Fusion FLTV-24T23 User manual

Руководство по эксплуатации
Жидкокристаллический телевизор
FLTV-24T23
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и меры предосторожности ..................................................................................... 3
Комплектация ........................................................................................................................................... 7
Основные элементы управления телевизором и их назначение ..........................................................8
.................... Кнопки управления на телевизоре ......................................................................................8
.................... Разъемы телевизора ............................................................................................................ 9
Подготовка телевизора к работе .............................................................................................................. 10
.................... Установка телевизора .......................................................................................................... 10
.................... Выполнение присоединений ...............................................................................................11
Использование пульта дистанционного управления ..............................................................................13
.................... Элементы питания пульта дистанционного управления ................................................... 13
.................... Меры безопасности при работе с элементами питания .....................................................13
.................... Кнопки пульта дистанционного управления ......................................................................14
Основные операции .................................................................................................................................. 16
Настройка телевизора .............................................................................................................................. 18
.................... Навигация по меню настроек ..............................................................................................18
.................... Меню настроек изображения ..............................................................................................18
.................... Меню настроек звука ...........................................................................................................19
.................... Меню настроек телеканалов................................................................................................19
.................... Меню настроек блокировки .................................................................................................23
.................... Меню системных настроек ..................................................................................................24
Управление медиаплеером ......................................................................................................................26
Чистка и уход ............................................................................................................................................. 29
Поиск и устранение простых неисправностей ......................................................................................... 30
Безопасная утилизация ............................................................................................................................ 32
Технические характеристики .................................................................................................................... 33
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой FUSION.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требо­ваниями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобрете­нием изделия от нашей фирмы.
Внимательно изучите данное руководство по экс­плуатации. Перед началом эксплуатации телеви­зора все положения данного руководства должны быть прочитаны и поняты. Позаботьтесь о сохран­ности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
ВНИМАНИЕ: Телевизор находится под высо-
ким напряжением! Во избежание поражения электрическим током не пытайтесь разобрать телевизор или устранить неисправность самостоя­тельно. Обращайтесь за помощью в сертифицированные специализиро­ванные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что телеви­зор находится под высоким напряжени­ем и возможно поражение электриче­ским током.
Этот значок указывает на важные инструк­ции по использованию устройства, отра­женные в руководстве по эксплуатации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Электричество может выполнять множество полез­ных функций, но оно также может причинять вред и повреждать имущество при неправильном исполь­зовании. При разработке и производстве данного телевизора безопасность эксплуатации была при­оритетом, однако неправильная эксплуатация мо­жет привести к поражению электрическим током и возгоранию. Для вашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство перед использова­нием, а также установкой, эксплуатацией и чисткой телевизора.
Внимательно изучите данное руководство по экс­плуатации. Перед началом эксплуатации телеви­зора все положения данного руководства должны быть прочитаны и поняты.
Данное руководство нужно сохранить, чтобы обра­щаться к нему в дальнейшем.
Обращайте особое внимание на предупреждения, размещенные на корпусе телевизора и в данном руководстве.
Следуйте всем указаниям, приведенным в данном руководстве.
Применяйте только рекомендованные производи­телем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособле­ний и аксессуаров может стать причиной неисправ­ности или несчастного случая.
При подключении телевизора для соблюдения мер безопасности не используйте розетки устаревшего типа (без заземления). Подсоединение произво­дите с использованием полярной вилки или вилки с заземляющими контактами к заземленным ро­зеткам.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику переменного тока 220-240 В,
50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоеди­няйте телевизор к источнику постоянного тока или любому другому источнику питания, характеристи­ки которого отличаются от указанных.
Если вы не плани­руете использо­вать телевизор длительный пе-
риод, то выньте кабель питания из розетки и отсоедините штекер антенны от телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля питани­я, особенно в местах выхода кабеля из телевизора и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телеви­зора используется как размыкающее устрой­ство, поэтому розетка, к которой подключен
кабель питания, долж­на быть легкодоступна. При отключении кабеля питания беритесь за вилку, не тяните за сам кабель.
Избегайте превышения нагрузки на розетку электропитания и удлинители. Перегрузка может послужить причиной возгорания или поражения электрическим током.
Если из телевизора по­шел дым, внутри слышны странные звуки или чувствуется странный запах, не-
медленно отключите телевизор от электросети и обратитесь в сервисный центр за ремонтом.
По вопросам технического обслу­живания и ремонта обращайтесь только в сертифицированные спе­циализированные сервисные цен-
тры. Обслуживание требуется тог­да, когда телевизор поврежден каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, на телевизор пролита жидкость или внутрь попал по­сторонний предмет), если телевизор попал под дождь или находился во влажных условиях, рабо­тает не так, как указано в данном руководстве, в его работе произошли существенные изменения, теле­визор падал или имеются повреждения на его кор-
пусе.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Открытие зад­ней крышки или попытка выполнить ре­монт самостоя-
тельно лишают права на гарантийный ремонт и могут привести к серьезным травмам или вызвать поражение элек­трическим током, а также стать причиной возник­новения пожара.
Следите, чтобы дети не залезали на телевизор или на подставку или не толкали его.
При монтаже телевизо­ра на стене убедитесь в том, что строго соблю­даются инструкции из­готовителя. Используй­те только те крепежные приспособления, кото-
рые рекомендованы изготовителем.
Не размещайте телевизор на неустойчивой тумбе, подстав-
ке, треноге или на шатком столе. Размещение телевизора на неу­стойчивых подставках может привести к падению телевизора, что может и вызвать травму или по­вреждение.
После пере­мещения те­левизора из холодного места в те-
плое, требу­ется оставить его на некоторое время выключен­ным, чтобы водяной конденсат мог испариться.
Используйте только ку, подставку, кронштейн или стол, которые рекомендованы изготовителем или продаются вместе с телевизором. Когда использу­ется тележка, будьте аккуратны при перемещении
тележки совместно с телевизором, чтобы избежать травм вследствие его опрокидывания. Неожидан­ные остановки, чрезмерные усилия и неровности поверхности пола могут привести к падению теле-
визора с тележки.
Для дополнитель­ной защиты дан­ного телевизора при грозовой пого­де или когда не планируется его использование в
течение длитель­ного времени, отключите телевизор от розетки пи­тания и отсоедините антенный кабель. Это предот­вратит повреждение телевизора от молнии или
из-за перепадов напряжения.
Не используйте те­левизор вблизи воды, например, рядом с раковиной, мойкой или сти­ральной машиной,
во влажном подва­ле, вблизи бассейна и т. д. После транспортировки в условиях низкой температуры перед включением телевизора дайте выдержку около часа при ком­натной температуре, не включайте телевизор сразу, так как это приведет к образованию конденсата, что может вызвать пожар, поражение электрическим
током или другие последствия.
