Gaggia HD8749-11 operation manual

Type HD8749
GAGGIA NAVIGLIO DELUXE
User manual
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
cord, plugs, or appliance in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Always attach plug to appliance first, then plug cord into wall outlet. To
disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.
12. Do not use appliance for other than intended use.
13. Save these instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION
This appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center. Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user. Repair should be done by authorized service personnel only.
1. Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate corresponds with your voltage.
2. Never use warm or hot water to fill the water tank. Use cold water only.
3. Keep your hands and the cord away from hot parts of the appliance during
operation.
4. Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a soft cloth dampened with water.
5. For optimal taste of your coffee, use purified or bottled water. Periodic descaling is still recommended every 2-3 months.
6. Do not use caramelized or flavored coffee beans.
INSTRUCTIONS FOR THE POWER
SUPPLY CORD
A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available
and may used if care is exercised in their use.
C. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
1. The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or
extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance
2. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type 3-wire cord, and
3. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over.
2
ENGLISH
Congratulations on your purchase of a Gaggia Naviglio Deluxe fully automatic co ee machine! This user manual applies to HD8749. This espresso machine is suitable for preparing espresso co ee using whole co ee beans. In this user manual you will  nd all the information you need to install, use, clean and descale your machine.
ENGLISH
CONTENTS
IMPORTANT..................................................................................................... 4
Safety Instructions ..................................................................................................................... 4
Warnings ................................................................................................................................... 4
Cautions ..................................................................................................................................... 6
Electromagnetic Fields .............................................................................................................. 7
Disposal ..................................................................................................................................... 7
INSTALLATION ................................................................................................. 8
Product Overview ...................................................................................................................... 8
General Description.................................................................................................................... 9
PREPARING FOR USE .......................................................................................10
Machine Packaging .................................................................................................................. 10
Machine Installation ............................................................................................................... 10
USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME ........................................................12
Circuit Priming .........................................................................................................................12
Automatic Rinse/Self-Cleaning Cycle ....................................................................................... 13
Manual Rinse Cycle .................................................................................................................. 14
“INTENZA+” WATER FILTER INSTALLATION ......................................................15
ADJUSTMENTS ................................................................................................17
Gaggia Adapting System .......................................................................................................... 17
Adjusting the Ceramic Co ee Grinder ...................................................................................... 17
Adjusting the Aroma (Co ee Strength) .................................................................................... 18
Adjusting the Dispensing Spout ............................................................................................... 19
Adjusting the Co ee Length ..................................................................................................... 20
ESPRESSO AND COFFEE BREWING ....................................................................21
Espresso and Co ee Brewing Using Co ee Beans ..................................................................... 21
CAPPUCCINO BREWING ...................................................................................22
HOT WATER DISPENSING .................................................................................25
CLEANING AND MAINTENANCE ........................................................................27
Daily Cleaning of the Machine.................................................................................................. 27
Daily Cleaning of the Water Tank .............................................................................................. 28
Daily cleaning of the Automatic Milk Frother ........................................................................... 28
Weekly Cleaning of the Machine .............................................................................................. 29
Weekly Cleaning of the Brew Group ........................................................................................ 30
Monthly Cleaning of the Automatic Milk Frother ..................................................................... 33
Monthly Lubrication of the Brew Group .................................................................................. 38
Monthly Cleaning of the Co ee Bean Hopper........................................................................... 39
DESCALING .....................................................................................................40
ACCIDENTAL INTERRUPTION OF THE DESCALING CYCLE .....................................45
UNDERSTANDING THE DIFFERENT LIGHTS ........................................................47
Control Panel Display ............................................................................................................... 47
TROUBLESHOOTING ........................................................................................51
ENERGY SAVING ..............................................................................................53
Stand-by .................................................................................................................................. 53
TECHNICAL SPECIFICATIONS ............................................................................53
3
4
ENGLISH
IMPORTANT
Safety Instructions
This machine is equipped with safety devices. Nevertheless, read and follow the safety instructions carefully and only use the machine properly as described in these instructions to avoid accidental injury or damage due to improper use of the machine. Keep this user manual for future reference.
The term WARNING and this icon warn against possible severe injuries, danger to life and/or damage to the machine.
The term CAUTION and this icon warn against slight injuries and/or damage to the machine.
Warnings
• Connect the machine to a wall socket with a voltage matching the technical speci cations of the machine.
• Connect the machine to an earthed wall socket.
• Do not let the power cord hang over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces.
• Never immerse the machine, the mains plug or power cord in water: Danger of electrical shock!
• Do not pour liquids on the power cord connector.
• Never direct the hot water jet towards body parts: Danger of burning!
• Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs.
• After switching o the machine by pressing the power button on the back of the machine, remove the mains plug
ENGLISH
from the wall socket:
- if a malfunction occurs;
- if the machine will not be used for a long time;
- before cleaning the machine.
• Pull on the mains plug, not on the power cord.
• Do not touch the mains plug with wet hands.
