Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
A.V. 2 Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten.
Sie haben technische Fragen?Eine Reklamation?Benötigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanleitung?
Auf unserer Homepage www.guede.com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter. Bitte helfen Sie uns Ihnen
DE
zu helfen. Um Ihr Gerät im Reklamationsfall identifizieren zu können benötigen wir die Seriennummer sowie Artikelnummer und Baujahr. Alle
diese Daten finden Sie auf dem Typenschild. Um diese Daten stets zur Hand zu haben, tragen Sie diese bitte unten ein.
Abbildungen beispielhaft! Dies ist eine original Bedienungsanleitung.
Produkt ist mit den einschlägigen
Normen der Europäischen
Gemeinschaft konform
Verbot, allgemein
(in Verbindung mit anderem
Piktogramm)
Warnung, Gebote:
Warnung/Achtung
Vor Gebrauch Bedienungsanleitung
lesen
Gebote, Umweltschutz:
Tragen Sie eine Atemschutzmaske!
Abfall nicht in die Umwelt sondern
fachgerecht entsorgen.
Verpackung, Technische Daten:
Packungsorientierung Oben
Gewicht
Lieferumfang (Abb. 1)
Bild 1:
1. Bedienhebel
2. Absaugstutzen
3. DL Eingang
4. Exzenterscheibe
5. Kontrollregler
Gerät
Druckluft-Exzenterschleifer
Der Profi-Druckluft-Excenterschleifer mit Abluftschlauch ist
zum Beschleifen von Spachtel- und Emaillemasse, sowie für
das Feinschleifen von Holz oder Kunststoff geeignet.
D
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6,
74549 Wolpertshausen, Germany
Dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer
Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten
Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und
Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen.
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte
verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Bezeichnung der Geräte: Druckluft-Exzenterschleifer Artikel-Nr.: 40026
Datum/Herstellerunterschrift: 12.04.2010
Angaben zum Unterzeichner: Hr. Arnold, Geschäftsführer
Einschlägige EG-Richtlinien:
2006/42/EG
Angewandte harmonisierte Normen:
DIN EN 792-8+A1:2008
EN 28662-1:1993
DIN EN 15744:2008
Verbot von lockeren
Kleidungsstücken!
Tragen Sie einen Gehörschutz!Tragen Sie eine Schutzbrille!
1/4 “
6 bar
340 l/min.
5000-10000 U/min.
150 mm
ca. 2 kg
Artikel-Nr.: 40026
Allgemeine Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweis! Wenn die folgenden Hinweise
nicht beachtet werden, kann dies zu Verletzungen
bei Ihnen oder anderen Personen führen.
1. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung des
Druckluftgerätes und beachten Sie die
Sicherheitshinweise für den Gebrauch des
Druckluftgerätes.
2. Tragen Sie IMMER eine geprüfte Schutzbrille, einen
Gehörschutz und eine Atemschutzmaske.
3. Legen Sie Uhren, Ringe oder andere störende
Gegenstände ab. Lockere Kleidungs- oder
Schmuckstücke könnten sich im Luftkompressor oder im
Luftgerät verfangen und zu gravierenden Verletzungen
führen.
4. Verwenden Sie einen Leitungsschlauch.
5. Der Bedienhebel MUSS sich in der „OFF“-Stellung
befinden, wenn das Gerät mit der Luftzufuhr verbunden
wird.
6. Trennen Sie das Gerät von der Luftzufuhr, wenn es nicht
in Gebrauch ist. Wechseln Sie NIEMALS Zubehörteile
oder führen Sie KEINE Wartungsarbeiten durch solange
das Gerät mit der Luftzufuhr verbunden ist.
7. Stellen Sie einen sicheren Stand sicher. Achten Sie
4
darauf Ihr Gleichgewicht nicht zu verlieren.
8. Stellen Sie sicher, dass Sie ihre Hände bei der Arbeit am
Gerät frei bewegen können damit, die Arbeit sicher
verrichtet werden kann.
