Galaxy GL4600 User Manual

Руководство по эксплуатации
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
RUS
KAZ
Машинка для стрижки секущихся концов
Ұштарды қиюға арналған машинка
GL4600
ОГЛАВЛЕНИЕ / КІРІСПЕ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 3 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 4 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 5 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 6 ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 7 УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА 8 ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ 8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 10
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ АТҚАРЫМДЫҚ ЭЛЕМЕНТТЕРІ 11 САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ 12 БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА 13 ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ 14 САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 15 КӘДЕГЕ ЖАРАТУ 16 КЕПІЛДІК ШАРТТАР 16 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ 18
Уважаемый покупатель!
Перед использованием прибора мы настоятельно рекомендуем Вам внимательно оз­накомиться со всеми пунктами настоящего руководства по эксплуатации.
При покупке прибора необходимо удостовериться в его работоспособности, отсутствии механических повреждений, проверить комплектацию и наличие штампа торгующей организации, даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным номе­ром, точно соответствующим серийному номеру на корпусе прибора.
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
1
1. Контейнер для срезанных секущихся концов
2. Корпус
3. Ручка
4. Разъем питания
5. Пластина для зажатия волос
6. Ручка для зажатия волос
7. Кнопки включения
8. Фиксатор закрытого положения
2
7
3
4
65
8
9
АКСЕССУАРЫ
9. Адаптер
10. Сумка для транспортировки
11. Расческа
12. Профессиональные зажимы для волос
13. Щетка для очистки
14. Насадка для стрижки секущися концов на 3 мм
15. Насадка для стрижки секущися концов на 6 мм
10
11 12 13 14 15
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Безопасная и стабильная работа электроприбора гарантируется только при соблюдении следующих условий:
1. Перед подключением электроприбора к сети питания необходимо убедить-
ся, что параметры в сети соответствуют значениям 220-240 В ~ 50 Гц.
2. Не следует позволять детям контактировать с электроприбором, даже если
он выключен и отключен от сети. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.
3. Заряженный электроприбор следует всегда отключать от сети, даже если
он не используется.
4. Также электроприбор нужно отключить от сети в случае любых неполадок,
перед чисткой и после окончания зарядки.
5. Не следует использовать электроприбор для любых иных целей, кроме
указанных в настоящем руководстве. Работа, хранение и уход за электро­прибором должны осуществляться строго в соответствии с настоящим руко­водством по эксплуатации.
6. Необходимо следить за целостностью шнура питания адаптера и корпуса
электроприбора. Запрещается использовать электроприбор при наличии по­вреждений.
7. Перед подключением электроприбора к сети убедитесь, что фиксатор за-
крытого положения находится в положении «Lock O».
8. Не используйте электроприбор, если есть риск возгорания или взрыва, на-
пример, вблизи легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
9. Не оставляйте включенный электроприбор без внимания.
10. Убедитесь, что в непосредственной близости от электроприбора нет ни-
чего, что могло бы осложнить его работу и вызвать нежелательные послед­ствия.
11. Не используйте насадки или принадлежности, не входящие в комплект.
12. Не пользуйтесь электроприбором во время принятия ванны или душа.
13. Не пытайтесь достать подключенный к сети электроприбор, если он упал
в воду.
14. Во избежание травм не рекомендуется использовать электроприбор со
сломанными или поврежденными лезвиями или насадками.
15. Не используйте адаптер при тем пературе ниже 0°С или выше 40°С, а так-
же под прямыми солнечными лучами, возле нагреватель ных приборов или в местах с повышенной влаж ностью.
16. Во избежание повреждения шнура питания адаптера не рекомендуется
использовать электроприбор напрямую от сети.
17. Электроприбор не предназначен для стрижки животных.
18. Запрещается пользоваться электроприбором без установленной прозрач-
ной крышки контейнера.
19. Прибор должен питаться только безопасным сверхнизким напряжением,
маркированным на приборе.
ВНИМАНИЕ! Электроприбор и адаптер нельзя погружать в воду и другие жидкости! Не используйте электроприбор во влажной среде или там, где на электроприбор могут попасть брызги каких-либо жидкостей! Настоятельно не рекомендуется использовать электро-
4
4
RUS
прибор в ванной комнате, вблизи бассейнов и других источников воды! Не трогайте работающий прибор мокрыми руками!
ВНИМАНИЕ! Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способ­ностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не следует пользоваться электроприбором в состоянии алкогольного или наркотического опьянения или в иных условиях, мешающих объективному восприятию действительности, и не следует дове­рять электроприбор людям в таком состоянии или в таких условиях!