• Do not use the machine if the mains plug, the power cord or the machine itself is damaged.
• Do not make any modi cations to the machine or its power cord. Only have repairs carried out by an authorised service centre to avoid any hazard.
• The machine should not be used by children younger than 8 years old.
• The machine can be used by children of 8 years and upwards if they have previously been instructed on the correct use of the machine and made aware of the associated dangers or if they are supervised by an adult.
5
• Cleaning and maintenance should not be carried out by children unless they are more than 8 years old and super­vised by an adult.
• Keep the machine and its power cord out of reach of chil­dren under 8 years old.
• The machine may be used by persons with reduced physi­cal, sensory or mental capabilities or lacking su cient experience and/or skills if they have previously been instructed on the correct use of the machine and made aware of the associated dangers or if they are supervised by an adult.
6
ENGLISH
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine.
• Never insert  ngers or other objects into the co ee grinder.
Cautions
• The machine is for household use only. It is not intended for use in environments such as canteens, sta kitchens of shops, o ces, factories or other work environments.
• Always put the machine on a  at and stable surface.
• Do not place the machine on hot surfaces, directly next to a hot oven, heater units or similar sources of heat.
• Only put roasted co ee beans into the co ee bean hopper. If ground co ee, instant co ee, raw co ee or any other substance is put in the co ee bean hopper, it may damage the machine.
• Let the machine cool down before inserting or removing any parts. The heating surfaces may retain residual heat after use.
• Never use warm or hot water to  ll the water tank. Use only cold non-sparkling drinking water.
• Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a soft cloth dampened with water.
• Descale your machine regularly. Not doing this will make your appliance stop working properly. In this case repair is not covered under your warranty!
• Do not keep the machine at temperature below 0 °C. Residue water in the heating system may freeze and cause damage.
ENGLISH
7
• Do not leave water in the water tank if the machine is not used over a long period of time. The water can get contaminated. Use fresh water every time you use the machine.
Electromagnetic Fields
This appliance complies with all the applicable standards and regulations relating to the exposure to electromagnetic  elds.
Disposal
This symbol on a product indicates that the product is covered by EU Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Follow local regulations and do not dispose of the product as household waste. Appropriate disposal of old prod­ucts helps prevent negative consequences for the environ­ment and human health.
8
INSTALLATION
Product Overview
12
3
4
5
6
7
9
20
8
10 11 13
12
34
18
14
1919
15
16
33
17
242322
21 25 26
27 3028 3129
32
General Description
1. Grinder adjustment knob
2. Co ee bean hopper
3. Co ee bean hopper lid
4. Control panel
5. Co ee dispensing spout
6. Cup holder grill
7. Full drip tray indicator
8. Drip tray
9. Grease for the brew group (to be purchased separately)
10. Co ee grounds drawer
11. Brew group
12. Co ee residues drawer
13. Service door
14. Power cord
15. Automatic Milk Frother
16. Suction tube
17. Water tank
18. Power cord socket
19. Power button
20. Co ee grinder adjustment key
21. "No water" light
22. "Warning" light
23. "Double co ee" light
24. "No co ee" light
25. "Co ee grounds drawer" light
26. ON/OFF button
27. Hot water dispensing button
28. Espresso brew button
29. "Aroma" selector switch
30. Co ee brew button
31. Cappuccino brewing / Steam dispensing button
32. Descaling button
33. Steam wand + rubber grip for Automatic Milk Frother
34. Descaling solution (to be purchased separately)
ENGLISH
9
10
ENGLISH
PREPARING FOR USE
Machine Packaging
The original packaging has been designed and constructed to protect the machine during transport. We recommend keeping the packaging material for possible future transport.
Machine Installation
Remove the drip tray with grill from the packaging.
1
Remove the machine from the packaging.
2
For best use, it is recommended to:
3
• Choose a safe, level surface, where there will be no danger of over­turning the machine or being injured.
• Choose a location that is su ciently well-lit, clean and near an eas­ily reachable socket.
• Allow for a minimum distance from the sides of the machine as shown in the illustration.
Insert the drip tray with grill into the machine. Make sure it is fully
4
inserted.
Note: The drip tray collects the water that comes out of the dispensing spout during each rinse/self-cleaning cycle, as well as co ee that might be spilled during beverage preparation. Empty and wash the drip tray daily and each time the full drip tray indicator is raised.
Caution: NEVER remove the drip tray when the machine has just been turned on. Wait a couple of minutes for the machine to carry out a rinse/self­cleaning cycle.
Remove the water tank.
5
ENGLISH
11
1
2
Rinse the water tank with fresh water.
6
Fill the water tank with fresh water up to the MAX level and reinsert it
7
into the machine. Make sure it is fully inserted.
Caution: Never  ll the water tank with warm, hot, sparkling water or any other liquid, as this may cause damage to the water tank and the machine.
Remove the co ee bean hopper lid and slowly pour the co ee beans
8
into the co ee bean hopper.