Не размещайте на те­левизоре тяжелые по­сторонние предметы и сосуды с жидкостя­ми. Не устанавливай­те на телевизор источ-
ники открытого огня,
например, горящие
свечи, так как это мо-
жет привести к выхо-
ду телевизора из
строя или к его возго-
ранию.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед чисткой те­левизора выньте кабель питания из розетки.
Нельзя чистить те­левизор жидкими или аэрозольными чистящими сред­ствами. Для очист­ки используйте чи-
стую сухую мягкую ткань без ворса. При сильных загрязнениях допу­стимо применить слегка влажную ткань.
Регулярно протирайте вил­ку питания сухой тканью. Влага или пыль на контакт­ных штырях могут привести к возгоранию или пораже­нию электрическим током.
Устанавливайте те­левизор в соответ­ствии с инструкция­ми изготовителя. Для обеспечения вентиляции остав-
ляйте вокруг теле­визора свободное пространство не менее 10 см. Не закрывайте вентиляционные и другие отверстия, так как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и сокращение срока службы телевизора. Не размещайте телевизор на кровати, диване, ков­ре или другой аналогичной мягкой поверхности, так как при этом могут быть заблокированы вентиля­ционные отверстия. Данный телевизор не предус­матривает установку внутри закрытого простран­ства, поэтому не размещайте телевизор в закрытом месте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, если не обеспечена нормальная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников тепла, таких как батареи центрального отопления, тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру­гие устройства (включая усилители), генерирующие тепло.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные отверстия и открытые части теле­визора. При эксплуатации телевизора используется высокое напряжение. Попадание посторонних пред­метов внутрь телевизора может послужить причи­ной поражения электрическим током и привести к повреждению деталей телевизора. Детям младше 3 лет не следует пользоваться телевизором.
При использовании наушников не устанавливайте слишком высокую громкость, чрезмерное звуковое дав­ление может привести к потере слуха.
Использование видео игр или других внешних источников сигнала, генерирующих не­подвижное изображение в течение 2 часов и более, может оставить неустранимые последствия в виде следов этого изображения на экране телевизора. Аналогичные последствия может вызвать дли­тельный просмотр фильмов или передач в формате 4:3, т.к. в результате различной степени излучения
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
по центру и по краям экрана, могут остаться по­лосы. В целях сохранения экрана рекомендуется устанавливать невысокую яркость и контрастность изображения во время видео игр или просмотра неподвижных изображений. Повреждение экрана в результате продолжительного отображения непод­вижного изображения не подлежит гарантийному обслуживанию.
Основа жидкокристаллической панели, исполь­зуемой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она может разбиться при падении телевизора или ударе его другим предметом. Если ЖК-панель раз­билась, перед тем, как дотрагиваться до нее, обя­зательно отсоедините вилку питания от розетки. Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стекла, если ЖК-панель разбилась.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехно­логическое изделие, дающее изображение высо­кого качества. Иногда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного или черного цвета. Имейте в виду, что это не ока­зывает влияния на работоспособность телевизора.
Допустимая температура при эксплуатации телеви­зора: от 0° до +40° С.
Допустимая температура при транспортировке телевизора: от -20° до +50° С.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Рисунки и иллюстрации в этом руководстве пользователя размещены только в ознако­мительных целях и могут отличаться от фактического вида устройства.
Дизайн продукта и технические характери­стики могут быть изменены производите­лем без уведомления.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Откройте коробку и убедитесь в полной комплектации телевизора:
Телевизор – 1
Подставка – 1
Кабель питания (если предусмотрено конструкцией) – 1
Пульт дистанционного управления – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для безопасной и удобной транспортировки телевизора сохраните оригинальную упаковку.
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ
Кнопки, расположенные на передней панели
1. Светодиодный индикатор питания
2. Акустические системы
3. POWER – Кнопка включения телевизора или перевода его в режим ожидания
4. SOURCE – Кнопка выбора источника воспроизведения
5. MENU – Кнопка вызова на экран меню настроек
6. VOL+/VOL- – Кнопки регулировки уровня громкости / перехода вправо/влево при работе с различны-
ми меню
7. CH+/CH- – Кнопки переключения каналов / перехода вверх/вниз при работе с различными меню
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ
Разъемы телевизора и их назначение
1. Earphone – Разъем д ля подключения наушников
2. PC IN – Входной разъем VGA для подключения видео сигнала ПК
3. SCART – Разъём универсального интерфейса SCART
4. РС AUDIO IN – Аудиовход для подключения аудиосигнала при подключении телевизора к ПК
5. DVB-S, DVB-T – Гнездо для подключения антенны/кабеля телевизионной сети
6. S/PDIF – Гнездо для подключения цифрового аудиоусилителя
7. HDMI – Входной р азъем интерфейса HDMI подключени я различного оборудования с поддержкой HDMI. (Соединение HDMI обеспечивает несжатое цифровое соединение с передачей как видео-, так и аудио­сигнала по одному кабелю).
8. USB – Разъем для подключения устройств USB
9. AV IN (VIDEO-LEFT-RIGHT) – Композитный видеовход и парный аудиовход (левый и правый каналы) для подключения различного оборудования.
10. CI IN – Слот для подключения карты доступа CI
11. COMPONENT IN (Y/Pb/Pr) – Разъем компонентного видеовхода для подключения различного оборудо­вания. (Компонентное соединение обеспечивает высокое качество изображения, т.к. видеосигнал раз­деляется на три отдельных части).
Размер входного разъема HDMI кабеля не должен превышать 10 мм (А) х 20 мм (В).
Размер входного разъема USB не должен превышать 7 мм (А) х 18 мм (В).
Если вы не можете подк лючить устройство USB напрямую к тел евизору, используйте удлините льный кабель.
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
Перед установкой, подключением и использовани­ем телевизора тщательно изучите содержание раз­дела МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Место для установки телевизора выберите таким образом, чтобы избежать попадания прямых солнечных лучей на экран, так как посторонний свет ухудшает восприятие изображения и вызывает необходимость установки большей контрастности и ярко­сти свечения экрана.
Установка телевизора
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и по­ставьте его на надежную плоскую поверхность.
Вам потребуется закрепить основание телевизора (если оно не закреплено), если вы хотите поставить его, или снять основание и закрепить телевизор на стену.
Возможно настенное крепление телевизора при помощи кронштейнов изготовленных по стандарту VESA.
При необходимости монтажа телевизора на стену потребуется дополнительно приобрести монтаж­ную скобу.
- Используйте такие винты, которые подходят для этой стены.
- Размещайте кабели так, чтобы они не мешали пользованию телевизором.
Убедитесь, что вокруг телевизора имеется доста­точное пространство для вентиляции (не менее 10 см с каждой стороны).
ВНИМАНИЕ: Для монтажа телевизора требуется
два человека.
Меры предосторожности при монтаже на стену
- Убедитесь, что стена, на которую вы хотите за-
крепить телевизор, может выдержать вес теле­визора и крепления
- Соблюдайте все требования инструкции по уста-
новке, поставляемой вместе с монтажной скобой.
