Galaxy GL0752 User Manual [ru]

Page 1
Пайдалану бойынша басшылық
Руководство по эксплуатации
Электр кофеқайнатқыш
Кофеварка электрическая
GL0752
Page 2
ОГЛАВЛЕНИЕ
RUS
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРА МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3 4 5 5 8 8 8
10
Уважаемый покупатель!
Мы благодарим Вас за оказанное доверие и уверены, что Вы останетесь довольны покупкой. Техника GALAXY разработана для создания атмосферы комфорта и уюта в Вашем доме.
Перед использованием прибора мы настоятельно рекомендуем Вам внимательно оз­накомиться со всеми пунктами настоящего руководства по эксплуатации.
При покупке прибора необходимо удостовериться в его работоспособности, отсутствии механических повреждений, проверить комплектацию и наличие штампа торгующей организации, даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным номе­ром, точно соответствующим серийному номеру на корпусе прибора.
Page 3
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
1
11
6
10
5
1. Крышка бойлера
2. Индикатор работы
3. Капучинатор
4. Корпус
5. Съемный поддон для капель
6. Регулятор
7. Кофейник
8. Крышка кофейника
9. Фиксатор фильтра в контейнере
10. Съемный контейнер с фильтром для кофe
11. Мерная ложка
2
3
9
8
4
7
3
Page 4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Безопасная и стабильная работа электроприбора гарантируется только при соблюдении следующих условий:
1. Запрещается погружать в воду или иные жидкости корпус электроприбора.
2. Перед подключением электроприбора к сети питания необходимо убедиться, что параме­тры в сети соответствуют значениям 220-240 В, 50 Гц.
3. При отключении электроприбора от сети следует держаться за штекер, а не за шнур.
4. Не следует позволять детям контактировать с электроприбором, даже если он выключен и отключен от сети.
5. Электроприбор следует всегда отключать от сети, если он не используется.
6. Также электроприбор нужно отключить от сети в случае любых неполадок и после окон­чания работы.
7. Не следует использовать электроприбор для любых иных целей, кроме указанных в на­стоящем руководстве. Работа, хранение и уход за электроприбором должны осуществлять­ся строго в соответствии с настоящим руководством по эксплуатации.
8. Необходимо следить за целостностью шнура питания и корпуса электроприбора. Запре­щается использовать электроприбор при наличии повреждений.
9. Избегайте присутствия детей, посторонних и животных рядом с работающим электро­прибором.
10. Не используйте электроприбор, если есть риск возгорания или взрыва, например, вбли­зи легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
11. При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен заменить изгото­витель или его агент, или аналогичное квалифицированное лицо. Замена шнура питания осуществляется в авторизованном сервисном центре согласно действующему тарифу.
12. Не оставляйте включенный электроприбор без внимания.
13. Перед включением убедитесь, что электроприбор установлен на ровную, устойчивую поверхность.
14. Убедитесь, что в непосредственной близости от электроприбора нет ничего, что могло бы осложнить его работу и вызвать нежелательные последствия.
15. Запрещается включать кофеварку без воды.
16. Перед включением кофеварки убедитесь, что все съемные детали установлены пра­вильно.
17. Соблюдайте осторожность во время работы с выходящим паром.
18. Запрещается снимать держатель фильтра во время работы кофеварки.
19. Выпустите пар из капучинатора перед снятием контейнера с фильтром.
20. Следите за тем, чтобы сетевой шнур не свешивался над краем стола и не соприкасался с горячими поверхностями.
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не следует пользоваться электроприбором в состоянии ал­когольного или наркотического опьянения или в иных условиях, мешающих объективному восприятию действительности, и не следует доверять электроприбор людям в таком состо­янии или в таких условиях!
4
4
Page 5
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Промойте чистой водой все съемные части электроприбора, а корпус протрите чистой мягкой тканью. После того, как все съемные части электроприбора высохнут, установи­те их на прежние места. Перед первым использованием кофеварки необходимо прочистить бойлер. Для этого залейте воду в бойлер, установите пустой контейнер для кофе, повернув его в поло­жение «LOCK» (закрыто). Установите кофейник на подставку. Подключите кофеварку
к сети, переведите регулятор в положение « тесь, когда кофейник наполнится водой, переведите регулятор в положение «OFF» (вы­ключено) и отключите прибор от сети. Переведите регулятор в положение « » (пар) для сброса давления. Убедившись в отсутствии давления внутри прибора, можно по­вторить эту процедуру. Прибор готов к использованию.
