuff increases to working pressure. Then pump stops and
pressure falls.
NOTE: In case the ination pressure is not sufcient to determine measurement result, the monitor automatically re-inates to a higher level.
c. The heart symbol starts to ash every heart beat once pulse is
detected.
d. After the measurement, systolic pressure, diastolic pressure, pulse rate
and color bars classied from ESH (European Society of Hypertension)
standards shows on the display.
e. If irregular heartbeat was detected during the measurement, LCD
displays the icon to remind users of heartbeat irregularity.
DISCONTINUING A MEASUREMENT If it is necessary to interrupt a blood pressure measurement for any reason (e.g the patient feels unwell), the ON/OFF button can be pressed at any time. The device then immediately lowers the cuff pressure automatically.
16
EN
MEMORY FUNCTION
Viewing the Stored Values
The device stores 90 most recent blood pressure test results along with respective dates and times in the monitor memory for each user.
When the monitor is turned off, press «MEM» button, a memory reading of the latest measurement will display. To see the next page (old measurements) press «SET».
Delete Memories
To delete memory, hold «MEM» button for ve seconds, the LCD
will display « » - this means that all the memory has been deleted.
TROUBLESHOOTING
lf you have trouble in using the unit please check the following points rst.
ERROR DISPLAY
Nothing is displayed. When you push the POWER button or
battery icon ash
E0
POSSIBLE CAUSE
No battery installation Insert batteries
Battery worn out The polarities of
batteries placed wrongly Testing pressure with Clothes
The marker of arm cuff
is not in alignment
with the arm’s artery.
HOW TO CORRECT
Replace with new batteries
Insert battery in the correct polarities
Take off the clothes and test it gain Align the marker of arm cuff with the arm’s artery, and measure again.
17
E1: Can’t normally increase pressure
E3: Inate pressure
too high E2 E4: Hand shak-
ing while measure­ment
Battery icon on
The systolic pres­sure Value or diastolic Pressure value too high
The systolic pressure value or diastolic pressure value too low
Check your wrist cuff for air leakage
Hand or body shaking while measurement
Battery low power
1.The cuff was held lower than your heart
2.The cuff was not attached properly
3.You moved your body or spoke during measurement
1.The cuff was held higher than your heart
2.You moved your body or spoke during measurement
Replace wrist cuff with new one Remeasure or send back to dealer to recalibrate Keep static position and measure again Replace battery and measure again
Keep correct position and measure again
CARE AND MAINTENANCE
To avoid the monitor attracting dirt, dust or other contaminants, wash and dry your hands thoroughly before use.
Cleaning
To clean the monitor exterior, wipe it with a cloth moistened with tap water or a mild cleaning agent, then dry the device with a soft dry cloth.
Do NOT ush with water.
Do NOT use organic solvents to clean the monitor.
Do NOT wash the pressure cuff.
Do NOT iron the pressure cuff.
Monitor Storage
Storage condition: -20°C to 55°C (-4°F to 131°F), below 95% relative humidity.
18
Always store or transport the monitor in its original storage case.
Avoid dropping or heavy impact.
Avoid direct sunlight and high humidity.
SYMBOL INFORMATION
SYMBOL REFERENT
Consult instructions for use
Manufacturer
Serial number
Caution, consult accompanying documents
Dispose of in accordance with the requirements of your country
Type BF Equipment
Class II
CE mark
EN
19
SPECIFICATIONS
Measuring Method Oscillometric Measurement
Indication Digital LCD display
Measuring Range: Pressure: (30~280) mmHg
Accuracy: Static Pressure: ±3 mmHg
Memory: 90 Memories
Cuff Size 22-32 cm
Power supply: 4x1.5V Batteries(LR6 or AA)
Operating condition: +5°C~+40°C. 30% RH~80% RH
Storage condition: -20°C~+55°C. 10% RH~93% RH
Dimensions: Approx: 130(W) X 96(H) X 60(D) mm
Weight: Approx: 380 g, excluding batteries
Classication Type BF
* Technical alterations are possible!
This device has been tested to meet the electrical and safety requirements of: IEC/EN 60601-1, IEC/EN 60601-1-2
Reference to Standards:
Pulse: (40~199) Beat/min
Pulse: ±5%
Atmospheric pressure: 80 kPa~106 kPa
Atmospheric pressure: 50 kPa~106 kPa
20
EN
• EN 1060-1/-3, NIBP-requirements
• IEC60601-1 General requirement for safety
• IEC60601-1-2 Requirements for EMC
• EN1060-4, NIBP clinical investigation
• AAMI/ANSI/IEC 80601-2-30, ANSI/AAMI/ISO 81060-2, NIBP require-
ments
WARRANTY
Your Automatic Blood Pressure Monitor Model Plus is warranted for 5 years from date of purchase. Warranty for the cuff is 1 year from the date of purchase. The warranty does not apply to damage caused by improper handling, accidents, not following the operating instructions or selfmaintained alterations made to the device. The warranty is only valid
upon presentation of the warranty card which was correctly lled in and
sealed.
21
УВАЖАЕМЫЙ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ АВТОМАТИЧЕСКОГО ИЗМЕРИТЕЛЯ АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ ТМ GAMMA
Благодарим Вас за выбор автоматического измерителя артериаль­ного давления ТМ Gamma® модели PLUS. Мы уверены, что по до­стоинству оценив качество и надежность этого прибора, Вы станете постоянным пользователем продукции торговой марки Gamma®. Данная модель представляет собой автоматический, цифровой из­меритель артериального давления на плечо, который обеспечивает быстрое и качественное получение результатов систолического и ди­астолического давлений, также пульса с помощью осциллометриче­ского метода измерения. Преимуществами данного прибора являются:
• индикатор уровня артериального давления,
• технология «IHD» - определение нерегулярного сердцебиения,
• память на 90 измерений с сохранением даты и времени.
Перед тем как начать пользоваться данным прибором, внимательно прочитайте инструкцию. В ней Вы найдете всю информацию, необхо­димую Вам для правильного проведения измерения артериального давления и пульса. По всем вопросам относительно данного продук­та, пожалуйста, обращайтесь к официальному представителю или в сервисный центр ТМ Gamma® в Вашей стране.
ВНИМАНИЕ
Данный измеритель артериального давления предназначен для осу­ществления самостоятельного контроля артериального давления, а не для самодиагностики гипертонии/гипотонии. Ни в коем случае не ставьте диагноз самостоятельно на основе результатов, полученных с помощью измерителя артериального давления. Не занимайтесь самолечением отклонений артериального давления от нормы и не меняйте самостоятельно прописанные методы лечения, не прокон­сультировавшись предварительно с врачом.
Класс защиты BF.
Перед использованием прибора внимательно прочтите данную инструкцию.
