Gaggenau AR413720 Installation instructions

Page 1
565
min. 30
min. 18.000 mm
2
470
4x
56
12
34
4x
4x
1x p.a.
9000603164 EB 9109
min. 13/16'' (30 mm)
min. 28 sq inches (180 cm
2
)
18
1
/2'' (470 mm)
22
1
/4'' (565 mm)
4x
Page 2
Important information
This appliance conforms to the rele­vant safety regulations.
Repairs should only be carried out by qualified specialists.
Improperly executed repairs can give rise to significant hazards for the user.
Note down the type designation of the external fan in the extractor hood operating instructions.
The appliance should only be con­nected up to the mains and taken into use by a qualified specialist.
Before carrying out repairs or main­tenance, isolate the fan. To do this, disconnect the plug-and-socket con­nection of the electric cable which is connected to the extractor hood or disconnect the extractor hood power cord from the power supply.
If the connecting cable for this appliance is damaged, the cable must be replaced by the manufactu­rer or his customer service or a simi­larly qualified person in order to prevent serious injury to the user.
Old appliances are not worthless rubbish. If they are disposed of in an environment-friendly manner, valuable raw materials can be recovered for use again. Before you dispose of an old appliance, make sure that it has been rendered inoperative.
Your new appliance was protected on its way to you by the packaging. None of the materials cause pollution to the environment and all can be re­cycled for use again. Please help to protect the environment and dispose of the packaging in an environment­friendly manner.
You can obtain information about the best method disposing of old appli­ances and packaging from your dealer or local municipal council.
Prior to installation
Observe the official and statutory regulations for the removal of ex­haust air (e.g. Landesbauordnun­gen).
If the appliance is operated at the same time as a flue-type heater
(e.g. gas, oil or solid-fuel heaters, instantaneous water heaters, water heaters), adequate air must be supplied which the heat-producing appliance requires for combustion.
Safe operation is possible if the par­tial vacuum in the installation room of the fireplace does not exceed 4 Pa (0.04 mbar).
This can be achieved if the combu­stion air is able to flow through non­lockable openings, e.g. in doors, windows and in conjunction with an air supply/air-intake wall box or by other technical procedures such as reciprocal interlocking.
If the air supply is inadequate, there is a risk of poisoning caused by combustion gases being drawn back into the room.
An air supply/air-intake wall box alone does not ensure compliance with the limiting value.
Note: When assessing the air supply, always take into account the entire ventilation system in the house. This rule does not apply when using cooking appliances, e.g. hob or gas cooker.
Attach the inner wall fan inside the building only.
When attaching the inner wall fan, ensure that it is accessible for main­tenance and repairs.
Always install the fan horizontally. The plug-and-socket connections of
the electric cables must be located inside the building.
The additional cover on the plug
must always be attached and closed for safety reasons.
Weight: 18,5 kg.
We reserve the right to construction changes within the context of techni­cal development.
en
Page 3
Remarques importantes
Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité applicables.
Les réparations ne doivent être ef­fectuées que par un spécialiste.
Des réparations inexpertes s'as­sortissent de risques considérab­les pour l'utilisateur.
Veuillez inscrire la désignation du type du ventilateur externe dans la notice d'utilisation de la hotte aspi­rante.
Le branchement et la mise en service ne doivent être effectués que par un spécialiste.
Les réparations et opérations d'en­tretien sur le ventilateur exigent de le mettre hors tension. Pour ce faire, défaites la jonction en­fichée reliant le secteur et la hotte aspirante, ou débranchez du secteur le câble d'alimentation électrique arri­vant à la hotte.
Si le cordon d'alimentation de cet ap­pareil a été endommagé, il faut con­fier son remplacement au fabricant ou à son service après-vente, ou en­core à une personne possédant des qualifications identiques, pour éviter de créer des risques.
Les anciens appareils ne sont pas des déchets sans valeur. Leur élimination respectueuse de l'environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. Avant de vous débarrasser de l'appa­reil, rendez-le inutilisable.
Pour vous parvenir en parfait état, votre nouvel appareil a été conditi­onné dans un emballage qui le pro­tège efficacement. Tous les matériaux d'emballage utilisés sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Aidez-nous à éliminer l'emballage en respectant l'environ­nement.
Demandez à votre revendeur ou à votre mairie quelles sont les formes de recyclage actuellement possibles.
Avant la montage
L'évacuation de l'air vicié devra se conformer à la réglementation locale et nationale applicable (par ex. les ordonnances municipales, préfectorales et régionales).
Si l'appareil fonctionne en même temps que des chauffages obliga­toirement raccordés à une chemi­née (p. ex. appareils de chauffage au
gaz, au fioul ou au charbon, chauffe­eau instantané, chauffe-eau à accu­mulation), il faut veiller à ce que l’apport d’air destiné à alimenter le foyer de combustion soit suffisant.
Un fonctionnement sans risque est possible si la dépression dans le local où le foyer de chauffage est im­planté ne dépasse pas 4 Pascals (0,04 mbar).
On y parvient en présence d'ouvertu­res non obturables telles que par ex. dans les portes, fenêtres, ventouses télescopiques d'admission/évacua­tion de l'air à travers la maçonnerie ou par d'autres mesures techniques telles qu'un verrouillage réciproque ou assimilé permettant à l'air d'affluer pour assurer la combustion.