» при этом загорится индикатор. Дожди-
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
Приготовление эспрессо
Эспрессо имеет более насыщенный и богатый вкус, чем обычный фильтрованный кофе, так как электроприбор создает давление и вода медленно проходит через
кофе. При правильном использовании данного электроприбора Вы можете пригото-
вить густой и ароматный кофе с насыщенным вкусом. Для получения наилучшего
результата рекомендуем Вам пользоваться свежим, хорошо обжаренным и предвари-
тельно помолотым кофе.
Установите электроприбор на чистую, ровную, су­хую и устойчивую поверхность. Поверните ручку съемного контейнера с фильтром в сторону, противоположную положению «LOCK» (закрыто) и снимите его. Наполните контейнер под­ходящим для Вас количеством кофе, установите контейнер на электроприбор и зафиксируйте его, переведя ручку контейнера в положение «LOCK» (рис.1). Залейте в кофейник необходимое количество питьевой воды, исходя из количества чашек, ко­торое Вы хотите приготовить (не больше 240 мл). Откройте крышку бойлера (открутите ее против часовой стрелки) и перелейте воду из кофейника в бойлер. Поместите кофейник на поддон для сбора капель и плотно закру­тите крышку бойлера.
Рис. 1
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что крышка бойлера плотно закручена. Запрещается ис­пользовать электроприбор, если крышка закручена не до конца или неаккуратно.
5
Page 6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Проверив соответствие параметров питающей сети значениям 220-240 В, 50 Гц, подключите штекер шнура питания к сети. Переведите регуля-
тор в положение « приготовления и кофе начнет поступать в кофей­ник. Когда подача кофе в кофейник прекратится, переведите регулятор в положение «OFF» (вы­ключено). По завершению процесса приготовления, отклю­чите прибор от сети . Если необходимо повторить процесс приготовления эспрессо, необходимо пе­ревести регулятор в положение « » (пар) и дождаться прекращения выхода пара.
ВНИМАНИЕ! Категорически запрещается открывать крышку бойлера и/или переме­щать или сдвигать контейнер с фильтром, не убедившись, что прибор не находится под давлением!
ВНИМАНИЕ! Не касайтесь капучинатора или контейнера с фильтром во время рабо­ты кофеварки и некоторое время после ее завершения, так как эти металлические части электроприбора нагреваются в процессе его работы. Также избегайте прямого контакта со стеклянной частью кофейника, пока он не остынет. Не рекомендуется помещать горячий кофейник под холодную воду, так как при резком перепаде темпе­ратуры стекло может повредиться.
» (рис.2). Начнется процесс
Рис. 2
RUS
Приготовление капучино
Говорят, что своим названием капучино обязан цвету одежды, которую носили монахи
– капуцины, особенно ценившие этот вкуснейший напиток, подаваемый на десерт. Тра-
диционно капучино готовится из 1/3 эспрессо, 1/3 горячего молока и 1/3 молочной пены. Вы также можете добавить в него по вкусу корицу, сахар, шоколад. Такое многообразие делает капучино изысканным и неповторимым напитком, распространенным во всем мире.
Установите электроприбор на чистую, ровную, сухую и устойчивую поверхность. Поверните ручку съемного контейнера с фильтром в сторону, противоположную положению «LOCK» (закрыто) и снимите его. Наполните контейнер подходящим для Вас количеством кофе, установите контейнер на электроприбор и зафиксируйте его, переведя ручку контейнера в положение «LOCK». Залейте в кофейник необходимое количество питьевой воды, исходя из количества, которое Вы хотите приготовить (рекомендуется залить воды на 20 – 30 мл больше, чем количество, которое Вы выбрали, так как вода Вам понадобится и для образо­вания пара). Откройте крышку бойлера, поворачивая ее против часовой стрелки, и перелей­те воду из кофейника в бойлер. Поместите кофейник на поддон для сбора капель и плотно закрутите крышку бойлера.
ВНИМАНИЕ! Для приготовления капучино Вам понадобится свежее молоко.
6
6
Page 7
RUS
Налейте примерно 150-200 мл свежего холодного молока в небольшую емкость. Не исполь­зуйте горячую и тёплую посуду! Высота посуды должна быть такой, чтобы емкость можно было свободно передвигать под капучинатором при приготовлении напитка.