22
RU
СОДЕРЖАНИЕ
ЧТО НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ ОБ АРТЕРИАЛЬНОМ ДАВЛЕНИИ ... 24
Что такое артериальное давление ..................................................... 24
Нормы артериального давления ........................................................ 25
ПРЕИМУЩЕСТВА АВТОМАТИЧЕСКОГО ИЗМЕРИТЕЛЯ
АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ МОДЕЛЬ PLUS ............................. 27
Индикатор уровня АД .......................................................................... 27
Функция обнаружения нарушений частоты сердечных
сокращений (IHD) ................................................................................. 27
Технология Fuzzy Logic .......................................................................28
ПОДГОТОВКА К ИЗМЕРЕНИЮ .........................................................29
Важная информация ........................................................................... 29
Внешний вид и описание прибора ..................................................... 30
Установка батареек ............................................................................. 31
Подключение сетевого адаптера ........................................................ 31
Установка даты/времени ..................................................................... 32
ПРОВЕДЕНИЕ ИЗМЕРЕНИЯ ............................................................. 32
Наложение манжеты ........................................................................... 33
Выполнение измерения....................................................................... 33
ФУНКЦИЯ «ПАМЯТЬ» ........................................................................ 35
Просмотр сохраненных значений ....................................................... 35
Удаление всех значений...................................................................... 35
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .................................................. 36
ХРАНЕНИЕ И УХОД ............................................................................ 37
ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ ....................................................................38
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .................................................38
ГАРАНТИЯ ........................................................................................... 40
23
ЧТО НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ
ОБ АРТЕРИАЛЬНОМ ДАВЛЕНИИ
Что такое артериальное давление
Систолическое давление
Диастолическое давление
Пульс
Артериальное давление - это давление крови на стенки артерий. Артериальное давление (АД) необходимо для обеспечения постоян­ной циркуляции крови в организме. Благодаря ему клетки организма получают кислород, который обеспечивает их нормальное функцио­нирование. «Насосом», выталкивающим кровь в сосуды, выступает сердце. Каждый удар сердца обеспечивает определенный уровень АД. Различают 2 вида АД: систолическое (верхнее) давление, которое соответствует сокращению сердца, при котором происходит выталки­вание крови в артерии; и диастолическое (нижнее) давление, которое соответствует давлению крови между двумя сокращениями сердца.
Суточный ритм артериального давления человека
Повышение артериального давления увеличивает нагрузку на серд­це, влияет на кровеносные сосуды, делая их стенки толстыми и ме­нее эластичными. Одной из характеристик гипертонии является то, что на начальном этапе она может протекать незаметно для самого больного. Именно поэтому самоконтроль АД играет такую важную роль. С прогрессиро­ванием болезни возникают головные боли, постоянные головокруже­ния, ухудшается зрение, функционирование жизненно важных орга­нов – головного мозга, сердца, почек, кровеносных сосудов.
SET
M/
D
M
E
M
ON/OFF
MEM
H/D
S
Y
S
kPa
DIA
kPa
P
U
L
/
m
in
6V
24
170
0
Время (час)
мм рт. ст.
RU
160 150 140 130 120 110 100
90 80 70 60
Диастолическое (нижнее) давление
50 40
8.00 10.00 12.00 14.00 16.00 18.00 20.00 22.00 24.00 2.00 4.00 6.00 8.0
При отсутствии соответствующей терапии возможны такие послед­ствия, как поражения почек, стенокардия, паралич, потеря речи, сла­боумие, инфаркт миокарда и инсульт головного мозга.
Систолическое (верхнее) давление
Нормы артериального давления
Важно регулярно измерять уровень артериального давления для контроля состояния Вашего здоровья. Артериальное давление есте­ственным образом повышается у людей старше среднего возраста. Это результат постоянного старения кровеносных сосудов, что впо­следствии приводит к ожирению, снижения активности, скоплению холестерина в кровеносных сосудах, диабета. Повышенное артери­альное давление ускоряет уплотнение артерий, что в свою очередь повышает вероятность инсультов и инфарктов миокарда.
Данная таблица приводит определения и классификацию уровней артериального давления в соответствии с практическими рекомен­дациями по контролю артериального давления ESH-ESC 2007 года.
Категория
Систолическое
(мм рт. ст.)
Оптимальное < 120 и < 80
Нормальное 120–129 и/или 80–84
Высокое
130–139 и/или 85–89
нормальное
Диастолическое
(мм рт. ст.)
25
Гипертония Степень 1
Гипертония Степень 2
Гипертония Степень 3
Изолированная систолическая гипертония
Изолированная систолическая гипертония ранжируется также по сте­пеням (1, 2, 3) в соответствии со значениями систолического давле­ния, при условии, что диастолическое давление < 90 мм рт. ст.
Источник: The European Society of Hypertension and European Society
of Cardiology Task Force Members. 2007 ESH - ESC Practice Guidelines for the Management of Arterial Hypertension. J Hypertens 2007, 25:1751-
1762 (Европейская Ассоциация по гипертонии и Европейская Ассо­циация членов целевой группы кардиологии. 2007 ESH - ESC Практи­ческие рекомендации по борьбе с гипертонией. Дж. Хипертенс 2007,
25:1751-1762).
При диагнозе ГИПЕРТОНИЯ необходимо сочетание медикаментозно­го лечения, назначенного врачом, и коррекции образа жизни.
• При повышенном нормальном и нормальном АД рекомендуется осуществление самоконтроля для того, чтобы вовремя принять меры по снижению АД до оптимального без применения лекарственных средств.
• В возрасте старше 50 лет высокое (более 140 мм рт. ст.) систолическое давление играет более важную роль, чем диастолическое давление.
• Даже при нормальном АД, риск развития гипертонии увеличивается с возрастом.
ВНИМАНИЕ
Если измеренные в состоянии покоя показатели АД не являются нео­бычными, однако в состоянии физического или душевного утомления Вы наблюдаете чрезмерно повышенные результаты, то это может указывать на наличие так называемой лабильной (т. е. неустойчивой) гипертонии. Если Вы подозреваете у себя это явление, рекомендуем
140 – 159 и/или 90 – 99
160–179 и/или 100–109
≥ 180 и/или ≥ 110
≥ 140 и < 90
26
RU
обратиться к врачу. Если при правильном измерении артериального давления диасто­лическое артериальное давление составляет более 120 мм рт. ст., необходимо немедленно вызвать врача.
ПРЕИМУЩЕСТВА
АВТОМАТИЧЕСКОГО ИЗМЕРИТЕЛЯ
АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ
МОДЕЛЬ PLUS
Индикатор уровня АД
Индикатор уровня давления расположен вдоль левого края дисплея. Классификация соответствует диапазонам, описанным в таблице раздела «Нормы артериального давления». После измерения АД пунктир высветится в левой части дисплея: зеленая зона - оптималь­ное давление, желтая - повышенное, оранжевая - слишком высокое, красная - угрожающе высокое. Данная функция позволит Вам само­стоятельно ориентироваться в полученных результатах АД.
