Gaggenau EM221130, EM220130, EM220110, EM221110 User Manual [nl]

Page 1
Inbouwmagnetron met grill
EM 220/221
Inbouwmagnetron met grill
Page 2
EM 220/221
1
1. Belangrijk bladzijde 3-5
Voor het eerste gebruik bladzijde 3
Gebruik bladzijde 3 Algemene veiligheidsvoorschriften bladzijde 4 Veiligheidsvoorschriften gebruik magnetron bladzijde 5
2. Apparaat en principe bladzijde 6-9
Apparaat bladzijde 6
Functies van het apparaat bladzijde 7 Waar u bij het servies rekening mee dient te houden bladzijde 8 Tabel voor het te gebruiken serviesgoed bladzijde 9
3. Bediening bladzijde 10-12
Magnetron bladzijde 10
Grill bladzijde 11 Combinatie grill-magnetron bladzijde 12
4. Extra functies bladzijde 13-16
3-fase-programmering bladzijde 13-14
Keuzemenu, het instellen van de klok bladzijde 15 Kinderbeveiliging bladzijde 16
5. Praktische tips bladzijde 17
6. Reiniging en onderhoud bladzijde 18
7. Kleine storingen zelf verhelpen bladzijde 19
8. Technisch onderhoud bladzijde 20-21
Algemeen bladzijde 20
Het demonteren van de magnetronruit bladzijde 21
9. Montagehandleiding bladzijde 22-23
Technische gegevens bladzijde 22
Aanwijzingen voor de installatie bladzijde 22 Het inbouwen bladzijde 23
Page 3
2
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe
magnetron met grill.
Voordat u het apparaat in gebruik neemt, willen
wij u graag aan de hand van de gebruiksaanwijzing vertrouwd maken met de werking van het apparaat. In de gebruiksaanwijzing vindt u belangrijke aanwijzingen voor de veiligheid en de bediening. Deze aanwijzingen dienen uw eigen veiligheid en de lange levensduur van het apparaat.
Wat u moet weten, voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt, vindt u op bladzijde 4.
In de hoofdstukken “Apparaat” en “Bediening” staat wat uw nieuwe apparaat allemaal kan en hoe u het moet bedienen.
In het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud” leest u wat u moet doen om jarenlang plezier te hebben van het apparaat.
Wij wensen u veel kookplezier!
Page 4
Voor het eerste gebruik
Haal het apparaat uit de verpakking. Zorg dat de
verpakkingsmaterialen op een milieuvriendelijke wijze worden verwerkt. Let op! In de verpakking bevinden zich toebehoren! Zorg ervoor dat de verpakkingsmaterialen niet in handen van kinderen kunnen komen.
Dit apparaat is gekenmerkt in overeen­stemmig met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur
(waste electrical and electronic equipment – WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten.
Controleer het apparaat voor het inbouwen op eventuele transportschade.
Het apparaat mag alleen door een erkend vakman worden aangesloten. Daarbij dient aan alle geldende voorschriften te worden voldaan. Volg de aanwijzingen in de montagehandleiding.
Bij deze gebruiksaanwijzing bevindt zich een blad met het serienummer van het apparaat. Wij adviseren u dit blad vanwege de garantie bij deze gebruiksaanwijzing en montagehandleiding te bewaren.
Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing en montagehandleiding voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt. Bewaar de gebruikaanwijzing in de buurt van het apparaat.
Reinig het apparaat en de accessoires grondig, voordat u deze voor het eerst gebruikt. Er ontstaan dan minder geurtjes tijdens het eerste gebruik en het apparaat is dan helemaal schoon (zie hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”).
Nadat u het apparaat voor het eerst heeft aangesloten respectievelijk na een stroomstoring knipperen in de display 08:00 en het symbool voor de tijdeenheid. U kunt nu met de toetsen
+ en – de
juiste dagtijd instellen. Druk vervolgens op een willekeurige toets en de weergegeven tijd wordt als dagtijd overgenomen.
Gebruik
Het apparaat is uitsluitend geschikt voor
huishoudelijk gebruik en mag niet voor toepassingen worden gebruikt die niet in de gebruiksaanwijzing vermeld staan.
Gebruik het apparaat alleen voor het bereiden van maaltijden. Gebruik het apparaat niet om een ruimte te verwarmen.
Het apparaat kan alleen worden gebruikt als de deur gesloten is.
Controleer bij functiestoringen eerst de zekeringen van de huisinstallatie. Ligt de storing niet aan de stroomvoorziening, neem dan contact op met uw vakhandelaar of de Gaggenau-klantenservice.
1. Belangrijk
3
Page 5
4
Algemene veiligheidsvoorschriften
Neem het apparaat niet in gebruik, wanneer het
beschadigd is.
Pas op! Het apparaat wordt tijdens het gebruik
heet. Houd kinderen dan ook op een afstand! Schakel het apparaat alleen in als u er toezicht op houdt.
Als u elektrische apparaten in de buurt van het apparaat aansluit, zorg er dan voor dat de aansluitkabels niet in aanraking kunnen komen met hete onderdelen.
Pas op! Wanneer u de deur niet op de juiste
manier sluit, kunt u zich verwonden! Uw vingers en handen kunnen ertussen komen en letsel oplopen.
Pas op! U kunt zich branden! Het
verwarmingselement van de grill wordt tijdens het gebruik zeer heet. Wees voorzichtig wanneer u gerechten uit het apparaat haalt.
Pas op brandgevaar! Bewaar geen brandbare
voorwerpen in het apparaat! Deze kunnen vlam vatten als u het apparaat per ongeluk inschakelt.
