Gallet DF165 User Manual

NÁVOD K POUŽITÍ

DF 165

NÁVOD NA POUŽITIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUCTION MANUAL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

 

Fritéza

 

Fritéza

 

Frytkownica

 

Fryer

 

Fritőz

13/7/2017

GAL 05/2017

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.

I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

– Před prvním uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte pro pozdější použití.

– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit do správně zapojené a uzemněné zásuvky dle ČSN!

Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!

– Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,

v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!

Tento spotřebič nesmějí používat děti ve věku od 0 do 8 let. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší, pokud jsou trvale pod dozorem. Tento spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti.

Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou a po skončení práce spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!

Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.

Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru.

Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně nebo upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.

Fritéza musí být umístěna ve stabilní poloze s držadly (jsou-li nějaká) umístěnými tak, aby se vyloučilo rozlití horkých kapalin.

Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího časového spínače, odděleného systému dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn v okamžiku uvedení spotřebiče do činnosti.

Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.

2 / 33

CZ

Ovládací panel nikdy neponořujte (ani částečně) do vody a nemyjte pod tekoucí vodou!

Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu fritování.

Fritézu používejte pouze na místech, kde nehrozí její převrhnutí a v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy, dřevo atd.), tepelných zdrojů (např. kamna, el./plynový sporák atd.) a vlhkých povrchů (dřezy, umyvadla atd.).

Před připojením k elektrické zásuvce musí být fritéza správně sestavená a musí v ní být tuk nebo olej vhodný ke smažení. Držadlo fritovacího koše musí být řádně upevněno, aby nehrozilo jeho vysunutí během manipulace.

Fritovací koš s potravinami spouštějte do rozpáleného oleje pomalu!

Nikdy ve fritéze neohřívejte vodu.

Nedotýkejte se při fritování okrajů nádoby, skleněného průzoru ve víku a míst, kde vystupuje pára, hrozí nebezpečí popálení a opaření. Dejte také pozor na horkou páru vystupující po otevření víka!

Používejte vždy kvalitní olej nebo tuk výrobcem určený k fritování.

Fritovací tuk nebo olej plňte pouze do suché a chladné nádoby, tuk před použitím nakrájejte na menší kostky. Nekombinujte směsi tuku a oleje! Zabráníte tak vykypění náplně!

Hladinu fritovací náplně (oleje nebo tuku) je nutno udržovat mezi označením MIN a MAX, aby nedošlo k přehřátí nebo přetečení.

Fritovací náplň obměňujte vždy, pokud je zbarvena dohněda či zhoustne, nepříjemně páchne a pokud při zahřátí kouří nebo pění.

Při používání staré fritovací náplně je možné samovznícení. V případě náhlého vzplanutí odpojte spotřebič od elektrické sítě a náplň uhaste přiklopením víka fritézy.

Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem a nesmí se ponořit do vody. Nikdy jej nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít k převržení či stažení fritézy a následně k vážnému popálení!

V případě opodstatněné potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám.

Spotřebič používejte pouze s originálním příslušenstvím od výrobce.

Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu!

Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče

a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření, požár) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.

II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)

A – plášť fritézy

 

 

 

A1

– regulátor teploty

 

A5

– držadlo

A2

– kontrolní světlo

(teploty)

A6

– aretace držadla

A3

– kontrolní světlo

(zapnuto)

A7

– tlačítko aretace víka

A4

– fritovací koš

 

A8

– napájecí kabel

B – nádoba

C – odnímatelné víko

3 / 33

1

4

1

 

 

 

C

 

 

 

6

2

5

 

B

 

 

 

 

 

 

 

A4

 

 

A7

 

 

3

A6

 

A

 

A3

A2

A8

 

A5

A1

 

 

 

 

III. POKYNY K POUŽITÍ

Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte fritézu s příslušenstvím. Z fritézy odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím umyjte části, které přijdou do styku s potravinami, v horké vodě s přídavkem saponátu, důkladně opláchněte čistou vodou a vytřete do sucha, případně nechte oschnout.

Fritéza obsahuje fixní nádobu B s topným tělesem pod dnem nádoby. Tuto nádobu nelze vyjmout. Odejmout však lze víko C velmi mírným přiklopením v otevřeném stavu

a prostým vysunutím směrem nahoru pod. Fritovací koš A4 obsahuje držadlo A5, které lze v rámci úspory prostoru sklopit stisknutím tlačítka aretace A6.