ВНИМАНИЕ! Рекомендуем вам использовать молоко с низким содержанием жира для того, чтобы пенка получилась плотной и объемной.
Проверив соответствие параметров питающей сети значениям 220-240 В, 50 Гц, подключи­те штекер шнура питания к сети.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Переведите регулятор в положение « приступите к приготовлению молочной пены. Поднесите емкость с молоком к капучинатору таким образом, чтобы он был погружен в нее на половину. Установите регулятор в поло­жение « » (пар) для того, чтобы началась его подача. Слегка наклоните емкость так, что­бы видеть положение капучинатора во время образования молочной пены. Убедитесь, что между наконечником капучинатора и дном посуды с молоком есть свободное пространство для выхода пара. Сразу начнет образовываться молочная пена. Во время ее образования следите, чтобы наконечник капучинатора находился ниже уровня пены, но не касался дна посуды.
ВНИМАНИЕ! Не кипятите молоко! На время прекратите подачу пара, если на поверх­ности молока образуются крупные пузыри (молоко кипит). После того, как молоко перестало кипеть – возобновите подачу пара.
После образования достаточного количества пены поставьте емкость на теплоизолирую­щую подставку, разлейте кофе из кофейника в чашки и добавьте в них молоко с пеной по вкусу.
ВНИМАНИЕ! Запрещается снимать контейнер сразу же после приготовления кофе, так как внутри фильтра может быть избыточное давление воды и пара, дождитесь остывания кофеварки. Для снятия контейнера фильтра переведите ручку в левую сторону и снимите контейнер.
Примечание: Повторное приготовление кофе рекомендуется производить с интервалами
не менее 5 минут.
ВНИМАНИЕ! Электроприбор предназначен для приготовления кофе в домашних ус­ловиях!
». По завершению процесса приготовления кофе,
Чистка электроприбора
Убедитесь, что электроприбор отключен от электросети перед тем, как его почистить и промыть. Рекомендуется чистить корпус электроприбора при помощи чистой влажной тряпки, а остальные части прибора можно промыть чистой водой с использованием чистящих средств. Для удобства чистки фильтра контейнера от кофе, рекомендуется использовать фиксатор для избежания его выпадения из контейнера.
7
Page 8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Хранить прибор нужно в сухом месте, недоступном для детей и животных.
- Для чистки прибора не используйте чистящие средства, которые могут повредить поверхность прибора.
- Накипь, образующаяся внутри прибора, может со временем изменить цвет его внутренней поверхности и повлиять на качество воды. Регулярно очищайте прибор специальными средствами от накипи для увеличения срока его службы. Удалять накипь в приборе необходимо после каждых 40 циклов. Применяя чистящие сред­ства, следуйте указаниям на их упаковке.
Если электроприбор вышел из строя, не следует пытаться отремонтировать его са­мостоятельно. Настоятельно рекомендуется обратиться в авторизованный сервисный центр.
Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке. После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее двух часов.
УТИЛИЗАЦИЯ
Неправильная утилизация приборов наносит непоправимый вред окружающей сре­де. Не выбрасывайте неисправные приборы, а также отработанные элементы пита­ния вместе с бытовыми отходами. Обратитесь для этих целей в специализированный пункт утилизации приборов. Адреса пунктов приема бытовых приборов и отработанных элементов питания на переработку Вы можете получить в муниципальных службах Вашего города.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Обращаем Ваше внимание, что в течение гарантийного срока электроприбор бу­дет принят на бесплатное сервисное обслуживание или ремонт при соблюдении следующих условий:
Гарантийные обязательства осуществляются при наличии правильно заполненного гаран­тийного талона с указанием в нем даты продажи, печати (штампа) торгующей организации, подписи продавца. При отсутствии у Вас правильно заполненного гарантийного талона мы будем вынуждены отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия. Во избежание недоразумений убедительно просим Вас перед началом работы с изделием внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации. Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение изделия. Условия гарантии не предусматривают периодическое техническое обслуживание на дому у владельца. Правовой основой настоящих гарантийных условий является действующее законодатель­ство Российской Федерации, в частности, последняя редакция Федерального закона «О за­щите прав потребителей» и Гражданский кодекс Российской Федерации.