ВНИМАНИЕ! Данное руководство по эксплуатации не может предусмотреть все возможные нештатные ситуации, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации данного прибора. Пользователь должен самостоятельно соблю­дать меры техники безопасности при работе с электроприбором!
Электроприбор разрешено использовать при подключенном адаптере в сеть.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Извлеките электроприбор из коробки и удалите упаковочный материал (при наличии). Перед первым использованием электроприбора, а также после длительного хранения, необходимо подзарядить аккумуляторную батарею электроприбо­ра в течение 4 часов. Во время зарядки индикатор на адаптере будет гореть красным цветом. Когда электроприбор будет заряжен полностью, индикатор адаптера загорится зеленым цветом. Для обеспечения зарядки электроприбора, подключите шнур питания адап­тера непосредственно к разъему питания, расположенному на нижней части электроприбора и подключите адаптер к сети.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что шнур питания подключен правильно (красным цветом должен загореться индикатор заряда, расположенный на адаптере). Полный цикл зарядки для обеспечения работы на 1 час составляет 4 часа.
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
ВНИМАНИЕ! Машинкой для стрижки секущихся концов следует работать только на чистых и высушенных волосах.
ВНИМАНИЕ! Перед использованием машинки для стрижки секущихся концов не наносите масла, гели и муссы, не рас пыляйте спреи на волосы и не используйте другие средства для стайлинга. Расчешите Ваши волосы перед использованием электро прибора. Разделите волосы на две части перед началом использо вания электроприбора. Используйте профессиональные за­жимы для волос для отделения одной части волос от дру­гой.
Передвиньте фиксатор закрытого положения в положение Lock ON.
Машинка стрижет концы на 3 мм при установке насадки для стрижки секу­щихся концов на 3 мм и на 6 мм при установки насадки для стрижки секу­щихся концов на 6 мм. Установите одну из насадок перед началом работы. Порядок установки данных насадок изображен на Рис. 1.
ВНИМАНИЕ! Не используйте электроприбор без насадок для стрижки секу­щихся концов.
-
-
-
Рис. 1
Возьмите прибор в руки, держа его параллельно полу. Обратите внимание, какой значок стрелки на кнопке показывает направление к полу. Эту кнопку Вам и нужно нажимать для начала работы (Рис. 2).
Рис. 2
Выберите тонкую прядь волос. Сожмите ее пластинами электроприбора не­далеко от корней волос и медленно ведите электроприбор вниз, держа его также параллельно полу. Повторите данную процедуру для каждой пряди не менее 3 раз.
ВНИМАНИЕ! Если Вы чувствуете, что Ваши волосы с трудом проходят между пластин, дергаются, запутываются, то остановите процедуру и захватите бо­лее тонкую прядь волос, расчешите ее и попробуйте проделать процедуру еще раз.
Продолжайте обрабатывать каждую прядь волос, пока все Ваши волосы не
6
6
RUS
будут очищены от секущихся концов. Периодически очищайте контейнер для срезанных секущихся концов по мере его заполнения. Для этого электроприбор должен быть в положении Lock ON. Возьмите машинку в руку, нажмите на стрелку, изображенную на про­зрачной крышке контейнера, и выдвинете крышку до полного снятия. Очи­стите контейнер и лезвия от оставшихся волос щеткой для очистки, которая идет в комплекте. Установите прозрачную крышку контейнера, и прибор бу­дет снова готов к работе.
Рекомендуется смазывать лезвия электроприбора маслом для смазки не реже раза в год. Для извлечения лезвия отключите электроприбор от сети, переве­дите фиксатор в положение Lock OFF и снимите крышку контейнера для сре­занных секущихся концов. Одной рукой держите за основную часть корпуса электроприбора, другой рукой потяните другую часть корпуса с лезвиями в противоположную сторону от основного корпуса до полного отсоединения (Рис. 3 и 4). Очистите, продезинфицируйте и смажьте каждую сторону лезвия маслом. Соберите электроприбор.
Рис. 3 Рис. 4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ! Будьте внимательны и осторожны при смазке и очистки острых лезвий.
ВНИМАНИЕ! Прибор предназначен только для бытового использования!
ВНИМАНИЕ! Машинка для стрижки секущихся концов предназначена только
для состригания секущихся концов волос!
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Хранить прибор нужно в сухом месте, недоступном для детей и животных.
