Futuretech DJ-SCAN 250 User Manual

Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
DJ-SCAN 250
DMX-Scanner
Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d’emploi pour des utilisations ultérieures! Guarde este manual para posteriores usos.
©
Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Réproduction interdit!
Prohibida toda reproducción.
Page 2
MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS
Table of contents
EINFÜHRUNG..............................................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
SICHERHEITSHINWEISE............................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG................................ FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
GERÄTEBESCHREIBUNG .........................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
Features .................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Geräteübersicht....................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
INSTALLATION ...........................................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
Lampeninstallation/Lampenwechsel ....................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Lampenjustierung.................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Überkopfmontage.................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Master/Slave-Betrieb............................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Blackout-Buchse ..................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor - ProjektorFehler! Textmarke nicht
definiert.
Anschluss ans Netz................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
BEDIENUNG ................................................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
Stand Alone-Betrieb................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
DMX-gesteuerter Betrieb ........................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
Adressierung des Projektors................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
DMX-Protokoll ......................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
REINIGUNG UND WARTUNG.....................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
Sicherungswechsel ................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
TECHNISCHE DATEN.................................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
INTRODUCTION ............................................................................................................................................... 4
SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................................................................ 4
OPERATING DETERMINATIONS.................................................................................................................... 5
DESCRIPTION OF THE DEVICE ..................................................................................................................... 6
Features ......................................................................................................................................................... 6
Overview ........................................................................................................................................................ 7
INSTALLATION ................................................................................................................................................ 8
Installing/Replacing the lamp ......................................................................................................................... 8
Lamp adjustment............................................................................................................................................ 9
Overhead rigging............................................................................................................................................ 9
Master/Slave-operation................................................................................................................................ 10
Blackout-socket............................................................................................................................................ 10
DMX-512 connection / connection between fixtures.................................................................................... 11
Connection with the mains........................................................................................................................... 11
OPERATION ................................................................................................................................................... 12
Stand Alone operation.................................................................................................................................. 12
DMX-controlled operation ............................................................................................................................ 12
Addressing ................................................................................................................................................... 12
DMX-protocol ............................................................................................................................................... 13
CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................................................................. 14
Replacing the fuse ....................................................................................................................................... 15
TECHNICAL SPECIFICATIONS..................................................................................................................... 15
2/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Page 3
INTRODUCTION ..........................................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ .................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS....................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL................................................. FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
Features .................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Aperçue des parties ................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
INSTALLATION ...........................................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
Installer/Remplacer la lampe .................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Ajustage de la lampe............................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Montage par dessus de la tête................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
Opération Master/Slave .......................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Douille Blackout ...................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Connexions au contrôleur DMX-512 / raccord projecteur - projecteur ... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Alimentation ............................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
MANIEMENT................................................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
Opération Stand Alone............................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
Contrôle par DMX ................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Codage du projecteur.............................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Protocôle DMX........................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE..............................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
Remplacer le fusible................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES........................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
INTRODUCCIÓN..........................................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ...........................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
INSTRUCCIONES DE MANEJO .................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO..................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
Features .................................................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Descripción de las partes........................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
INSTALACIÓN .............................................................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
Instalar/Reemplazar la lámpara .............................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Montaje por encima de la cabeza ........................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Operación Master/Slave ......................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Casquillo Blackout................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Conexión al controlador DMX / conexión proyector - proyector ............. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Alimentación............................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
OPERACIÓN ................................................................................ FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
Operación Stand Alone........................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Control por DMX ..................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert.
Direccionamiento del proyector .............................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Protócolo DMX........................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO .................................................. FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
Reemplazar el fusible.............................................................................. Fehler! Textmarke nicht definiert.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...............................................FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT.
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous:
Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo:
www.futurelight.com
3/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Page 4
USER MANUAL
DJ-SCAN 250
DMX-Scanner
Keep this device away from rain and moisture! Unplug mains lead before opening the housing!
For your own safety, please read this user manual carefully before you initial start-up.
Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to
- be qualilfied
- follow the instructions of this manual
- consider this manual to be part of the total product
- keep this manual for the entire service life of the product
- pass this manual on to every further owner or user of the product
- include every supplementay update with the original manual
CAUTION!

INTRODUCTION

Thank you for having chosen a FUTURELIGHT DJ-SCAN 250. You will see you have acquired a powerful and versatile device.
Unpack your DJ-SCAN 250.
Before you initial start-up, please make sure that there is no damage caused by transportation. Should there be any, consult your dealer and do not use the device.

SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION!
Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires!
This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes written in this user manual.
Important:
Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer will not accept liability for any resulting defects or problems.
4/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Page 5
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature.
This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I outlet.
Never let the power-cord come into contact with other cables! Handle the power-cord and all connections with the mains with particular caution!
Make sure that the available voltage is not higher than stated on the rear panel.
Make sure that the power-cord is never crimped or damaged by sharp edges. Check the device and the power-cord from time to time.
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the power-cord by the plug. Never pull out the plug by tugging the power-cord.
During the initial start-up some smoke or smell may arise. This is a normal process and does not necessarily mean that the device is defective.
Caution: During the operation, the housing becomes very hot.
Do not switch the device on and off in short intervals as this would reduce the lamp’s life.
HEALTH HAZARD!
Never look directly into the light source, as sensitive persons may suffer an epileptic shock (especially meant for epileptics)!
Keep away children and amateurs!

OPERATING DETERMINATIONS

This device is a lighting effect for creating decorative effects. This product is only allowed to be operated with an alternating voltage of 230 V, 50 Hz and was designed for indoor use only.
This device is designed for professional use, e.g. on stages, in discotheques, theatres etc.
Lighting effects are not designed for permanent operation. Consistent operation breaks will ensure that the device will serve you for a long time without defects.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat, moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of others!
The symbol between light-output and the illuminated surface must be more than 0.5 meters.
---m
determines the minimum distance from lighted objects. The minimum distance
This device is only allowed for suspended installation via the mounting bracket. In order to safeguard sufficient ventilation, leave 50 cm of free space around the device.
Make sure that the area below the installation place is blocked when rigging, derigging or servicing the fixture.
Always fix the fixture with an appropriate safety-rope.
5/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Page 6
The maximum ambient temperature ta = 45° C must never be exceeded.
Operate the device only after having become familiar with its functions. Do not permit operation by persons not qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation!
Please use the original packaging if the device is to be transported.
Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons!
Never remove the serial barcode from the device as this would make the guarantee void.
If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short­circuit, burns, electric shock, lamp explosion, crash etc.

DESCRIPTION OF THE DEVICE

Features

Innovative DJ-scanner with rotating gobos
7 different, dichroic colour-filtres and white • Rainbow-effect with adjustable speed in both directions • Gobo­wheel with 7 rotating gobos, open and blackout • Strobe-effect with adjustable speed (1-10 flashes/sec.) via shutter • DMX-controlled operation or stand alone operation with Master/Slave-function (up to 4 slaves) • Sound-controlled via built-in microphone • Fuzzy-Sound-Control: program continues automatically during periods without music or bass-beat • Control-Board with 4-digit display • Manual focus • For MSD/HSD 250, MSD 250/2 or MSD/HSD 200 lamp • DMX-control via every standard DMX-controller • 6 DMX-control­channels required
6/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Page 7

Overview

Mounting bracket
(1)
Fixation screw
(2)
Safety eyelet
(3)
Objective-lens/Focus
(4)
Mirror
(5)
Housing cover
(6)
Housing screws
(7)
DMX-Out socket
(8)
DMX-In socket
(9)
Power supply
(10)
Fuseholder
(11)
Blackout-socket
(12)
Control Board
(13)
Venting slots
(14)
Control LED
(15)
Microphone
(16)
Mode-button
(17)
Down-button
(18)
Up-button
(19)
7/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Page 8

INSTALLATION

Installing/Replacing the lamp

Only install the lamp with the device switched off! Unplug from mains before!
For the installation, you need one MSD/HSD 200 GY-9.5, MSD/HSD 250 GY-9.5 or MSD 250/2 GY-9.5 lamp.
The lamp must only be changed when wearing appropriate protective clothing (protection glasses, protection gloves, helmet with sight, leather apron).
CAUTION!
The lamp has to be replaced when it is damaged or deformed due to the heat!
The lamp life given by the manufacturer must never be exceeded. This is why you need to take notes on the operational time of the lamp and replace the lamp in time.
Keep exchanged lamp in a protective container and remove accordingly.
During the operation, the lamp reaches temperatures of up to 600° C.
Before replacing the lamp, unplug mains lead and let the lamp cool down (approx. 10 minutes).
DANGER TO LIFE!
During the installation do not touch the glass-bulbs bare-handed! Please follow the lamp manufacturer's notes!
Do not install lamps with a higher wattage! Lamps with a higher wattage generate temperatures the device was not designed for. Damages caused by non-observance are not subject to warranty.
Procedure:
Step 1: Unscrew the fixation screws X, Y of the lamp system and carefully remove it from the housing. Step 2: If replacing the lamp, remove the old lamp from the lamp holder. Step 3: Insert the lamp into the lamp holder. Step 4: Replace the lamp system in the housing and tighten the fixation screws. Step 5: Adjust the lamp as described under lamp adjustment.
Do not operate this device with opened cover!
8/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Page 9

