Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la guida inclusa nella confezione del
dispositivo.
Questo dispositivo deve essere installato attenendosi alle seguenti istruzioni.
Scollegare l'alimentazione dell'imbarcazione prima di installare questo dispositivo.
ATTENZIONE
L'esposizione costante a livelli di pressione audio superiori a 100 dBA può causare perdita di udito permanente.
Generalmente il volume è troppo alto se non si riescono a sentire le persone che parlano. Limitare la quantità di
tempo in cui si utilizza il volume alto. Se si avvertono fischi alle orecchie o suoni ovattati, interrompere l'ascolto
e far controllare l'udito.
Per evitare lesioni personali, indossare sempre i visori protettivi, le protezioni acustiche e una mascherina
anti-polvere per trapanare, tagliare o carteggiare.
AVVISO
Prima di effettuare operazioni di trapanatura o taglio, verificare l'eventuale presenza di oggetti sul lato opposto
della superficie da tagliare.
Per prestazioni ottimali, è consigliata l'installazione del sistema audio da parte di un tecnico specializzato.
Leggere tutte le istruzioni di installazione prima di iniziare l'installazione. In caso di difficoltà durante
l'installazione, visitare support.garmin.com per ottenere assistenza per il prodotto.
Dopo aver installato un sistema audio, è necessario impostare un volume medio-basso per le prime ore
di utilizzo degli altoparlanti e dei subwoofer collegati. Questo consente di migliorare l'audio complessivo
allentando gradualmente i componenti mobili dei nuovi altoparlanti e subwoofer, ad esempio il cono, lo spider e
il surround.
• Punta da trapano (la dimensione varia in base al materiale della superficie)
• Sega o taglierino per tagliare il materiale della superficie
• Cacciavite a croce
• Spelacavi
• Filo per altoparlanti per uso nautico almeno da 12AWG (3-4mm2) in rame completamente stagnato
È possibile acquistare questo filo presso un rivenditore Fusion® o Garmin®:
• Lega per saldatura e guaina termoretraibile a tenuta stagna o connettori termoretraibili a tenuta stagna con
giunzione di testa a crimpare (opzionale)
• Sigillante marino (opzionale)
NOTA: per le installazioni personalizzate, potrebbero essere necessari altri strumenti e materiali.
Informazioni sull'installazione
AVVISO
Se il subwoofer viene installato all'esterno, è necessario montarlo su una superficie verticale. Se il subwoofer
viene montato su una superficie orizzontale rivolto verso l'alto, è possibile che l'acqua penetri al suo interno o si
accumuli nell'area circostante, causando danni nel tempo.
Per installare il subwoofer al di fuori dell'imbarcazione, scegliere una posizione nettamente sopra la superficie
dell'acqua, in modo tale che non venga sommerso né danneggiato da pontili, piloni o altre strutture. Se montato
correttamente, il subwoofer ha un grado di protezione. L'esposizione all'acqua e i danni alla parte posteriore del
subwoofer invalidano la garanzia. Ciò include l'installazione in un involucro sigillato, specialmente se lavabile.
L'uso di un involucro con porta o ventola esposta all'esterno potrebbe permettere all'acqua di accumularsi e
danneggiare il subwoofer.
Il sistema audio deve essere spento prima di effettuare qualsiasi collegamento all'unità sorgente,
all'amplificatore o all'altoparlante. In caso contrario potrebbero verificarsi danni permanenti al sistema audio.
Proteggere tutti i terminali e le connessioni da incagliamenti. In caso contrario potrebbero verificarsi danni
permanenti al sistema audio che invalideranno la garanzia del prodotto.
Selezionare la posizione di montaggio del subwoofer tenendo presente quanto segue.
• Le posizioni di installazione devono fornire ingombro sufficiente alla profondità di installazione del
subwoofer, come indicato nelle specifiche del prodotto.
• Selezionare una superficie di installazione piatta per sigillare in modo ottimale.
• È necessario selezionare una posizione in cui il materiale della superficie sia sufficientemente spesso da
sostenere il peso del subwoofer. È importante notare che durante l'uso, il subwoofer esercita un effetto di
spinta e trazione sulla superficie, quindi se il materiale è sottile, può causare vibrazioni eccessive e influire
negativamente sulla qualità del suono.
• Proteggere i fili per altoparlanti da oggetti acuminati e utilizzare sempre occhielli di gomma per i cablaggi nei
pannelli.