Note: Do not pour too many co ee beans into the co ee bean hopper as this will reduce the grinding performance of the machine.
Caution: Only co ee beans must be put into the co ee bean hopper. Ground co ee, instant co ee, caramelized co ee or any other object may damage the machine.
Put the lid on the co ee bean hopper.
9
Insert the plug into the socket on the back of the machine.
10
1
Insert the plug of the other end of the power cord into a wall socket
11
with suitable power voltage.
2
12
ENGLISH
Turn the power button on the back of the machine to “I”.
12
The " " button on the control panel  ashes. Press the " " button to
13
turn on the machine.
The “ ” “ ” lights and the “ ” button light start  ashing quickly to
14
indicate that the water circuit needs to be primed.
USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME
When using the machine for the  rst time, the following activities need to happen:
1) You need to prime the circuit.
2) The machine will perform an automatic rinse/self-cleaning cycle.
3) You need to initiate a manual rinse cycle.
Circuit Priming
During this process fresh water  ows through the internal circuit of the machine and the machine warms up. This takes a few minutes.
Place a container under the steam wand.
1
ENGLISH
Press the “ ” button to start the cycle. The machine starts the au-
2
tomatic priming of the circuit by dispensing some water through the steam wand.
When the process is complete, the“ ” and “ ” buttons  ash. The
3
machine is warming up.
Automatic Rinse/Self-Cleaning Cycle
When warm-up is completed, the machine automatically performs a rinse/ self-cleaning cycle of the internal circuits with fresh water. This takes less than a minute.
Place a container under the dispensing spout to catch the small
4
amount of dispensed water.
13
The " " and " " buttons  ash during the entire process.
5
Wait for the cycle to  nish automatically.
6
Note: You can stop the dispensing process by pressing either the " " or the " " button.
When the above steps are complete, check that the “ “, “ ”, “
7
and “
” lights are lit.
14
ENGLISH
Manual Rinse Cycle
During this process a co ee is brewed and fresh water  ows through the steam/hot water circuit. This takes a few minutes.
Place a container under the co ee dispensing spout.
1
Check that the
2
Press the
3
When dispensing has  nished, empty the container.
4
Repeat steps 1 to 3; then continue with step 5.
Place a container under the steam wand.
5
Press the “ ” button to start dispensing hot water.
6
Dispense water until the no water light " " is permanently on.
7
”, “ ”, “ ” and “ ” lights are permanently
" "
button. The machine will start brewing a co ee.
on.
ENGLISH
At the end,  ll the water tank again up to the MAX level. The machine is
8
now ready for use.
Note: If the machine has not been used for 2 or more weeks, the machine will automatically perform an automatic rinse/self-cleaning cycle after you switch it on. Following this, you need to initiate a manual rinse cycle as described above.
The automatic rinse/self-cleaning cycle also starts automatically when the machine has been in stand-by mode or turned o for more than 15 minutes. At the end of the cycle, it is possible to brew a co ee.
“INTENZA+” WATER FILTER INSTALLATION
We recommend installing the “INTENZA+” water  lter as this reduces lime­scale build-up inside the machine and gives your espresso a more intense aroma.
15
The INTENZA+ water  lter can be purchased separately. Please refer to the maintenance product page in this user manual for further details. Water is a crucial part of every espresso, so it is very important to always have it professionally  ltered. Using the “INTENZA+” water  lter will prevent mineral deposits from building up and improve your water quality.
Remove the small white  lter from the water tank and store it in a dry
1
place.
16
ENGLISH
Remove the “INTENZA+” water  lter from its packaging, immerse it ver-
2
tically (with the opening positioned upwards) in cold water and gently press the sides so as to let the air bubbles out.
Set the  lter according to the water hardness in your area. The settings
3
can be found on the  lter packaging.
A = Soft water B = Hard water (standard) C = Very hard water
Insert the  lter into the empty water tank. Press it down until it cannot
4
move any further.
Fill the water tank with fresh water and reinsert it into the machine.
5
Write down the date of the next water  lter replacement (+ 2 months).
Dispense all the water in the tank by using the hot water function (see
6
the “Hot Water Dispensing” chapter).
Fill the water tank again.
7
ENGLISH
ADJUSTMENTS
The machine allows for certain adjustments so that you can brew the best tasting co ee possible.
Gaggia Adapting System
Co ee is a natural product and its characteristics may change according to its origin, blend and roast. The machine is equipped with a self-adjusting system that allows the use of all types of co ee beans available on the market (not for caramelized beans). The machine automatically adjusts itself after brewing several cups of co ee to optimise co ee extraction in relation to the compactness of the ground co ee.
Adjusting the Ceramic Co ee Grinder
Ceramic co ee grinders always guarantee accurate and perfect grinding and coarseness for every co ee speciality. This technology provides for full aroma preservation, delivering the truly Italian taste in every cup.
17
Warning: The ceramic co ee grinder contains moving parts that may be danger­ous. Do not insert  ngers or other objects. Only adjust the ceramic co ee grinder using the grinder adjustment key.