Lamp adjustment

Overhead rigging

Please consider the DIN 15560 and the respective national norms during the installation! The installation must only be carried out by an authorized dealer!
The lampholder is aligned at the factory. Due to differences between lamps, fine adjustment may improve light performance. Strike the lamp, open the shutter, set the dimmer intensity to 100 % and focus the light on a flat surface (wall). Center the hot-spot (the brightest part of the beam) using the 3 adjustment screws "A, B, C”. Turn one screw at a time to drag the hot-spot diagonally across the projected image. If you cannot detect a hot­spot, adjust the lamp until the light is even. To reduce a hot-spot, pull the lamp in by turning all three screws "A, B, C” clockwise ¼-turn at a time until the light is evenly distributed. If the light is brighter around the edge than it is in the center, or if light output is low, the lamp is too far back in the reflector. "Push” the lamp out by turning the screws "A, B, C” counterclockwise ¼-turn at a time the light is bright and evenly distributed.
DANGER TO LIFE!
The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation.
The installation must always be secured with a secondary safety attachment, e.g. an appropriate catch net. This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can fall down if the main attachment fails.
When rigging, derigging or servicing the device staying in the area below the installation place, on bridges, under high working places and other endangered areas is forbidden.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another time.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an expert after every four year in the course of an acceptance test.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by a skilled person once a year.
Procedure:
The device should be installed outside areas where persons may walk by or be seated.
IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE, including (but not limited to) calculating working load limits, installation material being used, and periodic safety inspection of all installation material and the device. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself, but instead use a professional structural rigger. Improper installation can result in bodily injury and or damage to property.
The device has to be installed out of the reach of people.
If the device shall be lowered from the ceiling or high joists, professional trussing systems have to be used. The device must never be fixed swinging freely in the room.
9/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Page 10
Caution: Devices in hanging installations may cause severe injuries when crashing down! If you have doubts concerning the safety of a possible installation, do NOT install the device!
Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the device's weight.
DANGER OF FIRE!
When installing the device, make sure there is no highly-inflammable material (decoration articles, etc.) within a distance of min. 0.5 m.
Mount the device to your trussing system using an appropriate clamp.
For overhead use, always install a safety-rope that can hold at least 12 times the weight of the fixture. You must only use safety-ropes with quick link with screw cap. Pull the safety-rope through the attachment eyelet and over the trussing system or a safe fixation spot. Insert the end in the quick link and tighten the safety screw.
The maximum drop distance must never exceed 20 cm.
A safety rope which already hold the strain of a crash or which is defective must not be used again.
Adjust the desired inclination-angle via the mounting-bracket and tighten the fixation screws.
Before taking into operation for the first time, the installation has to be approved by an expert!

Master/Slave-operation

The master/slave-operation enables that several devices can be synchronized and controlled by one master­device.
On the rear panel of the DJ-SCAN 250 you can find an XLR-jack (DMX Out) and an XLR-plug (DMX In), which can be used for connecting several devices.
Choose the device which is to control the effects. This device then works as master-device and controls all other slave-devices, which are to be connected to the master-device via a balanced microphone lead. Connect the DMX OUT-jack with the DMX IN-plug of the next device.
DANGER TO LIFE!
Set the desired Master-mode for the master-device. Set the respective Slave-mode for all slave-devices.

Blackout-socket

If you wish to lock the light output - e.g. via an optional footswitch (Blackout-mode), connect your footswitch via a mono-jack plug to the Blackout-socket.
10/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Page 11
Occupation mono 1/4“ jack-plug:
Tip
In Phase (+) Ground
Sleeve

DMX-512 connection / connection between fixtures

The wires must not come into contact with each other, otherwise
the fixtures will not work at all, or will not work properly.
Only use a stereo shielded cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to connect the controller with the fixture or one fixture with another.
Occupation of the XLR-connection:
If you are using controllers with this occupation, you can connect the DMX-output of the controller directly with the DMX-input of the first fixture in the DMX-chain. If you wish to connect DMX-controllers with other XLR-outputs, you need to use adapter-cables.
Building a serial DMX-chain:
Connect the DMX-output of the first fixture in the DMX-chain with the DMX-input of the next fixture. Always connect one output with the input of the next fixture until all fixtures are connected.
Caution: At the last fixture, the DMX-cable has to be terminated with a terminator. Solder a 120
resistor
between Signal (–) and Signal (+) into a 3-pin XLR-plug and plug it in the DMX-output of the last fixture.