• Per evitare interferenze con una bussola magnetica, installare il subwoofer rispettando la distanza di
sicurezza dalla bussola indicata nelle specifiche del prodotto.
Selezionare la posizione di montaggio corretta è fondamentale per ottimizzare le prestazioni del subwoofer. Gli
altoparlanti Fusion sono progettati per funzionare nella gamma più ampia possibile di posizioni di installazione,
tuttavia maggiore sarà la pianificazione dell'installazione, migliore sarà la qualità dell'audio emesso dagli
altoparlanti. Per ulteriori informazioni sul posizionamento e sulle specifiche del subwoofer, consultare la pagina
garmin.com/manuals/speaker_placement.
2
Page 3
Installazione del subwoofer
Prima di installare il subwoofer, è necessario scegliere una posizione seguendo le linee guida indicate sopra.
1 Rifinire la dima e accertarsi che sia idonea per la posizione selezionata.
2 Orientare la dima affinché il logo Fusion sia allineato.
3 Fissare la dima nella posizione di installazione.
4 Tagliare con una sega o con uno strumento a rotazione la superficie di installazione seguendo l'interno della
linea sulla dima.
5 Posizionare il subwoofer nel foro per verificare l'ingombro.
6 Se necessario, utilizzare una lima e della carta abrasiva per rifinire l'incasso.
7 Dopo aver inserito correttamente il subwoofer nell'incasso, accertarsi che i fori di montaggio su quest'ultimo
siano allineati ai fori di riferimento sulla dima.
8 Se i fori non sono allineati segnare le nuove posizioni.
9 Con una punta da trapano di dimensioni compatibili con la superficie di installazione e con il tipo di viti,
praticare i fori.
AVVISO
Non praticare i fori di riferimento attraverso i fori sul subwoofer. La perforazione attraverso il subwoofer
potrebbe danneggiarlo.
10 Rimuovere la dima dalla superficie di installazione.
11 Far passare il filo per altoparlanti (non incluso) dalla sorgente alla posizione del subwoofer (Cablaggio degli
altoparlanti, pagina4).
NOTA: evitare di far passare il filo per altoparlanti vicino a fonti di interferenza elettrica.
12 Per i modelli con LED, far passare il filo appropriato dalla posizione dell'altoparlante alla posizione del
controller dei LED o della batteria (Cablaggio dei LED, pagina4).
13 Collegare i fili per altoparlanti al fascio di conduttori incluso osservando la polarità.
14 Per i modelli con LED, collegare i fili dei LED al fascio di conduttori incluso.
15 Collegare i fasci di conduttori ai connettori appropriati sul subwoofer.
16 Posizionare il subwoofer nell'incasso.
17 Fissare il subwoofer alla superficie di installazione utilizzando le viti in dotazione.
NOTA: alcune versioni del subwoofer modello Sport includono rondelle in plastica da inserire sulle viti per
proteggere la vernice.
NOTA: non serrare eccessivamente le viti, specialmente se la superficie di installazione non è piana.
Per il subwoofer modello Classico, collegare la griglia (Collegamento della griglia al subwoofer modello Classico,
pagina4).
3
Page 4
Collegamento della griglia al subwoofer modello Classico
NOTA: questa funzione è disponibile solo per il subwoofer modello Classico.
1 Con il subwoofer installato, posizionare la griglia con il logo Fusion rivolto verso la parte inferiore,
posizionato a ore 6.
2 Ruotare la griglia in senso antiorario di circa 10°, in modo che il logo Fusion sia posizionato a ore 5.
3 Posizionare la griglia sul cerchio del subwoofer.
4 Ruotare la griglia in senso orario per fissarla.
Cablaggio degli altoparlanti
Quando si collega il subwoofer all'amplificatore, osservare quanto segue.
• I fili sull'altoparlante sono terminati utilizzando un connettore ed è opportuno utilizzare il fascio di conduttori
fornito quando si collegano i fili per altoparlanti all'amplificatore.
• Il filo per altoparlanti non è incluso. Utilizzare un filo per altoparlanti da almeno 12AWG (3-4mm2) per
collegare il fascio di conduttori all'amplificatore.
• Utilizzare un metodo di collegamento a tenuta stagna quando si collega il filo per altoparlanti al fascio di
conduttori.
È possibile utilizzare queste tabelle per identificare la polarità dei fili sul fascio di conduttori fornito.
