GAGGENAU AT400101, AT400131 User Manual

Hotte de plan de travail AT 400
Gaggenau Notice d’utilisation
Consignes de sécurité 4
Mise en service 5
Entretien 5
Accessoires 7
Accessoires spéciaux 7 Accessoires de pose 7
Fonctionnement 8
Utilisation 9
Ventilation 9 Vitesse intensive 9 Éclairage 9
Fonctions spéciales 10
Réglage de la durée de fonctionnement de la
vitesse intensive 10 Arrêt différé 10 Ventilation intermittente 10
Nettoyage et entretien 11
Nettoyage des surfaces extérieures 11 Nettoyage des filtres à graisse 12 Changement du filtre à charbon actif 13 Changement du filtre fin à graisse 13
Changement de la lampe 14
Sommaire
3
Ne pas mettre l’appareil en marche s’il est endommagé.
Avant de mettre l’appareil en service, lire attentivement la notice d’utilisation et conserver cette dernière.
L’appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique et ne doit pas être utilisé à d’autres fins. Ne pas aspirer avec l’appareil des substances et vapeurs dangereuses ou explosives !
Attention : les parties et pièces de l’aérateur susceptibles d’être touchées peuvent être très chaudes lorsque l’appareil de cuisson est en marche.
Ne pas faire fonctionner la hotte de plan de travail sans ses filtres à graisse. Attention, risque d’incendie ! Les filtres à graisses très chargés peuvent prendre feu. Nettoyer régulièrement les filtres !
Ne pas faire fonctionner la hotte de plan de travail sans le tube fluorescent.
Utiliser des casseroles de taille adaptée. La casserole ne touche pas le bord supérieur de la hotte pendant la cuisson.
Ne pas faire de friture sans exercer une surveillance permanente.
Attention, risque d’incendie ! Ne pas faire flamber des aliments lorsque la hotte est en marche !
Ne pas verser de liquide dans l’appareil. Si du liquide pénètre par erreur dans l’appareil, il ressort au niveau du socle. L’appareil peut continuer à fonctionner.
Attention, risque de court-circuit ! Ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur à vapeur ou à l’eau sous pression.
Conformité d’utilisation
Cette hotte aspirante est conforme aux dispositions de sécurité prescrites. Une utilisation inexperte peut provoquer des dommages corporels ou des dégâts matériels.
Cette hotte aspirante sert exclusivement à une application domestique. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages provoqués par une utilisation inexperte ou des erreurs de manipulation.
Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des dommages imputables au non­respect des consignes de sécurité.
RISQUE DE BLESSURES
Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec la hotte aspirante ! Ne permettez pas aux enfants et aux adultes d’utiliser l’appareil
sans surveillance tant qu’ils / lorsqu’ils ne sont
pas physiquement ni mentalement en mesure de le faire,
ou lorsque des connaissances et de
l’expérience leur manquent pour faire marcher l’appareil correctement et de façon sûre.
Sécurité technique
La hotte aspirante a quitté l’usine dans un état impeccable. Toutefois, contrôlez avant le montage si l’appareil présente des dégâts apparents. S’il est endommagé, il ne faut pas le mettre en service !
Si le cordon d’alimentation de la hotte aspirante a été endommagé, il faudra, pour éviter des risques, le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires.
Le montage (y compris le branchement électrique), la maintenance ou la réparation de la hotte aspirante sont des opérations exclusivement réservées à un spécialiste. Dans chaque cas, il faudra mettre la hotte aspirante hors tension en débranchant la fiche mâle ou en mettant le disjoncteur hors tension !
Des opérations de montage, maintenance ou réparation inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l’utilisateur, risques dont le fabricant n’est pas responsable.
Les modifications des parties électriques ou mécaniques sont dangereuses, raison pour laquelle elles sont interdites ! Elles peuvent également provoquer des disfonctionnements dans la hotte.
Exploitation simultanée de la hotte aspirante avec un foyer à combustion alimenté en air ambiant.
Les appareils de chauffage, chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs, tables de cuisson ou four au gaz, au fuel, au bois ou au charbon requièrent pour fonctionner l’air ambiant présent dans le local où ils sont installés, et dont les gaz de combustion sont rejetés à l’extérieur par le biais d’une cheminée.
Consignes de sécurité
4
m
RISQUE D’INTOXICATION
Si la hotte fonctionne en même temps qu’un foyer alimenté en air ambiant, la réaspiration par celle-ci des gaz de combustion engendre un risque d’intoxication.
La hotte peut fonctionner parallèlement sans risque à condition que la dépression dans le local où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Il est possible d’y parvenir au moyen d’orifices impossibles à obturer, ménagés p. ex. dans les portes, fenêtres, et en association avec une ventouse télescopique d’apport / d’évacuation d’air, ou par d’autres dispositifs techniques permettant à l’air de combustion d’affluer.
Par conséquent, il faut toujours veiller à un apport d’air suffisant.
Une ventouse télescopique d’apport / d’évacuation ne garantit pas à elle seule de respecter le seuil limite.
REMARQUE : Pour réaliser l’évaluation, faites entrer en ligne de compte l’ensemble des moyens d’aération équipant le logement. Pour la réaliser, demandez conseil au ramoneur compétent.
Si la hotte aspirante doit fonctionner uniquement en mode Recyclage d’air, son exploitation ne s’assortit d’aucune restriction.
Enlever l’emballage et l’éliminer conformément aux réglementations locales. Attention : l’emballage contient des accessoires. Tenez les éléments d’emballage et films plastiques hors de portée des enfants.
Le branchement et la mise en service de l’appareil doivent être effectués uniquement par un technicien autorisé !
Cet appareil comporte un marquage conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipe-
ments électriques et électroniques (DEEE). Cette Directive fixe un cadre pour la reprise et la valorisation des équipements en fin de vie dans l’ensemble de l’Union Européenne.
Nettoyer soigneusement l’appareil et ses accessoires avant la première utilisation afin d’éliminer les éventuelles odeur de neuf et impuretés.
Pour installer l'appareil, il faut enlever le couvercle (VD 400) des appareils Gaggenau Vario. Lorsque la friteuse VF 411 est utilisée devant la hotte, il est impossible de se servir de la suspension pour le panier de la friteuse.
Entretien
En cas d’anomalies de fonctionnement, vérifier d’abord les fusibles du logement. Si le problème n’est pas lié à l’alimentation électrique, contactez votre distributeur ou le service après-vente Gaggenau le plus proche.
Afin de garantir la sûreté électrique de l'appareil, confier les réparations exclusivement à des techniciens autorisés.
Les demandes d’application de la garantie pour des dommages provoqués par le non-respect de cette notice ne sont pas recevables.
Pour toute opération d’entretien, isoler l’appareil du secteur électrique. Débrancher la fiche d’alimentation secteur. Si cette dernière n’est pas accessible, il faut isoler l’appareil du secteur sur tous les pôles, au moyen d’un sectionneur situé en amont dans l'installation électrique et doté de contacts espacés d'au moins 3 mm.
Mise en service
5
Loading...
+ 11 hidden pages