Schakel de magnetron alleen in als er gerechten (of dranken) in staan. Zonder gerecht kan het apparaat overbelast raken. Uitzondering hierop is een korte test voor het serviesgoed (zie aanwijzingen voor het te gebruiken servies).
De deur van het apparaat moet goed sluiten. Verwijder daarom verontreinigingen op die plaatsen waar de deur sluit en zorg dat er geen voorwerpen tussen de deur kunnen raken.
Bij een beschadigde of vernielde deur (gebroken ruit) of een defecte dichting van de deur mag het apparaat pas weer worden gebruikt nadat het is gerepareerd door een medewerker van de Technische Dienst van Gaggenau.
Let op! Kinderen mogen het apparaat alleen
zonder toezicht bedienen indien zij zodanig zijn voorgelicht dat zij het apparaat op een veilige manier kunnen bedienen en de gevaren van een foutieve bediening kunnen bevatten.
Bescherm de magnetron tegen overmatige hitte en tegen water. Op de magnetronruit, de binnenwanden en de bodem kan condenswater ontstaan. Dit is normaal en heeft geen invloed op de werking van de magnetron. Verwijder het condenswater na het bereidingsproces.
Reinig het apparaat niet met een stoomreiniger of met waterdruk – er bestaat gevaar voor kortsluiting!
Voor alle reparatie- en onderhoudswerkzaamheden dient het apparaat spanningsvrij te worden gemaakt. Trek hiertoe de stekker uit het stopcontact of schakel de desbetreffende zekering van de huisinstallatie uit.
Reparaties mogen uitsluitend door een erkend vakman worden uitgevoerd, zodat de veiligheid van het apparaat gewaarborgd blijft.
De lamp mag alleen worden vervangen door een medewerker van de Technische Dienst van Gaggenau.
Maak de ommanteling van het apparaat nooit open, het apparaat staat onder hoogspanning.
De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor het juiste gebruik en de goede staat van het apparaat. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Page 6
Veiligheidsvoorschriften gebruik
magnetron
Houd voedingmiddelen in schalen of bekers van
kunststof, papier of andere brandbare stoffen goed in de gaten als u deze in de magnetron verwarmt.
Indien er rook in de magnetronruimte ontstaat, mag de deur niet worden geopend. Schakel het apparaat uit en ook de desbetreffende zekering van de huisinstallatie.
Plaats voedingsmiddelen niet zonder serviesgoed in de magnetron. Let op dat er geen overgekookt vocht in het binnenste van het apparaat kan komen.
Pas op! U kunt zich branden! Als u een vloeistof
verwarmt, zet dan altijd een theelepel in de beker of het glas om te voorkomen dat er kookvertraging ontstaat. Bij kookvertraging wordt het kookpunt bereikt zonder dat de vloeistof gaat borrelen. Reeds een geringe beweging van de beker of het glas kan ervoor zorgen dat de vloeistof hevig gaat overkoken of spetteren. U kunt zich daarbij branden en letsel oplopen.
Babyvoeding: verwarm babyvoeding in potjes of flesjes altijd zonder deksel, dop of zuigspeen. Na het verwarmen dient de babyvoeding goed te worden omgeroerd of te worden geschud, zodat de warmte gelijkmatig wordt verdeeld. Controleer eerst zelf de temperatuur voordat u de voeding aan uw kind geeft.
Verbrandingsgevaar!
Ontploffingsgevaar!
Verwarm eten of drinken
nooit in een stevig gesloten potje of fles.
Ontploffingsgevaar! Alcoholische dranken
mogen niet te sterk worden verhit. Verwarm geen gerechten in isolatieverpakking.
Deze kunnen vlam vatten. Houd voedingmiddelen in schalen of bekers van kunststof, papier of andere brandbare stoffen goed in de gaten als u deze in de magnetron verwarmt.
In kunststof folie verpakte levensmiddelen kunnen barsten en de folie kan gaan smelten.
Kook geen eieren in de schaal en verwarm geen hardgekookte eieren. Deze kunnen uit elkaar springen. Dit geldt ook voor schaal- en kreeftachtige dieren. Indien u eieren in de magnetron bakt of deze in een glazen kommetje bereidt, moet de eierdooier van tevoren worden ingeprikt.
Bij levensmiddelen met een harde schil zoals appels, tomaten, aardappelen of worstjes kan de schil openbarsten. Maak eerst een inkeping in de schil voordat u deze levensmiddelen verwarmt.
Bij het drogen van kruiden, fruit, brood of paddestoelen, dient u deze in de gaten te houden. Indien ze te droog worden bestaat er gevaar voor brand.
Verwarm geen olie in de magnetron, deze kan vlam vatten.
Bij serviesgoed van porselein of keramiek kunnen er kleine gaatjes in de handgrepen of deksels zitten. Achter deze gaatjes zit een holle ruimte. Hier kan vocht in gaan zitten, waardoor het servies uit elkaar kan springen.
Indien u een aanzienlijk te hoge vermogensstand of een te lange tijd heeft ingesteld, kunnen de levensmiddelen vlam vatten en kan het apparaat beschadigd raken.
De in de magnetron verwarmde gerechten geven warmte aan het serviesgoed af. Het serviesgoed kan zeer heet worden. Gebruik daarom altijd pannenlappen.