Colore connettorePolarità
BiancoPositivo (+)
Bianco con una striscia neraNegativo (-)
Cablaggio dei LED
AVVISO
L'uso di determinati colori dei LED sugli altoparlanti, come il rosso e il verde, potrebbe violare le leggi, le
normative e gli standard relativi all'uso e/o al funzionamento delle luci di navigazione in ambito nautico. È
responsabilità dell'utente rispettare tali leggi, normative e standard applicabili. Garmin non è responsabile di
eventuali multe, sanzioni, citazioni o danni che potrebbero derivare da tale mancanza di conformità.
Si consiglia di installare un modulo Telecomando wireless CRGBW Fusion con questo altoparlante per
accendere e spegnere i LED, modificare i colori e creare effetti di illuminazione. Per ulteriori informazioni,
contattare il rivenditore Fusion o visitare il sito Web garmin.com.
I cavi dei LED su ciascun altoparlante sono terminati utilizzando un connettore ed è opportuno utilizzare il
cablaggio fornito per collegare cavi dei LED a un modulo Telecomando wireless CRGBW o a una fonte di
alimentazione.
NOTA: i LED non sono disponibili su tutti i modelli.
4
Page 5
Collegamento diretto dei fili dei LED
Se non si installa il telecomando consigliato, è possibile impostare il colore statico dei LED collegando i fili dei
LED colorati dal fascio di conduttori al terminale negativo (-) di una fonte di alimentazione a 12 V cc. È possibile
congiungere il filo negativo (-) ai diversi fili dei LED per personalizzare il colore e il tono del LED. Per completare
il circuito, è necessario collegare il filo nero del LED dal fascio di conduttori al terminale positivo (+) della stessa
fonte di alimentazione.
I fili dei LED sul subwoofer sono terminati utilizzando un connettore ed è opportuno utilizzare i fasci di
conduttori forniti per collegare i fili dei LED direttamente all'alimentazione.
Utilizzare un filo da almeno 20AWG (0,5-0,75mm2) per collegare i fili dei LED dal fascio di conduttori alla
batteria.
È necessario collegare il filo positivo (+) (nero) per tutti i LED degli altoparlanti attraverso un fusibile da
3 A vicino alla fonte di alimentazione. Collegare anche il filo di alimentazione positivo (+) a una fonte di
alimentazione tramite un interruttore/sezionatore o un interruttore automatico per accendere e spegnere i LED.
È possibile utilizzare lo stesso interruttore/sezionatore o interruttore automatico che controlla l'alimentazione
dello stereo per accendere e spegnere contemporaneamente i LED e lo stereo.
Utilizzare un metodo di collegamento a tenuta stagna quando si collega il filo al fascio di conduttori dei LED.
1 Collegare il filo nero dal fascio di conduttori dei LED al terminale positivo (+) della fonte di alimentazione.
AVVISO
Per evitare di danneggiare gli altoparlanti o l'imbarcazione, è necessario collegare questo filo attraverso un
fusibile da 3 A vicino alla fonte di alimentazione.
2 Collegare il filo negativo (-) dalla stessa fonte di alimentazione a uno o più fili colorati sul fascio di conduttori
dei LED in base al colore preferito del LED.
AVVISO
È necessario isolare eventuali fili dei LED inutilizzati per evitare di causare un cortocircuito.
Colore del LEDColore del filo del fascio di conduttori dei LED
RossoRosso
VerdeVerde
BluBlu
GialloRosso e verde
MagentaRosso e blu
CianoBlu e verde
Bianco freddoTurchese
Bianco caldoGiallo
NOTA: è possibile collegare il filo bianco freddo o bianco caldo per modificare il tono di qualsiasi
combinazione di colori LED.
3 Collegare il cablaggio all'altoparlante.
5
Page 6
Serracavi
AVVISO
Il mancato fissaggio dei collegamenti del fascio di conduttori può danneggiare l'altoparlante.
I fili collegati all'altoparlante e il fascio di conduttori incluso utilizzano connettori Amphenol™ AT Series™,
che devono essere fissati durante l'installazione per allentare la trazione dei collegamenti dei fili interni
all'altoparlante. È possibile fissare questi collegamenti utilizzando vari metodi.
• È possibile utilizzare fascette per cavi o altri dispositivi di fissaggio di terze parti per fissare il collegamento
in una posizione appropriata.
• È possibile utilizzare i vari serracavi Amphenol A Series™ prodotti da Amphenol per fissare il collegamento.
Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore locale di prodotti elettronici o nautici oppure visitare il sito
Web Amphenol-Sine.