You can adjust the ceramic grinders to set the co ee grinding to your personal taste.
Warning: The grinder adjustment knob inside the co ee bean hopper must be turned only when the ceramic co ee grinder is in use.
This adjustment can be carried out by pressing and turning the grinder adjustment knob inside the co ee bean hopper, using the appropriate key provided with the machine.
18
ENGLISH
Press and turn the grinder adjustment knob one notch at a time. You
1
will taste the di erence after brewing 2-3 cups of co ee.
The reference marks inside the co ee bean hopper indicate the grind
2
setting. There are 5 di erent grind settings to choose from, from posi­tion 1 for coarse grind - lighter taste to position 2 for  ne grind - bolder taste.
1
2
When you adjust the ceramic co ee grinder to a  ner setting, your co ee will taste stronger. For a milder co ee taste, adjust the ceramic co ee grinder to a coarser setting.
Adjusting the Aroma (Co ee Strength)
Choose your favourite co ee blend and adjust the amount of co ee to be ground according to your personal taste.
Note: Selection must be made prior to selecting co ee.
Three choices are available by turning the knob. The aroma will vary de­pending on the chosen position:
= Mild aroma
= Medium aroma
= Strong aroma
ENGLISH
Adjusting the Dispensing Spout
The height of the dispensing spout can be adjusted to better  t the dimen­sions of the espresso cups that you wish to use.
Move the dispensing spout up or down with your  ngers to adjust its height as shown in the image.
The recommended positions are: For the use of small cups.
19
For the use of large cups.
Two cups can be placed under the dispensing spout to brew two co ees at the same time.
20
ENGLISH
Adjusting the Co ee Length
The machine allows the amount of brewed espresso co ee to be adjusted according to taste and cup size.
Each time the “ set amount of co ee. Each button may be individually programmed for a speci c brew setting.
The following procedure describes how to programme the “ button.
Place a cup under the dispensing spout.
1
Press and hold the “ ” button.
2
The "
the button: the machine is now in programming mode.
The machine starts brewing co ee.
When the desired quantity of co ee is in the cup, press the " " but-
3
ton again.
” or “ ” button is pressed, the machine brews a pre-
” espresso
" button and the " " light  ash during this phase. Release
Now the “ will brew the same amount of espresso that was just pre-set.
Note: To program the “ Press the “ is reached.
” button is programmed; each time it is pressed, the machine
” brew button, the same steps should be followed.
” button to stop brewing when the desired amount of co ee
ENGLISH
ESPRESSO AND COFFEE BREWING
Espresso and Co ee Brewing Using Co ee Beans
Before brewing a co ee, check that both the water tank and the co ee bean hopper are full.
Turn the aroma selector switch to select the desired aroma.
1
Place 1 or 2 cups under the dispensing spout.
2
21
Press the “ ” button for an espresso and the “ ” button for a co ee.
3
To brew 1 cup of espresso or co ee, press the desired button once.
4
To brew 2 cups of espresso or co ee, press the desired button twice
5
consecutively. The “
Note: In this operating mode, the machine automatically grinds and doses the proper amount of co ee. Brewing two cups of espresso requires two grinding and brewing cycles, automatically carried out by the machine.
” light turns on.
22
ENGLISH
After the prebrewing cycle, co ee begins to pour out of the dispensing
6
spout.
Co ee brewing stops automatically when the pre-programmed level is
7
reached; however, it is possible to interrupt co ee brewing by pressing the corresponding button again (“ button).
” espresso button or “ ” brew
CAPPUCCINO BREWING
The following steps describe how to prepare a cappuccino.
Warning: Danger of burning! Dispensing may be preceded by small jets of hot water. The Automatic Milk Frother may reach high temperatures. Never touch it with bare hands. Use the appropriate protective handle only.
Fill 1/3 of a container with cold milk.
1
Note: Use cold (~5°C / 41°F) milk with a protein content of at least 3% to ensure optimum results when preparing a cappuccino. Whole milk or skimmed milk may be used depending on individual taste.
Notes: When you plan to dispense steam right after switching on the machine or after brewing a co ee, some water still present in the circuit may need to be dispensed  rst. To do this, press the “ Then press the “
Insert the suction tube into the Automatic Milk Frother.
2
” button to dispense steam for a few seconds.
” button to stop dispensing. Then continue with step 2.
ENGLISH
Insert the Automatic Milk Frother until it locks in place in the steam
3
wand seat.
Insert the suction tube into the milk container.
4
Caution: For hygienic reasons, make sure that the suction tube is clean on the outside.
Place a cup under the Automatic Milk Frother.
5
23
Press the “ ” button.
6
The machine warms up and the " " and " " buttons  ash.
7
The “
” button turns o .
24
ENGLISH
When the " " button turns on again, the machine starts dispensing
8
milk froth.
Press the “ ” button to stop dispensing.
9
After use, store the suction tube as shown in the  gure.
10
Note: After having pressed the “ machine stops dispensing steam completely.