8
8
Page 9
RUS
Гарантийный срок эксплуатации изделия составляет 12 месяцев. Этот срок исчисляется со дня продажи через розничную сеть. Наши гарантийные обязательства распространяются только на неисправности, выявленные в течение гарантийного срока, и обусловленные производственными, технологическими и конструктивными дефектами, т. е. допущенными по вине компании-изготовителя.
Гарантийные обязательства не распространяются на:
1. Неисправности изделия, возникшие в результате:
- несоблюдения пользователем предписаний руководства по эксплуатации;
- механического повреждения, вызванного внешним или любым другим воздействием;
- применения изделия не по назначению;
- неблагоприятных атмосферных и внешних воздействий на изделие, таких как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, несоответствие параметров питающей электросети требованиям руководства по эксплуатации;
- использования принадлежностей и запчастей, не рекомендованных или не одобрен­ных производителем.
2. Изделия, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или модификации неуполномоченными на то лицами.
3. Неисправности, возникшие вследствие ненадлежащего обращения или хранения изде­лия, такие как обрывы и надрезы питающего электрошнура, сколы, царапины, сильные по­тертости корпуса и др.
4. Неисправности, возникшие в результате перегрузки изделия (например, при несоответ­ствии параметров питания или загрузке продуктов и жидкости выше максимальной отметки).
5. Изделия без читаемого серийного номера.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
К безусловным признакам перегрузки относятся:
- деформация или оплавление пластмассовых деталей и узлов изделия;
- потемнение или обугливание изоляции проводов.
Техническое освидетельствование прибора на предмет установления гарантийного случая производится только в авторизованном сервисном центре.
Список сервисных центров можно узнать у продавца или на сайте www.galaxy-tecs. ru. Обращаем Ваше внимание, что срок гарантии автоматически продлевается на срок ремонта изделия.
Срок службы прибора составляет 3 года.
Обращаем Ваше внимание, что доставка изделия в сервисный центр и из него осу­ществляется конечным потребителем (владельцем) или за его счет.
9
Page 10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Компания-изготовитель обращает внимание покупателей, что при эксплуатации прибо­ра в рамках личных нужд и соблюдении правил пользования, приведенных в данном руководстве по эксплуатации, срок службы изделия может значительно превысить ука­занный в настоящем руководстве.
Компания-изготовитель данного прибора оставляет за собой права вносить изменения в конструкцию и комплектацию и изменять характеристики прибора, не ухудшающие его эксплуатационного качества.
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия требуйте проверки комплектности и исправно­сти, а также правильного заполнения гарантийного талона.
Импортер: ООО «Союз» Адрес: 432006, Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14 Изготовитель: Нингбо Оксен Импорт энд Экспорт Кампэни Лимитид
Адрес: №157, комната 2313, Ченмао Вест Рэуд, Чжунгонгмиао Стрит, Иньчжоу Дис-
трикт, Нингбо, Китай
Сделано в КНР
Дата изготовления указана на серийном номере
RUS
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания Потребляемая мощность Объем
10
10
220-240 В, 50 Гц 900 Вт 240 мл
Page 11
KZ
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫ!
Біз Сізге артқан сеніміңіз үшін алғысымызды айтамыз және Сіздің сатып алған техни­каңызға көңіліңіз толатындығына сенімдіміз. GALAXY техникасы Сіздің үйіңізде жай­лылық атмосферасы мен қолайлылықты орнату үшін жасалған.
Құралды қолдану алдында біз Сізге аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың барлық тармақтарымен мұқият танысып шығуды ұсынамыз.
Құралды сатып алу кезінде оның жұмысқа қабілеттілігіне, механикалық бүлінулердің жоқтығына көз жеткізу, сонымен қатар, сатушы ұйым мөртабанының бар екендігін, са­тылған күнін және сатушының қолтаңбасын, құралдың корпусындағы сериялық нөмірге дәл сәйкес келетін үлгінің нөмірі мен сериялық нөмірін және жиынтығын тексеру қажет.
11
Page 12
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ АТҚАРЫМДЫҚ ЭЛЕМЕНТТЕРІ
1
11
6
10
KZ
2
3
4
5
1.Бойлердің қақпағы
2. Жұмыс индикаторы
3. Капучинатор
5.Тамшыларға арналған алынбалы тұғырық
6. Реттегіш
7. Кофе шәйнек
8. Кофе шәйнектің қақпағы
9. Контейнерге сүзгіні бекіткіш
10. Кофеге арналған сүзгілік алынбалы контейнер
11.Өлшегіш қасық
9
8
7
12
Page 13
KZ
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Электр құралының қауіпсіз және тұрақты жұмысы на тек келесі шарттарды сақтаған кезде ғана кепілдік беріледі:
1. Құралдың корпусын суға және басқа да сұйықтықтарға батыруға тыйым салынады.