Connection with the mains

Connect the device to the mains with the enclosed power supply cable.
11/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Page 12
The occupation of the connection-cables is as follows:
Cable Pin International
Brown Live L Blue Neutral N Yellow/Green Earth
The earth has to be connected!
If the device will be directly connected with the local power supply network, a disconnection switch with a minimum opening of 3 mm at every pole has to be included in the permanent electrical installation.
Lighting effects must not be connected to dimming-packs.

OPERATION

After you connected the effect to the mains, the DJ-SCAN 250 starts running. During the Reset, the motors are trimmed and the device is ready for use afterwards.
Turn the objective-lens for adjusting the focus in order to obtain a sharp projection.

Stand Alone operation

In the Stand Alone mode, the DJ-SCAN 250 can be used without controller. You can do without a controller as the DJ-SCAN 250 features a built-in microphone, which provides automatic sound control.
Disconnect the DJ-SCAN 250 from the controller and select "Master Mode: Sound-control".
If you have connected a footswitch to the Blackout-socket, you can lock the light output (Blackout-mode) and turn it on again.

Master/Slave-operation

Connect the master and slave-devices and adjust the settings as desribed above.
Please note: If you wish to change from one operating mode into another, you have to unplug the projector from the mains and plug it again.

DMX-controlled operation

You can control the projectors individually via your DMX-controller. Every DMX-channel has a different occupation with different features. In order to call up the different features, you first have to open the shutter (control channel 6, DMX-value 132-139 or 250-255) or set the dimmer to the desired intensity (control channel 6, DMX-value 6-128).

Addressing

The Control Board on the front side of the base allows you to assign the DMX fixture address, which is defined as the first channel from which the DJ-SCAN 250 will respond to the controller. If you set, for example, the address to channel 7, the DJ-SCAN 250 will use the channel 7 to 14 for control. Please, be sure that you don’t have any overlapping channels in order to control each DJ-SCAN 250 correctly and independently from any other fixture on the DMX data link. If two, three or more DJ-SCAN 250 are addressed similarly, they will work similarly.
For address setting, press the Mode-button until the display shows "d" and set the desired address via the Up/Down-buttons.
Controlling:
After having addressed all DJ-SCAN 250, you may now start operating these via your lighting controller.
12/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Page 13
Note:
After switching on, the DJ-SCAN 250 will automatically detect whether DMX 512 data is received or not. If the data is received, the control LED flashes. If there is no data received at the DMX-input, the control LED lights up permanently. This situation can occur if:
- the 3 PIN XLR plug (cable with DMX signal from controller) is not connected with the input of the DJ-SCAN
250.
- the controller is switched off or defective, if the cable or connector is defective or the signal wires are swap in the input connector.
Note:
It’s necessary to insert the XLR termination plug (with 120 Ohm) in the last lighting in the link in order to ensure proper transmission on the DMX data link.

DMX-protocol

Control channel 1 - Horizontal movement (Pan)
Push slider up in order to move the mirror horizontally (PAN). Gradual mirror adjustment from one end of the slider to the other (0-255, 128-center). The mirror can be stopped at any position you wish.
DMX-value Feature
0-255 Gradual adjustment of the mirror position from left to right
Control channel 2 - Vertical movement (Tilt)
Push slider up in order to move the mirror vertically (TILT). Gradual mirror adjustment from one end of the slider to the other (0-255, 128-center). The mirror can be stopped at any position you wish.
DMX-value Feature
0-255 Gradual adjustment of the mirror position from down to up
Control channel 3 - Colour-wheel
Linear colour change following the movement of the slider. In this way you can stop the colour-wheel in any position.
DMX-value Feature
0-18 White 18-35 Dark blue 36-53 Pink 54-71 Light green 72-89 Orange 90-107 Light blue 108-126 Yellow 127 Cherry red 128-191 Forwards rainbow effect with increasing speed 192-255 Backwards rainbow effect with increasing speed
Control channel 4 - Rotating gobo-wheel
DMX-value Feature
0-15 Open 16-31 Rot. gobo 1 32-47 Rot. gobo 2 48-63 Rot. gobo 3 64-79 Rot. gobo 4 80-95 Rot. gobo 5 96-111 Rot. gobo 6 112-127 Rot. gobo 7 128-191 Forwards gobo-change with increasing speed 192-255 Backwards gobo-change with increasing speed
13/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Page 14
Control channel 5 - Gobo rotation
DMX-value Feature
0-15 No rotation 16-135 Forwards gobo rotation with decreasing speed 136-255 Backwards gobo rotation with increasing speed
Control channel 6 - Shutter, strobe
DMX-value Feature
0-5 Shutter closed 6-128 Dimmer control 129-131 Reset (after 3-5 seconds) 132-139 No function (Shutter open) 140-199 Strobe effect with increasing speed 200-249 Random strobe effect with increasing speed 250-255 No function (Shutter open)