- Телевизор следует устанавливать только на вер-
тикальную стену.
10
Монтаж подставки
Для монтажа подставки требуется два человека. Во время монтажа используйте крестовую отвертку.
Расстелите на столе покрывало и положите сверху телевизор экраном вниз, чтобы предотвратить по­явление царапин на экране.
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
Приложите ножки к корпусу телевизора и закрепите их винтами.
Убедитесь, что все винты надежно вкручены. В про­тивном случае телевизор будет неустойчивым и даже может упасть.
Не перекручивайте винты.
Выполнение присоединений
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как подключить к телевизору какое-либо устройство, либо отключить устройство от телевизора, отключите пи­тание телевизора и устройства, выполни­те необходимые соединения, затем включи­те питание телевизора и подключенного устройства. Когда вы отключаете или под­ключаете кабель питания или сигнальный кабель, то держите его за вилку (изолиро­ванную часть) и не тяните за кабель.
1. Подключение антенны и питания
1. Штекер антенного кабеля соединяется антенным гнездом телевизора.
В случае применения комнатной или индивидуальной наружной антенны следуйте следующим рекомен­дациям:
11
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
2. Подключите сетевую вилку кабеля питания к сетевой розетке 220-240В переменного напря­жения 50/60 Гц.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Телевизор должен быть подключен к сети переменного тока с напряжением 220-240В и частотой 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсо­единяйте телевизор к источнику питания с другими характеристиками.
2. При подключении питания удерживайте кабель за изолированную часть, не касай­тесь металлических частей кабеля.
2. Подключение аудио/видео оборудования
ВВы можете подключить различное аудио/видео оборудование к аудио/видео входам телевизора, расположенным на задней стенке. Данная модель телевизора обладает широкими коммутационны­ми возможностями, т.е. возможно присоединение большого числа различных устройств для совмест­ной работы.
После подключения оборудования к какому-либо из входов телевизор будет воспроизводить про­грамму, поступающую с этого оборудования, только после выбора соответствующего пункта в меню Вы- бор источника (см. ниже).
Следует учесть, что для подключения одного вида оборудования, например DVD плеера или видео­камеры можно использовать несколько способов. При выборе подходящего способа подключения следует ориентироваться на возможности подклю­чаемого оборудования.
Например, если подключаемый DVD плеер имеет ВЫХОДЫ:
1.Audio/Video, 2. Компонентный (YPbPr), 3. HDMI, то
присоединить его к телевизору можно тремя спосо­бами, т.е., к одному из трёх входов: 1. Audio/Video входу VIDEO-AUDIO in, 2. Компонентному входу Y Pb Pr, 3. Входу HDMI – смотри изображение задней панели телевизора.
Выбор наиболее подходящего способа присоедине­ния зависит от списка присоединяемого оборудо­вания, его возможностей и требований к качеству получаемого в итоге изображения.
Следует отметить, что в настоящее время самым современным и удобным способом подключения, обеспечивающим максимальное качество изобра­жения, является присоединение через HDMI входы, позволяющие получать изображение с высоким разрешением (HD). Именно поэтому данная модель телевизора оборудована возможностью HDMI при­соединения, подключение через который позволя­ет, при наличии источника соответствующего каче­ства, полностью реализовать высокий потенциал ЖК экрана. Следует иметь в виду, что через разъём HDMI подаётся как звук, так и изображение.
Проверьте все соединения и убедитесь в том, что все аудио/видеокабели правильно подключены к соответствующим разъемам
При возникновении сложностей при подключении и настройке телевизо­ра – обратитесь за консультацией к специалисту, в сервисный центр или службу поддержки FUSION.
Подключение накопителей USB
Подсоединяйте и отсоединяйте устройство USB, убе­дившись, что телевизор выключен.
12
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управ­ления (ПДУ) направляйте его непосредственно на приемник инфракрасных сигналов на передней панели телевизора.
Предметы, находящиеся между пультом дистанци­онного управления и окошком приемника, могут мешать правильной работе.
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте ин­тервал между нажатиями на кнопки как минимум в одну секунду.
Не подвергайте ПДУ ударам, не погружайте его в жидкости и не оставляйте в местах с высокой влаж­ностью.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными луча­ми, так как чрезмерный нагрев может деформиро­вать корпус.
ПДУ может работать некорректно, если окошко приемника сигналов на корпусе телевизора нахо­дится под прямыми солнечными лучами или силь­ным освещением. В этом случае измените направ­ление освещения или положение телевизора, либо приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
Питание пульта дистанционного управления
Перед началом использования пульта дистанцион­ного управления (далее пульт ДУ) необходимо уста­новить в него две батарейки ААА. Обычно батареек хватает на один год работы пульта ДУ.
1. Откройте крышку отсека для батареек.
2. Установите в отсек две батарейки ААА в соот­ветствии с обозначениями (+) и (-), имеющими­ся внутри отсека.
3. Закройте отсек.
Меры безопасности при использовании эле­ментов питания
Неправильное использование элементов питания может привести к утечке электролита и/или взры­ву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соот­ветствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют раз­личные характеристики. Не используйте вместе элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы питания. Одновременное использование старых и новых элементов питания снижает срок службы нового элемента питания или ведет к утечкам элек­тролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов питания, вызывают коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Элементы питания, которые поставляются с теле­визором, могут иметь более короткий срок службы из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из пульта ДУ, если он не используется в течение длительного времени.
13
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Кнопки пульта дистанционного управления и их функции
1. POWER - Кнопка включения телевизора или пе­ревода его в режим ожидания.
2. MUTE - Кнопка блокировки звука / отключения блокировки звука.
3. P.M - Кнопка выбора режима изображения.
4. S.M - Кнопка выбора режима звука.
5. INFO Кнопка вызова на экран текущей инфор­мации.
6. 0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров кана­лов.
7. RETURN Кнопка переключения между текущим просматриваемым каналом и предыдущим.
8. CHN LIST – Кнопка вызова списка каналов
9. MENU Кнопка вызова меню настроек / возврата на предыдущую страницу при работе с меню настроек.
10. SOURCE Кнопка выбора источника сигнала.
11. D E FG Кнопки навигации дл я работы с различ- ными меню.
12. OK Кнопка подтверждения при работе с различ­ными меню.
13. EXIT Кнопка выхода из текущего меню.
14. INFO – Кнопка вызова на экран текущей инфор­мации
15. Кнопка не задействована
16. VOL+/VOL- Кнопки регулировки уровня громко­сти.
17. PR+/PR- Кнопки переключения телеканалов.
14
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
18. NICAM Кнопка выбора режима звука
19. SLEEP Кнопка установки времени, чере з которое телевизор перейдет в режим ожидания.
20. SUBTITLE Кнопка переключения субтитров в ре­жиме цифрового телевидения (если они пере­даются телеканалом).
21. EPG - Кнопка вызова электронного расписания программ в режиме цифрового телевидения.
22. FAV Кнопка вызова списка избранных телекана­лов
23. REC - Кнопка включения записи в режиме циф­рового телевидения.
24. FREEZE Кнопка включения/выключения стоп­кадра в режиме цифрового телевидения.
25. Кнопки H DU P O S T используются для управления воспроизведением в режиме воспроизведения Media.