Caution: After frothing the milk, a small quantity of hot water must be dis­pensed into a container. See the “Daily cleaning of the Automatic Milk Frother ”chapter for detailed cleaning instructions.
” button it will take a few seconds before the
Note: After dispensing steam, it is possible to brew an espresso or dispense hot water immediately.
ENGLISH
25
HOT WATER DISPENSING
Warning: Danger of burning! Dispensing may be preceded by small jets of hot water. The Automatic Milk Frother may reach high temperatures. Never touch it with bare hands. Use the appropriate protective handle only.
Before dispensing hot water, check that the lights are permanently on and that the water tank is full.
Remove the Automatic Milk Frother as shown in the  gure.
1
Place a container under the steam wand.
2
”, “ ”, “ ” and “
Press the
3
button to start dispensing hot water.
26
ENGLISH
The machine warms up and the " " and " " buttons  ash.
4
The “
” button turns o .
When the
5
hot water.
Dispense the desired amount of hot water. Press the
6
stop hot water dispensing.
" "
button turns on again, the machine starts dispensing
button to
ENGLISH
CLEANING AND MAINTENANCE
Daily Cleaning of the Machine
Caution: Timely cleaning and maintenance of your machine is very important as it prolongs the life of your machine. Your machine is continuously exposed to moisture, co ee and limescale! The activities you need to perform and their frequency are described in detail in this chapter. Not doing this will ultimately make your machine stop working properly. This repair is NOT covered by your warranty!
Note:
- Use a soft, dampened cloth to clean the machine.
- Do not wash any removable part in the dishwasher.
- Do not immerse the machine in water.
- Do not use alcohol, solvents, and/or abrasive objects to clean the machine.
- Do not dry the machine and/or its components using a microwave and/or standard oven.
Empty and clean the co ee grounds drawer daily with the machine
1
turned on.
27
Other maintenance operations can only be carried out when the machine is turned o and unplugged.
Empty and clean the drip tray. Perform this operation also when the
2
full drip tray indicator is raised.
28
1
ENGLISH
Empty and clean the co ee residues drawer located on the side of the
3
machine. Open the service door, remove the drawer and empty the co ee residues.
Daily Cleaning of the Water Tank
Remove the small white  lter or the INTENZA+ water  lter (if installed)
1
from the water tank and wash it with fresh water.
Put the small white  lter back or the INTENZA+ water  lter (if installed)
2
2
in its housing by gently pressing and turning it at the same time.
Fill the water tank with fresh water.
3
Daily cleaning of the Automatic Milk Frother
For hygienic reasons and to ensure a perfect milk froth consistency, it is im­portant that the Automatic Milk Frother is cleaned daily and after each use.
After frothing milk, you always need to:
Insert the suction tube into a container  lled with fresh water.
1
Place an empty container under the Automatic Milk Frother.
2
ENGLISH
Press the “ ” button.
3
The machine warms up and the " " and " " buttons  ash.
4
The “
When the " " button turns on again, the machine starts dispensing
5
water to be used for cleaning.
When the water dispensed by the Automatic Milk Frother is clean,
6
press the "
Clean the suction tube with a damp cloth.
7
” button turns o .
" button to stop dispensing.
29
Weekly Cleaning of the Machine
Clean the seat of the drip tray.
30
ENGLISH
Weekly Cleaning of the Brew Group
The brew group should be cleaned every time the co ee bean hopper is  lled or at least once a week.
Turn o the machine by pressing the “ ” button and remove the plug
1
from the socket.
Remove the co ee grounds drawer. Open the service door.
2
Remove and clean the co ee residues drawer.
3
To remove the brew group, press the «PUSH» button and pull it by the
4
handle.
ENGLISH
Thoroughly clean the co ee outlet duct with the handle of a spoon or
5
with another rounded kitchen utensil.
Thoroughly wash the brew group with lukewarm water and carefully
6
clean the upper  lter.
Caution:
Do not use detergent or soap to clean the brew group.
Let the brew group air-dry thoroughly.
7
Thoroughly clean the inside of the machine using a soft, dampened
8
cloth.
31
Make sure the brew group is in the o position; the two reference signs
9
must match. If they do not match, proceed as described in steps 10-11.
Gently pull down the lever until it is in contact with the brew group
10
base and the two reference signs on the side of the brew group match.
32
ENGLISH
Make sure the hook to lock the brew group is in the correct position by
11
 rmly pressing the “PUSH” button until it locks into place. Check if the hook is at the top end position. If it is not, try again.
Insert the brew group in its seat again until it locks into place without
12
pressing the “PUSH” button.
Insert the co ee residues drawer and close the service door.
13
33
Insert the co ee grounds drawer.
14
ENGLISH
Monthly Cleaning of the Automatic Milk Frother
Every month you need to perform a more thorough cleaning of the Auto­matic Milk Frother using the “Gaggia Milk Circuit Cleaner”. The “Gaggia Milk Circuit Cleaner” can be purchased separately. For further details, please refer to the maintenance products page in this manual.