5
Page 7
6
Apparaat
Symbolen in de display
1 Verwarmingselement grill
2 Verlichting 3 Ventilatieopeningen 4 Display met toetsen 5 Glazen opvangschaal voor het ontdooien en
grilleren
6 Deur
7 Stoptoets 8 Magnetrontoets 9 Plustoets 10 Starttoets, bevestigingstoets 11 Grilltoets 12 Tijdweergave 13 Vermogensstand magnetron resp.
temperatuur tijdens het grilleren
14 Mintoets
2. Apparaat en principe
7 89
10 11 12 13 14
12 3
45 6
Symbool “aan/uit”,
Symbool “kinderbeveiliging“ Symbool “tijd”
Symbool “grill“
Symbool “magnetron“
Symbool “opwarmen“ bij gebruik van de grill
Page 8
Functies van het apparaat
Magnetron
Microgolven worden binnen levensmiddelen
omgezet in warmte. Met de magnetron kunnen levensmiddelen snel worden ontdooid, verwarmd, gesmolten en gekookt.
Vermogensstanden magnetron
850 W: voor het snel verwarmen van dranken en
vloeistoffen.
600 W: voor het verwarmen en koken van
gerechten.
425 W: voor het bereiden van vlees en het
verwarmen van kwetsbare
voedingsmiddelen. 200 W: voor het doorkoken en wellen. 100 W: voor het behoedzaam ontdooien van
kwetsbare voedingsmiddelen.
Grill
Door de krachtige grill wordt het oppervlak van de
levensmiddelen sterk verhit en deze worden daardoor gelijkmatig bruin. De temperatuur kan tussen 100 - 220 °C in stappen van 5 ° worden ingesteld. Op die manier kunt u de grill regelen en optimaal aan de desbetreffende voedingsmiddelen aanpassen: lage temperaturen voor kwetsbare gerechten zoals gegratineerde ovenschotels en hoge temperaturen voor een intensive bruining van bijvoorbeeld biefstuk.
Combinatie grill-magnetron
Hierbij is de grill gelijktijdig met de magnetron in
gebruik. De gerechten worden knapperig en bruin, het gaat echter veel sneller en er wordt minder energie verbruikt.
Het apparaat is voorzien van een ventilator die tijdens het gebruik wordt ingeschakeld. Nadat het apparaat is uitgeschakeld blijft deze nog enige tijd in werking.
De verlichting gaat aan als het apparaat wordt ingeschakeld en als de deur wordt geopend.
Als een symbool in de display knippert, betekent dit dat de ingestelde waarde kan worden gewijzigd en dat deze nog niet is bevestigd.
Als u het apparaat voor afloop van de bereidingstijd wilt uitschakelen, druk dan 2x op de stoptoets.
Na afloop van de bereidingstijd klinkt er een akoestisch signaal en het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld.
Na een stroomstoring blijft het verwarmingsproces uit veiligheidsoverwegingen onderbroken ook al is de stroomvoorziening weer hersteld en is het apparaat ingeschakeld. U kunt een ingesteld programma weer voortzetten door op de bevestigingstoets te drukken.
7
Page 9
Waar u bij het servies rekening mee
dient te houden
Gebruik serviesgoed van temperatuurbestendig
glas, porselein, keramiek of aardewerk. Als u alleen de magnetron gebruikt kunt u ook hittebestendig, voor de magnetron geschikt serviesgoed van kunststof gebruiken. Deze materialen laten de microgolven goed door.
Materiaal dat geschikt is:
glas, porselein, keramiek en aardewerk of hittebestendige kunststof.
Metaal kaatst de microgolven terug. Daarom
worden gerechten in gesloten metalen schalen of pannen niet warm. U kunt echter open, vlakke metalen schalen, bijvoorbeeld aluminium schalen gebruiken, mits deze niet hoger zijn dan 2–3 cm. Zorg ervoor dat metaalhoudende voorwerpen minimaal 2 cm van de binnenwanden en de binnenkant van de deur verwijderd zijn. Door eventuele vonken kan de ruit aan de binnenkant van de deur worden vernield.
In de meeste gevallen kunt u meteen serveerschalen gebruiken. Dit bespaart veel afwas. Gebruik echter serviesgoed met een zilveren of gouden decoratie alleen als de fabrikant garandeert dat dit servies geschikt is voor de magnetron.
Als u niet zeker bent of u een bepaald serviesgoed kunt gebruiken, voer dan eerst de volgende test uit: zet het serviesgoed leeg in het apparaat. Schakel gedurende 20 seconden de maximale vermogensstand in. Als het serviesgoed heet wordt of als er zelfs vonken ontstaan, dan is dit serviesgoed niet geschikt voor de magnetron.
Let op!
De magnetron mag niet zonder gerecht worden ingeschakeld. De enige uitzondering hierop is de test voor serviesgoed.
Verwarmde gerechten geven op hun beurt warmte
af. Serviesgoed kan daarom heet worden. Gebruik altijd pannenlappen als u gerechten uit het apparaat haalt.
8
Page 10
Materiaal
Vuurvast glas en
porselein (niet metaalhoudend, bijv. Pyrex, Jenaer glas)
Niet vuurvast glas en porselein (bijv. serveerschalen)
Glas- en vitrokeramisch materiaal dat vuurvast/vorstbestendig is (bijv. Arcoflam)
Keramiek, aardewerk
1
Kunststof 2, hittebestendig tot 200° C
Karton, papier
Metalen braadpannen, bijv. email of gietijzer
Bakvormen, zwart gelakt of met een anti-aanbaklaag
Magnetron
ja
ja
ja
ja
ja
beperkt
alleen voor speciale toepassingen
nee
Grill
ja
nee
ja
nee
nee
nee
ja
nee
Combinatie Betrieb
grill-magnetron
ja
nee
ja
ja
ja
nee
alleen voor speciale toepassingen
ja
9
Tabel voor het te gebruiken serviesgoed
1
Geen metaalhoudend glazuur
2
Let op de door de fabrikant aangegeven maximale temperaturen!
