GAGGENAU BO 211, BO 210 User Manual [fr]

Four BO 210/211
Gaggenau Notice d’utilisation
Consignes de sécurité 4
Avant utilisation 4 Domaine d’application 4 Sécurité pendant la cuisson 4 Si l’appareil est endommagé 4
Mise en service 5
Four 5 Meubles voisins 5
Voici votre nouveau four 6
Four 6 Afficheur et commandes 7 Touches 7
Accessoires 8
Modes 9
Premiers réglages après le branchement 10
Remarques 10 Mise à l’heure 10 Choisir le format horaire 10 Unité de température °C ou °F 10 Quitter le menu et mémoriser les réglages 10
Activer le four 11
Veille 11 Activer le four 11
Régler le four 12
Régler la température et choisir le mode 12 Consulter la température actuelle 12
Tableau de cuisson (pâtisseries) 13
Tableau de cuisson (rôtis) 14
Tableau de cuisson (grillades) 16
Trucs et astuces 17
Cuisson 17 Autres conseils de cuisson 18 Conseils pour rôtir et griller 18
Minuterie 19
Appeler le menu minuterie 19 Réveil 19 Chronomètre 20 Durée de cuisson automatique 21 Heure d’arrêt 22
Sécurité enfants 23
Activer la sécurité enfants 23 Désactiver la sécurité enfants 23 Remarques 23
Arrêt de sécurité 24
Modifier les réglages de base 25
Remarques 25
Vous pouvez modifier ces réglages de base 26
Entretien et nettoyage manuel 27
Consignes de sécurité 27 Nettoyer l’intérieur du four 27 Nettoyer la vitre de la porte 27 Nettoyer le joint de porte 27 Nettoyer les accessoires 27 Nettoyer la pierre à pain 27
Nettoyage par catalyse 28
Avant de lancer le nettoyage par catalyse 28 Comment faire le réglage 28 Remarque 29
Dépose des grilles 29
Décrochage des grilles 29 Accrochage des grilles 29
Incidents 30
Messages d’erreur 30 Mode de démonstration 30 Panne d’électricité 31
Changer une lampe du four 31
Sommaire
3
Avant utilisation
Pour garantir la sécurité pendant le fonctionnement de l’appareil, ce dernier doit être installé de manière correcte et en conformité avec la notice de pose. L’installateur chargé de la pose assume la responsabilité des dommages résultant d’une pose non-conforme.
Le branchement de l’appareil doit être confié seulement à un technicien agréé. Respecter les règles du fournisseur local d’électricité ainsi que le code de la construction et de l’habitation.
Avant de mettre l’appareil en service, lire soigneusement la notice d’utilisation. La notice décrit comment se servir de l’appareil sans risques pour la sécurité. Conserver les notices d’utilisation et de pose.
Ne jamais mettre en marche l’appareil s’il est endommagé.
Domaine d’application
L’appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. Utiliser l’appareil uniquement pour préparer des aliments. Ne pas utiliser l’appareil pour chauffer la pièce où il est installé.
Ne pas laisser des enfants jouer avec l’appareil.
Ne jamais laisser des adultes ou des enfants se servir de l’appareil sans surveillance – s’ils ne sont pas en mesure de le faire pour des
raisons physiques, sensorielles ou mentales,
– ou bien s’ils ne possèdent ni les connaissances
ni l’expérience nécessaires pour utiliser l’appareil de manière correcte et sûre.
Sécurité pendant la cuisson
Attention, risque de brûlure ! Ne jamais toucher
des pièces chaudes, comme les résistances chauffantes et la surface intérieure du four. Tenir les enfants à distance.
Attention, risque d’incendie ! Ne jamais conserver d’objets inflammables dans le four. Lorsque l’appareil est en marche, ne pas laisser dans le four d’autres pièces que celles nécessaires à l’opération en cours.
Attention avec les plats préparés avec des boissons à fort degré d’alcool (rhum, cognac, vin, etc.). L’alcool s’évapore à haute température, et dans des circonstances défavorables, les vapeurs d’alcool peuvent s’enflammer.