26. Цветные кнопки служат для быстрого перехода по соответственно окрашенным ссылкам теле­текста/меню.
27. Кнопки управления в режиме телетекста
TEXT Кнопка перехода в режим телетекста.
HOLD Кнопка удержания текущей страницы те-
летекста.
REVEAL Кнопка по каза скрытого текста в режиме
телетекста (чтобы спрятать текст, нажмите эту кнопку еще раз).
SUBPAGE Кнопка перехода к подстраницам теле-
текста.
CANCEL Кнопка отмены в режиме телетекста.
SIZE Кнопка изменения размера окна телетекста
(обычный, увеличенная верхняя часть, увели­ченная нижняя часть).
INDEX Кнопка перехода к основной странице те-
летекста.
Примечание: наличие функции телетекста зависит от исполнения конкретной модели телевизора
15
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Включение телевизора
1. Подсоедините кабель питания к розетке и включите телевизор переключателем питания на корпусе. Тогда телевизор перейдет в режим ожидания.
2. Нажмите кнопку пульте ДУ, чтобы включить телевизор.
Выключение телевизора
1. Нажмите кнопку пульте ДУ, чтобы перевести телевизор в режим ожидания.
2. Если необходимо отключить телевизор полно­стью, то выключите те левизор переключателем питания на корпусе, а затем отсоединит е кабель питания от электросети.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не рекомендуется надолго оставлять теле­визор в режиме ожидания. Если вы не плани­руете пользоваться им в ближайшее время, лучше отключите его от электросети.
Если произошло аварийное отключение элек­тропитания, то после его включения теле­визор автоматически будет находиться в режиме ожидания. Для обеспечения нормаль­ной работы телевизора запрещено слишком часто включать и выключать телевизор. При нестабильной работе электросети и перебоях рекомендуется отсоединить ка­бель питания от розетки.
на телевизоре или на
на телевизоре или на
Настройка уровня громкости
1. Используйте кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или на пульте дистанционного управления, что­бы увеличить или уменьшить уровень громко­сти.
2. Если в ам нужно отключить звук , нажмите кноп-
ку
на пульте ДУ.
3. Вы можете вернуться к предыдущему уровню
звучания, нажав кнопку
Выбор источника сигнала
Чтобы выбрать источник сигнала, нажмите кнопку Source на телевизоре или пульте ДУ и в меню источ­ников сигнала кнопками FG выберите источник сигнала (DTV, ATV, AV, SCART, YPbPr, HDMI, PC, MEDIA), после чего нажмите кнопку ОК для подтверждения.
еще раз.
Выбор телевизионного канала
1. Используйте кнопки PR+/PR- на телевизоре или на пульте ДУ. Нажмите кнопк у PR+, чтобы пере­йти к следующему каналу. Нажмите кнопку PR-, чтобы перейти к предыдущему каналу.
2. Используйте цифровые кнопки (0-9) пульта ДУ для ввода номеров телеканалов. Номер каждо­го телеканала состоит из трех цифр, поэтому для ввода номера любого телеканала необхо­димо нажать три цифровые кнопки.
16
Выбор режима изображения
Изменяя режим изображения, вы можете одновре­менно настроить различные параметры изображе­ния (яркость, контрастность, насыщенность и др.). Последовательно нажимайте кнопку P.M., чтобы изменять режим изображения: Standard (Стандарт­ный), Mild (Мягкий), Dynamic (Динамичный) или Personal (Пользовательский).
Выбор режима звука
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Изменяя режим звука, вы можете одновременно настроить различные параметры звука. Последо­вательно нажимайте кнопку S.M., чтобы изменять режим звука: Standard (Стандартный), Music (Музыка), Movie (Фильмы) или Personal (Пользовательский).
Список избранных телеканалов
Если вы уже сохранили избранные телеканалы, на­жмите кнопку FAV на пульте ДУ, и на экране отобра­зится список избранных телеканалов.
Выбор формата экрана
Последовательно нажимайте кнопку ZOOM на пуль­те ДУ, чтобы изменять формат экрана.
Таймер спящего режима
Последовательно нажимайте кнопку Sleep на пуль­те ДУ, чтобы выбрать время (5, 15, 30, 60, 90, 120 или 240 минут), через которое телевизор автомати­чески перейдет в режим ожидания, либо отключите данную функцию, установив значение O (Выкл).
Электронное расписание программ
Нажмите кнопку EPG, чтобы перейти в электронное расписание программ, где можно узнать подроб­ную информацию о передачах на ближайшие дни.
Используйте кнопки FG, чтобы переходить по строкам расписания.
Чтобы запланировать запись выбранной передачи, перейдите на нее кнопками FG и нажмите ЖЕЛ­ТУЮ кнопку на пульте ДУ. На экране откроется соот­ветствующее меню.
Чтобы установить напоминание о выбранной пере­даче, перейдите на нее кнопками FG и нажмите СИНЮЮ кнопку на пульте ДУ. На экране откроется соответствующее меню.
Сдвиг по времени
Функция сдвига по времени позволяет просматри­вать передачи цифрового телевидения с задерж­кой. Для осуществления видеозаписи необходимо подключить к телевизору накопитель объемом не менее 2 Гб, в противном случае функция сдвига по времени не будет работать.
В режиме просмотра канала цифрового телевиде­ния нажмите DU, чтобы приостановить просмотр передачи, при этом телевизор будет осуществлять ее видеозапись.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Электронное расписание программ доступно, только если оно передается телеканалом.
Нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы перейти к про­грамме передач на предыдущий день.
Нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку, чтобы перейти к про­грамме передач на следующий день.
На экране отобразится соответствующая панель управления.
Когда вы захотите продолжить просмотр, нажмите кнопку DU еще раз. Используйте кнопки ST для быстрой перемотки. Нажмите кнопку H, чтобы вы­йти из данного режима и вернуться в режим обыч-
ного просмотра.
17
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Навигация по меню настроек
Используйте меню настроек, чтобы активировать и настроить различные функции телевизора. Нажми­те кнопку Menu на телевизоре или пульте ДУ, чтобы на экране отобразилось меню настроек. Кнопками ED выберите нужную страницу меню: Picture (Меню настроек изображения), Sound (Меню настроек звука), Channel (Меню настроек телеканалов), Lock (Меню настроек блокировки), Setup (Меню систем­ных настроек), - и нажмите кнопку OK или G, чтобы на нее перейти. Кнопками FG выбирайте параме­тры для настройки. Выполните настройку выбран­ного параметра кнопками ED или нажмите кнопку ОК или D, чтобы перейти в дополнительное меню.