2. Құралды қуат беру көзіне қосудың алдында желі параметрлерінің 220-240 В, 50 Гц мәндеріне сәйкес келетіндіктеріне көз жеткізу қажет.
3. Құралды желіден ажырату кезінде сымнан емес, істікшеден ұстау керек болады.
4. Балаларға құралға тіпті ол егер сөндірілген және желіден ажыратылған болса да жанасуға болмайды.
5. Өнімдер тиелген электр құралын тасымалдауға тыйысм салынады. Бос қалпында тасымалдаңыз, суыған электр құралын егер мұндай құрылым қарастырылған болса, арнайы тұтқадан ұстаңыз.
6. Құралды егер ол қолданылмаса әрдайым желіден ажыратып отыру керек.
7. Сонымен қатар құралды кез келген ақаулықтар орын алған жағдайда және жұмыс аяқталғаннан кейін желіден ажырату керек.
8. Құралды аталған нұсқаулықта көрсетілгендерден басқа кез келген мақсаттар үшін қолданбау керек. Жұмыс, сақтау және құралды күту аталған пайдалану жөніндегі нұсқа­улыққа қатаң сәйкес жүзеге асырылуы керек.
9. Сым мен құралдың бүтіндігін қадағалау керек. Құралды бүлінулер бар болған жағдай­да қолдануға тыйым салынады.
10. Желілік кабель бүлінген жағдайда қауіп-қатерге жол бермеу үшін оны өндіруші не­месе оның агенті, немесе аналогтік білікті тұлға ауыстыруы керек. Желілік кабельді ауыстыру қолданыстағы тарифке сай авторландырылған сервистік орталықта жүзеге асырылуы керек.
11. Жұмыс істеп тұрған электр құралының жанында балалар мен жануарлардың болу­ларын болдырмаңыз.
12. Электр құралын егер жану немесе жарылу қаупі бар болған жағдайда қолданбаңыз, мәселен, тез жанғыш сұйықтықтар мен газдың жанында.
13. Іске қосулы құралды қараусыз қалдырмаңыз.
14. Құралды пайдалану кезінде су көзі мен ашық оттан алыста тегіс орнықты бетті қол­даныңыз.
15. Кофеқайнатқышты тек кофеге арналған құмыра орнатылған кезде ғана қолданыңыз.
16. Шығушы бумен жұмыс жасау кезінде сақ болыңыз.
17. Кофеқайнатқыш жұмыс істеп тұрған кезде сүзгі ұстағышты шешуге тыйым салына­ды.
18. Сүзгілік контейнерді шешудің алдында капучинатордағы буды шығарыңыз.
13
Page 14
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулық барлық мүмкін болатын оқыс жағдайларды қарастыра алмайды. Қолданушыға электр құралымен жұмыс жасау кезінде қауіпсіздік техникасы шараларын өздігінен сақтауы керек болады!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ешбір жағдайда электр құралын алкогольдік немесе есірткілік масайған күйде немесе шындықты объективті қабылдауға кедергі жасайтын басқа да шарттарда қолданбау керек, және құралды осындай жағдайлардағы және шарттардағы адамдарға сеніп тапсырмау керек болады! Қолданушы электр құралымен жұмыс жасау кезінде қауіпсіздік техникасы шараларын өздігінен сақтауға тиісті болады!
KZ
БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА
Кофеқайнатқышты бірінші рет қолданудың алдында бойлерді тазалау қажет. Бойлерге су құйыңыз, кофеге арналған бос контейнерді оны «LOCK» (жабық) күйіне бұрай оты­рып орнатыңыз. Кофе шәйнекті қойғышқа орнатыңыз. Кофеқайнатқышты желіге қо­сыңыз, реттегішті « » (бу) күйіне ауыстырыңыз, бұл ретте индикатор жанады. Кофе шәйнектің суға толуын күтіңіз, реттегішті «OFF» (сөндірулі) күйіне ауыстырыңыз және құралды желіден ажыратыңыз. Реттегішті қысымды түсіру үшін « » (бу) күйіне ауысты­рыңыз. Құралдың ішінде қысымның жоқтығына көз жеткізе отырып, бұл рәсімді қайта­лауға болады. Құрал қолдануға дайын.