Umístěte sestavenou fritézu na rovný povrch (např. kuchyňský stůl) ve výšce minimálně 85 cm, mimo dosah dětí, vidlici napájecího přívodu A8 připojte k elektrické síti – rozsvítí se kontrolní světlo A3. Fritovací náplň vlijte do nádoby B po rysku MAX. Otočným regulátorem A1 nastavte zvolenou teplotu. Náplň nechte rozehřát (cca 10 minut).

Dosáhnutí správné teploty signalizuje zhasnutí kontrolního světla A2. Naplněný koš A4 pomalu vložte do nádoby B. Následně přiklopte víko C a fritování může začít.

Je běžné, že během fritování uniká z víka pára, nejedná se o závadu. V průběhu fritování doporučujeme občas potraviny promíchat, aby se zabránilo jejich slepení. Po skončení přípravy potravin otočte regulátor A1 do polohy vypnuto (0). Odejměte víko tak, abyste nepřišli do kontaktu s horkou párou, koš vyzdvihněte nad hladinu fritovací náplně

a následně ho zavěšte do odkládací polohy.

4 / 33

CZ

Potraviny nechejte okapat od přebytečného oleje.

UPOZORNĚNÍ

V průběhu zahřívání může docházet k cyklování termostatu (zhasínání kontrolního světla A2). Tento jev nepovažujte za závadu.

Příprava potravin na fritování

Vlhké potraviny určené k fritování je nutné osušit (např. v utěrce). Potraviny kořeňte vždy po fritování, kořenění neprovádějte nad fritovací nádobou nebo v průběhu fritování.

Některé potraviny (maso, ryba) je možno obalovat. Při obalování dbejte na rovnoměrné obalení a důkladné oklepání přebytečné strouhanky, protože uvolněné kousky strouhanky znehodnocují fritovací olej.

Potraviny, jako jsou koblihy apod., je možné fritovat jako plovoucí v náplni bez koše.

Kuřata apod., rozpulte. Zabráníte tím i následnému opaření při vyjímání z koše.

Při fritování potravin, např. hranolků, volte teploty vyšší. Naopak při fritování potravin hmotnějších, např. kuřecí stehna nebo karbanátky, volte teploty nižší, aby došlo

k rovnoměrnému prosmažení.

Nejlepší hranolky připravíte, když je budete fritovat ve dvou fázích. Před druhým fritováním nechte hranolky vychladnout.

Nevkládejte příliš mnoho potravin na sebe, mohlo by dojít k jejich slepení.

U zmrazených potravin odstraňte přebytečný led, protože by mohl způsobit překypění oleje.

Při zpracování většího množství potraviny, vyžadující opakované fritování, vyčkejte mezi jednotlivými fritováními až bude dosažena požadovaná teplota signalizovaná zhasnutím kontrolního světla.

Při fritování více druhů potravin, začněte s tou, která vyžaduje nižší teplotu.

Při fritování předsmažených potravin použijte vyšší teplotu a kratší čas než u potravin syrových.

Koš neplňte více jak do poloviny, jinak teplota náplně klesne a výsledek fritování nebude optimální.

POZOR

Při fritování potravin obsahujících velké množství vody nebo potravin zmražených, spouštějte koš do náplně pomalu, zabráníte tak překypění fritovací náplně.

Po každém fritování

Doporučujeme vlažnou fritovací náplň přefiltrovat nebo přecedit, přelít do vhodné nádoby, nádobu uzavřít a uložit do chladničky - zabrání se tak tvoření nežádoucích látek.

POZOR

Horká fritovací náplň láhev z plastu roztaví a hrozí nebezpečí úrazu!

Odstranění nepříjemného pachu

Některé potraviny (např. ryby) mohou fritovací náplni předat nepříjemný zápach. Tento zápach můžete neutralizovat následujícím způsobem:

ohřejte fritovací náplň na teplotu 160 ˚C,

vložte do náplně několik výhonků petržele nebo dva plátky chleba,

vyčkejte až se přestanou tvořit „bubliny“, pak petržel nebo chléb vhodným nástrojem vyjměte. Případný zápach fritovací náplně bude nyní neutralizován.