Attention, risque d’incendie ! L’huile ou la graisse surchauffées peuvent s’enflammer très rapidement. Éliminer les résidus importants d’huile et de graisse avant de réutiliser l’appareil.
Attention ! De la vapeur chaude peut sortir de l’appareil en service. Ne pas toucher aux orifices d’aération.
Attention ! De la vapeur chaude peut sortir lors de l’ouverture du four.
Attention, risque de brûlure ! L’intérieur de la porte du four chauffe beaucoup. Attention en ouvrant l’appareil La porte ouverte peut se rabattre.
Ne jamais coincer dans la porte chaude de l’appareil des cordons d’alimentation d’appareils électriques. L’isolation des cordons pourrait fondre. Risque de court-circuit !
Si l’appareil est endommagé
Si l’appareil est défectueux, désactiver le coupe­circuit du logement. Appeler le service après-vente.
Les réparations non-conformes sont sources de danger. Les réparations doivent être faites exclusivement par un technicien d’après-vente formé par nous.
Consignes de sécurité
4
$
Déballez l’appareil et éliminez les éléments d’emballage selon la réglementation locale. Remarque : l’emballage contient des accessoires. Ne pas laisser les emballages et films plastiques à la portée des enfants.
Après le déballage, vérifier que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport. Ne pas brancher l’appareil s’il est endommagé.
Le branchement de l’appareil doit être confié seulement à un technicien agréé. La garantie expire si l’appareil est endommagé à cause d’un branchement non-conforme. Respecter la notice de pose.
Avant la première utilisation, faites préchauffer le four pendant une heure à 240°C de façon à faire disparaître l’odeur de neuf.
Cet appareil comporte un marquage conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipe-
ments électriques et électroniques (DEEE). Cette Directive fixe un cadre pour la reprise et la valorisation des équipements en fin de vie dans l’ensemble de l’Union Européenne.
Four
Après chaque cuisson, éliminer les acides de fruit tels que citrons, prunes, etc. Ces acides peuvent tacher l’émail du four !
Ne jamais verser de l’eau dans le four chaud. Cela pourrait endommager l’émail.
Ne jamais mettre la plaque du four directement sur le fond de l’enceinte. Ne jamais placer directement sur le fond du four des ustensiles de cuisson comme une cocotte. Ne jamais garnir d’une feuille d’aluminium le fond du four. Cela provoquerait une accumulation de chaleur et l’émail serait endommagé.
Ne pas couvrir les fentes d’aération du four.
Ne pas enlever le joint de la porte. Lorsque le joint de la porte est endommagé, il faut le changer.
À l’arrière de l’enceinte de cuisson se trouve la prise électrique servant au branchement de la résistance de la pierre à pain (accessoire spécial). En utilisation normale, laisser le couvercle sur cette prise.
Meubles voisins
Après enlèvement du mets à cuire, laisser la porte fermée jusqu’au refroidissement complet. Ne pas laisser la porte à demi-ouverte, car cela pourrait détériorer les éléments adjacents. La soufflerie de refroidissement continue à fonctionner après l’arrêt du four, puis s’arrête automatiquement.
Mise en service Éviter d’endommager l’appareil et
les meubles
5
3012
Voici votre nouveau four
6
Four
Afficheur et commandes
Fentes d’aération
Joint de porte
Prise électrique pour résistance (accessoire optionnel pour pierre à cuire)
3012
Afficheur et commandes
Sélecteur de température
Il vous permet de régler la température entre 50 et 300 °C ou de choisir le mode catalyse. Vous pouvez tourner le sélecteur vers la droite ou vers la gauche. Tournez le sélecteur de température d’un cran vers la droite pour allumer l’éclairage du four. Lorsque la température est réglée à moins de 70°C, la lumière reste éteinte dans le four.
Sélecteur de fonction
Le sélecteur de gauche vous permet de choisir le mode dans lequel vous voulez préparer votre plat ou le mode catalyse. Vous pouvez tourner le sélecteur vers la droite ou vers la gauche.
Afficheur
Dans le tiers supérieur apparaît la barre d’affichage ou un menu que vous avez appelé. Dans la partie inférieure, s’affichent les paramètres de réglage.