Make sure that the Automatic Milk Frother is correctly installed.
1
Pour the milk circuit cleaner into a container. Add ½ litre of lukewarm
2
water and wait for the product to dissolve completely.
Insert the suction tube into the container.
3
34
ENGLISH
Place a large container (1.5l) under the Automatic Milk Frother.
4
Press the “ ” button.
5
The machine warms up and the " " and " " buttons  ash.
6
The “
” button turns o .
When the " " button turns on again, the machine starts dispensing
7
the cleaning solution.
When the solution is  nished, press the “ ” button to stop dispens-
8
ing.
Warning:
Never drink the solution dispensed during the procedure.
Rinse the container thoroughly and  ll it with ½ litre of fresh water to
9
be used for the rinse cycle.
ENGLISH
Insert the suction tube into the container.
10
Empty the container and place it back under the Automatic Milk
11
Frother.
Press the “ ” button to start the dispensing procedure.
12
The machine warms up and the " " and " " buttons  ash.
13
The “
When the " " button turns on again, the machine starts dispensing
14
water to be used for rinsing.
When the water is  nished, press the " " button to stop dispensing.
15
” button turns o .
35
Wash all the Automatic Milk Frother components by following the
16
instructions below.
Remove the Automatic Milk Frother from the machine.
17
Remove the rubber grip from the steam wand.
18
Caution:
The steam wand may be hot if the same has been recently used.
36
ENGLISH
Remove the suction tube.
19
To detach the Automatic Milk Frother, press the sides and remove it by
20
applying light lateral movements as shown in the  gure.
Remove the rubber lid as shown in the  gure.
21
Wash all the components with lukewarm water.
22
Note:
These components can also be put into the dishwasher for cleaning.
Attach the lid by pressing in the middle, and ensure that it is  rmly in
23
place.
ENGLISH
Attach the Automatic Milk Frother to the  tting and ensure it is locked
24
into place in its seat.
Install the suction tube.
25
Insert the rubber grip back on the steam wand.
26
37
Insert the Automatic Milk Frother on the rubber grip until it locks into
27
place.
Caution: Do not insert the rubber grip further than the seat shown. In this case, the Automatic Milk Frother would not function correctly as it would not be able to draw up milk.
38
ENGLISH
Monthly Lubrication of the Brew Group
Lubricate the brew group after approximately 500 cups of co ee or once a month. You can purchase the Gaggia grease used to lubricate the brew group separately. Please refer to the maintenance product page in this user manual for further details.
Caution: Before lubricating the brew group, clean it with fresh water and let it dry, as described in the “Weekly Cleaning of the Brew Group” chapter.
Apply the grease evenly on both side guides.
1
Also lubricate the shaft.
2
ENGLISH
Insert the brew group in its seat until it locks into place (see the
3
“Weekly Cleaning of the Brew Group” chapter). Insert the co ee resi­dues drawer.
Insert the co ee grounds drawer and close the service door.
4
Monthly Cleaning of the Co ee Bean Hopper
Clean the co ee bean hopper once a month when it is empty with a damp cloth to remove co ee oil. Then re ll it with co ee beans.
39
40
ENGLISH
DESCALING
If the light is steady on, the machine must be descaled.
The descaling cycle takes approx. 35 minutes.
Not doing this will ultimately make your machine stop working properly. In this case repair is NOT covered by your warranty.
Warning:
Use the Gaggia descaling solution only. Its formula has been designed to ensure better machine performance. The use of other descaling solutions may damage the machine and leave residues in the water.
The Gaggia descaling solution can be purchased separately. For further details, please refer to the maintenance products page in this manual.
Warning:
Never drink the descaling solution or any products dispensed until the cycle has been carried out to the end. Never use vinegar as a descaling solution.
Note:
Do not remove the brew group during the descaling process.
Note: The descaling cycle may be paused by pressing the sume the cycle, press the container or leave the machine unattended for a short time.
button again. This allows you to empty the
button. To re-
ENGLISH
Empty the drip tray and place it back. Remove the INTENZA+  lter (if
1
installed).
Remove the Automatic Milk Frother from the steam/hot water wand.
2
Remove and wash the water tank. Pour the entire content of the Gag-
3
gia descaling solution in it.
41
Fill the water tank with fresh water up to the MAX level. Put the water
4
tank back into the machine.
Place a large container (1.5l) under both the steam/hot water wand
5
and the dispensing spout.
42
ENGLISH
Press and hold the button for 3 seconds. When the button starts
6
 ashing, release it to start the cycle.
The
The steam/hot water wand ( button steady on) and the dispensing
7
spout (
When the descaling solution is  nished, the light turns on and the
8
button  ashes during the whole descaling cycle.
button steady on) start dispensing the descaling solution.
button  ashes.
Empty the container and place it back under both the steam/hot water
9
wand and the dispensing spout.
Remove the water tank, rinse it and  ll it up to the MAX level with
10
fresh water. Put it back into machine.