- Для чистки прибора не используйте чистящие средства, которые могут по-
вредить поверхность прибора.
Если прибор вышел из строя, не следует пытаться отремонтировать его самостоятельно. Настоятельно рекомендуется обратиться в авторизованный сервисный центр. Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упа­ковке. После транспортировки или хранения устройства при пониженной
7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не ме­нее двух часов.
RUS
УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Неправильная утилизация приборов наносит непоправимый вред окру­жающей среде. Не выбрасывайте неисправные приборы, а также от­работанные элементы питания вместе с бытовыми отходами. Обрати-
тесь для этих целей в специализированный пункт утилизации приборов. Адреса пунктов приема бытовых приборов и отработанных элементов пита­ния на переработку Вы можете получить в муниципальных службах Вашего города.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Обращаем Ваше внимание, что в течение гарантийного срока элек­троприбор будет принят на бесплатное сервисное обслуживание или ремонт при соблюдении следующих условий:
Гарантийные обязательства осуществляются при наличии правильно запол­ненного гарантийного талона с указанием в нем даты продажи, серийного номена, печати (штампа) торгующей организации, подписи продавца. При от­сутствии у Вас правильно заполненного гарантийного талона мы будем вы­нуждены отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия. Во избежа­ние недоразумений убедительно просим Вас перед началом работы с изделием внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации. Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение изделия. Условия гарантии не предусматривают периодическое техническое обслужи­вание на дому у владельца. Правовой основой настоящих гарантийных условий является действующее законодательство Российской Федерации, в частности, последняя редакция Федерального закона «О защите прав потребителей» и Гражданский кодекс Российской Федерации. Гарантийный срок эксплуатации изделия составляет 12 месяцев. Этот срок исчисляется со дня продажи через розничную сеть. Наши гарантийные обязательства распространяются только на неисправно­сти, выявленные в течение гарантийного срока, и обусловленные производ­ственными, технологическими и конструктивными дефектами, т. е. допущен­ными по вине компании-изготовителя.
Гарантийные обязательства не распространяются:
1. На неисправности изделия, возникшие в результате:
- несоблюдения пользователем предписаний руководства по эксплуатации;
- механического повреждения, вызванного внешним или любым другим воз­действием;
- применения изделия не по назначению;
8
8
RUS
- неблагоприятных атмосферных и внешних воздействий на изделие, таких как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, несо­ответствие параметров питающей электросети требованиям руководства по эксплуатации;
- использования принадлежностей и запчастей, не рекомендованных или не одобренных производителем.
2. На изделия, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или модификации не уполномоченными на то лицами.
3. На неисправности, возникшие вследствие ненадлежащего обращения или хранения изделия, такие как обрывы и надрезы шнура питания адаптера, сколы, царапины, сильные потертости корпуса и др.
4. На неисправности, возникшие в результате перегрузки изделия (напри­мер, при несоответствии параметров питания).
5. На изделия без читаемого серийного номера.
6. На комплектующие и аксессуары, поставляемые в комплекте с электро­прибором.
К безусловным признакам перегрузки относятся:
- деформация или оплавление пластмассовых деталей и узлов изделия;
- потемнение или обугливание изоляции проводов.
Техническое освидетельствование прибора на предмет установления гаран­тийного случая производится только в авторизованном сервисном центре. Список сервисных центров можно узнать у продавца или на сайте www. galaxy-tecs.ru. Обращаем Ваше внимание, что срок гарантии автоматически продлевается на срок ремонта изделия.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Срок службы прибора составляет 3 года.
Обращаем Ваше внимание, что доставка изделия в сервисный центр и из него осуществляется конечным потребителем (владельцем) или за его счет. Компания-изготовитель обращает внимание покупателей, что при эксплуа­тации прибора в рамках личных нужд и соблюдении правил пользования, приведенных в данном руководстве по эксплуатации, срок службы изделия может значительно превысить указанный в настоящем руководстве.
Компания-изготовитель данного прибора оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию и изменять характеристики при­бора, не ухудшающие его эксплуатационных качеств.
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия требуйте проверки комплектности и ис­правности, а также правильного заполнения гарантийного талона.
9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Импортер: ООО «Союз» Адрес: Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14
RUS
Изготовитель: Адрес: А-1801 Жинхе Билдинг, Стэйшн роад, Вэньчжоу, Китай
Сделано в КНР
Дата изготовления указана на серийном номере. В соответствии со стандартом изготовителя серийный номер содержит - номер заказа/ месяц год изготовления/ порядковый номер изделия.