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ
Эспрессо дайындау
Сүзгілік алынбалы контейнердің тұтқасын қарама-қарсы күйге «LOCK» (жабық) және оны шешіңіз. Контейнерді біраз мөлшердегі кофемен толты­рыңыз, контейнерді электр құралына орнатыңыз және контейнердің тұтқасын «LOCK» (1 сур.) күйіне ауыстыра отырып оны бекітіңіз. Кофе шәйнекке Сіздің
дайындағыңыз келетін тостағандар санына байла­нысты қажетті мөлшердегі ішетін су құйыңыз (240 мл артық емес). Бойлердің қақпағын ашыңыз (оны сағат тіліге қарсы бұрай отырып) және кофе шәй­нектен контейнерге суды аударып құйыңыз. Кофе шәйнекті тамшы жинауға арналған тұғырыққа ор­наластырыңыз және бойлердің қақпағын берік бұрап бекітіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бойлер қақпағының берік айналдырылып бұралғандығына көз жеткізіңіз.
1 сур.
240 В Гц мәндеріне сәйкестіктерін тексере отырып, қуат беру істікшесін желіге қосыңыз.
14
Егер қақпағы аяғына дейін немесе мұқият тар­тылып бекітілмесе құралды қолдануға тыйым са­лынады. Қуат беру желілері параметрлерінің 220-
Page 15
KZ
Реттегішті « » (2 сур.) күйіне ауыстырыңыз. Дайындау процесі басталады және кофе шәйне-
гіне келіп түсуін бастайды. Кофе шәйнегіне кофе беру тоқтатылғаннан кейін реттегішті «OFF» (сөн­дірулі) күйіне ауыстырыңыз. Дайындау процесі аяқталғаннан кейін құралды желіден ажыратыңыз. Егер экспрессоны дайындау процесін қайталау қажет болса, реттегішті « » (бу) күйіне ауыстыру және бу шығуының тоқтауын күту қажет.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құралдың қысымда тұр­мағандығына көз жеткізіп алмай бойлер қақпағын ашуға және/немесе сүзгілік контей­нерді жылжытуға үзілді-кесілді тыйым салынады!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Кофеқайнатқыш жұмыс жасап тұрған кезде және оның жұмысы аяқталғаннан кейін біраз уақыт бойы капучинаторға немесе сүзгілік контейнерге жана­спаңыз, себебі электр құралының бұл механикалық бөліктері оның жұмыс процесінде қызады. Сонымен бірге ол суығанша кофе шәйнектің шыны бөлігімен тікелей жанасуға жол бермеңіз. Ыстық кофе шәйнегін суық судың астында ұстау ұсынылмайды, себебі температураның күрт ауысуы кезінде шыны бүлінуі мүмкін.
Капучино дайындау
Сүзгілік алынбалы контейнердің тұтқасын қарама-қарсы күйге «LOCK» (жабық)
және оны шешіңіз. Контейнерді біраз мөлшердегі кофемен толтырыңыз, контей-
нерді электр құралына орнатыңыз және контейнердің тұтқасын «LOCK» (1 сур.) күйіне ауыстыра отырып оны бекітіңіз.
Кофе шәйнегіне қажетті мөлшерде су құйыңыз (су будың түзілуі үшін керек болатын­дықтан 20-30 мл көптеу су құю ұсынылады). Бойлердің қақпағын оны сағат тіліне қар­сы бұрай отырып ашыңыз және кофе шәйнегінен бойлерға суды ауыстырып құйыңыз. Кофе шәйнегін тамшы жинауға арналған тұғырыққа қойыңыз және бойлердің қақпағын тығыз бұрап бекітіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Капучино дайындау үшін Сізге жаңа сауылған сүт керек болады.