Page 11
10
Magnetron
Zo stelt u de magnetron in
Druk op de magnetrontoets. In de display
verschijnt een vermogensstand van 850 W
• Stel met behulp van de +/– toetsen de gewenste vermogensstand tussen 100 - 850 W in. De ingestelde waarde verschijnt in de display. Bevestig de gekozen instelling met de bevestigingstoets.
• Voer met behulp van de +/– toetsen de tijd in. Bevestig de gekozen instelling met de bevestigingstoets.
• Het bereidingsproces wordt gestart en loopt in stappen van een seconde af.
• Na afloop van de bereidingstijd klinkt er een akoestisch signaal en het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld.
Dit dient u verder nog te weten
U kunt een bereidingstijd tot 90 minuten instellen.
De bereidingstijd en de vermogensstand kunnen ook nog tijdens het bereidingsproces worden gewijzigd.
Het bereidingsproces wordt onderbroken als u op de stoptoets drukt of de deur opent. De bereiding wordt voortgezet zodra u de deur weer sluit en opnieuw op de starttoets drukt.
Indien u het bereidingsproces voortijdig wilt stoppen, druk dan 2x op de stoptoets
3. Bediening
Page 12
Grill
Zo stelt u de grill in
Druk op de grilltoets. In de display verschijnt een
temperatuur van 190 °C.
• Stel met behulp van de +/– toetsen de gewenste temperatuur tussen 100 - 220° C in. De ingestelde waarde verschijnt in de display. Bevestig de gekozen instelling met de bevestigingstoets.
Grilleren zonder timer: druk de
bevestigingstoets opnieuw in. Het grillproces begint zonder dat er een bereidingstijd afloopt. Het opwarmsymbool brandt totdat het apparaat de ingestelde temperatuur heeft bereikt.
Grilleren met timer: voer met behulp van de
+/– toetsen een tijd in. Bevestig de gekozen instelling met de bevestigingstoets. Het grillproces wordt gestart en de tijd loopt in stappen van een seconde af. Het opwarmsymbool brandt totdat het apparaat de ingestelde temperatuur heeft bereikt.
Na afloop van de bereidingstijd klinkt er een akoestisch signaal en het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld.
Dit dient u verder nog te weten
Houd de deur altijd gesloten tijdens het grilleren.
U kunt een bereidingstijd tot 90 minuten instellen. De bereidingstijd en de temperatuur kunnen ook
nog tijdens het bereidingsproces worden gewijzigd.
Het verwarmingsproces wordt onderbroken als u de deur opent. Indien er een tijd is ingesteld loopt deze echter verder af. Het verwarmingsproces wordt voortgezet zodra de deur weer wordt gesloten.
Indien u het bereidingsproces voortijdig wilt stoppen, druk dan 2x op de stoptoets.
11
Page 13
Combinatie grill-magnetron
Zo stelt u de combinatie grill-magnetron in
Druk op de magnetrontoets. In de display
verschijnt een vermogensstand van 850 W.
• Stel met behulp van de +/– toetsen de gewenste vermogensstand tussen 100 - 850 W in. De ingestelde waarde verschijnt in de display. Bevestig de gekozen instelling met de bevestigingstoets.
• Voer met behulp van de +/– toetsen de tijd in. Druk vervolgens op de grilltoets. In de display verschijnt een temperatuur van 190 °C.
• Stel met behulp van de +/– toetsen de gewenste temperatuur tussen 100 - 220 °C in. De ingestelde waarde verschijnt in de display. Bevestig de gekozen instelling met de bevestigingstoets (de bevestigingstoets moet 2x worden ingedrukt).
• Het bereidingsproces wordt gestart en loopt in stappen van een seconde af.
• Na afloop van de bereidingstijd klinkt er een akoestisch signaal en het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld.
Dit dient u verder nog te weten
U kunt een bereidingstijd tot 90 minuten instellen.
De bereidingstijd, de temperatuur en de vermogensstand kunnen ook nog tijdens het bereidingsproces worden gewijzigd.
Het bereidingsproces wordt onderbroken als u op de stoptoets drukt of de deur opent. De bereiding wordt voortgezet zodra u de deur weer sluit en opnieuw op de starttoets drukt.
Indien u het bereidingsproces voortijdig wilt stoppen, druk dan 2x op de stoptoets.
12
2x
Page 14
3-fase-programmering
Om gerechten met de magnetron te ontdooien of te
laten doorkoken zijn er vaak twee of drie vermogensstanden direct achter elkaar nodig. Bij deze magnetron is het mogelijk deze automatisch na elkaar te laten aflopen.
Als u bepaalde instellingen vaker gebruikt, kunt u deze in uw magnetron opslaan en desgewenst gemakkelijk opvragen.
U kunt vijf programma´s opslaan. In elk programma kunnen maximaal drie stappen worden opgenomen. U kunt alle functies in een willekeurige volgorde opslaan.
U kunt een opgeslagen programma gemakkelijk oproepen. De verschillende stappen van het programma lopen automatisch na elkaar af. De totale tijd van alle geprogrammeerde fasen wordt weergegeven en loopt in stappen van een seconde respectievelijk een minuut af.
De bereidingstijd kan tijdens het bereidingsproces niet worden gewijzigd.
U kunt een opgeslagen instelling te allen tijde wijzigen of door een andere vervangen.
Zo stelt u de 3-fase-programmering in
Houd de bevestigingstoets ingedrukt totdat u een
akoestisch signaal hoort. P1 verschijnt in de display. U kunt nu met de +/– toetsen de gewenste plaats van het programma (P1 tot P5) kiezen.
• Houd de bevestigingstoets opnieuw ingedrukt totdat u een akoestisch signaal hoort. P11 verschijnt in de display, dit betekent programma nr. 1, stap nr. 1. U kunt nu voor deze stap de gewenste instelling kiezen.
