Galaxy GL4711 User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
Набор для укладки волос
Шаштарға укладка жасауға арналған
жиынтық
GL4711
ОГЛАВЛЕНИЕ
ОПИСАНИЕ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 3 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 4 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 5 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 6 ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 7 УТИЛИЗАЦИЯ 8 ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ 8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 10
Уважаемый покупатель!
Перед использованием прибора мы настоятельно рекомендуем Вам внимательно ознакомиться со всеми пунктами настоящего руководства по эксплуатации. При покупке прибора необходимо удостовериться в его работо способности, отсутствии механических повреждений, проверить комплектацию и наличие штампа торгующей организации, даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным но мером, точно соответствующим серийному номеру на корпусе прибора.
-
-
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ОПИСАНИЕ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
15
2
10
1
4
5
3
14
11
6
13
12
9
8
7
1. Рычаг
2. Съемная насадка
3. Двустороние съемные
пластины для выпрямления волос и «гофре»
4. Кнопка извлечения пластин
5. Съемные пластины для
создания крупных волн
6. Съемная насадка для завивки большого диаметра (диаметр 32 мм)
7. Съемная насадка для завивки малого диаметра (диаметр 19 мм)
8. Насадка-щетка
9. Спиральная насадка
10. Кнопка разблокировки насадок
11. Корпус
12. Сетевой провод
13. Подвесная петля
14. Переключатель питания
15. Индикатор работы
3
INSTRUCTION MANUAL
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Безопасная и стабильная работа электроприбора гарантируется только при соблюдении следующих условий:
1. Электроприбор нельзя погружать в воду и другие жидкости.
2. При отключении прибора от сети следует держаться за вилку, а не за провод.
3. Не следует позволять детям контактировать с прибором, даже если он выключен и отключен от сети.
4. Прибор следует всегда отключать от сети, если он не используется.
5. Также прибор нужно отключить от сети в случае любых неполадок, перед чисткой и после окончания работы.
6. Не следует использовать прибор для любых иных целей, кроме указанных в настоящем руководстве. Работа, хранение и уход за при­бором должны осуществляться строго в соответствии с настоящим ру­ководством по эксплуатации.
7. Необходимо следить за целостностью провода и прибора. Запре­щается использовать прибор при наличии повреждений.
8. При повреждении сетевого провода во избежание опасности его должен заменить изготовитель или его агент, или аналогичное ква­лифицированное лицо. Замена сетевого провода осуществляется в авторизованном сервисном центре согласно действующему тарифу.
9. Не используйте электроприбор во влажной среде или там, где на прибор могут попасть брызги каких-либо жидкостей. Настоятельно не рекомендуется использовать электроприбор в ванной комнате, вбли­зи бассейнов и других источников воды.
10. Не используйте электроприбор, если есть риск возгорания или взрыва, например, вблизи легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
11. Ничего, кроме волос, не должно соприкасаться с рабочей поверх­ностью включенного прибора.
12. Не оставляйте включенный прибор без внимания.
13. После использования никогда не обматывайте сетевой провод во­круг прибора.
14. Соблюдайте осторожность при использовании прибора, так как он может сильно нагреваться. Держите прибор только за ручку, так как остальные части очень горячие. Избегайте контакта с кожей. Следите за тем, чтобы сетевой провод не касался горячих поверхностей прибора.
15. Всегда размещайте прибор с подставкой на термостойкой, устой­чивой и плоской поверхности. Горячие нагревательные пластины/ корпус не должны соприкасаться с поверхностью или другими вос­пламеняющимися материалами.
16. Пользуйтесь прибором для укладки только сухих волос. Запре­щается брать прибор мокрыми руками.
RUS
4
4
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не следует пользоваться электропри­бором в состоянии алкогольного или наркотического опьянения или
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
в иных условиях, мешающих объективному восприятию действитель ности, и не следует доверять прибор людям в таком состоянии или в таких условиях!