Шамамен 20-30 мл жаңа сауылған суық сүтті шағын ыдысқа құйыңыз. Ыстық және жылы ыдысты қолданбаңыз! Ыдыстың биіктігі сусынды дайындау кезінде ыдысты капучина­тордың астында еркін жылжитындай болуы керек . Қуат беру желілері параметрлерінің 220-240 В 50 Гц мәндеріне сәйкестіктерін тексере отырып, қуат беру істікшесін желі-
ге қосыңыз. Реттегішті « кейін сүт көбігін дайындауға кірісеміз. Ыдысты сүт капучинаторына оның оған жарты­лай бататындай етіп жақындатыңыз. Реттегішті « » (бу) күйіне оның берілуі басталуы үшін орнатыңыз. Капучинатордың ұшы мен сүт құйылған ыдыстың түбінің арасында будың шығуы үшін еркін кеңістік бар екендігіне көз жеткізіңіз. Ыдысты сүт көбігінің түзілуі кезінде капучинатордың күйін көретіндей етіп аздап қисайтыңыз. Бірден сүт көбігі түзіле бастайды. Оның түзілуі кезінде капучинатордың ұшы көбік деңгейінен төмен орнала­суын, бірақ ыдыс түбіне жанаспауын қадағалаңыз.
» күйіне ауыстырңыз. Кофе дайындау процесі аяқталғаннан
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
2 сур.
15
Page 16
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Сүтті қайнатпаңыз! Егер сүттің бетінде ірі көбіршіктер пайда бола бастаса (сүт қайнап жатыр) бу беруді уақытша тоқтатыңыз. Жеткілікті көбік түзіл­геннен кейін ыдысты жылуоқшаулағыш қойғышқа қойыңыз, кофе шәйнегінен тостағанға кофе құйыңыз және оған талғамыңыз бойынша көбікті сүт қосыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Контейнерді кофе дайындағаннан кейін бірден шешуге тыйым салынады, өйткені сүзгінің ішінде су мен будың артық қысымы болуы мүмкін, кофеқай­натқыштың суығанын тосыңыз. Сүзгі контейнерін шешу үшін тұтқаны сол жаққа бұраңыз және контейнерді шешіңіз. Ескерту: Кофені қайталап дайындау кем дегенде 5 минут аралығымен жүргізіледі.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Электр құралы үй шарттарында кофе дайындауға арналған!
KZ
САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
- Құралды құрғақ, балалар мен жануарларға қолжетімді емес орында сақтау керек.
- Құралды тазалау үшін құралдың бетін бүлдіруі мүмкін тазартқыш құралды қолдан­баңыз.
Егер электр құралы істен шықса, оны өздігіңізден жөндеуге тырыспаңыз. Міндет­ті түрде авторландырылған сервистік орталыққа баруды ұсынамыз.
Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық қаптамада ғана тасымалдау ке­рек болады. Тасымалдаудан немесе құрылғыны төмендетілген температурада сақтау­дан кейін оны бөлме температурсында кем дегенде екі сағаттай ұстау қажет.
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Құралдарды қате кәдеге жарату қоршаған ортаға түзелмейтін зиян келтіреді. Ақаулы құралдарды, сонымен бірге қуат берудің пайдаланылған элементтерін тұрмыстық қал­дықтармен бірге тастамаңыз. Осы мақсаттар үшін мамандандырылған құралдарды кә­деге жарату бекетіне жүгініңіз. Тұрмыстық құралдар мен пайдаланылған қуат беру эле­менттерін қайта өңдеу үшін қабылдау бекеттерінің мекен-жайларын Сіз өз қалаңыздың муниципалдық қызметтерінен ала аласыз.
КЕПІЛДІК ШАРТТАР
Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімнің ішінде келісідей шарттардың сақталуы кезінде электр құралының тегін сервистік қызмет көрсетуге немесе жөндеуге қа­былданатындығына аударамыз:
Кепілдік міндеттемелер сатып алынған күні, сериялық нөмірі, сауда ұйымының мөрі (мөртабаны), сатушының қолтаңбасы көрсетілген кепілдік талоны дұрыс толтырылған
16
Page 17
KZ
кезде ғана жүзеге асырылады. Сізде дұрыс толтырылған кепілдік талоны болмаған жағдайда біз Сіздің аталған ұйымның сапасы бойынша шағымыңызды қабылдамауға мәжбүр боламыз.Түсінбеушіліктерге жол бермеу үшін бұйыммен жұмыс жасауды ба­стамастан бұрын Сізден пайдалану жөніндегі нұсқаулықпен мұқият танысып шығуды өтінеміз.
Сіздің назарыңызды бұйымның тек тұрмыстық тағайындалуға ғана арналғандығына ау­дарамыз.
Кепілдік шарттар иегердің үйінде кезеңдік техникалық қызмет көрсетуді қарастырмай­ды.