“Вэньчжоу Жуфенг Трейд Ко., ЛТД”
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мощность 3 Вт Входное напряжение 5 В, 1000 мА Время непрерывной работы 1 час Входное напряжение адаптера 220-240 В ~ 50 Гц Выходное напряжение адаптера 5 В, 1000 мА Емкость аккумулятора 2000 мА*ч Класс защиты от поражения
электрическим током
Данный прибор соответствует требованиям: Технического регламента Тамо­женного союза, утвержденного Решением Комиссии Таможенного союза от 16 августа 2011 года №768, ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»; Технического регламента Таможенного союза, утвержденно­го Решением Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 года №879, ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»; Тех­нического регламента Евразийского экономического союза ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники». Товар сертифицирован.
III
III
10
10
KAZ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ АТҚАРЫМДЫҚ ЭЛЕМЕНТТЕРІ
1
1. Кесілген қима ұштарға
арналған контейнер
2. Корпус
3. Тұтқа
4. Қуат беру жалғағышы
5. Шаштарды қысуға арналған
тілік
6. Шаштарды қысуға арналған
тұтқа
7. Іске қосу батырмалары
8. Жабық күйді бекіткіш
2
7
3
4
65
8
9
КЕРЕК-ЖАРАҚТАР
9. Адаптер
10. Тасымалдауға арналған
сөмке
11. Тарақ
12. Шаштарға арналған кәсіби
қысқыштар
13. Тазалауға арналған шөтке
14. Қима ұштарды 3 мм қиюға
арналған саптама
15. Қима ұштарды 6 мм қиюға
арналған саптама
10
11 12 13 14 15
11
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
KAZ
ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫ!
Біз Сізге артқан сеніміңіз үшін алғысымызды айтамыз және Сіздің сатып алған техникаңызға көңіліңіз толатындығына сенімдіміз. GALAXY техникасы Сіздің үйіңізде жайлылық атмосферасы мен қолайлылықты орнату үшін жасалған. Құралды қолдану алдында біз Сізге аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың барлық тармақтарымен мұқият танысып шығуды ұсынамыз. Құралды сатып алу кезінде оның жұмысқа қабілеттілігіне, механикалық бүлінулердің жоқтығына көз жеткізу, сонымен қатар, сатушы ұйым мөртабанының бар екендігін, сатылған күнін және сатушының қолтаңбасын, құралдың корпусындағы сериялық нөмірге дәл сәйкес келетін үлгінің нөмірі мен сериялық нөмірін және жиынтығын тексеру қажет.
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Электр құралының қауіпсіз және тұрақты жұмысы на тек келесі шарттарды сақтаған кезде ғана кепілдік беріледі:
1. Құралды қуат беру көзіне қосудың алдында желі параметрлерінің 220-240 В ~ 50 Гц мәндеріне сәйкес келетіндіктеріне көз жеткізу қажет.
2. Балаларға құралға тіпті ол егер сөндірілген және желіден ажыратылған болса да жанасуға болмайды. Балалардың құралмен ойнауларына жол бер­меу үшін бақылауда болулары керек.
3. Зарядталған электр құралын егер ол қолданылмаса және зарядталмаса да желіден ажырату керек.
4. Сонымен қатар құралды кез келген ақаулықтар орын алған жағдайда және жұмыс аяқталғаннан кейін желіден ажырату керек.
5. Құралды аталған нұсқаулықта көрсетілгендерден басқа кез келген мақсаттар үшін қолданбау керек. Жұмыс, сақтау және құралды күту аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қатаң сәйкес жүзеге асырылуы керек.
6. Электр құралын құрылғыда және/немесе желілік адаптерде механикалық бүлінулер болған жағдайда қолдануға тыйым салынады.
7. Электр құралын желіге қосудың алдында жабық күйді бекіткіштің «Lock O» күйінде тұрғандығына көз жеткізіңіз.
8. Электр құралын егер жану немесе жарылыс қаупі бар болса қолданбаңыз, мәселен, тез жанатын сұйықтықтар мен газдардың маңында.
9. Іске қосылып тұрған электр құралын қараусыз қалдырмаңыз.
10. Электр құралының және желілік адаптердің тура маңында олардың жұмысын қиындататын және қажетсіз салдарларды шақыра алатын ештеңенің жоқ екендігіне көз жеткізіңіз.
11. Жиынтыққа кірмейтін саптамаларды немесе керек-жарақтарды қолдан­баңыз.