• Houd bij het instellen deze volgorde aan: bereidingstijd >> vermogensstand >> temperatuur grill. Stel met de +/– toetsen de gewenste waarde in. Als u gelijktijdig op de + en de – drukt, dan is de waarde 0. Met de magnetrontoets komt u bij het volgende punt van het keuzemenu.
• Druk op de magnetrontoets als u alle drie waarden heeft ingevoerd. U komt bij de tweede stap van het programma. U kunt nu de gewenste instelling voor de tweede stap van het programma kiezen.
• Druk op de magnetrontoets. U komt bij de derde stap van het programma. U kunt nu de gewenste instelling voor de derde stap van het programma kiezen.
• Houd vervolgens de bevestigingstoets ingedrukt totdat u een akoestisch signaal hoort. Het programma is nu opgeslagen. Druk op de stoptoets om de programmeermodus te verlaten.
Let op het volgende: indien er gedurende enige
tijd geen waarde wordt ingevoerd moet de programmeermodus opnieuw worden geactiveerd.
U kunt tijdens het invoeren een stap achteruit gaan door op de grilltoets te drukken, bijvoorbeeld om een waarde te wijzigen of te controleren.
Zo roept u een programma op
Houd de bevestigingstoets ingedrukt totdat u een
akoestisch signaal hoort. P1 verschijnt in de display. U kunt nu met de +/– toetsen het gewenste programma (P1 tot P5) kiezen.
• Druk opnieuw op de bevestigingstoets. Het programma loopt nu automatisch af. In de display loopt de totale tijd van het programma af.
Op de volgende bladzijde vindt u een
voorbeeld hoe u een 3-fase-programmering kunt invoeren.
4. Extra functies
13
Page 15
Voorbeeld van een
3-fase-programmering
Bij dit voorbeeld stelt u een programma met de
volgende stappen op programmaplaats P3 in:
1. 20 minuten magnetron op 100 W
2. 6 minuten combinatie grill-magnetron op 425 W en 210 °C grilltemperatuur
3. 8 minuten grill op 170 °C
Zo voert u de programmering door
Houd de bevestigingstoets ingedrukt totdat u een
akoestisch signaal hoort.
P1 verschijnt in de
display. Druk op de + toets totdat
P3 in de display
verschijnt.
• Houd de bevestigingstoets opnieuw ingedrukt
totdat u een akoestisch signaal hoort.
P31
verschijnt in de display, dit betekent programma
nr. 3, stap nr. 1.
• Voer nu de bereidingstijd in: druk op de + toets
totdat
20:00 in de display verschijnt. Druk op de
magnetrontoets. In de display verschijnt
----
.
• Voer nu de vermogensstand in: druk op de + toets
totdat
100 in de display verschijnt. Druk op de
magnetrontoets.
• Bij deze stap van het programma wilt u alleen de
magnetron, zonder grill gebruiken. Druk dan de magnetrontoets nog een keer in.
P32 verschijnt
in de display, dit betekent programma nr. 3, stap nr. 2.
• Voer nu de bereidingstijd in: druk op de + toets totdat
06:00 in de display verschijnt. Druk op de
magnetrontoets. In de display verschijnt
----
.
• Voer nu de vermogensstand in: druk op de + toets totdat
425 in de display verschijnt. Druk op de
magnetrontoets.
• Voer nu de grilltemperatuur in: bij deze stap van het programma wilt u de combinatie grill­magnetron gebruiken. Druk daarom op de + toets totdat
210 in de display verschijnt.
• Druk nu op de magnetrontoets om naar de derde stap van het programma te gaan.
P33 verschijnt in
de display, dit betekent programma nr. 3, stap nr. 3.
• Voer nu de bereidingstijd in: druk op de + toets totdat
08:00 in de display verschijnt. Druk op de
magnetrontoets. In de display verschijnt
----
.
• Bij deze stap van het programma wilt u alleen de grill gebruiken. Druk dan de magnetrontoets nog een keer in.
• Voer nu de grilltemperatuur in: druk op de + toets totdat
170 in de display verschijnt.
• Houd vervolgens de bevestigingstoets ingedrukt totdat u een akoestisch signaal hoort. Het programma is nu opgeslagen. Druk op de stoptoets om de programmeermodus te verlaten.
Let op het volgende: indien er gedurende enige
tijd geen waarde wordt ingevoerd moet de programmeermodus opnieuw worden geactiveerd. U kunt tijdens het invoeren een stap achteruit gaan door op de grilltoets te drukken, bijvoorbeeld om een waarde te wijzigen of te controleren.
Zo roept u het programma op
Houd de bevestigingstoets ingedrukt totdat u een
akoestisch signaal hoort.
P1 verschijnt in de
display. Druk op de + toets totdat
P3 in de display
verschijnt.
• Druk opnieuw op de bevestigingstoets. Het programma loopt nu automatisch af. In de display loopt de totale tijd van het programma af.
14
Page 16
Keuzemenu, het instellen van de klok
Via het keuzemenu kunt u de volgende instellingen
van uw magnetron kiezen:
• bij de temperatuurweergave van de grill tussen °C en °F.
• bij de tijdsaanduiding tussen 12h (am/pm) en 24h.
• de weergave van de dagtijd in de display in- of uitschakelen.
• de dagtijd instellen.
Zo voert u instellingen binnen het keuzemenu
in
Houd de bevestigingstoets ingedrukt en druk
bovendien op de grilltoets totdat u een akoestisch signaal hoort. U kunt nu met de +/– toetsen de gewenste weergave van de grilltemperatuur (°C of °F) kiezen. Bevestig de gekozen instelling met de bevestigingstoets.