Ресей Федерациясының қолданыстағы заңнамасы аталған кепілдік шарттардың құқықтың негіздемесі болып табылады, атап айтқанда, «Тұтынушылардың құқығын қорғау» Федералды заңының соңғы редакциясы және Ресей Федерациясының Азамат­тық кодексі.
Бұйымға кепілдік пайдалану мерзімі 12 айды құрайды. Бұл мерзім бөлшектік желі арқылы сатылғаннан күнінен бастап есептеледі.
Біздің кепілдік міндеттемелер тек кепілдік мерзімнің ішінде анықталған ақаулықтарға және дайындаушы-кәсіпорынның кінәсі бойынша жол берілген өндірістік, технологи­ялық және құрылымдық ақауларға ғана таралады.
Кепілдік міндеттемелер келесілерге таралмайды:
1) Бұйымда келесідей жағдайлардың нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға:
- қолданушы арқылы пайдалану жөніндегі нұсқаулықтағы нұсқамалардың сақталмауы;
- сыртқы және кез келген басқа да әсерлер арқылы шақырылған механикалық бүліну­лер;
- бұйымды тағайындалу бойынша қолданбау;
- жаңбыр, қар, жоғары ылғалдылық, қызу, агрессивтік орталар, қуат беруші электр желілері параметрлерінің пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың талаптарына сәйкес бол­мауы секілді жағымсыз атмосфералық және сыртқы әсерлер;
- өндіруші арқылы ұсынылмаған немесе мақұлданбаған керек-жарақтарды, шығын ма­териалдары мен қосалқы бөлшектерді қолдану.
2) Уәкілетті емес тұлға арқылы ашылған, жөнделген немесе түрлендірілген бұйымға.
3)Желілік кабельдің үзілуі мен тілінуі, сызаттар, корпустың күшті ескіруі және т.б. секілді бұйымда лайықсыз пайдаланудың немесе сақтаудың салдарынан пайда болған ақау­лықтарға.
4) Бұйымның қызып кетуінің нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға.
5) Сериялық нөмірі оқылмайтын бұйымға.
6) Электр құралымен жиынтықта жеткізілетін керек-жарақтарға.
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
17
Page 18
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
Сіздің назарыңызды бұйымды сервистік орталыққа және одан жеткізудің соңғы тұтынушы (иегері) арқылы немесе оның қаражатының есебінен жүзеге асырыла­тындығына аудартамыз.
Асқын жүктелудің сөзсіз белгілеріне жататындар:
- сымдарды оқшаулағыштардың қарауы немесе күюі. Құралға кепілдік жағдайды орнату бойынша техникалық куәландыру тек авторланды-
рылған сервистік орталықта ғана жүргізіледі.
Сервистік орталықтардың тізімін сатушыдан немесе www.galaxy-tecs.ru сайтынан білуге болады. Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімінің бұйымды жөндеу мерзіміне ав­томатты түрде ұзартылатындығына аударамыз.
Құралдың қызметтік мерзімі 3 жылды құрайды.
Дайындаушы-компания сатып алушылардың назарын құралды жеке мұқтаждықтары аясында пайдалану кезінде осы пайдалану жөніндегі нұсқаулықта келтірілген қолдану ережелерін сақтау бұйымның қызметтік мерзімі осы нұсқаулы қта көрсетілген мерзімнен айтарлықтай асып кетуі мүмкін екендігіне аудартады.Дайындаушы-компания өзіне тау­ардың сапасын нашарлатпайтын құрылымы мен жиынтығына өзгерістер енгізу құқығын қалдырады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұйымды сатып алу кезінде жиынтықтылығы мен дұрыстығын тексеруді, сонымен қатар кепілдік талонның дұрыс толтырылуын талап етіңіз.
Импорттаушы: «Союз» ЖШҚ Мекен-жай: 432006, Ресей, Ульяновск қ., Локомотивная көш., 14 Дайындаушы: Нингбо Оксен Импорт энд Экспорт Кампэни Лимитид Мекен-жай: №157, 2313 бөлме, Ченмао Вест Рэуд, Чжунгонгмиао Стрит,
Иньчжоу Дистрикт, Нингбо, Қытай
KZ
ҚХР жасалған
Дайындалған күні сериялық нөмірде көрсетілген
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Қуат беру кернеуі Қуаттылық Көлемі
18
220-240 В, 50 Гц 900 Вт 240 мл
Loading...