En cas d'afflux d'air insuffisant, ris­que d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion.
La présence d'une ventouse télesco­pique d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite.
Remarque: lors de l'évaluation de la situation, toujours tenir compte de l'ensemble des moyens d'aération du logement. Cette règle ne vaut géné­ralement pas si vous utilisez des ap­pareils de cuisson (table de cuisson et cuisinière à gaz).
Ne montez le ventilateur sur mur inté­rieur qu'à l'intérieur du bâtiment.
Montez le ventilateur sur mur intérieur à un endroit le rendant accessible lors de l'entretien et des réparations.
Incorporez toujours le ventilateur à l’horizontale.
Les jonctions enfichées des câbles électriques doivent se trouver à l'inté­rieur du bâtiment.
Pour des raisons de sécurité, le
couvercle supplémentaire protégeant le connecteur doit toujours être fixé et se trouver en position fermée.
Poids: 18,5 kg.
Sous réserve de modifications con­structives dans l’intérêt du progrès technique.
fr
Page 4
Advertencias importantes
Este equipo responde a las prescrip­ciones de seguridad pertinentes.
Las reparaciones que fuera necesa­rio efectuar en el aparato sólo po­drán ser ejecutadas por técnicos especializados del ramo.
Las reparaciones ejecutadas de modo erróneo o incorrecto pueden dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario.
Anote el modelo del ventilador exte­rior en las instrucciones de uso de su campana extractora.
La conexión y puesta en marcha del aparato sólo podrán ser efectuadas por un técnico especialista del ramo.
Para efectuar los trabajos de reparación o mantenimiento que fue­ran necesarios, hay que dejar previa­mente el ventilador (soplador) sin corriente. Separar para ello el cable de con­exión del ventilador de su acopla­miento con la campana extractora o separar el cable de conexión de la campana extractora de la toma de corriente de la red.
En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato, éste sólo podrá ser sustituido por el fabri­cante, un técnico especializado del Servicio de Asistencia Técnica Ofi­cial o un técnico especializado del ramo, a fin de evitar situaciones de peligro.
No tire su aparato usado al vertedero más próximo. Los aparatos eléctricos usados incorporan materiales valio­sos que se pueden recuperar. Por ello deberán entregarse a dicho efecto en un centro oficial de reco­gida o recuperación de materiales re­ciclables (por ejemplo Servicio o centro municipal de desguace o insti­tuciones semejantes). Su Ayuntamiento o Administración local le facilitarán gustosamente las señas del Centro de recuperación de materiales más próximo. Antes de deshacerse de su aparato usado deberá inutilizarlo.
Su nuevo aparato está protegido durante el transporte hasta su hogar por un embalaje protector. Todos los materiales de embalaje utilizados son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la protec­ción del medio ambiente insistiendo en unos métodos de eliminación y re­cuperación de los materiales de em­balaje respetuosos con el medio ambiente.
Su Distribuidor o Administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más eficaces y actuales para la elimina­ción respetuosa con el medio am­biente de estos materiales.
Antes del montaje
Al proceder a la evacuación del aire al exterior deberán tenerse en cuenta las normas y disposiciones locales y legales vigentes al re­specto.
En caso de utilizar la campana extractora simultáneamente con un hogar dependiente de una chi­menea (por ejemplo calefacciones
de gas, gas-oil o carbón, calentado­res instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que exista una
suficiente alimentación de aire,
necesario para el proceso de combustión del hogar.
Este funcionamiento es posible sin peligro si en el local de emplaza­miento del hogar no se sobrepasa la depresión (presión negativa) admisi­ble de 4 Pa (0,04 mbares).
Esto se puede lograr a través del libre acceso del aire de combustión a través de unas aberturas sin posibili­dad de cierre ni bloqueo, por ejem­plo puertas, ventanas, cajas murales para alimentación y evacuación de aire u otras medidas técnicas como bloqueos recíprocos.
En caso de una insuficiente ali­mentación de aire existe peligro de intoxicación a causa del retorno de los gases de combustión tóxicos.
La simple existencia de una caja mural para alimentación y evacuación del aire no basta para observar el valor límite válido.
Nota: En las consideraciones y valo­raciones a este respecto siempre habrá que tener en cuenta todo el conjunto del sistema de ventilación existente en la vivienda. Esta regla no es válida para las pla­cas de cocción y las cocinas de gas.
Montar el soplador para pared in­terna en el interior de un edificio, evi­tando su instalación en espacios habitados.
Montar el soplador para pared in­terna en un sitio que permita el ac­ceso hacia el mismo, a fin de realizar el mantenimiento y reparaciones.
Montar el soplador siempre en posición horizontal.
Las conexiones y acoplamientos de los cables de conexión a la red eléc­trica tienen que encontrarse en el in­terior del edificio.
Por razones de seguridad, el
recubrimiento adicional del enchufe deberá permanecer siempre mon­tado y cerrado.
Peso: 18,5 kg.
Nos reservamos el derecho de intro­ducir modificaciones o cambios con­structivos en los aparatos como consecuencia del progreso técnico.
es
Loading...