Для возврата в предыдущее меню нажмите кнопку MENU.
Чтобы выйти из меню настроек, нажмите кнопку EXIT.
Ниже рассматриваются различные меню настроек для режима цифрового телевидения DTV.
Некоторые параметры могут быть недоступны в за­висимости от текущего режима.
Brightness - Яркость. При увеличении яркости тем­ные области изображения становятся более свет­лые, а при уменьшении – светлые области изобра­жения становятся более темными.
Contrast - Контрастность. При настройке контраст­ности изменяется соотношение между светлыми и темными областями изображения.
Sharpness - Резкость. Увеличение резкости изображе­ния делает контуры изображения более четкими.
Saturation - Насыщенность. Регулировка насыщен­ности и глубины цветов.
Hue – Оттенок. Настройка оттенка позволяет сде­лать цвета более естественными.
Color Temp - Цветовая температура. Выберите под­ходящий режим, чтобы отрегулировать соотноше­ние теплых и холодных цветов: Standard (Стандарт­ная), Cool (Холодная), Warm (Теплая).
Advanced Settings – Дополнительные настройки. Выберите данную строку и нажмите кнопку ОК для перехода в дополнительное меню.
Меню настроек изображения
Picture Mode – Режим изображения. Выберите подходящий режим: Standard (Стандартный), Mild (Мягкий), Dynamic (Динамичный) или User (Поль­зовательский).
18
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
NR – Уменьшение шума. Функция уменьшения шума позволяет оптимизировать качество изобра­жения и уменьшить помехи. Выберите подходящий режим: O (Выкл), Weak (Слабое), Medium (Средне­е), Strong (Сильное).
Dynamic Contrast – Динамическая контрастность. Выберите подходящий режим: O (Выкл), Weak (Слабая), Medium (Средняя), Strong (Сильная).
Меню настроек звука
Sound Mode - Режим звука. Выберите подходящий режим: Standard (Стандартный), Music (Музыка), Movie (Фильмы) или User (Пользовательский).
Treble – Тембр верхних частот.
Bass – Тембр нижних частот.
Balance – Баланс. Здесь вы можете отрегулировать баланс между правым и левым динамиками теле­визора.
Surround Sound – Объемный звук. Вы можете акти­вировать или отключить данную функцию.
EQ Setting – Настройки эквалайзера. Выберите данную строку и нажмите кнопку ОК для перехода в дополнительное меню, где отрегулируйте ампли­туду частот различных диапазонов для получения оптимального качества звука.
AVL – Автоматическая регулировка громкости. Если данная функция активирована (On), то при переключении телеканалов/источников сигнала
громкость будет регулироваться автоматически. Чтобы отключить функцию, установите значение O (Выкл).
SPDIF – Цифровой аудиовыход. Выберите подходя­щий режим: O, PCM или Auto.
Audio Description – Телеслужба для слепых. Д ля сле­пых и людей с плохим зрением предусмотрена спе­циальная телеслужба: дополнительное звуковое описание того, что происходит на экране, заполня­ющее паузы в звуковой дорожке, а также при не­обходимости сопровождающее диалоги. Выберите данную строку и нажмите кнопку ОК для перехода в дополнительное меню, где включите или отклю­чите телеслужбу для слепых и при необходимости отрегулируйте громкость звуковых сообщений.
Sound Type – Тип звука. Выберите подходящий ре­жим звука: Stereo, Nicam Dual I, Dual II, Mixed.
Меню настроек телеканалов
19
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Tuner Type – Тип приема. Установите использую­щийся тип приема сигнала: Antenna (Антенна), Cable (Кабель) или Satellite (Спутник).
Выберите проводной (Cable) или беспроводной (Air) тип приема сигнала, либо прием по спутнику.
Если вы используете спутниковое телевидение, то в меню сможете посмотреть информацию о приеме сигналов.
Auto Scan – Автоматический поиск телеканалов. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню.
Если выбран тип приема Антенна, то на экране ото­бразится следующее.
Country – Страна. Выберите свою страну.
Mode – Режим поиска. Выберите поиск всех телека­налов (DTV+ATV), поиск каналов аналогового теле­видения (ATV) или каналов цифрового телевидения (DTV).
Start – Старт. Кнопками навигации перейдите на строку Start (Старт) и нажмите кнопку ОК, чтобы на­чать поиск.
Если выбран тип приема Кабель, то на экране ото­бразится следующее.
Country – Страна. Выберите свою страну.
Mode – Режим поиска. Выберите поиск всех телека­налов (DTV+ATV), поиск каналов аналогового теле­видения (ATV) или каналов цифрового телевидения (DTV).
Scan Type – Тип поиска. Выберите подходящий тип поиска: Advanced (Продвинутый), Quick (Быстрый), Full (Полный).
Network ID – Идентификационный номер сети. Вве­дите номер цифровыми кнопками, либо номер мо­жет устанавливаться автоматически.
Frequency – Частота. Введите частоту цифровыми кнопками, либо она может устанавливаться авто­матически.
Symbol Rate - Скорость передачи символов. Введи­те частоту цифровыми кнопками, либо она может устанавливаться автоматически.
Start – Старт. Кнопками навигации перейдите на строку Start (Старт) и нажмите кнопку ОК, чтобы на­чать поиск.
20
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед проведением поиска убедитесь, что устанавливаете тип поиска (Антенна или Кабель) правильно, в противном случае по­иск может не дать результатов.
Manual Scan – Поиск вручную. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в
дополнительное меню.
1. Выберите строку Digital Manual Scan (Поиск циф-
ровых каналов вручную) и нажмите кнопку ОК. Если выбран тип приема Антенна, то на экране отобра-
зится следующее.
Network ID – Идентификационный номер сети. Вве­дите номер цифровыми кнопками, либо номер мо­жет устанавливаться автоматически.
Frequency – Частота. Введите частоту цифровыми кнопками, либо она может устанавливаться авто­матически.
Symbol Rate - Скорость передачи символов. Введи­те частоту цифровыми кнопками, либо она может устанавливаться автоматически.
Modulation – Модуляция. Выберите подходящую модуляцию: Auto, 16QAM, 32QAM, 64QAM, 1280QAM, 256QAM.
Start – Старт. Кнопками навигации перейдите на строку Start (Старт) и нажмите кнопку ОК, чтобы на­чать поиск.
2. Выберите строку Analog Manual Scan (Поиск ана­логовых каналов вручную) и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню.
Если выбран тип приема Кабель, то на экране ото­бразится следующее.
Analog Scan – Поиск аналоговых каналов. Установи­те частоту, от которой вы собираетесь начать поиск.
Channel to Save – Сохранить под номером. Устано­вите номер, под которым вы собираетесь сохранить найденный канал.
Color System – Система цвета. Установите систему цвета: Auto, PAL, SECAM.