CLEANING AND MAINTENANCE

The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by a skilled person once a year.
The following points have to be considered during the inspection:
1) All screws used for installing the devices or parts of the device have to be tighly connected and must not be corroded.
2) There must not be any deformations on housings, fixations and installation spots (ceiling, suspension, trussing).
3) Mechanically moved parts like axles, eyes and others must not show any traces of wearing (e.g. material abrading or damages) and must not rotate with unbalances.
4) The electric power supply cables must not show any damages, material fatigue (e.g. porous cables) or sediments. Further instructions depending on the installation spot and usage have to be adhered by a skilled installer and any safety problems have to be removed.
DANGER TO LIFE!
Disconnect from mains before starting maintenance operation!
We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a moist, lint-free cloth. Never use alcohol or solvents!
CAUTION!
The lens has to be replaced when it is obviously damaged, so that its function is impaired, e. g. due to cracks or deep scratches!
The objective lens will require weekly cleaning as smoke-fluid tends to building up residues, reducing the light-output very quickly. The cooling-fans should be cleaned monthly.
The gobos may be cleaned with a soft brush. The interior of the fixture should be cleaned at least annually using a vacuum-cleaner or an air-jet.
The dichroic colour-filters, the gobo-wheel and the internal lenses should be cleaned monthly.
To ensure a proper function of the gobo-wheel, we recommend lubrication in six month intervals. The
14/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Page 15
quantity of oil must not be excessive in order to avoid that oil runs out when the gobo-wheel rotates. There are no serviceable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers.
Please refer to the instructions under "Installing/Replacing the lamp".

Replacing the fuse

If the fine-wire fuse of the device fuses, only replace the fuse by a fuse of same type and rating.
Before replacing the fuse, unplug mains lead.
Procedure:
Step 1: Open the fuseholder on the rearpanel with a fitting screwdriver. Step 2: Remove the old fuse from the fuseholder. Step 3: Install the new fuse in the fuseholder. Step 4: Replace the fuseholder in the housing.
Should you need any spare parts, please use genuine parts.
If the power supply cable of this device becomes damaged, it has to be replaced by a special power supply cable available at your dealer.
Should you have further questions, please contact your dealer.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Power supply: 230 V AC, 50 Hz Power consumption: 500 W DMX-control-channels: 6 DMX-512-connection: 3-pin XLR Sound-control: via built-in microphone Flash-rate: 10 Hz Number of colours: 7 dichroic + white Number of gobos: 7 rotating gobos and open Dimensions (LxWxH): 525 x 300 x 150 mm Weight: 15 kg Maximum ambient temperature ta:
Maximum housing temperature tB (steady state): Min.distance from flammable surfaces: 0.5 m
Min.distance to lighted object: 0.5 m Fuse: F 5 A, 250 V
Fitting lamps:
OMNILUX OSD 90V/250W GX-9,5 2000h 6700K No. 89106005 OSRAM HSD250 90V/250W GY-9,5 2000h No. 89106010 SYLVANIA BA250/2 SE D 90V/250W GY-9,5 No. 89106120 PHILIPS MSD250 90V/250W GY-9,5 2000h No. 89106015 OSRAM HSD250/2 90V/250W GY9,5 3000h 7800K No. 89106110 PHILIPS MSD250/2 90V/250W GY-9,5 2000h No. 89106115
Recommended controllers:
FUTURELIGHT CP-256 controller No. 51834285 FUTURELIGHT CP-256/32 controller No. 51834286 Wizard-512 DMX-Software + Interface No. 51860101 Wizard-1024 DMX-Software + Interface No. 51860110
45° C 60° C
Please note: Every information is subject to change without prior notice. 21.03.2003 ©
15/15
51839250X62NXS_V_1_1_E.DOC
Loading...