12. Электр құралын ванна немесе душ қабылдау кезінде қолданбаңыз.
13. Желіге қосылған электр құралы егер суға түсіп кетсе, алып шығуға тырыспаңыз.
14. Жарақат алуды болдырмау үшін жүздері немесе саптамалары бұзылған немесе бүлінген электр құралын қолдану ұсынылмайды.
15. Адаптерді 0°С-тан төмен немесе 40°С-тан жоғары температура кезінде,
12
12
KAZ
сонымен қатар тура күн сәулелерінің астында, қыздырғыш құралдардың маңында немесе ылғалдылығы жоғары орындарда қолданбаңыз.
16. Адаптердің қуат беру баусымының бүлінуін болдырмау үшін электр құралын тікелей желіден қолдану ұсынылмайды.
17. Электр құралы жануарлардың жүндерін қырқуға арналмаған.
18. Электр құралын контейнердің орнатылған мөлдір қақпағысыз қолдануға тыйым салынады.
19. Құралға құралда таңбаланған тек қауіпсіз аса төмен кернеумен ғана қуат берілуі керек.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Электр құралын және адаптерді суға және басқа да сұйықтықтарға батыруға болмайды. Электр құралын оған
қандай да болмасын сұйықтықтардың шашырандылары тиіп кетуі мүмкін жерлерде немесе ылғалды ортада қолданбаңыз! Электр құралын ван­на бөлмесінде, бассейндердің және басқа да су көздерінің жанында қолданбаңыз! Жұмыс істеп тұрған құралды дымқыл қолдармен ұстамаңыз!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құрал физикалық, сенсорлық немесе ақыл-ой қасиеттері төмендеген немесе егер олар қарауда болмаса немесе олардың қауіпсіздігіне жауапты тұлға арқылы құралды қолдану жөнінде нұсқау берілмеген жағдайларда тұлғалардың (балаларды қоса алғанда) қолдануына арналмаған.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулық барлық мүмкін болатын оқыс жағдайларды қарастыра алмайды. Қолданушыға электр құралымен жұмыс жасау кезінде қауіпсіздік техникасы шараларын өздігінен сақтауы керек болады!
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ешбір жағдайда электр құралын алкогольдік немесе есірткілік масайған күйде немесе шындықты объективті қабылдауға кедергі жасайтын басқа да шарттарда қолданбау керек, және құралды осындай жағдайлардағы және шарттардағы адамдарға сеніп тапсырмау керек болады! Қолданушы электр құралымен жұмыс жасау кезінде қауіпсіздік техникасы шараларын өздігінен сақтауға тиісті болады!
Электр құралын адаптер желіге қосулы кезде қолдануға рұқсат етіледі.
БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА
Электр құралын қораптан шығарыңыз және қаптаушы материалды (бар болған жағдайда) алып тастаңыз. Электр құралын бірінші рет қолданудың алдында, сонымен бірге ұзақ мерзімге созылған сақтаудан кейін электр құралының аккумуляторлық батареясын 4 сағат бойы зарядтап алу қажет. Зарядтау кезінде адаптердегі индикатор қызыл түспен жанатын болады. Электр құралы толықтай зарядталған кезде, адаптердің индикаторы жасыл түспен жанатын болады. Электр құралын зарядтаумен қамтамасыз ету үшін адаптердің қуат беру ба­усымын электр құралының төменгі бөлігінде орналасқан жалғағышқа тікелей
13
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
қосыңыз және адаптерді желіге қосыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Қуат беру баусымының дұрыс қосылғандығына көз жеткізіңіз (адаптерде орналасқан заряд индикаторы қызыз түспен жануы керек). 1 сағат жұмыспен қамтамасыз ету үшін зарядтаудың толық кезеңі 4 сағатты құрайды.
KAZ
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Қима ұштарды қиюға арналған машинкамен таза және кептірілген шаштарда ғана жұиыс істеу керек болады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Машинканы қима ұштарды қиюға қолданудың алдын­да майды, гелдерді және муссаларды жақпаңыз, шаштарға спрейді сеппеңіз және стайлинг үшін басқа да құралдарды қолданбаңыз.
Электр құралын қолданудың алдында өз шаштарыңызды тараңыз. Шаштарды электр құралын қолдануды бастаудың алдына екі бөлікке бөліңіз. Шаштардың бір бөліктерін басқалардан бөлектеу үшін шаштарға арналған кәсіби қысқыштарды қолданыңыз.