Sound System – Система звука. Установите систему цвета: Auto, DK, BG, I, L.
21
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
AFC – Автоматическая регулировка частоты. Вы можете активировать или отключить данную функ­цию.
Start – Старт. Кнопками навигации перейдите на строку Start (Старт) и нажмите кнопку ОК, чтобы на­чать поиск.
Auto Channel Update – Автоматическое обновление каналов. Вы можете включить или отключить функ­цию.
Channel Edit – Редактирование каналов. Выдели­те данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню.
Затем кнопками навигации выберите позицию, куда вы хотите переместить данный канал и еще раз нажмите СИНЮЮ кнопку.
Favorite Manager – Управление избранными кана­лами. Выделите данную строку и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню, где вы сможете настроить избранные телеканалы.
Common Interface – Интерфейс CI. Данный параметр доступен только в режиме цифрового телевидения DTV, если в телевизор установлена карта доступа. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню.
Кнопками навигации выберите канал, который вы собираетесь отредактировать.
Нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы удалить выбран­ный канал.
Нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку, чтобы установить про­пуск на выделенный телеканал (или наоборот снять пропуск, если он был установлен ранее). Если на каком-либо телеканале установлен пропуск, то при переключении телеканалов кнопками CH+/СН­(PR+/PR-) данный телеканал будет пропущен. Тем не менее, вы можете переключиться на него, вве­дя его номер с помощью цифровых кнопок. Чтобы снять пропуск с телеканала, если он был установлен ранее, выделите этот телеканал и нажмите ЗЕЛЕ­НУЮ кнопку.
Нажмите СИНЮЮ кнопку, чтобы переместить канал.
22
Меню отличается в зависимости от используемой карты доступа.
Signal Information – Информация о сигнале. Данный параметр доступен только в режиме цифрового телевидения DTV. Выделите данный параметр и на­жмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню.
На экране отобразится подробная информация о сигнале цифрового телевидения.
Меню настроек блокировки
Enter Password – Ввод пароля. Для доступа к меню настроек блокировки требуется ввести пароль. По умолчанию используется пароль 0000. Если вы ра­нее изменили пароль и теперь не помните его, об­ратитесь в сервисный центр производителя.
Enable – Активация. Активируйте или отключите блокировку. Если блокировка активирована, то бу­дут включены все настройки блокировки, которые вы можете выполнить ниже.
Channel Locks – Блокировка каналов. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню.
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Выбирайте телеканалы, которые вам нужно забло­кировать, и нажимайте кнопку ОК, чтобы устано­вить блокировку.
Parental Rating – Ограничение по рейтингу. Устано­вите максимальный рейтинг, доступный для про­смотра без ввода пароля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если телеканал не передает информацию о рейтин­ге, данная функция не будет работать.
Lock Keypad – Блокировка кнопок. Вы можете вклю­чить блокировку кнопок, чтобы маленькие дети не могли пользоваться телевизором без вашего при­смотра.
New Password – Новый пароль. Здесь вы можете из­менить пароль. Пароль должен состоять из четырех цифр.
Clear Lock – Восстановление заводских настроек блокировки. Выделите данную строку и нажмите кнопку ОК, чтобы восстановить заводские настрой­ки блокировки.
23
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Меню системных настроек
OSD Language – Язык экранного меню. Кнопками DE установите свой язык.
Audio Languages – Языки звукового сопровожде­ния. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню.
Установите языки звукового сопровождения по умолчанию.
Subtitle – Языки субтитров. Выделите данный па­раметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в до­полнительное меню.
Teletext – Телетекст. Данная настройка доступна только в режимах DTV, ATV, AV, SV, SCART. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы пе­рейти в дополнительное меню, где установите язык декодирования страниц для указанных режимов, а для цифрового телевидения вы также можете вы­брать язык телетекста.
Blue Screen – Синий фон. Если функция включена, то при отсутствии сигнала на экране телевизора ото­бражается синий фон.
Mode Setting – Режим эксплуатации. Выберите под­ходящий режим в зависимости от условий эксплуа­тации телевизора: Home (Дом), Shop (Магазин).
Time Settings – Настройки времени. Выделите дан­ный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню.
OSD Timer – Длительность отображения меню. Уста­новите время, через которое меню должно автома­тически исчезать с экрана при отсутствии операций: 10, 20, 30, 60 секунд, - либо отключите функцию, чтобы меню не исчезало автоматически.
Sleep Timer – Таймер спящего режима. Установите время (5, 15, 30, 60, 90, 120, 240 минут), через ко­торое телевизор должен автоматически перейти в режим ожидания.
Auto Sleep – Автовыключение. Установите время простоя, через которое телевизор должен выклю­чаться автоматически: 3, 4, 5 часов, - либо отклю­чите функцию.
Time Zone – Часовой пояс. Установите свой часовой пояс.
Time – Время. Выделите данный параметр и на­жмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню. Здесь вы можете включить автоматическую синхронизацию с сигналом цифрового телевидения либо установить время и дату вручную.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если включена автосинхронизация, время часов устанавливается автоматически.
HDMI CEC Control – Настройка HDMI CEC. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню, где вы сможете включить или отключить функцию CEC, а также на­строить ее работу.
24
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
PVR File Settings – Настройки параметров видеоза­писи (для режима цифрового телевидения). Выде­лите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню.
Кнопками DE выберите дополнительное меню: File Manager (Менеджер файлов), Device List (Список устройств), Scheduled Record (Запланированные за­писи), и нажмите кнопку ОК, чтобы в него перейти.
В меню Менеджер файлов отображаются все виде­озаписи телепередач. Кнопками навигации выбе­рите телепередачу и нажмите кнопку ОК, чтобы ее просмотреть.
В меню Список устройств отображаются накопители USB, подключенные к телевизору. Кнопками нави­гации выберите устройство USB и нажмите КРАС­НУЮ кнопку, чтобы его отформатировать.
В меню Запланированные записи отображаются все запланированные видеозаписи передач. Здесь вы можете запланировать запись других передач или отменить ранее запланированную видеозапись.
First Time Setup – Меню первичной установки. Вы­делите данный параметр и нажмите кнопку ОК, что­бы запустить меню первичной установки.
Reset – Восстановление заводских настроек. Выде­лите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы восстановить заводские настройки телевизора.
25
УПРАВЛЕНИЕ МЕДИАПЛЕЕРОМ
Используйте Медиа-проигрыватель, чтобы воспро­изводить видео, музыку и просматривать изобра­жения.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Файлы, в форматах которых используются различные методы кодирования, могут не воспроизводиться телевизором, если были использованы нестандартные методы ко­дирования при создании этих файлов.
Если система не может декодировать и вос­произвести файл, то это может быть обу­словлено двумя причинами.