5 / 33

Filtrování nebo výměna oleje

Olej není potřeba měnit po každém použití. Pokud fritujete převážně brambory a olej filtrujete, je možné jej použít 8-10x. Nepoužívejte stejný olej déle než 6 měsíců. Při filtraci nebo výměně postupujte následovně:

Odpojte fritézu od elektrické sítě

zcela vychladlý olej přelijte z nádoby B do jiné nádoby s vhodným objemem

umyjte a důkladně vysušte nádobu B

nalijte olej zpět přes vhodný filtrovací papír

IV. ÚDRŽBA

Před každou údržbou odpojte spotřebič od elektrické sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky a nechte vychladnout! Po každém použití otřete vnější plochy měkkým vlhkým hadříkem. Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky

a kovové nástroje, které by mohly během čistění povrch poškrábat. Nádobu B a víko C vytřete papírovým ubrouskem a poté umyjte mokrým hadříkem s přídavkem saponátu. Poté ji utřete suchým hadříkem a nechejte uschnout. Fritovací koš A4 i s držadlem umyjte v teplé mýdlové vodě, poté utřete a nechejte vyschnout.

Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla (např. kamna, el/plynový sporák). Normální je, že v průběhu času se barva povrchu mění. Tato změna ale žádným způsobem nemění vlastnosti povrchu a není důvodem k reklamaci spotřebiče!

Napájecí kabel A8 otřete hadříkem. Spotřebič skladujte řádně očištěný na suchém, bezprašném místě mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.

V. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

Problém

Příčina

Řešení

 

Nastavená nízká teplota

Informace o teplotě a času

Potraviny jsou

naleznete na etiketě potravin

Nastaven příliš krátký čas

nedostatečně

 

či návodu

připraveny

Příliš mnoho potravin v koši

Snižte množství potravin v koši

 

viz informace v tabulce

 

 

Pára vystupuje

 

 

z jiných míst

Víko je špatně umístěno

Nasaďte víko správně na fritézu

než z větracích

otvorů ve víku

 

 

 

V nádobě je příliš mnoho

Zkontrolujte, případně snižte

 

množství fritovací náplně tak, aby

 

fritovací náplně

 

nepřesahovala značku „MAX“

Fritovací náplň

 

 

Nepřipravujte najednou větší

vytéká přes

 

V koši je příliš mnoho potravin

množství než je doporučeno

hranu nádoby

 

v návodu

 

 

 

Potraviny obsahují zbytky ledu

Před smažením odstraňte zbytky

 

nebo mnoho vlhkosti

ledu a potraviny řádně osušte

6 / 33

CZ

Problém

Příčina

Řešení

 

Potraviny obsahují zbytky ledu

Před smažením odstraňte zbytky

 

nebo mnoho vlhkosti

ledu a potraviny řádně osušte

Náplň při

Fritovací náplň není vhodná pro

Použijte olej nebo tuk vhodný pro

fritování

fritování

fritování

Na příslušenství fritézy jsou

Příslušenstvi fritézy vyčistěte viz.

nadměrně pění

 

nečistoty (zbytky potravin)

odst. IV. Údržba

 

Fritovací náplň je používaná

Vyměňte fritovací náplň

 

příliš dlouho

 

 

Frizéta vydává

Fritovací náplň již není čerstvá

Náplň vyměňte

 

Používejte olej nebo tuk určený

nepříjemný

 

Náplň není vhodná pro fritování

k fritování. Nekombinujte různé

zápach

 

druhy oleje nebo tuku

 

 

VI. TECHNICKÁ DATA

––Příkon 1800 W

––Plynulá regulace teploty oleje 150 °C-190 °C

––Fixní fritovací nádoba o objemu 2,5 l (ryska max.)

––Topný článek zabudován ve dně nádoby

––Polohovatelný koš se sklopnou rukojetí

––Odnímatelné víko se skleněným průzorem

––Tepelně izolovaný plášť snižující riziko popálení

––Délka napájecího kabelu 0,75 m

––Světelná signalizace provozu a dosažení teploty

––Protiskluzové nožky zajišťující stabilitu na pracovní ploše

––Jednoduché a rychlé sestavení

––Hmotnost cca 1,9 kg

Příkon ve vypnutém stavu je < 0,50 W.

Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.

7 / 33

VII. LEGISLATIVA A EKOLOGIE

VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE

POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.

Informace o ochraně životního prostředí

Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.

Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů

Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena)

v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům

pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu. Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte

u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.elektrowin.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz. Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému Elektrowin a.s. (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).

DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN

CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT

A TOY. – Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách PE sáček odkládejte

mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

UPOZORNĚNÍ

8 / 33

SK

Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením

obalu dobre uschovajte.

I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

— Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si obrázky a návod si uschovajte na skoršie použitie.

— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Vidlicu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa STN!

— Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju z nej mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod!

Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach,

v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!

Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli prípadným nebezpečenstvám. Deti si so spotrebičom nesmú hrať.

Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Spotrebiče nesmú používať deti vo veku od 0 do 8 rokov.

Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností

a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Deti si so spotrebičom nesmú hrať.

Nikdy nepoužívajte spotrebič, ak má poškodený napájací prívod alebo vidlicu, ak správne nepracuje, spadol na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takomto prípade odneste spotrebič do špecializovaného servisu, aby preverili, či je bezpečný a správne funguje.

Ak sa napájací prívod tohto spotrebiča poškodí, musí byť nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.

Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru.

Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou a po skončení práce spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!

Fritéza musí byť umiestnená v stabilnej polohe s držadlami (ak sú nejaké) umiestnenými tak, aby sa vylúčilo rozliatiu horúcich kvapalín.

9 / 33

POZOR: Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne citlivým riadiacim zariadením, programátorom, časovačom alebo akýmkoľvek iným zariadením, ktoré zapína spotrebič automaticky, pretože v prípade, že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený, hrozí nebezpečenstvo požiaru.

Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.

Po skončení práce a pred každou údržbou spotrebič vždy vypnite a odpojte od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky.

Ovládací panel nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne) a neumývajte ho pod tečúcou vodou!

Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru a počas celého fritovania ho kontrolujte.

Fritézu používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jej prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od horľavých predmetov (napr. záclon, závesov či dreva), tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča) alebo vlhkých povrchov (ako sú výlevky, umývadlá).

Pred pripojením k elektrickej zásuvke musí byť fritovačka správne zostavená a musí v nej byť tuk alebo olej vhodný na vyprážanie. Držadlá fritovacieho koša musia byť riadne upevnené, aby nehrozilo ich vysunutie počas manipulácie.

Fritéza musí byť naplnená olejom alebo tukom vhodným na fritovanie pred pripojením do elektrickej siete. V prípade zapnutia naprázdno sa môže poškodiť.

Fritovací kôš s potravinami ponárajte do rozpáleného tuku pomaly!

Vo fritéze nikdy neohrievajte vodu!

Pri fritovaní sa nedotýkajte okrajov nádoby,skleného okienka vo veku a miest, odkiaľ stúpa para, hrozí nebezpečenstvo obarenia a popálenia. Dávajte tiež pozor na horúcu paru, ktorá sa uvoľní pri otvorení veka.

Používajte kvalitný olej alebo tuk odporúčaný výrobcom na fritovanie.

Fritovací olej alebo tuk dávajte len do chladnej a suchej nádoby, tuk pred použitím nakrájajte na menšie kusy. Nekombinujte spolu tuky a oleje! Zabránite tak ich vykypeniu.

Hladinu oleja alebo tuku treba udržiavať medzi značkami MIN a MAX, aby nedošlo k prehriatiu alebo pretečeniu.

Fritovací olej a tuk vymieňajte vždy, keď má hnedú farbu, nepríjemne páchne a po zahriatí pení, alebo sa z neho dymí.

Ak budete na fritovanie používať starý olej alebo tuk, môže sa sám vznietiť. V prípade, že sa tak stane, odpojte spotrebič od elektrickej siete a plameň uhaste zatvorením veka fritézy.

Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným plameňom a nesmie sa ponoriť do vody. Nikdy ho neklaďte na horúce plochy, ani ho nenechávajte visieť cez okraj stola alebo pracovnej dosky. Zavadením alebo zaťahaním za prívod napr. deťmi môže dôjsť k prevrhnutiu či stiahnutiu fritovačky a následne

k vážnemu popáleniu!

V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám.

Spotrebič používajte iba s príslušenstvom určeným pre tento typ. Použitie iného príslušenstva môže predstavovať nebezpečenstvo pre obsluhu (napr. popálenie).

Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný v tomto návode!

Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča

a príslušenstva (napr. za znehodnotenie potravín, poranenia, popáleniny, obareniny, požiar) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania vyššie uvedených bezpečnostných upozornení.

10 / 33

Gallet DF165 User Manual

SK

II. OPIS SPOTREBIČA (obr. 1)

A – plášť fritézy

 

 

 

A1

– regulátor teploty

 

A5

– držadlo

A2

– kontrolné svetlo

(teploty)

A6

– aretácia držadla

A3

– kontrolné svetlo

(zapnuté)

A7

– tlačidlo aretácie veka

A4

– fritovací kôš

 

A8

– napájací kábel

B – nádoba

 

 

 

C – odnímateľné veko

 

 

 

1

4

1

 

 

 

C

 

 

 

6

2

5

 

B

 

 

 

 

 

 

 

A4

 

 

A7

 

 

3

A6

 

A

 

A3

A2

A8

 

A5

A1

 

 

 

 

III. POKYNY NA OBSLUHU

Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte fritézu s príslušenstvom. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné priľnavé fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým použitím umyte všetky časti, ktoré sa dostanú do styku s potravinami, roztokom horúcej vody

so saponátom, opláchnite čistou vodou a dôkladne ich osušte.