Жабық күйді бекіткішті Lock ON күйіне ауыстырыңыз.
1 Сур.
Машинка қима ұштарды 3 мм қиюға арналған саптамаларды орнату кезінде ұштарды 3 мм және қима ұштарды 6 мм қиюға арналған саптамаларды орна­ту кезінде 6 мм қияды. Жұмысты бастаудың алдында саптамалардың біреуін орнатыңыз. Аталған саптамаларды орнату тәртібі 1 сур. көрсетілген.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Электр құралын кима ұштарды қиюға арналған сапта­маларсыз қолданбаңыз.
Құралды оны еденге қатар ұстай отырып қолға алыңыз. Батырмадағы көрсеткінің қандай белгісінің еденге бағытты көрсететіндігіне назар аударыңыз. Сізге жұмысты бастау үшін осы батырманы басу керек болады (2 сур.).
2 Сур. Шаштардың жұқа бұрымын таңдаңыз. Оны шаштардың ұштарынан алыс емес электр құралының тілімдерімен қысыңыз және электр құралын оны еденге қатар ұстай отырып төменге баяу жүргізіңіз. Аталған рәсімді әрбір бұрым үшін
14
14
KAZ
кем дегенде 3 рет қайталаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Егер Сіз өз шаштарыңыздың тілімдердің арасынан әзер өтіп жатқандарын, жұлқынуларын, шырмалуларын сезінсеңіз, онда рәсімді тоқтатыңыз және шаштардың ең жұмсақ бұрымын қамтыңыз, оны тараңыз және рәсімді қайта жасауға тырысып көріңіз. Шаштардың әрбір бұрымын Сіздің шаштарыңыз қима ұштардан тазарғанша дейін өңдеуді жалғастырыңыз. Кесілген қима ұштарға арналған контейнерді оның толуына қарай мезгіл-мезгіл тазалап отырыңыз. Ол үшін электр құралы Lock ON күйінде болуы керек. Машинканы қолға алыңыз, контейнердің мөлдір қақпағында бейнеленген көрсеткіні басыңыз және қақпақты толық шешілгенше дейін жылжытыңыз. Контейнерді және жүздерді қалып қойған шаштардан жиынтықта бар тазалауға арналған шөткемен тазалаңыз. Контейнердің мөлдір қақпағын орнатыңыз және құрал қайтадан жұмысқа дайын болады.
Электр құралының жүздерін майлауға арналған маймен жылына кем дегенде бір рет майлап отыру ұсынылады. Жүздерді шығару үшін электр құралын желіден ажыратыңыз, бекіткішті Lock OFF күйіне ауыстырыңыз және кесілген қима ұштарға арналған контейнердің қақпағын шешіңіз. Бір қолмен электр құралы корпусының негізгі бөлігін ұстаңыз, екінші қолмен негізгі корпустан толық ажыратылғанша дейін қарама-қарсы жаққа жүздерімен корпустың басқа бөлігін тартыңыз. (3 және 4 сур.). Жүздің әрбір жағын тазалаңыз, дезинфикациялаңыз және маймен майлаңыз. Электр құралын жинаңыз.
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
3 Сур. 4 Сур.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Өткір жүздерді майлау және тазалау кезінде мұқият және сақ болыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құрал тек тұрмыстық қолдануға ғана арналған!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Шаш қиюға арналған машинка тек шаштардың қима
ұштарын қиюға ғана арналған!
САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
- Құралды құрғақ, балалар мен жануарларға қолжетімді емес орында сақтау керек.
- Құралды тазалау үшін құралдың бетін бүлдіруі мүмкін тазартқыш құралды
15
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
қолданбаңыз.
Егер электр құралы істен шықса, оны өздігіңізден жөндеуге тырыспаңыз. Міндетті түрде авторландырылған сервистік орталыққа баруды ұсынамыз.
Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық қаптамада ғана та­сымалдау керек болады. Тасымалдаудан немесе құрылғыны төмендетілген температурада сақтаудан кейін оны бөлме температурсында кем дегенде екі сағаттай ұстау қажет.
KAZ
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Құралдарды қате кәдеге жарату қоршаған ортаға түзелмейтін зиян келтіреді. Ақаулы құралдарды, сонымен бірге қуат берудің пайдаланылған элементтерін тұрмыстық қалдықтармен бірге
тастамаңыз. Осы мақсаттар үшін мамандандырылған құралдарды кәдеге жарату бекетіне жүгініңіз. Тұрмыстық құралдар мен пайдаланылған қуат беру элементтерін қайта өңдеу үшін қабылдау бекеттерінің мекен-жай­ларын Сіз өз қалаңыздың муниципалдық қызметтерінен ала аласыз.