ENGLISH
Empty the drip tray and place it back. Insert the container.
11
Start the rinse cycle by pressing the  ashing button.
12
The steam/hot water wand ( button steady on) and the dispensing
13
spout (
button steady on) start dispensing the descaling solution.
43
At the end of the rinse cycle, the light turns o . The descaling
14
cycle is completed.
Note:
If the water tank is not  lled up to the MAX level for the rinse cycle, the
light keeps  ashing and the light turns on. The machine requires
another rinse cycle; repeat from step 9 to step 13.
Remove and empty the container.
15
44
ENGLISH
Empty the drip tray and place it back.
16
Remove the tank and rinse it thoroughly. Reinsert the Intenza+ water
17
 lter (if any). Fill the tank with fresh drinking water up to the “MAX” level and then put it back into the machine.
Remove and rinse the brew group (see the “Weekly Cleaning of the
18
Brew Group” chapter).
The machine is ready for use.
19
ENGLISH
ACCIDENTAL INTERRUPTION OF THE DESCALING CYCLE
Once the descaling cycle has started, it must be completed.
If the descaling process is accidentally interrupted (for example due to power failure or accidental disconnection of the power cord), follow the steps below.
Empty the drip tray and place it back.
1
Empty and rinse carefully the water tank, then  ll it with fresh water up
2
to the MAX level. Put it back into machine.
45
Turn on the machine. The machine will start the automatic rinse cycle.
3
Place a container under the steam/hot water wand and the co ee
4
dispensing spout.
46
ENGLISH
Press the button and dispense 300 ml of water.
5
Press the button to brew a long co ee.
6
Empty the container. The machine is ready for use.
7
Note: If the orange descaling cycle as soon as possible..
light does not turn o , you have to perform another
UNDERSTANDING THE DIFFERENT LIGHTS
Control Panel Display
"Double co ee" light
"Warning" light
"No co ee" light
ENGLISH
47
"No water" light
ON/OFF button
Hot water dispensing button
Espresso brew button
Co ee brew button
"Aroma" selector switch
Light icons Meaning Action
Machine in stand-by.
FLASHING
The machine is performing the rinse phase.
FLASHING SLOWLY
The machine is warming up to brew espresso and dis­pense hot water or steam.
Press the "
The machine ends the cycle automatically. Press the “ cycle before the end.
"Co ee grounds drawer" light
Descaling button
Cappuccino brewing/steam dispensing button
" button to turn on the machine.
” or " " button to stop the
FLASHING SLOWLY
STEADY ON
The machine is ready for use.
48
ENGLISH
Light icons Meaning Action
The machine is in the hot water dispensing phase.
STEADY ON
The machine is brewing one cup of espresso.
STEADY ON
The machine is brewing two cups of espresso.
STEADY ON
The machine is brewing one cup of co ee.
STEADY ON
STEADY ON
FLASHING SLOWLY
FLASHING SLOWLY
The machine is brewing two cups of co ee.
The machine is program­ming the amount of espresso to brew.
The machine is program­ming the amount of co ee to be brewed.
Light icons Meaning Action
The machine is dispensing steam or frothing milk.
STEADY ON
The machine needs to be descaled.
STEADY ON
The machine is in the descal­ing phase.
FLASHING SLOWLY
Machine "PAUSED" during the descaling cycle.
Start the descaling cycle. If not descaled regu­larly, the machine will stop working correctly. Any malfunction will not be covered by the warranty.
Press the “
Press the “
ENGLISH
” button to stop the cycle.
” button to start the cycle.
49
FLASHING QUICKLY
FLASHING SLOWLY
FLASHING SLOWLY
STEADY ON
Prime the circuit. Fill the water tank with fresh water and prime
the water circuit as described in the “Using the Machine for the First Time” chapter.
- Close the service door.
- Insert the brew group.
The co ee bean hopper is empty.
Make sure that all components have been cor­rectly inserted and closed.
Re ll the co ee bean hopper with co ee beans and restart the brewing cycle.
50
ENGLISH
Light icons Meaning Action
The co ee grounds drawer is not inserted.
FLASHING QUICKLY
The co ee grounds drawer and the drip tray are full.
STEADY ON
The water tank is empty. Fill the water tank with fresh water.
STEADY ON
A fault has occurred in the machine and hot water and steam cannot be dispensed, and espresso cannot be brewed.
FLASHING SLOWLY
Empty the co ee grounds drawer and wait for the light to  ash slowly before reinserting it.
With the machine turned on, empty the co ee grounds drawer and the drip tray. If the co ee grounds drawer is emptied with the machine turned o , or when the indicator light is not on, the co ee cycle counter is not reset. In this case, the indicator light indicating to empty the co ee grounds drawer may  ash even when it is not full.
Turn o the machine, wait for 30 seconds and then turn it on again. Try this 2 or 3 times.
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
This chapter summarizes the most common problems you could encoun­ter with your machine.
Machine actions Causes Solutions
The machine does not turn on. The machine is not connected to
the electric network.