1. Такие параметры файла, как количе­ство пикселей в изображении, кодовая ско­рость аудио или видео файла, частота дис­кретизации аудио файла, формат, превышают максимально допустимые по­роги или не поддерживаются плеером теле­визора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Устройство поддерживает скорость потока не выше 20 Мбит/с.
2. Формат файла, кодек видео или аудио не поддерживается, или файл поврежден.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во время воспроизведения видео с высоким коэффициентом сжатия, могут наблю­даться такие явления как замирание изо­бражения или большое время отклика, что не является неисправностью.
Телевизор совместим со стандартными устройства­ми стандарта USB1.1/2.0, включая флэш-накопители, жесткие диски и цифровые камеры.
ВНИМАНИЕ:
В режиме передачи данных запре­щается отсоединить устройство USB от телевизора. Остановите воспроиз­ведение, выйдите из режима MEDIA и только после этого отсоедините на­копитель.
Не рекомендуется подключать к телевизору сразу не­сколько накопителей USB. Если у вас все же есть такая необходимость, убедитесь, что они используют ток не более 0,5 А.
Телевизор поддерживает стандартные накопитель­ные устройства USB и карты памяти. Некоторые устройства USB и карты памяти могут не поддержи­ваться телевизором или работать некорректно. Если телевизор не распознает накопитель или карту памя­ти, отключите их от телевизора, а затем подключите снова.
При использовании внешних дисков, требующих дополнительного питания (такие диски имеют два разъема USB), сначала подключайте основной разъ­ем USB, а затем питающий.
Поскольку существует большой разброс видеофор­матов и типов сжатия видеофайлов, некоторые фай­лы могут не поддерживаться телевизором.
Скорость передачи данных можно повысить за счет простой организации папок на накопителе. Рекомен­дуется использовать одноуровневую систему папок.
Во время обработки информации телевизором в со­ответствии с вашей последней командой не пытай­тесь снова и снова нажимать на ту же кнопку, это мо­жет существенно снизить скорость работы системы.
Если во время работы с накопителем произошел сбой, работа стала некорректной, перейдите в режим ТВ, а затем попробуйте снова войти в режим воспро­изведения файлов.
Время от времени проводите дефрагментацию внешнего жесткого диска, это поможет сделать рабо­ту с ним быстрее.
Данная модель телевизора представляет собой ком­плексную систему. Если система зависла в результате чтения или воспроизведения файлов с накопителя (возможно, из-за плохой совместимости устройств или нестабильности работы накопителя), попробуйте выключить телевизор, а затем включить его снова.
Телевизор не распознает и не отображает скрытые файлы.
В результате непредвиденного сбоя информация, записанная в память накопителя USB, может быть потеряна, поэтому рекомендуется сохранять резерв­ные копии важных файлов.
При воспроизведении файлов большого объема мо­жет потребоваться немного больше времени для их чтения.
26
УПРАВЛЕНИЕ МЕДИАПЛЕЕРОМ
Переход в режим воспроизведения файлов
Подключите к телевизору накопитель USB или внеш­ний диск с файлами для воспроизведения.
Нажмите кнопку Source, чтобы перейти в меню ис­точников сигнала, кнопками FG выберите MEDIA и нажмите кнопку ОК.
Чтобы выйти из меню воспроизведения, нажмите кнопку EXIT.
Просмотр видео
В меню воспроизведения кнопками ED выберите Video (Видео) и нажмите кнопку ОК.
Кнопками навигации выберите нужный диск и на­жмите кнопку ОК, чтобы его открыть.
Чтобы вернуться в предыдущее меню, кнопками навигации выберите значок возврата и нажмите кнопку ОК.
Кнопками навигации выберите нужный файл и нажмите кнопку ОК, чтобы начать его воспроизведение.
Пауза/воспроизведение (аналогично работает
кнопка DU)
Предыдущий файл (аналогично работает кнопка P)
Следующий файл (аналогично работает кнопка O)
Перемотка назад (аналогично работает кнопка S)
Перемотка вперед (аналогично работает кнопка T)
Остановка (аналогично работает кнопка H)
Чтобы выйти из режима воспроизведения видео, на­жмите кнопку EXIT.
Прослушивание музыки
В меню воспроизведения кнопками ED выберите Music (Музыка) и нажмите кнопку ОК.
Кнопками навигации выберите нужный диск и на­жмите кнопку ОК, чтобы его открыть.
Чтобы вернуться в предыдущее меню, кнопками навигации выберите значок возврата и нажмите кнопку ОК.
Кнопками навигации выберите нужный файл и на­жмите кнопку ОК, чтобы его открыть.
Кнопками DE выбирайте значки нужных функций или операций и нажимайте кнопку ОК, чтобы акти­вировать (или отключить) функцию или выполнить операцию. Кроме того, для управления воспроизве­дением можно использовать кнопки пульта ДУ.
Кнопками DE выбирайте значки нужных функций или операций и нажимайте кнопку ОК, чтобы акти­вировать (или отключить) функцию или выполнить операцию. Кроме того, для управления воспроизве­дением можно использовать кнопки пульта ДУ.
Пауза/воспроизведение (аналогично работает
кнопка DU)
Предыдущий файл (аналогично работает кнопка P)
Следующий файл (аналогично работает кнопка O)
27
УПРАВЛЕНИЕ МЕДИАПЛЕЕРОМ
Перемотка назад (аналогично работает кнопка S)
Перемотка вперед (аналогично работает кнопка T)
Остановка (аналогично работает кнопка H)
Чтобы выйти из режима воспроизведения музыки, нажмите кнопку EXIT.
Просмотр изображений
В меню воспроизведения кнопками ED выберите Photo (Фото) и нажмите кнопку ОК.
Кнопками навигации выберите нужный диск и на­жмите кнопку ОК, чтобы его открыть.
Чтобы вернуться в предыдущее меню, кнопками навигации выберите значок возврата и нажмите кнопку ОК.
Кнопками навигации выберите нужный файл и на­жмите кнопку ОК, чтобы начать его воспроизведе­ние.
28
ЧИСТКА И УХОД
ВНИМАНИЕ:
В целях вашей личной безопасности обязательно отсоедините кабель пи­тания от электросети перед осущест­влением каких-либо операций по чистке и уходу.
Чистка жидкокристаллического экрана
Запрещается прикасаться к экрану острыми пред­метами. Чтобы убрать с ЖК экрана пыль или отпе­чатки пальцев, протрите его чистой мягкой тканью.
Протирайте экран прямыми движениями по на­правлению от центра к краям.
Запрещается использовать химические средства (чистящие спреи, антистатические спреи или жид­кости, бензолы, растворители) для чистки жидко­кристаллического экрана.
Чистка корпуса телевизора
Чистите внешнюю поверхность корпуса телевизора чистой мягкой тканью, смоченной в воде комнат­ной температуры.
Запрещается использовать химические средства (бензолы, растворители или спирт) для чистки корпуса телевизора, т.к. они могут повредить его поверхность.
