Galaxy GL 2354 User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
RUS
KAZ
Чоппер электрический
Электр чоппер
GL2354
ОГЛАВЛЕНИЕ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 3 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 4 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 5 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 5 ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 6 УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА 7 ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ 7 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 9
КІРІСПЕ
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ АТҚАРЫМДЫҚ ЭЛЕМЕНТТЕРІ 10 САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ 11 БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА 12 ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ 13 САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 13 КӘДЕГЕ ЖАРАТУ 14 КЕПІЛДІК ШАРТТАР 14 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ 16
Уважаемый покупатель!
Перед использованием прибора мы настоятельно рекомендуем Вам внимательно оз­накомиться со всеми пунктами настоящего руководства по эксплуатации.
При покупке прибора необходимо удостовериться в его работоспособности, отсутствии механических повреждений, проверить комплектацию и наличие штампа торгующей организации, даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным номе­ром, точно соответствующим серийному номеру на корпусе прибора.
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
1 32
1. Корпус с мотором
2. Кнопка импульсного режима
3. Крышка
4. Чаша
5. Нож
6. Пластиковое основание
4 5 6
Комплект поставки:
1. Чоппер электрический
2. Чаша
3. Нож
4. Крышка
5. Пластиковое основание
6. Руководство по эксплуатации
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Безопасная и стабильная работа электроприбора гарантируется только при соблюдении следующих условий:
1. Запрещается погружать в воду или иные жидкости корпус прибора.
2. Перед подключением прибора к сети питания необходимо убедиться, что параметры в сети соответствуют значениям 220-240 В ~ 50 Гц.
3. При отключении прибора от сети следует держаться за штекер, а не за шнур.
4. Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способно­стями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использо­вании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором. Не следует позволять детям контактировать с изделием, даже если он выключен и отключен от сети. Избегайте присутствия детей и животных рядом с ра­ботающим изделием.
5. Прибор следует всегда отключать от сети, если он не используется.
6. Также прибор нужно отключить от сети в случае любых неполадок, перед чисткой и после окончания работы.
7. Не следует использовать прибор для любых иных целей, кроме ука­занных в настоящем руководстве. Работа, хранение и уход за прибором должны осуществляться строго в соответствии с настоящим руководством по эксплуатации.
8. Необходимо следить за целостностью шнура и прибора. Запрещается использовать прибор при наличии повреждений.
9. Не используйте электроприбор, если есть риск возгорания или взрыва, например, вблизи легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
10. При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен заменить изготовитель или его агент, или аналогичное квалифицированное лицо. Замена шнура питания осуществляется в авторизованном сервисном центре согласно действующему тарифу.
11. Держите шнур питания вдали от источника нагрева, масла и острых предметов.
12. Не оставляйте включенный прибор без внимания.
13. Не помещайте в прибор продукты, не предназначенные для измель­чения и содержащие твердые субстанции, например, крупные косточки фруктов, в противном случае может произойти затупление или повреж­дение режущих кромок ножа электроприбора.
14. Перед включением убедитесь, что прибор установлен на ровную, устой­чивую поверхность.
15. Убедитесь, что в непосредственной близости от электроприбора нет ничего, что могло бы осложнить его работу и вызвать нежелательные по­следствия.
16. Ничего, кроме измельчаемых продуктов и жидкости, не должно кон­тактировать с ножом, если прибор подключен к сети питания.
17. Режущие кромки ножей очень острые и могут представлять опасность.
4
4
RUS
Обращайтесь с ножами крайне осторожно при разборке и сборке прибора или когда извлекаете переработанные продукты из чаши чоппера, а также во время чистки!
18. Не прикасайтесь во время работы с изделием к заземленным предме­там (например, трубопроводам, радиаторам отопления, газовым плитам, холодильнику).
ВНИМАНИЕ! Изделие предназначено только для бытового использования. ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не следует пользоваться электроприбором
в состоянии алкогольного или наркотического опьянения или в иных усло­виях, мешающих объективному восприятию действительности, и не следует доверять электроприбор людям в таком состоянии или в таких условиях! ВНИМАНИЕ! Данное руководство по эксплуатации не может предусмотреть все возможные нештатные ситуации, которые могут возникнуть в процес­се эксплуатации данного прибора. Пользователь должен самостоятельно соблюдать меры техники безопасности при работе с электроприбором!
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Извлеките электроприбор из коробки и удалите упаковочный материал (при наличии). Промойте в чистой воде все части прибора, кроме корпуса. Корпус следует протереть чистой влажной тканью.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
Установите чашу электроприбора на су­хую, ровную и устойчивую поверхность. Установите нож в чашу.
Поместите в чашу прибора продукты, ко­торые необходимо измельчить. Установи­те крышку на чашу, а затем установите корпус на крышку, как указано на рис. 1.
Подключите штекер шнура питания к электросети. Для измельчения продук­тов нажмите и удерживайте кнопку им­пульсного режима - электроприбор будет работать пока нажата эта кнопка.
ВНИМАНИЕ! Запрещается помещать в чашу продукты выше максималь­ного уровня.
ВНИМАНИЕ! Во время работы чоппера крышка корпуса всегда должна быть плотно надета на чашу!
ВНИМАНИЕ! При измельчении продуктов в чаше продолжительность не­прерывной работы чоппера не должна превышать 30 секунд. Между ра-
рис. 1
5
Loading...
+ 11 hidden pages