9. Betreiben Sie das Gerät nur mit der Geschwindigkeit für
das es ausgelegt ist.
10. Warten Sie das Gerät ordentlich und befolgen Sie alle
Anweisungen zur Schmierung und Gerätewartung.
11. Schädigen Sie die Schläuche und Verbindungsstücke
nicht dadurch, dass Sie das Gerät am Schlauch tragen
oder den Schlauch durch Zerren von der Luftzufuhr
trennen. Verhindern Sie, dass der Schlauch mit Hitze, Öl
oder scharfen Kanten in Kontakt kommt. Der Schlauch
sollte ausgetauscht werden, wenn er beschädigt oder
verschlissen ist.
12. Bewahren Sie Putztücher und anderes leicht
entflammbares Material in gesicherten Metallbehältern
auf. Diese Behälter müssen gemäß örtlicher, staatlicher
oder regionaler Bestimmungen entsorgt werden.
13. Betreiben Sie das Gerät NIE mit einem Luftdruck von
mehr als 9 Bar. Setzen Sie einen Druckregler ein, der
den Luftdruck auf 6 Bar reduziert.
14. Betreiben Sie das Gerät IMMER in sicherer Entfernung
zu Menschen oder Tieren.
15. Stellen Sie sicher, dass die Umdrehungsgeschwindigkeit
der Zubehörteile der Umdrehungsgeschwindigkeit des
Excenterschleifers entspricht oder diese übersteigt.
Vor dem Start
Luftzufuhr
Wichtige Informationen über das Gerät finden Sie in den
Modellspezifikationen. Schmieren Sie das Gerät bevor Sie
es in Betrieb nehmen (siehe Wartung).
Montage
Trennen Sie immer den Luftzufuhrschlauch ab bevor Sie
Schleifscheiben oder Aufsätze an das Gerät montieren oder
sie abnehmen.
1. Schrauben Sie den geschlitzten Adaptereinraster von
der Mitte der Spindel am Ende des Geräts ab und
montieren Sie dann den Schleifteller.
2. Drücken Sie den Adaptereinraster durch die Mitte des
Sandpapiers.
3. Schrauben Sie den geschlitzten Adaptereinraster wieder
an die Spindel.
4. Montieren Sie eine selbstklebende Sandpapierscheibe
an den Excenterschleiferaufsatz indem Sie die
Schutzfolie abziehen und die Sandpapierscheibe an den
runden Schleiferaufsatz kleben. (Klettschleifscheiben
sind bei Güde als Zubehör erhältlich.) HINWEIS:
Entfernen Sie gebrauchte Sandpapierscheiben bevor Sie
den Excenterschleifer einlagern, denn es ist schwierig
gebrauchtes Sandpapier nach längerer Zeit zu
entfernen.
5. Drehen Sie den versetzten, geriffelten Knopf an der
Spindelachse bis die geriffelte Kante die flache Seite der
Antriebsspindel berührt. So rastet die Spindel ein.
Greifen Sie nun den Spindelbereich mit einer Hand und
drehen Sie den Excenterschleiferaufsatz mit der anderen
Hand sicher auf die Spindel.
Betrieb
Tragen Sie eine Schutzbrille! Tragen Sie einen
Gehörschutz! Tragen Sie eine Atemschutzmaske!
Sicherheitshinweis! Betreiben Sie den
Excenterschleifer niemals im eingerasteten Modus. Dies kann zu Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen führen.
Tragen Sie eine Schutzbrille! Tragen Sie einen
Gehör-schutz! Tragen Sie eine Atemschutzmaske!
Vor dem täglichen Betrieb bitte immer Wasser aus dem
Luftkompressortank ablassen und das Kondensationswasser
aus dem Luftschlauch blasen.
1. Starten Sie nun Ihren Luftkompressor. Die
Betriebsluftdruck liegt bei 6 Bar.
2. Der Excenterschleifer ist mit einem Kontrollregler
ausgestattet, der die Schleifergeschwindigkeit reguliert.