• Druk op de grilltoets om naar het volgende punt van het keuzemenu te gaan. U kunt nu met de +/– toetsen de gewenste tijdsaanduiding (12h of 24h) kiezen. Bevestig de gekozen instelling met de bevestigingstoets.
• Druk op de grilltoets om naar het volgende punt van het keuzemenu te gaan. U kunt nu met de +/– toetsen de weergave van de dagtijd in de display in- of uitschakelen. Bevestig de gekozen instelling met de bevestigingstoets.
• Druk op de grilltoets om naar het volgende punt van het keuzemenu te gaan. U kunt nu met de +/– toetsen de dagtijd instellen. Door op de bevestigingstoets te drukken wordt de gekozen instelling bevestigd en verlaat u het keuzemenu.
Let op het volgende: u kunt de dagtijd alleen
instellen wanneer u de weergave van de dagtijd in de display bij het vorige punt van het keuzemenu heeft ingeschakeld.
Zo stelt u de dagtijd in als het apparaat voor
het eerst wordt aangesloten
Nadat het apparaat voor het eerst is aangesloten
knippert 08:00 in de display. Met de +/– toetsen kunt u de dagtijd instellen en dit met de bevestigingstoets bevestigen.
15
Page 17
Kinderbeveiliging
Door de kinderbeveiliging wordt voorkomen dat het
apparaat per ongeluk wordt ingeschakeld.
Kinderbeveiliging activeren
Druk op de bevestigingstoets en houd deze toets
ingedrukt. Druk vervolgens ook op de stoptoets en houd beide toetsen ingedrukt.
• Er klinkt een akoestisch signaal. In de display knippert het symbool “kinderbeveiliging”. Het apparaat kan nu niet worden ingeschakeld.
Kinderbeveiliging deactiveren
Druk op de bevestigingstoets en houd deze toets
ingedrukt. Druk vervolgens ook op de stoptoets en houd beide toetsen ingedrukt.
• Er klinkt een akoestisch signaal. In de display dooft het symbool “kinderbeveiliging”. U kunt het apparaat nu weer gewoon inschakelen.
16
Page 18
Praktische tips voor het gebruik van
de magnetron
Laat diepvriesproducten onafgedekt in een schaal
of in de glazen opvangschaal ontdooien. Bij het ontdooien van vlees verkrijgt u het beste
resultaat als de stukken, bijv. schijven gehaktbrood bij het invriezen zo plat mogelijk zijn.
Let erop dat gerechten niet te lang doorkoken! De bereidings- en opwarmtijden in de magnetron zijn kort. Daarom wordt het tijdstip waarop het gerecht klaar is vaak verkeerd ingeschat. Stel liever een kortere tijd in en verleng daarna, indien nodig, de bereidingstijd.
Platte gerechten worden sneller gaar dan dikke gerechten. Verdeel daarom de gerechten zo vlak mogelijk over de bodem van de schaal. Plaats niet meerdere, verschillende levensmiddelen in laagjes boven elkaar in de magnetron.
De gerechten moeten in principe in goed afgesloten schalen worden bereid. Indien u geen passend deksel voor een schaal heeft, gebruik dan een bord, een hittebestendige kunststoffolie of een speciale magnetronfolie.
Hoe groter de hoeveelheid voedsel, des te langer de bereidings- en opwarmtijd. Algemene regel: dubbele hoeveelheid = dubbele tijd, halve hoeveelheid = halve tijd.
Plaats niet te grote hoeveelheden ineens in de magnetron. Kleine hoeveelheden worden beter gaar dan grote. Soms is het beter om twee porties na elkaar te verwarmen of te koken dan beide tegelijk.
Sommige gerechten moet u doorroeren (bijvoorbeeld bij eenpansgerechten) of keren (bijvoorbeeld bij grote stukken vlees).
U hoeft niet meer zoveel vet en water toe te voegen zoals u dit gewend bent. Het is voldoende als u de levensmiddelen vochtig maakt en de te braden levensmiddelen met een beetje vet bestrijkt.
Wees zuinig met kruiden en zout, aangezien de eigen smaak van de levensmiddelen in de magnetron in hoge mate behouden blijft.
Laat de gerechten nog even staan nadat u deze uit de magnetron heeft gehaald. De warmte wordt dan gelijkmatig binnen het gerecht verdeeld waardoor het bereidingsproces nog even wordt voortgezet.
Praktische tips voor het grilleren
Gebruik alleen vlees van goede kwaliteit zonder
vet of pezen. Spoel het vlees kort af, dep het met keukenpapier droog en voeg kruiden toe. Zout het vlees pas nadat het is gegrilleerd.
Runder- of varkensbiefstukken dienen bij voorkeur ca. 2 – 3 cm dik te zijn. Schuif dunnere stukken tegen elkaar aan, maak er een ronde schijf van en bind deze rondom met keukengaren vast.
Gebruik voor het grilleren de glazen opvangschaal in de bovenste of onderste inschuifhoogte.
Tijdens het gebruik van de grill dient de deur altijd gesloten te zijn.
Keer tijdens het grilleren de gerechten na ongeveer 2/3 van de tijd om. U kunt het beste hiervoor een grilltang gebruiken. Prik niet met een vork in het vlees, anders loopt het sap eruit en wordt het vlees droog.
Donker vlees, bijvoorbeeld rundvlees, wordt sneller bruin dan licht vlees zoals kalfs- of varkensvlees. Laat u zich hierdoor niet van de wijs brengen! Gegrilleerd licht vlees of ook visfilet is vaak van buiten slechts lichtbruin terwijl dit van binnen gaar en sappig is.
17
5. Praktische tips
Page 19
18
Zo vermijdt u dat de binnenruimte van
de magnetron vuil wordt
Dek gerechten, vooral kant en klaar maaltijden,
altijd af als u deze verwarmt. U kunt hiervoor een omgekeerd bord gebruiken, speciale magnetronfolie of een speciaal magnetrondeksel van kunststof.