Функция обнаружения нарушений частоты сердечных сокращений (IHD)
Эта функция позволяет определить нерегулярное биение сердца. Если на дисплее прибора появляется символ технологии IHD , это означает, что во время измерения артериального давления прибор обнаружил какие-то нарушения частоты сердечных сокращений. Возможно, что в каком-то конкретном случае такой результат обуслов­лен изменением Вашего обычного артериального давления, просто повторите измерение еще раз. В большинстве случаев поводов для беспокойства нет. Однако, если символ появляется постоянно (например, несколько раз в неделю при ежедневных измерениях), мы рекомендуем Вам сообщить об этом врачу. Пожалуйста, покажите
27
своему врачу следующее объяснение:
Информация для медиков по функции выявления нарушений частоты сердечных сокращений (IHD).
Данный прибор представляет собой осциллометрический измери­тель артериального давления с функцией анализа частоты пульса одновременно с проведением измерения. Прибор клинически одо­брен. По окончании измерения на дисплее прибора появляется сим­вол технологии IHD , если во время измерения артериального давления прибор обнаружил какие-то нарушения частоты пульса. Если символ появляется достаточно часто (например, несколько раз в неделю при ежедневных измерениях), мы рекомендуем пройти медицинское обследование. Этот прибор ни в коем случае не заме­няет кардиологического обследования, однако, он позволяет выяв­лять нарушения частоты сердечных сокращений на ранней стадии.
Технология Fuzzy Logic
Для определения артериального давления в данном приборе исполь­зуется осциллометрический метод. Перед началом подачи воздуха в манжету прибор определяет отправное значения давления в манже­те, равное давлению воздуха. Прибор определяет уровень давления в манжете, необходжимый для измерения, учитывая осцилляции (колебания) давления. После достижения максимального давления воздух из манжеты стравливается. Во время стравливания воздуха прибор определяет амплитуду и на­клон осцилляций давления и вычисляет значения систолического и диастолического артериального давления, а также частоту пульса.
28
RU
ПОДГОТОВКА К ИЗМЕРЕНИЮ
Важная информация
1. Используйте прибор ТОЛЬКО по назначению, как описано в этой инструкции.
2. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ аксессуары, не указанные изготовителем.
3. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ прибор, если он работает неисправно, либо
поврежден.
4. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ прибор в местах, где присутствуют распылен­ные аэрозоли, и в местах, где происходит подача кислорода.
5. Ни в коем случае НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ прибор для новорожденных или маленьких детей.
6. Этот прибор НЕ ЯВЛЯЕТСЯ средством лечения каких-либо сим­птомов или заболеваний. Результаты измерений служат только для информации. Обратитесь к врачу за консультацией.
7. НЕЛЬЗЯ хранить прибор и гибкий шнур на горячих поверхностях.
8. НЕ ОДЕВАЙТЕ манжету на другие участки тела, кроме плеча.
9. ВАЖНО правильно использовать и периодически проводить
поверки прибора для продления его срока службы. Если Вы не уверены в точности показаний прибора, обратитесь в сервисный центр в Вашей стране.
10. Данный прибор предназначен для использования лицами старше 18 лет.
11. Не используйте прибор для постановки диагноза гипертонии и для измерения артериального давления у новорожденных, маленьких детей или лиц, не давших на это свое согласие.
12. Результаты измерений, полученные при использовании данного прибора, должен оценить ТОЛЬКО врач, если Вам поставлен диагноз сильной аритмии или нерегулярного сердцебиения, предсердной или желудочковой экстрасистолии, мерцательной аритмии.
СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО СРОКА СЛУЖБЫ ПРИБОРА
29
Внешний вид и описание прибора
ЖК дисплей: Дата/Время Систолическое давление Диастолическое давление Пульс/мин
Конектор для подключения манжеты
M
/D
M
E
M
SE
T
O
N
/O
F
F
H
/
D
SYS
k P
a
D
IA
k
P a
PUL
/
m
i
n
M
E
M
V 6
Разъем для подключения сетевого адап­тера
Манжета
Манжета:
Модель PLUS укомплектована широкой мяг­кой манжетой с металлическим кольцом на плечо окружностью 22~32 см.
Воздушная трубка
Кнопка SET
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
В комплекте:
Инструкция Адаптер
30
Кнопка Memory
Сумка
RU
Символы на дисплее
Месяц/Число Часы/Минуты
Индикатор уров­ня артериально­го давления
Индикатор раз­ряда батареек
Индикатор нагнетания/ спуска воздуха в манжету
Память
Индикатор пульса
Систолическое давление Диастолическое давление
Единицы измерения давления
Частота пульса
Индикатор нерегулярного сердцебиения
Установка батареек
Для установки батареек:
1.5V R6
LR AA
1.5V R6
LR AA
OPEN
1. Снимите крышку отсека для батареек, который находится на зад-
ней части прибора (см. рисунок).
2. Установите батарейки (4 AA 1,5 В), соблюдая полярность (+ -).
ВНИМАНИЕ
• Если появится символ , немедленно замените батарейки.
• Если прибор не используется в течение длительного времени,
рекомендуется извлечь из него батарейки.
• Рекомендуется использовать батарейки типа АА (1,5 В).
LR6
31
Подключение сетевого адаптера
Автоматический тонометр PLUS может работать при подключении к электросети с помощью сетевого адаптера (постоянный ток 6В/500 мА).
1. Подсоедините микроразъем кабеля к гнезду на правой стороне прибора.
2. Подсоедините сетевой адаптер (постоянный ток 6В/500 мА) к элек­трической розетке 100-240В.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Используйте только адаптер торговой марки Gamma®. При
использовании любого другого адаптера сервисный центр снимает с себя обязательства по гарантийному обслуживанию прибора.
• Батарейки не расходуются, когда адаптер переменного тока
подключен к прибору.
• Пожалуйста, обратитесь в сервисный центр, если у Вас имеются
вопросы относительно работы устройства от переменного тока.
Установка даты/времени
1. Нажмите и удерживайте кнопку «SET» до тех пор,
пока на дисплее не появится мигающее значение года.
2. Нажимайте кнопку МЕМ для подбора нужного значе-
ния года, затем нажмите кнопку «SET” для его установ­ки и перехода в режим выбора месяца.
3. Нажимайте кнопку «МЕМ» для подбора нужного значения месяца.
Повторите те же шаги для установки даты, часов и минут.
год месяц число часы минуты
ПРИМЕЧАНИЕ: Прибор выключится автоматически, если не выпол­нять никаких действий в режиме настройки в течение 1,5 минуты.
32
RU
ПРОВЕДЕНИЕ ИЗМЕРЕНИЯ
ВНИМАНИЕ
• Избегайте употребления кофеина, чая, алкоголя и табака, по
крайней мере, за 30 минут до выполнения измерения.
• Отдохните в течение 30 минут после физических нагрузок или
купания перед измерением.
• Отдохните в течение, по крайней мере, 10 минут перед измерением
в сидячем или лежачем положении.
• Не выполняйте измерения в напряженном или тревожном
состоянии.
• Между измерениями необходимо сделать перерыв на 5-10 минут.
При необходимости этот перерыв можно продлить в зависимости от Вашего физического состояния.
• Записывайте результаты Ваших измерений для справки у врача.
• Артериальное давление отличается на разных руках. Измеряйте
давление всегда на одной и той же руке.