Fritéza obsahuje fixnú nádobu B s vykurovacím telesom pod dnom nádoby. Túto nádobu nemožno vybrať. Odňať však možno veko C veľmi miernym priklopením v otvorenom stave a jednoduchým vysunutím smerom nahor. Fritovací kôš A4 obsahuje držadlo A5, ktoré možno v rámci úspory priestoru sklopiť stlačením tlačidla aretácie A6.

11 / 33

Umiestnite zostavenú fritovačku na rovný povrch (napr. kuchynský stôl) vo výške minimálne 85 cm, mimo dosah detí, vidlicu napájacieho prívodu A8 pripojte k elektrickej sieti – rozsvieti sa kontrolné svetlo A3. Fritovaciu náplň vlejte do nádoby B po rysku MAX. Otočným regulátorom A1 nastavte zvolenú teplotu. Náplň nechajte úplne rozohriať

(cca 10 minút).

Dosiahnutie správnej teploty signalizuje zhasnutie kontrolného svetla A2. Naplnený kôš A4 pomaly vložte do nádoby B. Následne priklopte veko C a fritovanie môže začať.

Je bežné, že počas fritovania uniká z veka para, nejedná sa o poruchu. V priebehu fritovania odporúčame potraviny občas premiešať, aby sa zabránilo ich zlepeniu.

Po skončení prípravy potravín otočte regulátor A1 do polohy vypnuté (0). Odnímte veko tak, aby ste neprišli do kontaktu s horúcou parou, kôš vyzdvihnite nad hladinu fritovacej náplne a následne ho zaveste do odkladacej polohy. Potraviny nechajte odkvapkať od prebytočného oleja.

UPOZORNENIE

V priebehu zahrievania môže dochádzať k cyklovaniu termostatu (zhasínanie kontrolného svetla A2). Tento jav nepovažujte za poruchu.

Príprava fritovaných potravín

Vlhké potraviny určené na fritovanie treba najskôr osušiť (napr. utierkou). Potraviny okoreňte až po fritovaní, nikdy nie nad fritovacou nádobou alebo počas fritovania.

Niektoré potraviny (mäso, ryby) možno obaliť. Pri obaľovaní dbajte na rovnomerné obalenie a dôkladné odstránenie prebytočnej strúhanky.

Niektoré potraviny, napríklad šišky, možno fritovať bez koša — plávajú v oleji alebo rozpustenom tuku.

Kurčatá a pod. rozpoľte. Zabránite tak možnému opareniu pri vyberaní z koša.

Pri fritovaní drobných potravín, napríklad hranolčekov, zvoľte vyššiu teplotu.

Pri fritovaní rozmernejších alebo ťažších potravín, napríklad kuracích stehien alebo fašírok, nastavte nižšiu teplotu, aby sa spracovali rovnomerne.

Pri fritovaní drobných potravín, napríklad hranolčekov, zvoľte vyššiu teplotu. Pri fritovaní rozmernejších alebo ťažších potravín, napríklad kuracích stehien alebo fašírok, nastavte nižšiu teplotu, aby sa spracovali rovnomerne.

Neukladajte na seba príliš veľa potravín, mohli by sa zlepiť.

Zo zmrazených potravín odstráňte nadbytočný ľad.

Pri fritovaní potravín na viackrát vyčkajte medzi jednotlivými fritovaniami, až bude dosiahnutá požadovaná teplota a kontrolné svetlo zhasne.

Pri fritovaní viacerých druhov potravín začnite s tou, ktorá si vyžaduje najnižšiu teplotu.

Pri fritovaní predsmažených potravín použite vyššiu teplotu a kratší čas ako pri potravinách surových.

Kôš neplňte viac ako do polovice, inak teplota oleja klesne a fritovací výsledok nebude optimálny.

POZOR

Pri fritovaní potravín, ktoré obsahujú veľké množstvo vody, alebo mrazených potravín, spúšťajte kôš pomaly, fritovací olej alebo tuk tak neprekypí.

12 / 33

Loading...
+ 28 hidden pages