ВНИМАНИЕ! Данное руководство по эксплуатации не может пред­усмотреть все возможные нештатные ситуации, которые могут воз­никнуть в процессе эксплуатации данного прибора. Пользователь должен самостоятельно соблюдать меры техники безопасности при работе с электроприбором!
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Извлеките электроприбор из коробки и удалите упаковочный матери­ал. Протрите корпус электроприбора влажной тканью.
Установка и извлечение насадок, смена пластин
Установите нужную насадку, нажав на кнопку разблокировки насадок. Для извлечения насадки нажмите кнопку разблокировки насадок и по­тяните насадку с прибора. Для извлечения и смены двусторонних пластин для выпрямления и «гофре», а также пластин для создания крупных волн нажмите на кноп­ки, расположенные по сторонам наконечника и возьмитесь за высту­пающие стороны пластины, потяните ее с прибора. Для установки дву­сторонних пластин для выпрямления и «гофре», а также пластин для создания крупных волн возьмитесь за выступающие стороны пластины и наденьте ее на насадку до щелчка.
-
ВНИМАНИЕ! Во избежание ожога все насадки необходимо надевать на холодный прибор. Дайте насадкам остыть, прежде чем убрать их на хранение
5
INSTRUCTION MANUAL
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
Выберите наиболее подходящую для создания желаемой прически насадку и установите ее на электроприбор. Проверив соответствие параметров питающей сети данным, указанным на приборе, подклю­чите вилку сетевого провода к сети и крепко возьмите электропри­бор. Чтобы включить прибор, установите переключатель питания в положение «ON». Загорится индикатор работы. Дайте прибору на­греться в течение нескольких минут.
Двусторонние съемные пластины для выпрямления волос и «гофре», пластины для создания крупных волн
Разделите волосы на отдельные пряди и осторожно выпрямляйте во лосы от корней до кончиков, используя насадку с пластинами для выпрямления. Обычно достаточно 1-2 раза для каждой пряди.
Для укладки «гофре» разделите волосы на отдельные пряди и осто рожно разместите волосы между пластинами для «гофре», предвари­тельно нажав на рычаг для их открытия. Отпустите рычаг и сожмите пластины и держите их в таком положении около 10 сек. Нажмите на рычаг, чтобы открыть пластины, и поместите следующую прядь во­лос между ними. Убедитесь, что участки пряди ровно следуют одна за другой. Повторяйте эти шаги, пока не дойдете до кончиков волос.
Для укладки крупными волнами разделите волосы на отдельные пряди и осторожно разместите волосы между пластинами для создания крупных волн, предварительно нажав на рычаг для их открытия. Отпустите рычаг, сожмите пластины и держите их в таком положении около 10 сек. На жмите на рычаг, чтобы открыть пластины, и поместите следующую прядь волос между ними. Убедитесь, что участки пряди ровно следуют одна за другой. Повторяйте эти шаги, пока не дойдете до кончиков волос.
Съемная насадка для завивки большого и малого диаметров
Перед тем, как завить волосы, расчешите их и разделите на равно мерные пряди. Нажмите на рычаг плойки, поместите кончик пряди волос между щипцами и круглым нагревательным элементом. Накру­тите волосы вокруг плойки, поднимаясь от кончиков волос до того места, откуда, по вашему мнению, должны начаться локоны. Удер­живайте плойку в данном положении около 10 сек. Чтобы извлечь плойку из волос, нажмите на рычаг и раскройте щипцы.
Насадка-щетка
Для создания мягких локонов и придания объема используйте насад ку для завивки диаметром 19 мм и наденьте на нее насадку-щетку. Отделите прядь волос и накрутите ее на насадку. Подержите ее на насадке около 10 сек и раскрутите. Чтобы уложить остальные воло­сы, проделайте те же шаги.
Спиральная насадка
Для укладки волос ярко выраженными локонами используйте насадку для завивки диаметром 19 мм и наденьте на нее спиральную насадку. От
RUS
-
-
-
-
-
-
6
6
Loading...
+ 12 hidden pages