29
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Перед обращением в сервисный центр просмотрите следующую таблицу и попытайтесь самостоятельно устранить неисправность в соответствии с рекомендациями в таблице.
Признаки Возможная причина Решение
Телевизор не вклю­чается.
Отсутствует изображе­ние, отсутствует звук.
Плохое качество изображения, звук нормальный.
Изображение черно­белое
Изображение и/или звук с помехами.
Отображается синий фон.
1. Изображение не­четкое, подрагивает или с черными горизон­тальными полосами (в режиме ПК).
2. Изображение не центровано.
Не работает пульт дистанционного управления.
1. Не подключен кабель питания.
2. Отсутствует питание.
1. Не подсоединена антенна.
2. Телевизор выключен.
3. Неправильно выбран источник сигнала.
1. Не подсоединена антенна.
2. Проблемы с трансляцией теле­канала.
3. Контраст, резкость или насыщен­ность цветов настроены неправильно.
1. Контраст, резкость или насыщен­ность цветов настроены неправильно.
2. Трансляция черно-белая.
3. Телеканал не настроен.
1. Источник сигнала или сигнальный кабель низкого качества.
2. Рядом с телевизором находится оборудование, которое приводит к появлению помех.
Отсутствует сигнал на входе. Кабель не подсоединен или подсоединен неправильно.
Настройки изображения выполнены неправильно.
Элементы питания разрядились или неправильно установлены.
1. Подключите кабель питания.
2. Включите питание переключателем питания.
1. Убедитесь, что к телевизору подключена телевизионная антенна.
2. Включите телевизор.
1. Убедитесь, что к телевизору подключена телевизионная антенна.
2. Попробуйте переключиться на другой канал.
3. Отрегулируйте контраст, резкость и на­сыщенность цветов.
1. Отрегулируйте контраст, резкость и на­сыщенность цветов.
2. Попробуйте переключиться на другой телеканал.
3. Проведите настройку телеканала вручную.
1. Используйте качественный источник сигнала или сигнальный кабель.
2. Уберите это оборудование подальше от телевизора.
Правильно подсоедините кабель.
В экранном меню выберите пункт Автопод­стройка для выполнения автоматической настройки, а также отрегулируйте настройки частоты и фазы дискретизации в настройках для ПК.
1. Убедитесь, что при установке элементов питания соблюдена полярность.
2. Убедитесь, что другие объекты не пре­пятствуют прохождению инфракрасного сигнала.
3. Замените элементы питания.
30
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Типичные искажения изображения в режиме Тв
Изображение с кривыми линиями и дрожит.
Изображение с «хлопьями». Обычно причина в
слабом сигнале. Отрегулируйте антенну или по­ставьте усилитель антенны.
Обычно это вызвано электромагнитным излучени­ем работающих вблизи приборов (фенов, мобиль­ных телефонов, радиоприемников или радиопере­датчиков).
Изображение двоится или имеется «паразит­ное» изображение. Обычно это связано с тем, что сигнал отражается от высоких зданий. Измените направление антенны или поднимите ее повыше.
Диагональные полосы и «елочки» на изображении, часть изображения отсутс твует. Обычно это вызва­но использованием рядом с телевизором электро­термического оборудования (в больнице).
ПРИМЕЧАНИЕ: Описанные дефекты изображения могут
быть также вызваны низким качеством ка­беля, по которому поступает сигнал кабель­ного телевидения.
Стандартом ISO 13406-2 определены 4 класса качества LCD в зависимости от количества дефектных пикселей. Большинство жидко­кристаллических телевизоров и дисплеев ведущих мировых производителей соответствуют допуску класса II.
Классификация жидкокристаллических дисплеев в зависимости от числа дефектных элементов изображения приведена в таблице 1.
Стандарт ISO 13406-2 различает 4 типа дефектных пикселей Тип 1 – постоянно горящие пиксели (белые); Тип 2 – постоянно негорящие пиксели (чёрные); Тип 3 – пиксели с другими дефектами, включая дефекты сабпикселов и ячеек RGB, составляющих пиксель. Это означает постоянно
горящие красные, зеленые и синие пиксели;
Тип 4 - (группа дефектных пикселей) – несколько дефектных пикселей в квадрате 5x5 пикселей. Таблица 1. Допустимое число дефектных пикселей на миллион пикселей
Класс ТИП -1 ТИП- 2 ТИП- 3
II 2 2 5 0 2
Число кластеров, содержащих более
1 дефекта типа 1 или типа 2
Число кластеров, содержа­щих более 1 дефекта типа 3
31
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответ­ствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от быто­вых отходов. Правильная утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и человеческо­го здоровья.
32
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Общие характеристики
Напряжение питания: 100-240В, ~ 50/60Гц Расчетная потребляемая мощность: 40 Вт Диагональ экрана: 23.6’’ (60 см) Выходная мощность встроенных динамиков: 2 х 3Вт Диапазон принимаемых частот: 48.25-863.25МГц Входное сопротивление антенны 75Ом Видеовход VIDEO: 75Ом, 1,0В (размах), RCA Аудиовход AUDIO: 10кОм, 0,5В (действующее значение) Система цветности AV входа: PAL, SECAM Формат экрана: 16:9 Формат изображения: 16:9; 4:3 Разрешение экрана: 1366х768 Угол обзора (Г/В): 178°/178° Количество цветов: 16,7 млн Время отклика: 8мс Динамическая контрастность: 80000:1 Яркость: 220кд/м Рабочая температура: от +5оС до +40оС Рабочая влажность: 20-80% Температура хранения: от -20 Допустимая влажность хранения: 10-90%
ТВ-приемник Аналоговый:
Система цветности: PAL, SECAM Система звука: D/K, I, B/G, M
Цифровой:
DVB-T2/DVB-C (H.264 MPEG 4\1\2 Video)/DVB-S2
2
о
С до +50оС
ПРИМЕЧАНИЕ: В соответствии с постоянным усовершенствованием технических характеристик и дизайна, возможно
внесение изменений без предварительного уведомления.
33
Руководство по эксплуатации
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей».
Товар содержит этикетку энергетической эффектив­ности.
Срок службы изделия: 3 года
Гарантийный срок: 1 год
Центральный авторизованный сервисный центр:
ООО «ПРОФСЕРВИС», 142791, г. Москва, поселение Сосенское, ул. Адмирала Корнилова, владение 34, стр. 5, ком. 12
Благодарим Вас за выбор техники FUSION.
Компания-производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, дизайн и ком­плектацию товара без предварительного уведом­ления, если данные изменения направлены на улучшение его эксплуатационных характеристик.
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра­во, без предварительного уведомления, вносить изменения в список авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих. Адрес ближайшего СЦ вы можете узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте www.fusion.ru, а так же отправив запрос на info@fusion.ru
Производитель:
34
.
fusion.ru
3
:
« », 142791, . ,
.5, .12.
.
, . , 34,
FUSION.
-
(
,
3-1
www.fus
Loading...