Наложение манжеты
1. Подсоедините манжету к прибору, вставив соединитель манжеты в
гнездо для манжеты слева на приборе.
2. Соберите манжету, как показано на рисунке, гладкой стороной
внутрь так, чтобы металлическое кольцо не соприкасалось с Ва­шей кожей.
3. Расправьте и расположите левую (правую) руку перед собой ладо-
нью вверх. Закрепите манжету на руке выше локтя. Метка артерии на краю манжеты должна быть расположена на 2-3 см выше локте-
33
вого сгиба, воздушная трубка – с внутренней стороны руки.
4. Между манжетой и рукой должно остаться небольшое простран­ство так, чтобы можно было просунуть два пальца. Снимите оде­жду, покрывающую или сжимающую руку, на которой выполняется измерение.
5. Закрепите манжету на липучку плотно. Убедитесь, что верхний и нижний край манжеты расположены ровно.
Выполнение измерения
ВНИМАНИЕ
1. Займите сидячее положение как минимум на 10 минут перед из­мерением.
2. Положите локоть на ровную поверхность. Расслабьте руку. Ладонь кверху.
3. Манжета должна быть расположена на уровне сердца.
4. Сидите спокойно, не разговаривайте и не двигайтесь во время из-
мерения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Если манжета расположена ниже (выше) уровня сердца, полученные результаты измерения могут быть ниже (выше) фактических.
Всегда включайте прибор только после того, как надета манжета.
1. Нажмите кнопку ON/OFF, теперь будет произведена автоматиче­ская накачка манжеты. Уровень давления в манжете будет отобра­жаться на дисплее.
34
RU
2. Давление в манжете будет накачиваться до рабочего значения, за-
тем накачка прекратится, и давление начнет падать.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если давления в манжете недостаточно, чтобы вы­дать результаты измерения, прибор автоматически произведет до­полнительное нагнетание воздуха в манжету.
3. Индикатор пульса мигает на дисплее во время измерения каж-
дый раз, когда происходит сердечное сокращение.
4. После измерения на дисплее отображаются систолическое и ди-
астолическое давление, частота пульса и индикатор уровня арте­риального давления, соответствующий стандартам ESH (Европей­ского Общества по артериальной гипертензии).
5. Если во время измерения было выявлено нерегулярное сердцеби-
ение, на дисплее будет мигать индикатор .
ФУНКЦИЯ «ПАМЯТЬ»
Просмотр сохраненных значений
Память прибора сохраняет 90 последних результатов измерений с датой и временем.
При выключенном приборе нажмите кнопку «МЕМ», на экране отобразится результат по­следнего измерения. Чтобы просмотреть резуль­таты более ранних измерений нажимайте кнопку
«SET».
35
Удаление всех значений
Нажмите и удерживайте кнопку «МЕМ» на протяжении 5 се­кунд. На экране появится символ « » - это значит, что все сохраненные значения памяти удалены. Перед удалением результатов, убедитесь, что они Вам не понадобятся в дальнейшем.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если Вы выполняете указанные действия, но ошибка появляется сно­ва либо появляется ошибка, которая не указана в нижеследующей та­блице, обратитесь в сервисный центр. Ни в коем случае не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно.
Сообщение на экране
Когда Вы нажима­ете на кнопку ON/ OFF на экране ни­чего не появляется или появляется мигающий символ разряженных батареек .
E0
36
Возможная при­чина
Батарейки не встав­лены
Батарейки истощи­лись
Нарушена поляр­ность батареек
Манжета одета на плотную одежду
Манжета одета неправильно. Метка артерии рас­полагается не над артерией.
Устранение
Вставьте батарейки
Замените батарейки на новые
Вставьте батарейки, соблюдая поляр­ность
Снимите плотную одежду
Метка артерии на краю манжеты долж­на быть расположена на 2-3 см выше локтевого сгиба, воздушная трубка – с внутренней стороны руки.
Е1 Не происходит нормальное нака­чивание манжеты
Е3 Прибор накачивает слишком высокое давление в ман­жете
Е2 Е4 Произошли движе­ния руки во время измерения
Cимвол бата-
рейки
Показатель систо­лического или диастолического давления слишком высокий
Показатель систо­лического или диастолического давления слишком низкий
Проверьте манжету на герметичность
Рука или тело двигались во время измерения
Низкий заряд ба­тареек
Манжета распола­гается ниже уровня сердца
Манжета одета неправильно
Вы двигались или разговаривали во время измерения
Манжета распола­гается выше уровня сердца
Вы двигались или разговаривали во время измерения
RU
Замените манжету на новую
Проведите повтор­ное измерение или отправьте прибор в сервисный центр для проверки
Не двигайтесь во время измерения и произведите повтор­ное измерение
Замените батарейки и повторите изме­рение
Соблюдайте пра­вильное положение и повторите измерение
37
ХРАНЕНИЕ И УХОД
Уход за прибором
Во избежание загрязнения использовать прибор следует вымытыми и сухими руками.
Очистка
• Используйте влажную ткань или мягкое моющее средство, затем
протрите прибор сухой тканью.
• НЕ используйте органические растворители для очистки прибора.
• НЕ стирайте манжету.
• НЕ гладьте манжету.
Хранение прибора
• Условия хранения: от -20°С до 55°С, при относительной влажности
менее 95%.
• Всегда храните и транспортируйте прибор в сумочке для хранения,
которая входит в комплект.
• Оберегайте прибор от ударов и падений.
• Оберегайте прибор от попадания прямых солнечных лучей и
высокой влажности воздуха.
ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ
СИМВОЛ ОПИСАНИЕ
Смотрите инструкцию пользователя
Производитель
Серийный номер
38
Внимание, см. сопроводительные документы
Утилизируйте в соответствии с требованиями в Вашей стране
RU
Оборудование типа BF
Класс защиты II
Маркировка СЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Метод измерения Осциллометрический
Индикация Цифровой ЖК-дисплей
Диапазон измерений: Давление: 30 - 280 мм рт.ст.
Точность измерения: Давление: ± 3 мм рт.ст.
Память: 90 измерений
Источник питания: Батарейки 4x1.5V (LR6 или AA)
Диапазон рабочих темпера­тур:
Условия хранения: -20 - +55 °С, относительная влаж-
Размеры прибора: 130мм (длина) х 96мм (ширина) х
Вес: 380 г без батареек
Классификация Тип BF
Размер манжеты 22 - 32 см
Пульс: 40 - 199 уд/мин.
Пульс: ± 5%
+5 - +40 °С, относительная влаж­ность: 30% - 80%
ность: 10% - 93%
60мм (высота) мм
* Возможны технические изменения и изменения дизайна без предва­рительного уведомления.