КЕПІЛДІК ШАРТТАР
Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімнің ішінде келісідей шарттардың сақталуы кезінде электр құралының тегін сервистік қызмет көрсетуге немесе жөндеуге қабылданатындығына аударамыз:
Кепілдік міндеттемелер сатып алынған күні, сериялық нөмірі, сауда ұйымының мөрі (мөртабаны), сатушының қолтаңбасы көрсетілген кепілдік талоны дұрыс толтырылған кезде ғана жүзеге асырылады. Сізде дұрыс толтырылған кепілдік талоны болмаған жағдайда біз Сіздің аталған ұйымның сапасы бой­ынша шағымыңызды қабылдамауға мәжбүр боламыз.Түсінбеушіліктерге жол бермеу үшін бұйыммен жұмыс жасауды бастамастан бұрын Сізден пайдалану жөніндегі нұсқаулықпен мұқият танысып шығуды өтінеміз. Сіздің назарыңызды бұйымның тек тұрмыстық тағайындалуға ғана арналғандығына аударамыз. Кепілдік шарттар иегердің үйінде кезеңдік техникалық қызмет көрсетуді қарастырмайды. Ресей Федерациясының қолданыстағы заңнамасы аталған кепілдік шарттардың құқықтың негіздемесі болып табылады, атап айтқанда, «Тұтынушылардың құқығын қорғау» Федералды заңының соңғы редакциясы және Ресей Федерациясының Азаматтық кодексі. Бұйымға кепілдік пайдалану мерзімі 12 айды құрайды. Бұл мерзім бөлшектік желі арқылы сатылғаннан күнінен бастап есептеледі. Біздің кепілдік міндеттемелер тек кепілдік мерзімнің ішінде анықталған ақаулықтарға және дайындаушы- кәсіпорынның кінәсі бойынша жол берілген өндірістік, технологиялық және құрылымдық ақауларға ғана таралады.
16
16
KAZ
Кепілдік міндеттемелер келесілерге таралмайды:
1) Бұйымда келесідей жағдайлардың нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға:
- қолданушы арқылы пайдалану жөніндегі нұсқаулықтағы нұсқамалардың сақталмауы;
- сыртқы және кез келген басқа да әсерлер арқылы шақырылған механикалық бүлінулер;
- бұйымды тағайындалу бойынша қолданбау;
- жаңбыр, қар, жоғары ылғалдылық, қызу, агрессивтік орталар, қуат беруші электр желілері параметрлерінің пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың талапта­рына сәйкес болмауы секілді жағымсыз атмосфералық және сыртқы әсерлер;
- өндіруші арқылы ұсынылмаған немесе мақұлданбаған керек-жарақтарды, шығын материалдары мен қосалқы бөлшектерді қолдану.
2) Уәкілетті емес тұлға арқылы ашылған, жөнделген немесе түрлендірілген бұйымға.
3)Желілік кабельдің үзілуі мен тілінуі, сызаттар, корпустың күшті ескіруі және т.б. секілді бұйымда лайықсыз пайдаланудың немесе сақтаудың салдарынан пайда болған ақаулықтарға:
4) Бұйымның қызып кетуінің нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға.
5) Электр құралымен жиынтықта жеткізілетін керек-жарақтарға.
6) Арналған жинақтаушылар мен керек-жарақтары, жеткізілетін жиынтықта электроприбором. Сіздің назарыңызды бұйымды сервистік орталыққа және одан жеткізудің соңғы тұтынушы (иегері) арқылы немесе оның қаражатының есебінен жүзеге асырылатындығына аудартамыз.
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
Асқын жүктелудің сөзсіз белгілеріне жататындар:
- сымдарды оқшаулағыштардың қарауы немесе күюі.
- бұйымның пластмассалық бөліктері мен тораптарының деформацияла­нуы немесе балқуы.
Құралға кепілдік жағдайды орнату бойынша техникалық куәландыру тек авторландырылған сервистік орталықта ғана жүргізіледі. Сервистік орталықтардың тізімін сатушыдан немесе www.galaxy-tecs.ru. сайтынан білуге болады. Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімінің бұйымды жөндеу мерзіміне автоматты түрде ұзартылатындығына аударамыз.
Құралдың қызметтік мерзімі 3 жылды құрайды.