Er befindet sich unterhalb des Druckluftanschlußes.
3. Drücken Sie den Bedienhebel vorsichtig. Starten Sie den
Excenterschleifer. Setzen Sie ihn am äußeren Rand des
Sandpapiers auf indem Sie das Gerät im leichten Winkel
zur Arbeitsoberfläche halten. Bewegen Sie den Schleifer
in weit überlappenden Bereichen langsam vor und
zurück. Lassen Sie den Excenterschleifer arbeiten. Üben
Sie nicht zusätzlich Druck auf das Schleifgerät aus. Dies
führt dazu, dass die Geschwindigkeit des
Schleifaufsatzes reduziert wird, was die Schleifleistung
verringert. Außerdem wird so der Motor des Luftgeräts
zusätzlich belastet.
4. Heben Sie das Schleifgerät an, bevor Sie den
Bedienhebel lösen, nachdem das Schleifen beendet ist.
5. HINWEIS: Um ordentliche Schleifergebnisse zu
erzielen, sollte man mit Sandpapier beginnen, das so
rau ist, dass es erhöhte Stellen und eine raue
Oberfläche entfernen kann. Dann sollte man immer
feineres Sandpapier wählen bis die gewünschte
Oberflächenstruktur erreicht wurde.
Wartung und Pflege
Schmierung
1. Trennen Sie den Excenterschleifer von der Luftzufuhr.
2. Fügen Sie 4 – 6 Tropfen des GÜDE-Druckluftöls, Art.-Nr.
40060 (wir empfehlen GÜDE-Nebelöler,
Art.-Nr. 41354) oder ein entsprechendes Öl in den
Lufteinlass während der Auslöser zusammengedrückt
wird.
3. Verbinden Sie nun das Vibrationsschleifgerät wieder mit
der Luftzufuhr und lassen Sie es zirka 30 Sekunden
laufen um überschüssiges Öl zu entfernen
Dieser Schmierungsprozess trägt dazu bei, dass Feuchtigkeit,
Staub und Schmutz reduziert werden, die sich bei Gebrauch
mit der Zeit in jedem Luftgerät absetzen und so dessen
Leistung mindern. Den besten Schutz dagegen bietet der
Einsatz eines integrierten Ölbehälters.
Sicherheitshinweis! Ausgetretenes Öl kann zu
schweren Verletzungen führen. Decken Sie die
Ölaustrittsklappe nach dem Schmierprozess mit einem
Tuch ab und lassen Sie das Schleifgerät einige Sekunden
laufen um überschüssiges Öl sicher zu entfernen. Das
Tuch bitte von beweglichen Teilen fern halten!
Alle drei Monate, oder wenn das Schleifgerät nur selten läuft,
sollten Sie den Luftschlauch entfernen und eine größere
Menge an DL-Öl in den Lufteinlass einfüllen. Schließen Sie
dann wieder den Luftschlauch an und lassen Sie den
Excenterschleifer zirka 30 Sekunden laufen um den Motor
des Luftgeräts zu reinigen. Befolgen Sie nach der Reinigung
die Anweisungen zur Schmierung.
Störungsbeseitigung
ProblemMögliche UrsacheLösung des Problems
Unzureichender LuftdruckPrüfen Sie den Luftdruck am Lufteinlass. Er muss 6 Bar betragen.
Das Schleifgerät
funktioniert nicht oder
läuft langsam
Niedrig eingestellter LuftdruckStellen Sie den Regler am Schleifgerät auf die höchste Stufe ein
Schleifgerät muss geölt werdenSiehe Schmierung
Schleifgerät muss gereinigt werdenSiehe Wartung
Der Luftschlauch ist undichtZiehen Sie alle Schlauchbefestigungen an
GB
5
Please read carefully the following Operating Instructions before putting the appliance into operation
A.V. 2 Any reprints, even partial, are subject to approval. Technical changes reserved.