39
Данный прибор соответствует требованиям Международной электро­технической комиссии:
IEC/EN 60601-1, IEC/EN 60601-1-2
Соответствие требованиям: EN 1060-1/-3, NIBP- соответствие Европейским стандартам,
• IEC60601-1 Общие требования по безопасности,
• IEC60601-1-2 Требования по электромагнитной совместимости,
• EN1060-4, NIBP клинические исследования, соответствующие
Европейским стандартам,
AAMI/ANSI/IEC 80601-2-30, ANSI/AAMI/ISO 81060-2, NIBP
требования Ассоциации по совершенствованию медицинских приборов, требования Американского национального института стандартов; требования Международной организации по стандартизации.
ГАРАНТИЯ
На автоматический измеритель артериального давления модели Plus распространяется гарантия сроком 5 лет со дня приобретения. Га­рантия на манжету - 1 год со дня приобретения. Гарантия действует только в случае предъявления в сервисный центр правильно запол­ненного гарантийного талона с печатью предприятия-продавца (или штампом гарантийной мастерской) c датой продажи (ремонта), при наличии чека предприятия-продавца, инструкции пользователя, не­поврежденной оригинальной упаковки прибора.
• Гарантия не распространяется на износ манжеты, батареек,
резиновых трубок и упаковки прибора.
• Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие в
результате неправильного обращения, несчастных случаев, несоблюдения инструкции по эксплуатации или самостоятельных попыток вскрыть и/или отремонтировать прибор.
• Возврату не подлежат приборы без оригинальной упаковки и при
наличии механических повреждений (царапин, пятен и т.д.), а также в неполной комплектации.
• Если прибор находился в эксплуатации, и подлежит ремонту, он не
может быть заменен на новый. В случае, когда в течение гарантийного срока товар эксплуатировался с нарушением правил, ремонт осуществляется за счет потребителя.
40
UA
ШАНОВНИЙ КОРИСТУВАЧ АВТОМАТИЧНОГО ВИМІРЮВАЧА АРТЕРІАЛЬНОГО ТИСКУ ТМ Gamma
Дякуємо Вам за вибір автоматичного вимірювача артеріального тиску
Gamma® моделі Plus. Ми впевнені, що гідно оцінивши якість і надій-
ність цього приладу, Ви станете постійним користувачем продукції торгової марки Gamma®. Дана модель представляє собою повністю автоматичний, цифровий вимірювач артеріального тиску на плечі, який дозволяє дуже швидке і якісне отримання результатів систолічного та діастолічного тисків, також пульса за допомогою осцилометричного методу вимірювання. Перевагами даного приладу є:
• індикатор рівня артеріального тиску,
• технологія «IHD» - визначення нерегулярного серцебиття
• память на 90 вимірювань. Перед тим як почати користуватися даним приладом, уважно прочи­тайте інструкцію. У ній Ви знайдете всю інформацію, необхідну Вам для правильного проведення вимірювання артеріального тиску і пуль­су. За всіма питаннями щодо даного продукту, будь ласка, звертай­тесь до офіційного представника або у сервісний центр ТМ Gamma у Вашій країні.
УВАГА
Даний вимірювач артеріального тиску призначений для здійснення самостійного контролю артеріального тиску, а не для самодіагностики гіпертонії/гіпотонії. Ні в якому разі не ставте діагноз самостійно на ос­нові результатів, отриманих за допомогою вимірювача артеріального тиску. Не займайтеся самолікуванням відхилень артеріального тиску від норми і не змінюйте самостійно прописані методи лікування, не проконсультувавшись попередньо з лікарем.
Клас захисту типу BF.
Перед використанням приладу уважно прочитайте дану ін­струкцію.
®
41
ЗМІСТ
ЩО НЕОБХІДНО ЗНАТИ ПРО АРТЕРІАЛЬНИЙ ТИСК .................... 43
Що таке артеріальний тиск .................................................................. 43
Норми артеріального тиску ................................................................. 44
ПЕРЕВАГИ АВТОМАТИЧНОГО ВИМІРЮВАЧА АРТЕРІАЛЬНОГО
ТИСКУ МОДЕЛЬ PLUS ....................................................................... 46
Індикатор рівня артеріального тиску .................................................. 46
Функція виявлення порушень частоти серцевих скорочень (IHD) ...46
Технологія вимірювання Fuzzy Logic...................................................47
ПІДГОТОВКА ДО ВИМІРЮВАННЯ ...................................................47
Важлива інформація ............................................................................ 47
Зовнішній вигляд і опис приладу ........................................................ 48
Встановлення батарейок .....................................................................49
Підключення мережевого адаптера ................................................... 50
Встановлення дати/часу ...................................................................... 50
ПРОВЕДЕННЯ ВИМІРЮВАННЯ ........................................................ 51
Накладення манжети ........................................................................... 51
Виконання вимірювання ...................................................................... 52
ФУНКЦІЯ «ПАМ’ЯТЬ» ......................................................................... 53
Перегляд збережених значень ...........................................................53
Видалення усіх значень ....................................................................... 54
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ......................................................... 54
ЗБЕРІГАННЯ І ДОГЛЯД .....................................................................55
ОПИС СИМВОЛІВ ...............................................................................56
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ...........................................................56
ГАРАНТІЯ ............................................................................................. 58
42
UA
ЩО НЕОБХІДНО ЗНАТИ
ПРО АРТЕРІАЛЬНИЙ ТИСК
Що таке артеріальний тиск
Систолічний тиск
Діастолічний тиск
Пульс
Артеріальний тиск - це тиск крові на стінки артерій. Артеріальний тиск (АТ) необхідний для забезпечення постійної циркуляції крові в орга­нізмі. Завдяки йому клітини організму одержують кисень, що забезпечує їхнє нормальне функціонування. «Насосом», що виштовхує кров у судини, виступає серце. Кожен удар серця забезпечує визначений рі­вень АТ. Розрізняють 2 види АТ: систолічний (верхній) тиск, що відпо­відає скороченню серця, при якому відбувається виштовхування крові в артерії; та діастолічний (нижній) тиск, що відповідає тиску крові між двома скороченнями серця.
Добовий ритм артеріального тиску людини
Рівень артеріального тиску має властивість коливатися протягом дня навіть у здорових людей. На ці зміни впливає цілий ряд факторів - час доби, стан людини, фізична чи розумова діяльність, умови навколиш­нього середовища і т.ін. Підвищення артеріального тиску збільшує навантаження на серце, впливає на кровоносні судини, роблячи їхні стінки товстими і менш еластичними. Однією з характеристик гіпертонії є те, що на початко­вому етапі вона може протікати непомітно для самого хворого. Саме тому самоконтроль АТ грає таку важливу роль. З прогресуванням хвороби виникають головні болі, постійні запаморочення, погіршуєть-
SET
M/
D
M
E
M
ON/OFF
MEM
H/D
S
Y
S
kPa
DIA
kPa
P
U
L
/
m
in
6V
43
170
160
0
Час (години)
мм рт. ст.
150 140 130 120 110 100
90 80 70 60
Діастолічний (нижній) тиск
50 40
8.00 10.00 12.00 14.00 16.00 18.00 20.00 22.00 24.00 2.00 4.00 6.00 8.0
Систолічний (верхній) тиск
ся зір, функціонування життєво важливих органів - головного мозку, серця, нирок, кровоносних судин. При відсутності відповідної терапії можливі такі наслідки підвищеного артеріального тиску, як ураження нирок, стенокардія, параліч, утрата мови, слабоумство, інфаркт міо­карда й інсульт головного мозку.