Gebruik voor het bereiden van vlees in sauzen maar ook voor groenten of bijgerechten zoveel mogelijk gesloten schalen die geschikt zijn voor de magnetron.
Prik voor het grilleren de huid van gevogelte met een vork (of tandenstoker) meerdere malen in. Op die manier ontstaan er geen bobbels, het vet wordt beter uitgebakken en het vel wordt knapperiger.
Laat gerechten bij gebruik van de combinatie grill­magnetron niet te lang koken. Wanneer deze oververhit raken veroorzaakt dit snel onnodige verontreinigingen.
Gerechten met vlees en gevogelte of andere levensmiddelen die veel vet bevatten kunt u bij gebruik van de combinatie grill-magnetron het beste in hoge, open schalen (bijv. van Pyrex, Arcoflam) bereiden.
Grillelement omlaagklappen
U kunt het grillelement voor het schoonmaken van
de ovenruimte omlaagklappen.
Reinig de
ovenruimte alleen als deze is afgekoeld.
Draai
de twee bevestigingsclips naar voren. U kunt nu het grillelement voorzichtig naar beneden laten zakken.
Let op! Schakel het apparaat nooit in als
het grillelement omlaag geklapt is. Bevestig het
grillelement weer nadat u de oven heeft schoongemaakt. De bevestigingsclips moeten naar achteren wijzen.
Zo maakt u het apparaat schoon
Buitenkant van het apparaat
Het volstaat als u het apparaat slechts met een
vochtige doek afneemt en vervolgens met een zachte doek droogwrijft. Gebruik geen schurende sponzen. Gebruik geen reinigingsmiddelen voor roestvrij staal en nooit agressieve, schurende of sterk alkalische reinigingsmiddelen (bijvoorbeeld ovensprays). Deze kunnen het bedieningspaneel aantasten. Verwijder deze middelen onmiddellijk met water als deze per ongeluk op de ommanteling komen.
Reinig de dichting van de deur regelmatig, verwijder verontreinigingen op die plaatsen waar de deur sluit en voorkom dat er voorwerpen tussen de deur kunnen raken. De deur van het apparaat moet goed sluiten.
Binnenruimte
Meestal volstaat het, de binnenruimte met een
vochtige doek af te nemen. Voor sterkere verontreinigingen, bijvoorbeeld in de buurt van de grill, kunt u een mild reinigingsmiddel gebruiken. Laat het apparaat afkoelen voordat u het schoonmaakt. Gebruik geen ovensprays of grillreinigers. Reinig de bodem van de binnenruimte, als deze sterker is verontreinigd, met een reinigingsmiddel voor keramische kookplaten. Als u gerechten heeft bereid die sterk geuren, verwarm dan een kopje water met enkele druppels citroensap gedurende 1 – 2 minuten op 850 W. Dit helpt om lastige geurtjes weer kwijt te raken. Neem het apparaat daarna van binnen af.
Glazen opvangschaal
Laat de glazen opvangschaal direct na gebruik in
water met een normaal reinigingsmiddel weken. Op die manier kunnen resten gemakkelijk met een borstel of een spons worden verwijderd. U kunt de glazen opvangschaal ook in de vaatwasser reinigen.
6. Reiniging en onderhoud
Let op!
Reinig het apparaat niet met een stoomreiniger of
met waterdruk – er bestaat gevaar voor kortsluiting!
Pas op! U kunt zich branden! Wacht met het
reinigen totdat het apparaat zodanig is afgekoeld dat het nog slechts handwarm is.
Page 20
Als er een storing optreedt, ligt dit vaak aan een
kleinigheid. In deze tabel vindt u enkele tips.
19
7. Kleine storingen zelf verhelpen
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing
Het apparaat kan niet Er staat geen spanning op Controleer de zekeringen.
worden ingeschakeld. het apparaat. Het apparaat kan niet De kinderbeveiliging is Deactiveer de
worden ingeschakeld, het geactiveerd. kinderbeveiliging. knippert.
De magnetron wordt niet De deur is niet helemaal dicht. Controleer of er resten of ingeschakeld. andere voorwerpen tussen
de deur zitten. Controleer of
de plaatsen waar de deur – U heeft niet op de starttoets sluit schoon zijn. gedrukt. Druk op de starttoets.
De levensmiddelen worden U heeft bij de magnetron een te lage Kies een hogere minder snel warm dan vermogensstand ingesteld. vermogensstand. voorheen. U heeft een grotere hoeveelheid dan Dubbele hoeveelheid –
anders in het apparaat geplaatst. dubbele tijd. De levensmiddelen waren kouder Levensmiddelen tussendoor dan anders. keren of omscheppen.
Nadat het apparaat voor het Het apparaat bevindt zich in de Schakel de zekering van de eerst is aangesloten, brandt demonstratiemodus. huisinstallatie korte tijd uit. het symbool “kinderbeveiliging” Schakel de zekering weer in verwarmt echter niet wanneer en voer binnen 3 minuten de dit wordt ingeschakeld. volgende handelingen uit:
druk op de toets + en houd
uw vinger op de toets. Druk
op de stoptoets totdat er
een akoestisch signaal
klinkt en het symbool
“kinderbeveiliging” dooft.
Page 21
20
Bij alle onderhoudswerkzaamheden moet het
apparaat eerst spanningsvrij worden gemaakt (zekeringen uitschakelen).