Do you have any technical questions? Any claim? Do you need any spare parts or operating instructions?
We will quickly help you and without needless bureaucracy at our home page www.guede.com in the Service part. Please help us be able to
GB
help you. In order to be able to identify your appliance in case of claim, we need the serial No., Order No. and year of production. All this data
can be found on the type label. Please enter the data below for future reference.
Illustrative pictures!Translation of original operating instructions.
Product corresponds to appropriate
standards of the E U
General prohibition
(in connection with any other icon)
Warning, Commands:
Warning/Attention
Read the Operating Instructions
before use
Commands, Environment protection:
Wear a respirator!
Dispose the waste professionally in
order not to pollute the environment.
Package, Technical data:
This side up
Weight
Supply includes (picture 1)
1. Control lever
2. Exhaust throat
3. Compressed air inlet
4. Eccentric sheave
5. Control regulator
Appliance
Pneumatic Eccentric grinder
Professional pneumatic eccentric grinding machine with
a foul air hose suitable for grinding of jointing and enamel
material and fine grinding of wood pr plastic material.
GB
EU Declaration of Conformity
We, Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen,
Germany, hereby declare the conception and construction of the belowmentioned appliances correspond - at the type of construction being
launched - to appropriate basic safety and hygienic requirements of EC
Directives.
In case of any change to the appliance not discussed with us the
Declaration expires.
Marking of appliances:
Date/producer signature: 12.04.2010
Signed by: Mr Arnold, Managing Director
Appropriate EU Directives:
2006/42/EG
Harmonised standards used:
DIN EN 792-8+A1:2008
EN 28662-1:1993
DIN EN 15744:2008
Pneumatic Eccentric grinder Order No. 40026
Wearing loose clothes prohibited!
Wear earphones!Wear protective glasses!
Packing cardboard material may be
delivered to collecting centres for
recycling.
Any damaged or disposed electric
delivered to appropriate collection
No jewellery
or electronic devices must be
centres.
Technical data
Air connector-thread:
Service pressure:
Air consumption:
Max. free-running revs:
Grinding surface Ø:
Weight:
1/4 “
6 bar
340 l/min.
5000-10000 U/min.
150 mm
ca. 2 kg
Order No.: 40026
General safety instructions
Safety notice! Failing to follow these instructions
can cause an injury to you or other persons.
1. Read the following Operating Instructions for using
the pneumatic appliance and follow the safety
instructions for using the pneumatic appliance.
2. ALWAYS wear approved protective glasses,
earphones and a respirator.
3. Take off your watch, rings and other disturbing items.
Loose clothes or jewellery can get caught in the
compressor and can lead to serious injuries.
4. Use hose piping.
5. The control lever MUST be in the “OFF“ position if the
appliance is connected with the air supply.
6. Disconnect the appliance from air supply if not used.
NEVER replace any parts of the accessories or
SERVICE them if the appliance is connected with the
air supply.
7. Ensure a safe distance. Make sure you did not lose
balance.
8. Ensure that your hands could freely move while working on
6
the appliance to be able to execute the work safely.
9. Use the appliance only at a speed for which it has been
designed.
10. Properly maintain the appliance and follow all instructions
for appliance lubrication and maintenance.
11. Do not damage the hoses and connecting pieces by
carrying the appliance with its hose or by disconnecting the
hose from the air supply by pulling. Prevent the hose from
coming into contact with high temperatures, oil and sharp
edges. The hose should be replaced if damaged or worn
out.
12. Store cleaning cloths and other combustible materials in
secured metal containers. The containers must be disposed
according to local, national or regional regulations.
13. NEVER operate the appliance with an air pressure higher
than 9 bar. Use the pressure regulator that will reduce the
air pressure to 6 bar.
14. ALWAYS work with the appliance in a safe distance from
people and animals.
15. Make sure the speed of turning of accessory parts
corresponded to the speed of turning of the eccentric
grinding machine or was higher.
Before starting
Air supply
Important information on the appliance can be found in model
specifications.