Informazioni sugli altoparlanti
Prodotti True-Marine
I prodotti True-Marine sono soggetti a rigorosi test ambientali in condizioni marine difficili per superare le linee
guida del settore dei prodotti per la nautica.
I prodotti che includono il bollino di garanzia True-Marine sono stati progettati per la semplicità d'uso e
combinano le tecnologie per la nautica più avanzate per offrire un'esperienza di intrattenimento leader del
settore. Tutti i prodotti True-Marine sono supportati dalla garanzia mondiale del consumatore Fusion limitata di
3 anni.
™
Pulizia del subwoofer
AVVISO
Non utilizzare detergenti aggressivi o a base di solventi sul subwoofer. L'uso di tali detergenti può danneggiare
il prodotto e invalidare la garanzia.
Se montato correttamente, questo subwoofer ha un grado di protezione IP65 per l'impiego in ambienti marini
difficili. Il subwoofer non è progettato per resistere a spruzzi d'acqua ad alta pressione, che potrebbero
verificarsi durante il lavaggio dell'imbarcazione. Gli spruzzi d'acqua possono danneggiare il prodotto e invalidare
la garanzia.
1 Rimuovere l'acqua salata e i residui di sale dalla griglia del subwoofer con un panno soffice inumidito con
acqua dolce.
2 Utilizzare un detergente delicato per rimuovere gli accumuli di sale o le macchie d'acqua.
6
Page 7
Caratteristiche tecniche
Subwoofer da 10"
Potenza massima600W
Alimentazione RMS300W
Risposta in frequenzaDa 30Hz a 2kHz
Sensibilità (1 W/1 m)86dB
Impedenza4ohm
Diametro nominale della bobina50mm
Profondità di installazione minima (ingombro)133mm (51/4poll.)
Diametro di installazione (ingombro)223mm (813/16poll.)
Raccomandazione sulla classificazione di potenza dell'amplifica
tore
Distanza di sicurezza dalla bussola520cm (205poll.)
Subwoofer da 12"
Potenza massima1400W
Alimentazione RMS700W
Risposta in frequenzaDa 20Hz a 2kHz
Sensibilità (1 W/1 m)86dB
Impedenza4ohm
Diametro nominale della bobina100mm
Raccomandazione sulla classificazione di potenza dell'amplifica
tore
Profondità di installazione minima (ingombro)207mm (85/32 poll.)
Diametro di installazione (ingombro)306mm (123/64 poll.)
Altezza della griglia dalla superficie50mm (2poll.)
RMS da 50 a 400W, riproduzione di
musica
Da 200 a 1000W RMS, riproduzione di
musica
Distanza di sicurezza dalla bussola460 cm (181poll.)
7
Page 8
Tutti i modelli
Tensione di alimentazione LED (solo per modelli con
LED)
Corrente di carico LED a 14,4V cc (max.) (solo per
modelli con LED)
Da 10,8 a 16 V cc
300mA
Intervallo temperatura di esercizioDa 0 a 50 °C (da 32 a 122 °F)
Temperatura di stoccaggioDa -20 a 70 °C (da -4 a 158 °F)
Materiale del cono
Classificazione di protezione contro infiltrazioni di
acqua
Tipo di connettore per fascio di conduttori
Cono in polipropilene con rivestimento in gomma Santo
prene
IEC60529 IP65
1
Audio: Amphenol AT Series ATP a 2 vie
LED: Amphenol AT Series AT a 6 vie
Disegni di ingombro del subwoofer
Vista laterale
ValoreSubwoofer da 10"Subwoofer da 12"
130 mm (5 1/8 poll.)204mm (81/16poll.)
220 mm (8 21/32 poll.)303mm (1115/16poll.)
1
Protezione contro polvere e infiltrazioni d'acqua.
8
Page 9
Nell'esempio viene mostrato un subwoofer modello Sport, ma le dimensioni sono le stesse del subwoofer
modello Classico.
Vista frontale
ValoreSubwoofer da 10"Subwoofer da 12"
275mm (1013/16poll.)356mm (14poll.)
247mm (93/4poll.)325mm (1213/16poll.)
Nell'esempio viene mostrato un subwoofer modello Sport, ma le dimensioni sono le stesse del subwoofer
modello Classico.
Note per la protezione ottimale
SpecificaSubwoofer da 10"Subwoofer da 12"
Volume del rivestimento sigillato
Volume del rivestimento con porte (ventilato)
Diametro della porta104mm (4,1poll.)101,6mm (4poll.)
Lunghezza della porta265mm (107/16poll.)127mm (5 poll.)