Touches
Les touches situées à gauche et à droite de l’afficheur s’utilisent par effleurement. Selon le réglage, ces touches ont des fonctions variables. Le symbole visible à côté de la touche indique sa fonction actuelle.
Touches
7
Symbole Fonction de la touche
g Aller vers la droite f Aller vers la gauche b Valider les valeurs choisies / démarrer j Effacer d Augmenter une valeur e Abaisser une valeur q Appeler le menu minuterie c Appeler le menu réglages de base a Affichage de la température régnant dans
l’enceinte du four
o Activer la sécurité enfants p Supprimer la sécurité enfants l Arrêter le chronomètre m Démarrer le chronomètre
L’appareil est équipé en série des accessoires suivants :
Grille pour moule à gâteaux, rôtis, morceaux à griller et vaisselle
Toujours insérer la grille de façon que la double traverse soit à l'arrière.
Plaque à pâtisserie pour gâteaux, petits fours et produits précuits
Lèchefrite pour les rôtis et pour recueillir la graisse
Vous pouvez de plus commander les accessoires spéciaux suivants :
Moule à gratin à verre (gratins, gâteaux aux fruits)
Pierre à pain avec grille et pelle à pizza (pizza et pain)
Il faut aussi la résistance chauffante.
Résistance chauffante pour pierre à pain
Quadruple rail télescopique intégral
Remarque importante : ne pas utiliser la pierre à cuire asociée au quadruple rail télescopique.
8
Accessoires
9
Affichage Mode Utilisation
Chaleur tournante Pour gâteaux, petits gâteaux et pâte feuilletée sur
plusieurs niveaux.
Eco Mode chaleur tournante à économie d’énergie pour (la lampe du four reste éteinte) gâteaux, petits fours et gratins.
Chaleur tournante et Chaleur supplémentaire par le bas pour gâteaux chaleur basse humides, par exemple gâteaux aux fruits.
Chaleur basse Pour parfaire la cuisson, par exemple de gâteaux aux
fruits humides,pour stériliser, pour plats au bain-marie.
Chaleur haute et Pour gâteaux en moules ou sur la plaque, gratins, chaleur basse rôtis.
Chaleur haute Chaleur ciblée venant du haut, par exemple pour
meringuer des gâteaux aux fruits.
Gril avec chaleur Pour chauffer de manière régulière une viande, tournante une volaille ou un poisson entier.
Gril Pour griller des morceaux de viande plats, des
saucisses ou des morceaux de poisson, pour gratiner.
Fonction pierre à pain Pierre à pain des pizzas croustillantes, du pain (seulement avec ou des petits pains, comme dans un four en pierre. accessoire spécial)
Catalyse Nettoyage par catalyse. (seulement avec accessoire spécial)
Modes
165
165
165
170
170
170
190
200
300
300
10
Premiers réglages après le branchement
Après le branchement et le premier allumage, le menu Premiers réglages apparaît sur l'afficheur. Procédez à la mise à l'heure ainsi qu'au choix du format horaire et de l'unité de température.
Remarque
Le menu Premiers réglages ne s'affiche que lors de la première mise en marche ou bien lorsque l'appareil n'a pas été alimenté en électricité pendant plusieurs jours.
Dans le chapitre Réglages de base, vous pouvez retrouver comment modifier ces réglages à n'importe quel moment.
Mise à l’heure
La fonction horloge figure dans le menu.
Pour mettre à l’heure, utiliser les touches
d / e.
Choix du format de l’heure
1 Pour choisir la fonction Format de l’heure,
utiliser la touche g du menu.
2 Sur l’afficheur, les deux possibilités
apparaissent : format 12 h (AM/PM) et format 24 h. Le format 24 h est présélectionné.
Pour changer de format, utiliser les touches
d / e.
Unité de température °C ou °F
1 Avec la touche g du menu, choisir l’unité de
température. L’unité °C est présélectionnée.
2 Pour chanter l’unité de température, utiliser les
touches
d / e.
Quitter le menu et enregistrer les réglages
Effleurer la touche b. Le menu se ferme et tous les réglages s’enregistrent en mémoire.
Le four est maintenant en mode veille comme l’indique l’affichage.
00
8
0024
Loading...
+ 22 hidden pages