Lubricate the appliance before putting it into operation (see
the Maintenance).
Assembly
Always disconnect the hose for air supply before assembly or
disassembly of grinding wheels and extensions.
Before everyday use, please empty the water from the
compressor tank and blow the condensation from the air
hose.
1. Now you can start the compressor. Service pressure
of 6 bar.
2. The eccentric grinding machine is fitted with a
regulator controlling the speed of the grinding
machine. It can be found under the compressed air
connector.
3. Carefully press the control lever down. Start the
eccentric grinding machine. Put it on the outer edge
of the emery paper while holding the appliance at a
slight angle towards the working surface. Move the
grinding machine slowly forward and backward so
that passes overlapped each other. Let the grinding
machine work. Do not apply too much pressure on
the grinding machine. That would mean the grinding
machine extension speed would be decreased, which
would reduce the grinding output. Moreover, it would
load the compressor engine.
4. When you are finished with grinding, loosen the
control lever and only after that, lift the grinding
machine.
NOTICE: To reach proper results with grinding,
you need to start with an emery paper that is as
rough as possible to be able to remove any
elevation and rough surface. After that it is
necessary to take a finer
emery paper to reach the required surface
structure.
Maintenance and treatment
1. Unscrew the locking adaptor with a groove from the spindle
centre at the device end, and then fit on the grinding disk.
2. Push the locking adaptor through the centre of the abrasive
paper disk.
3. Fit the locking adaptor back on the spindle.
4. Fit a disc of self-adhesive abrasive paper on the eccentric
grinder attachment: first, pull off the protective foil and place
the abrasive paper disc on the grinder disc attachment.
(You can obtain self-adhesive abrasive discs as an
accessory from Güde.) NOTE: Before storing away your
eccentric grinder, please remove the used self-adhesive
abrasive disc, because after some time, it becomes difficult
to remove.
5. Turn the protruding, grooved knob on the spindle axis until
the grooved edge touches the flat side of the driving
spindle. The spindle will latch in. Reach with one hand into
the space of the spindle and with your other hand, screw
securely the eccentric grinder attachment onto the spindle.
Operation
Wear protective glasses! Wear earphones! Wear a
respirator!
Safety instructions! Never operate an eccentric grinder
in the latched mode. It could present the hazard of
injury to you or to other people. Wear protective
goggles! Use personal protection aids to protect your
hearing! Wear protective respiratory mask!
Lubrication
1. Disconnect the eccentric grinding machine from air
supply.
2. Add 4 – 6 drops of pneumatic GÜDE oil, Order No.
40060 (we recommend the GÜDE mist lubricator,
Order No. 41354) or corresponding oil to the air
intake while the starter is pressed down.
3. Now connect the vibration grinding machine again
with air supply and leave it run for app. 30 seconds to
ensure that the surplus oil runs out.
This lubrication process contributes to the reduction of
humidity, dust and dirt that deposit over time in the
compressor and thus reduce its output. The best protection
against this is the use of an integrated oil tank.
Safety instructions! Oil run out can lead to
serious injuries. After cloth lubrication, cover the
oil run-out top and let the grinding machine run
for several seconds to ensure the surplus oil
safety ran out. Please hold the cloth out of
mobile parts!
The air hose must be removed and more pneumatic oil
poured in the air intake every three months or when the
grinding machine is used less often. Reconnect the air
hose and let the eccentric grinding machine run for app. 30
seconds so that the compressor engine was cleaned. After
cleaning, follow all lubrication instructions.
Failure removal
ProblemPossible causeSolving the problem
Grinding
machine is not
working or is
running slowly
Insufficient air pressureCheck the air pressure on the air intake. It must be 6 bar.
Air pressure set too lowSet the grinding machine regulator to the highest level.
Grinding machine must be oil-lubricatedSee the Lubrication part
Grinding machine must be cleanedSee the Maintenance part
Air hose untightTighten all fixing connections of the hose.
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.