Bij eventuele storingen dient u eerst de zekeringen
in het huis te controleren. Ligt het niet aan de stroomvoorziening neem dan
contact op met uw leverancier of de Gaggenau­klantenservice. Vermeld daarbij het type van het apparaat. Dit vindt u op het typeplaatje dat bij deze gebruiksaanwijzing is bijgevoegd.
Reparaties mogen uitsluitend door een erkend vakman worden uitgevoerd, zodat de veiligheid van het apparaat gewaarborgd blijft. Bij ondeskundige installatie en/of reparaties vervalt de aanspraak op garantie!
De lampafdekking is uit veiligheidsoverwegingen vastgelijmd. De lamp mag uitsluitend door de Gaggenau-klantenservice worden vervangen.
8. Technisch onderhoud
Let op!
De lampafdekking mag niet worden verwijderd.
Page 22
21
Demonteren van de magnetronruit
De magnetrondeur wordt actief belucht. Hierdoor
kunnen na verloop van tijd stof- en vetdeeltjes neerslaan. Om deze verontreinigingen te verwijderen, moet u het glas uit de magnetrondeur halen.
Ga als volgt te werk:
Draai de onderste schroef uit de deurgreep.
• Draai de bovenste schroef uit de deurgreep en verwijder de greep.
• Houd het glas met één hand vast en beweeg de deur voorzichtig heen en weer. Het glas kan nu naar voren toe worden uitgenomen.
U kunt nu het glas reinigen.
Monteer het geheel weer in omgekeerde
volgorde. Zorg er daarbij voor dat het glas aan de scharnierkant wordt ingezet. Houd het glas daarbij met één hand vast.
Page 23
Technische gegevens
Aansluitwaarde: 220-240 V AC, 16 A
Verwarmingscapaciteit:
Grill: 1800W
Totaal vermogen: 3600W
Technische wijzigingen voorbehouden.
Aanwijzingen voor de installatie
Volg de aanwijzingen in hoofdstuk 1 (Belangrijk).
Het apparaat mag alleen door een erkend vakman worden aangesloten. Daarbij dient aan alle geldende voorschriften te worden voldaan.
De installateur is verantwoordelijk voor het goed functioneren van het apparaat op de plaats van opstelling. Hij moet de gebruiker tonen, hoe – in geval van nood – het apparaat spanningsvrij kan worden gemaakt.
Bij schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing kan er geen aanspraak worden gemaakt op garantie.
Voor alle reparaties, of in geval van nood, dient het apparaat spanningsvrij te worden gemaakt. Schakel hiertoe de desbetreffende zekering van de huisinstallatie uit.
Reparatie- en onderhoudswerkzaamheden mogen uitsluitend door een erkend vakman worden uitgevoerd.
De elektrische specificaties van het aansluitpunt dienen overeen te komen met de gegevens op het typeplaatje!
Het schakelschema dat op de buitenwand van het apparaat is geplakt, toont nog eens de aansluitvarianten. Gebruik geen verlengsnoer! De elektrische veiligheid van het apparaat is alleen dan gewaarborgd als het aardingssysteem van de huisinstallatie volgens de voorschriften is geïnstalleerd. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is ontstaan doordat het apparaat niet of op een ondeskundige wijze is geaard.
U kunt het apparaat naar keuze aansluiten op 220-240 V 1N
~~
of op 400 V 2N
~~
via een stopcontact of een contactdoos. Deze dienen volgens de voorschriften te zijn geïnstalleerd. Bij aansluiting op 220-240 V 1N
~~
moet het stroomnet met een 16 A zekering worden beveiligd, bij aansluiting op 400 V 2N
~~
moet het stroomnet met
2 x 10 A worden beveiligd. Het apparaat is standaard op een nominale
spanning van 220-240 V1N
~~
ingesteld, maar kan volgens de gegevens op het typeplaatje naar 400 V 2N
~~
worden omgezet. Houdt u zich hierbij, voor zover noodzakelijk, aan de voorschriften van het plaatselijke energiebedrijf.
Tijdens de installatie moet er een scheidingsinrichting met minimaal 3 mm contactafstand worden aangebracht (bijvoorbeeld een zekering of een LS-schakelaar). Houdt u zich aan de brandbeveiligingsvoorschriften in de buurt van warmtegevoelige en licht ontbrandbare stoffen.
De te gebruiken aansluitkabel dient minimaal van het type H05 VV-F 3 x 1,5 mm
2
te zijn.
22
9. Montagehandleiding
Page 24
Het inbouwen
Ga als volgt te werk:
Haal het apparaat uit de verpakking en controleer
het op eventuele transportschade.
• Verwijder de transportbeveiliging onder de greep
en het plakband bij de deur.
• Gebruik een flexibele aansluitkabel. Houd bij de
keuze rekening met de nominale aansluitwaarde en de wijze van aansluiting.
• Schuif het apparaat in het keukenmeubel. Schroef
het met de bijgevoegde houtschroef vast aan de voorkant van de ombouwkast (bij de greep direct onder het bovenste paneel).
Let op! Controleer met behulp van een waterpas of
het apparaat exact waterpas is ingebouwd.
• Na het inbouwen moet voor een
aanraakbeveiliging worden gezorgd. Houdt u zich daarbij aan de geldende voorschriften!
• Controleer of het apparaat goed werkt.
• Reinig het apparaat (zie hoofdstuk “Reiniging en
onderhoud”).
5080010703 nl 07.05 EB 23
De aansluiting dient boven het apparaat te zijn voorzien.
min.
560
560
min. 900
450
75
58
10
445
zijdelingse afstand van het apparaat tot de muur min. 10 cm
542
590
37,5
455
Page 25
GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH
CARL-WERY-STR. 34 · D-81739 MÜNCHEN
Y (0 89)45 90-03
FAX (089) 45 90-23 47
www.gaggenau.com
Loading...