Норми артеріального тиску
Важливо регулярно вимірювати рівень артеріального тиску для кон­тролю стану Вашого здоров’я. Артеріальний тиск природним чином підвищується у людей старше середнього віку. Це результат постій­ного старіння кровоносних судин, що згодом призводить до ожиріння, зниження активності, скупченню холестерину в кровоносних судинах, діабету. Підвищений артеріальний тиск прискорює ущільнення ар­терій, що в свою чергу підвищує ймовірність інсультів та інфарктів міокарда.
Дана таблиця наводить визначення і класифікацію рівнів артеріаль­ного тиску у відповідності з практичними рекомендаціями з контролю артеріального тиску ESH - ESC 2007 року.
Систолічне
(мм рт. ст.)
130-139 або/і 85-89
Категорія
Оптимальне < 120 і < 80
Нормальне*3 120-129 або/і 80-84
Підвищене нормальне
Діастолічне
(мм рт. ст.)
44
UA
Гіпертонія Ступінь 1
Гіпертонія Ступінь 2
Гіпертонія Ступінь 3
Ізольована систолічна гіпертонія
Ізольована систолічна гіпертонія ранжується також за ступенями (1, 2, 3) у відповідності зі значеннями систолічного тиску, за умови, що діастолічний тиск < 90 мм рт. ст. Джерело: The European Society of Hypertension and European Society
of Cardiology Task Force Members. 2007 ESH - ESC Practice Guidelines for the Management of Arterial Hypertension. J Hypertens 2007; 25:1751-
1762 (Європейська Асоціація з гіпертонії та Європейська Асоціація членів цільової групи кардіології. 2007 ESH - ESC Практичні рекомен­дації з боротьби з гіпертонією. Дж. Хіпертенс 2007; 25:1751-1762).
При діагнозі ГІПЕРТОНІЯ необхідно поєднання медикаментозного лікування, призначеного лікарем, і корекції способу життя.
• При підвищеному нормальному і нормальному АТ рекомендується здійснення самоконтролю для того, щоб вчасно вжити заходів щодо зниження рівня АТ до оптимального без застосування лікарських засобів.
• У віці старше 50 років високий (більше 140 мм рт. ст.) систолічний тиск грає більш важливу роль, ніж діастолічний тиск.
• Навіть при нормальному АТ, ризик розвитку гіпертонії збільшується з віком.
УВАГА
Якщо обмірювані в стані спокою показники АТ не є незвичайними, од­нак у стані фізичного чи душевного стомлення Ви спостерігаєте над­мірно підвищені результати, то це може вказувати на наявність так званої лабільної (тобто нестійкої) гіпертонії. Якщо Ви маєте підозри на це явище, рекомендуємо звернутися до лікаря. Якщо при правиль­ному вимірюванні артеріального тиску діастолічний артеріальний тиск складає більш 120 мм рт. ст., необхідно негайно викликати лікаря.
140-159 або/і 90-99
160-179 або/і 100-109
≥ 180 або/і ≥ 110
≥ 140 і < 90
45
ПЕРЕВАГИ АВТОМАТИЧНОГО
ВИМІРЮВАЧА АРТЕРІАЛЬНОГО
ТИСКУ МОДЕЛЬ PLUS
Індикатор рівня артеріального тиску
Індикатор рівня тиску розташований уздовж лівого краю дисплея. Кла­сифікація відповідає діапазонами, описаним у таблиці розділу «Нор­ми артеріального тиску». Після вимірювання АТ пунктир висвітить­ся в лівій частині дисплея: зелена зона - оптимальний тиск, жовта
- підвищений, помаранчева - занадто високий, червона - загрозливо високий. Дана функція дозволить Вам самостійно зорієнтуватися в отриманих результатах АТ.
Функція виявлення порушень частоти серцевих скорочень (IHD)
Ця функція дозволяє визначити нерегулярне биття серця. Якщо на дисплеї приладу з’являється символ технології IHD , це означає, що під час вимірювання артеріального тиску прилад виявив якісь по­рушення частоти серцевих скорочень. Можливо, що в якомусь конкретному випадку такий результат обу­мовлений зміною Вашого звичайного артеріального тиску; просто повторіть вимірювання ще раз. У більшості випадків приводів для занепокоєння немає. Проте, якщо символ з’являється постійно (наприклад, кілька разів на тиждень при щоденних вимірюваннях), ми рекомендуємо Вам сповістити про це лікаря. Будь ласка, покажіть своєму лікарю наступне пояснення:
Інформація для медиків щодо функції виявлення порушень ча­стоти серцевих скорочень (IHD)
Даний прилад являє собою осцилометричний вимірювач артеріаль­ного тиску з функцією аналізу частоти пульсу одночасно з проведен­ням вимірювання. Прилад клінічно схвалено. По закінченні вимірювання на дисплеї приладу з’являється символ технології IHD , якщо під час вимірювання артеріального тиску прилад виявив якісь порушення частоти пульсу.
46
UA
Якщо символ з’являється досить часто (наприклад, кілька разів на тиждень при щоденних вимірюваннях), ми рекомендуємо пройти медичне обстеження. Цей прилад ні в якому разі не замінює кардіоло­гічного обстеження, проте, він дозволяє виявляти порушення частоти серцевих скорочень на ранній стадії.
Технологія вимірювання Fuzzy Logic
Для визначення артеріального тиску в даному приладі використо­вується осцилометричний метод. Перед початком подачі повітря в манжету прилад визначає початкове значення тиску в манжеті, рівне тиску повітря. Прилад визначає рівень тиску в манжеті, необхідний для вимірювання, враховуючи осциляції (коливання) тиску, після чого повітря випускається з манжети. Під час випуску повітря прилад визначає амплітуду і нахил осциляцій тиску й обчислює значення систолічного та діастолічного артеріально­го тиску, а також частоту пульсу.
ПІДГОТОВКА ДО ВИМІРЮВАННЯ
Важлива інформація
1. Використовуйте прилад ТІЛЬКИ за призначенням, як описано в цій
інструкції.
2. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ аксесуари, не вказані виробником.
3. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ прилад, якщо він працює несправно, або
пошкоджений.
4. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ прилад у місцях, де присутні розпорошені
аерозолі, і в місцях, де відбувається подача кисню.
5. Ні в якому разі НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ прилад для новонародже-
них або маленьких дітей.
6. Цей прилад НЕ Є засобом лікування ніяких симптомів або захво-
рювань. Результати вимірювань служать тільки для інформації. Зверніться до лікаря за консультацією.
7. НЕ МОЖНА зберігати прилад і гнучкий шнур на гарячих поверхнях.
8. НЕ одягайте манжету на інші ділянки тіла, крім плеча.
9. ВАЖЛИВО правильно використовувати і періодично проводити
47
повірки приладу для продовження його терміну служби. Якщо Ви не впевнені в точності показань приладу, зверніться до сервісного центру у Вашій країні.