Co ee is not hot enough. The cups are cold. Preheat the cups with hot water.
The drip tray gets  lled al­though no water is drained.
The red quickly is always displayed on the machine.
No hot water or steam is dispensed.
light  ashing
Sometimes water is drained auto­matically by the machine into the drip tray to manage the rinsing of the circuits and ensure optimum machine performance.
The co ee grounds drawer was emptied with the machine o .
The hole of the steam wand is clogged.
Connect the machine to the electric network.
This is a standard operating proce­dure.
The co ee grounds drawer must always be emptied with the machine on. Wait until the red  ashing more slowly before reinsert­ing the drawer.
Clean the hole of the steam wand using a pin.
light starts
51
Co ee does not have enough crema. (See note)
The machine takes a long time to warm up or the amount of water dispensed from the wand is too little.
The brew group cannot be removed.
There is a lot of ground co ee under the brew group.
Caution: make sure that the machine is o and has cooled down before performing this operation.
The Automatic Milk Frother is dirty (if supplied).
The blend is unsuitable, co ee is not freshly roasted or the grind is too coarse.
The machine circuit is clogged by limescale.
The brew group is out of place. Turn on the machine. Close the ser-
The co ee grounds drawer is inserted.
Co ee is not suitable for automatic machines.
Clean the Automatic Milk Frother.
Change co ee blend or adjust the grind as explained in the “Adjusting the Ceramic Co ee Grinder” chapter.
Descale the machine.
vice door. The brew group automati­cally returns to the initial position.
Remove the co ee grounds drawer before removing the brew group.
It may be necessary to change the type of co ee or the co ee grinder settings.
52
ENGLISH
Machine actions Causes Solutions
The machine grinds the co ee beans but no co ee comes out. (See note)
Co ee is too weak. (See note)
Co ee is brewed slowly. (See note)
Co ee leaks out of the dis­pensing spout.
Milk does not froth. The Automatic Milk Frother is
Frothed milk is too cold. The cups are cold. Preheat the cups with hot water.
There is no water. Fill the water tank and prime the
circuit (see the "Using the Machine for the First Time" chapter).
The brew group is dirty. Clean the brew group (see the
"Weekly Cleaning of the Brew Group" chapter).
The circuit is not primed. Prime the circuit (see the "Using the
Machine for the First Time" chapter).
This might occur when the ma­chine is automatically adjusting the dose.
The dispensing spout is dirty. Clean the dispensing spout.
This might occur when the ma­chine is automatically adjusting the dose.
The co ee grind is too  ne. Change co ee blend or adjust the
The circuit is not primed. Prime the circuit (see the "Using the
The brew group is dirty. Clean the brew group ("Weekly Clean-
The dispensing spout is clogged. Clean the dispensing spout and its
inserted too deep. No milk is being suctioned.
Brew a few cups of co ee as described in the “Gaggia Adapting System” chapter.
Brew a few cups of co ee as described in the “Gaggia Adapting System” chapter.
grind as explained in the “Adjusting the Ceramic Co ee Grinder” chapter.
Machine for the First Time" chapter).
ing of the Brew Group" chapter).
holes.
Leave the Automatic Milk Frother to cool down. Move it slightly down­wards. Reposition it in its correct seat.
Note: These problems can be considered normal if the co ee blend has been changed or if the machine has just been installed. In this case wait until the machine performs a self-adjusting operation as described in the "Gaggia Adapting System" chapter.
ENGLISH
53
ENERGY SAVING
Stand-by
The Gaggia fully automatic espresso machine is designed for energy saving, as proven by the Class A energy label.
After 30 minutes of inactivity, the machine turns o automatically. If a product has been brewed, the machine performs a rinse cycle.
In stand-by mode, the energy consumption is below 1Wh. To turn on the machine, press this button (if the power button on the back of the machine is set to “I”). If the boiler is cold the machine performs a rinse cycle.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
The manufacturer reserves the right to make changes to the technical speci cations of the product.
Nominal Voltage - Power Rating ­Power Supply
Housing material Thermoplastic material
Size (w x h x d) 256 x 340 x 440 mm
Weight 9 kg
Power cord length 800 - 1200 mm
Control panel Front panel
Automatic Milk Frother Especially for cappuccinos
Maximum height of the cup under the dispensing spout
Water tank 1.5 litres - Removable type
Co ee bean hopper capacity 300 g
Co ee grounds drawer capacity 10
Pump pressure 15 bar
Boiler Stainless Steel
Safety devices Thermal fuse
See label on the inside of the service door
110 mm
GAGGIA S.p.A. reser ves the right to make any necessary modi cation.
GAGGIA S.p.A.
Sede Legale/Registered O ce
Piazza Eleonora Duse, 2 20122 MILANO
Sede Amministrativa/Administrative O ce
Via Torretta, 240 40041 Gaggio Montano (BO) +39 0534 771111
www.gaggia.com
COD. 421946026291 - Rev.00 - 15/04/15
Loading...