Дайындаушы-компания сатып алушылардың назарын бұйымды жеке мұқтаждықтары аясында пайдалану кезінде осы пайдалану жөніндегі нұсқаулықта келтірілген қолдану ережелерін сақтау бұйымның қызметтік мерзімі осы нұсқаулықта көрсетілген мерзімнен айтарлықтай асып кетуі мүмкін екендігіне аудартады. Дайындаушы-компания өзіне тауардың сапасын нашарлатпайтын құрылымы мен жиынтығына өзгерістер енгізу құқығын қалдырады.
17
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұйымды сатып алу кезінде жиынтықтылығы мен дұрыстығын тексеруді, сонымен қатар кепілдік талонның дұрыс толтырылуын талап етіңіз.
Импорттаушы: «Союз» ЖШҚ Мекен-жай: 432006, Ресей, Ульяновск қ., Локомотивная көш., 14
Дайындаушы: «Вэньчжоу Жуфенг Трейд Ко., ЛТД» Мекен-жай: А-1801 Жинхе Билдинг, Стэйшн роад, Вэньчжоу, Қытай
ҚХР жасалған
Дайындалған күні сериялық нөмірде көрсетілген. Дайындаушының стандартына сәйкес сериялық нөмір келесілерден тұрады: тапсырыс нөмірі / дайындалған айы мен жылы / бұйымның топтамдағы реттік нөмірі.
KAZ
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Қуаты 3 Вт Кіріс қуаты 5 В, 1000 мА Үздіксіз жұмыс істеу уақыты 1 час Адаптердің кіріс кернеуі 220-240 В ~ 50 Гц Адаптердің шығыс кернеуі 5 В, 1000 мА Аккумулятордың сыйымдылығы 2000 мА*ч Электр тоғымен зақымдалудан
қорғаныс класы
III
III
Аталған бұйым келесі талаптарға сәйкес болады: Кеден одағы Комиссиясының 2011 жылдың 16 тамызындағы №768 Шешімімен бекітілген ТР ТС 004/2011 «Төмен вольтты жабдықтардың қауіпсіздігі туралы» Кеден одағының техникалық регламентіне; Кеден одағы Комиссиясының 2011 жылдың 9 желтоқсанындағы №879 Шешімімен бекітілген ТР ТС 020/2011 «Техникалық құралдардың электромагниттік үйлесімділігі» Кеден одағының техникалық регламентіне; Кеден одағының Техникалық регламенті «Электрлік және радиоэлектрондық өнімдердегі қауіпті заттардың қолданылуын шектеу тура­лы» КО ТР 037/2016. Тауар сертификатталған.
18
18
С этой моделью покупают:
GL4851
ВЕСЫ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ
• Элемент питания типа «CR2032», 1 шт. (в комплекте)
• Сверхточная сенсорная система датчиков
• Платформа из высокопрочного немецкого стекла
• Жидкокристаллический дисплей
• Максимально допустимый вес 180 кг
• Цена деления 0,1 кг
• Определение веса тела, жировой, мышечной, костной массы, уровня жидкости в организме, индекса массы тела
• Память измерения веса на 10 человек
• Автоматическое отключение
• Индикация перегрузки
• Индикация низкого уровня заряда элемента питания
• Единицы измерения: килограмм, фунт, стоун
• Прорезиненные ножки
GL4300
ФЕН ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ
• Мощность 2200 Вт
• 2 скорости потока воздуха
• 3 температурных режима
• Функция «Холодный воздух»
• Защита мотора от перегрева
• Защитная решетка
• Насадка-концентратор
• Подвесная петля
• Длина сетевого провода 1,8 м
• Питание 220-240 В ~ 50 Гц
GL4922
НАСАДКИ К НАБОРАМ ДЛЯ ПЕДИКЮРА
• Подходят к моделям: GL4920, GL4921
GL4509
ЩИПЦЫ ДЛЯ ВОЛОС
• Мощность 65 Вт
• Максимальная температура 200 °С
• Светодиодная индикация температурных режимов
• Регулятор температурных режимов (120 °С, 140 °С, 160 °С, 180 °С, 200 °С)
• Нагревательный элемент с защитой от перегрева
• Пластины с турмалиновым покрытием
• Функция выпрямления волос с помощью пара
• Фиксатор закрытого положения
• Съемный резервуар для воды
• Выдвижная расческа для волос
• Сетевой провод, вращающийся на 360°
• Питание 220-240 В ~ 50 Гц
Loading...