10. Даний прилад призначений для використання особами старше 18 років.
11. Не використовуйте прилад для постановки діагнозу гіпертонії і для вимірювання артеріального тиску у новонароджених, маленьких дітей або осіб, які не дали на це свою згоду.
12. Результати вимірювань, отримані при використанні даного прила­ду, повинен оцінити ТІЛЬКИ лікар, якщо Вам поставлений діагноз сильної аритмії або нерегулярного серцебиття, передсердної або шлуночкової екстрасистолії, миготливої аритмії.
ЗБЕРІГАЙТЕ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ ПІД ЧАС ВСЬОГО СТРОКУ СЛУЖБИ ПРИЛАДУ
Зовнішній вигляд та опис вимірювального приладу
ЖК дисплей: Дата/Час Систолічний тиск Діастолічний тиск Пульс/хв
Конектор для підклю­чення манжети
Манжета
Манжета:
Модель PLUS вкомплектована широкою м’якою манжетою з металевим кільцем на плече окруж­ністю 22 ~ 32 см.
Повітряна трубка
Кнопка SET
M
E
M
SE
T
O
M
/D
N
/O
F
F
M
E
Кнопка ВМИК/ВИМК
48
PUL
/
m
M
H
/
D
SYS
k
P
a
D
IA
kP
a
i
n
V
6
Кнопка Memory
Роз’єм для підключення мережевого адаптера
В комплекті:
UA
АдаптерІнструкція
Сумка для зберігання
Символи на дисплеї
Місяць/Число Години/Хвилини
Індикатор рівня артеріального тиску
Індикатор розря­ду батарейок
Індикатор нагнітання/спуску повітря в манжету
Пам’ять
Індикатор пульсу
Систолічний тиск
Діастолічний тиск
Одиниці вимірювання
тиску
Частота пульсу
Індикатор нерегулярного серцебиття
Встановлення батарейок
Для встановлення батарейок:
1.5V R6
LR AA
1.5V R6
LR AA
OPEN
1. Зніміть кришку відсіку для батарейок, який знаходиться на задній частині приладу (див. малюнок).
2. Встановіть батарейки (4 AA, 1.5 В), дотримуючись полярності (+ -).
LR6
49
УВАГА
• Якщо на дисплеї з’явиться символ , негайно замініть батарейки.
• Якщо прилад не використовується протягом тривалого часу, реко­мендується витягти з нього батарейки.
• Рекомендується використовувати батарейки типу АА (1,5В).
Використання мережевого адаптера
Автоматичний тонометр Plus може працювати при підключенні до електромережі за допомогою мережевого адаптера (постійний струм
6B/500mA).
1. Підключіть мікророз’єм кабелю до гнізда на правій стороні приладу.
2. Підключіть мережевий адаптер (постійний струм 6B/500mA) до
електричної розетки 100-240В.
ПРИМІТКА:
• Використовуйте тільки адаптер торгової марки Gamma®. При вико­ристанні будь-якого іншого адаптера сервісний центр знімає із себе зобов’язання по гарантійному обслуговуванню приладу.
• Батарейки не витрачаються, коли адаптер змінного струму підклю­чений до приладу.
• Будь ласка, зверніться в сервісний центр, якщо у Вас є питання щодо роботи пристрою від змінного струму.
Встановлення дати/часу
1. Натисніть і утримуйте кнопку «SET» до тих пір, поки на дисплеї не з’явиться миготливе значення року.
2. Натискайте кнопку МЕМ для підбору потрібного зна­чення року, потім натисніть кнопку «SET» для його установки і переходу в режим вибору місяця.
3. Натискайте кнопку «МЕМ» для підбору потрібного значення місяця. Повторіть ті ж кроки для установки дати, годин і хвилин.
50
рік місяць число години хвилини
UA
ПРИМІТКА: Прилад вимкнеться автоматично, якщо не виконувати жодних дій у режимі налаштування протягом 1,5 хвилини.
ПРОВЕДЕННЯ ВИМІРЮВАННЯ
УВАГА
• Перед вимірюванням бажано деякий час посидіти в спокійному, розслабленому стані.
• Кожне напруження пацієнта, наприклад, опір на руку, може підвищити артеріальний тиск. Приділіть увагу тому, щоб тіло було приємно розслаблене, і не напружуйте під час вимірювання ніякі мускули на руці, на якій Ви здійснюєте вимірювання.
• Вимірюйте тиск завжди на одній і тій самій руці (зазвичай лівій).
• Звільніть ліву руку від одягу. Не закочуйте рукав, тому що він здавить Вашу руку, і це призведе до неточності при вимірюванні.
• Використовуйте тільки клінічно апробовану оригінальну манжету!
• Якщо Ви хочете вести облік свого артеріального тиску, намагайтеся проводити вимірювання в один й той самий час, оскільки артеріальний тиск міняється в залежності від часу доби.
• Для того щоб вимірювання відбувалися коректно, повторне вимірювання треба виконувати лише після 5-хвилинної перерви.
Накладення манжети
1. Приєднайте манжету до приладу, вставивши з’єднувач манжети в
гніздо для манжети зліва на приладі.
2. Зберіть манжету, як показано на малюнку, гладкою стороною все-
редину так, щоб металеве кільце не стикалося з Вашою шкірою.
3. Розправте і розташуйте ліву (праву) руку перед собою долонею
вгору. Закріпіть манжету на руці вище ліктя. Мітка артерії на краю манжети повинна бути розташована на 2-3 см вище ліктьового зги-
51
ну, повітряна трубка - з внутрішньої сторони руки.
4. Між манжетою і рукою повинно залишитися невеликий простір так, щоб можна було просунути два пальці. Зніміть одяг, що покриває або стискає руку, на якій виконується вимірювання.
5. Закріпіть манжету на липучку щільно. Переконайтеся, що верхній і нижній край манжети розташовані рівно.
Виконання вимірювання
1. Займіть сидяче положення як мінімум на 10 хвилин перед вимірю­ванням.
2. Покладіть лікоть на рівну поверхню. Розслабте руку. Долоню до­гори.
3. Манжета повинна бути розташована на рівні серця.
4. Сидіть спокійно, не розмовляйте і не рухайтеся під час вимірюван­ня.
ПРИМІТКА: Якщо манжета буде розташована нижче (вище) рівня сер­ця, отриманий результат вимірювання може бути заниженим.
Завжди включайте прилад тільки після того, як надіта манжета.
1. Натисніть кнопку ON/OFF, тепер буде проведена автоматична на­качування манжети. Рівень тиску в манжеті буде відображатися на дисплеї.
52
UA
2. Тиск у манжеті буде накачуватися до робочого значення, потім на-
качування припиниться, і тиск почне падати.
ПРИМІТКА: Якщо тиску в манжеті недостатньо, щоб видати результа­ти вимірювання, прилад автоматично проведе додаткове нагнітання повітря в манжету.
3. Індикатор пульсу блимає на дисплеї під час вимірювання кожно-
го разу, коли відбувається серцеве скорочення.
4. Після вимірювання на дисплеї відображаються систолічний та
діастолічний тиск, частота пульсу і індикатор рівня тиску, відповід­ний стандартам ESH (Європейського Товариства з артеріальної гіпертензії).
5. Якщо під час вимірювання було виявлено нерегулярне серцебиття,
на дисплеї буде блимати індикатор .
ФУНКЦІЯ «ПАМ’ЯТЬ»
Перегляд збережених значень
Пам’ять приладу зберігає 90 останніх результатів вимірювань з датою і часом. При вимкненому приладі натисніть кнопку “МЕМ”, на екрані відобразиться результат останнього вимірювання. Щоб переглянути результати більш ранніх вимірювань натискайте кнопку “SET”.
53
Видалення усіх значень
Натисніть і утримуйте кнопку «МЕМ» впродовж 5 секунд. На екрані з’явиться символ « » - це означає, що всі збережені значення пам’яті видалені. Перед видаленням результатів, переконайтеся, що вони Вам не знадобляться надалі.
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Якщо Ви виконуєте зазначені дії, але помилка з’являється знову або з’являється помилка, яка не вказана в таблиці, зверніться до сервіс­ного центру ТМ Gamma. Ні в якому разі не намагайтеся ремонтувати прилад самостійно.
Повідомлення на екрані
Коли Ви натискаєте на кнопку ON / OFF на екрані нічого не з'являється або з'являється миготливий символ розряджених бата­рейок
Е0
54
Можлива при­чина
Батарейки не вставлені
Батарейки висна­жилися
Порушена поляр­ність батарейок
Манжета одягнута на зайвий одяг
Манжета одягнута неправильно. Мітка артерії знаходиться не над артерією.
Усунення
Вставте батарейки
Замініть батарейки на нові
Вставте батарей­ки, дотримуючись полярності
Зніміть зайвий одяг
Мітка артерії на краю манжети повинна бути розташована на 2-3 см вище ліктьового згину, повітряна трубка - з внутріш­ньої сторони руки.
Е1 Не відбувається нормальне накачу­вання манжети
Е3 Прилад накачує занадто високий тиск в манжеті
Е2 Е4 Сталися руху руки під час вимірювання
Cимвол бата-
рейки
Показник систоліч­ного або діастоліч­ного тиску занадто високий
Показник систоліч­ного або діастоліч­ного тиску занадто низький
Перевірте манжету на герметичність
Рука або тіло рухалися під час вимірювання
Низкий заряд батарейок
Манжета розта­шовується нижче рівня серця
Манжета одягнена неправильно
Ви рухалися або розмовляли під час вимірювання
Манжета розта­шовується вище рівня серця
UA
Замініть манжету на нову
Проведіть повторне вимірювання або відправте прилад в сервісний центр для перевірки
Не рухайтеся під час вимірювання і зробіть повторне вимірювання
Замініть батарейки і повторіть вимірю­вання
Дотримуйтесь правильного поло­ження і повторіть вимірювання
55
ЗБЕРІГАННЯ І ДОГЛЯД
Догляд за приладом
Щоб уникнути забруднення використовувати прилад слід вимитими і сухими руками.
Очищення
• Використовуйте вологу тканину або м’який миючий засіб, потім про-
тріть прилад сухою тканиною.
• НЕ МОЖНА використовувати органічні розчинники для очищення
приладу.
• НЕ МОЖНА прати манжету.
• НЕ МОЖНА прасувати манжету.
Зберігання приладу
• Умови зберігання: від -20°С до +55°С, при відносній вологості мен-
ше 95 %.
• Завжди зберігайте та транспортуйте прилад у футлярі для зберіган-
ня, який входить у комплект.
• Оберігайте прилад від ударів і падінь.
• Оберігайте прилад від потрапляння прямих сонячних променів і ви-
сокої вологості повітря.
ОПИС СИМВОЛІВ
СИМВОЛ ОПИСАНИЕ
Дивіться інструкцію користувача
Виробник
Серійний номер
56
Увага, дивіться супровідні документи
Утилізуйте відповідно до вимог у Вашій країні
UA
Обладнання типу BF
Клас захисту II
Маркування СЕ
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Метод вимірювання Осциллометричний
Індикація Цифровий РК-дисплей
Діапазон вимірювань: Тиск: 30 - 280 мм рт. ст.
Точність вимірювання: Тиск: ± 3 мм рт.ст.
Пам’ять: 90 вимірювань
Джерело живлення: Батарейки 4x1.5V (LR6 or AA)
Діапазон робочих температур +5 - +40°С,
Умови зберігання: -20 - +55°С,
Розміри приладу: 130мм (довжина) х 96мм (ширина)
Вага: 380 г без батарейок
Класифікація Тип BF
Розмір манжети 22 - 32 см
Пульс: 40 - 199 уд /хв.
Пульс: ± 5%
відносна вологість: 30% - 80%
відносна вологість: 10% - 93%
х 60мм (висота) мм
* Можливі технічні зміни і зміни дизайну без попереднього повідомлення.
57
Даний прилад пройшов перевірку на відповідність вимогам щодо електричних приладів і стандартам з безпеки:
IEC/EN 60601-1, IEC/EN 60601-1-2
Перелік стандартів:
• EN 1060-1 /-3, NIBP-вимоги
• IEC60601-1 Загальні вимоги з безпеки
• IEC60601-1-2 Вимоги для ЕМС
• EN1060-4, NIBP клінічні дослідження
• AAMI / ANSI / IEC 80601-2-30, ANSI/AAMI/ISO 81060-2, NIBP вимоги.
ГАРАНТІЯ
На автоматичний вимірювач артеріального тиску модель Plus по­ширюється гарантія терміном 5 років з дня придбання. Гарантія на манжету - 1 рік від дня придбання. Гарантія діє тільки у випадку пред’явлення в сервісний центр правильно заповненого гарантійного талона з печаткою підприємства-продавця (або штампом гарантійної майстерні) з датою продажу (ремонту), при наявності чека підприєм­ства-продавця, інструкції користувача, непошкодженої оригінальної упаковки приладу.
• Гарантія не поширюється на знос манжети, батарейок, гумових
трубок і упаковки приладу.
• Гарантія не поширюється на пошкодження, що виникли в результаті
неправильного поводження, нещасних випадків, недотримання інструкції з експлуатації або самостійних спроб розкрити і / або відремонтувати прилад.
• Поверненню не підлягають прилади без оригінальної упаковки і за
наявності механічних ушкоджень (подряпин, плям і т.д.), а також в неповній комплектації.
• Якщо прилад знаходився в експлуатації і підлягає ремонту, він не
може бути замінений на новий. У випадку, коли протягом гарантійного терміну товар експлуатувався з порушенням правил, ремонт здійснюється за рахунок споживача.
58
Бандажи
Ингаляторы
Беруши
Термометры
СТАРАЕТСЯ ДЛЯ МЕНЯ
Массажное
оборудование
Инфракрасные
лампы
Loading...