FUSION Control Module for LED Lighting with MS-RGBRC Remote Control Manual

Page 1
®
Wireless RGB LED Remote Control Instructions............................................................................... 2
Instructions pour la Télécommande sans fil RGB LED...................................................................... 5
Istruzioni del Telecomando wireless RGB LED................................................................................. 8
Drahtlose RGB-LED-Fernbedienung – Anweisungen......................................................................11
Instrucciones del Mando a distancia inalámbrico para LED RGB................................................... 14
Instruções do Controle remoto de LED RGB sem fio...................................................................... 17
Instructies voor Draadloze RGB LED-afstandsbediening................................................................ 20
®
, the Garmin logo, FUSION®, and the Fusion logo, are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express
Garmin permission of Garmin.
October 2019
190-02481-93_0B
Page 2
Wireless RGB LED Remote Control
Instructions

Important Safety Information

WARNING
Failure to follow these warnings and cautions could result in personal injury, damage to the vessel, or poor product performance.
See the Important Safety and Product Information guide in the stereo box for product warnings and other important information.
This device must be installed according to these instructions. Disconnect the vessel's power supply before beginning to install
this product.
CAUTION
Always wear safety goggles, ear protection, and a dust mask when drilling, cutting, or sanding.
NOTICE
When drilling or cutting, always check what is on the opposite side of the surface.
You must read all installation instructions before beginning the installation. If you experience difficulty during the installation, contact FUSION® Product Support.

What's in the Box?

• Wireless RGB LED remote control
• Remote control receiver
• Remote control cradle
• 7.5 A in-line fuse
• Important safety and product information document

Supplies and Tools Needed

• 2-conductor 22 AWG (0.33 mm2) wire to connect the remote control receiver to the power source
• 4-conductor 22 AWG (0.33 mm2) wire (or equivalent combination of 2-conductor wire) to connect the receiver to the RGB LED speakers
• Cable ties or adhesive for mounting the receiver
• 4 gauge (3 mm) countersunk stainless-steel screws for mounting the remote cradle (optional)
• 3 mm flat screwdriver
• Wire cutters
• Drill and drill bits for mounting the remote cradle (optional)
Install the included 7.5 A fuse on the power wire.
2
Route 4-conductor wire (not included) from the receiver to
3
the speakers you want to control, joining the wire where needed to connect up to 4 speakers.
Connect the 4-conductor wire to the RGB connectors on the
4
speakers according to the installation instructions provided with the speakers.
Loosen the wire terminal screws on the bottom of the
5
receiver using a 3 mm flat screwdriver. Connect the power and RGB speaker wires to the wire
6
terminals on the sides of the receiver.
Letter on receiver label Wire color or function
V+ (left side) 12 Vdc positive (+) V- (left side) 12 Vdc negative (-) BLUE RGB blue wire GREEN RGB green wire RED RGB red wire V+ (right side) RGB 12 Vdc positive (+) (common) wire
Tighten the wire terminal screws on the bottom of the
7
receiver. Secure the receiver to the mounting location using cable ties
8
or adhesive (not included).

Installing the Remote Control Cradle

You can install the included remote cradle to store the remote when not in use. Mounting hardware for the cradle is not included.
NOTICE
Because the remote control is not weatherproof, you must install the cradle in a location that is not exposed to the elements.
Using the cradle as a template, mark the two pilot holes.
1
Remove the cradle from the mounting surface and drill the
2
pilot holes.
NOTICE
Do not drill through the cradle when drilling the pilot holes. This may damage the cradle.
Secure the cradle to the mounting surface using two 4 gauge
3
(3 mm) countersunk stainless-steel screws.

Mounting and Connection Considerations

When selecting a location for the remote control receiver and making the wiring connections, observe these considerations.
• The receiver housing is not weather proof, and the receiver must be installed in a location that is not exposed to the elements.
• You can connect a single receiver to up to 4 RGB LED speakers (2 pair). You must use an additional receiver (sold separately) to connect to additional LED speakers.
• You can pair a remote control with up to three receivers.

Connecting the Remote Control Receiver

You can connect up to 4 (2 pair) of RGB LED speakers to one remote control receiver.
Route a power wire (not included) from a 12 Vdc power
1
source to the location of the receiver .
2 Installation Instructions

Installing the Batteries

You must install AAA alkaline batteries (not included) in the remote control.
Slide the battery door to the back of the remote, and pull
1
up to open it.
Insert two AAA batteries, observing polarity.
2
Slide the battery door back onto the remote to close it.
3
Page 3

Remote Control Operation

LED power on (Turning the LEDs On and Off, page 3) LED power off LED color-selection wheel (Changing the Color of the LEDs,
page 3)
Light: activates when the remote sends a signal to the receiver
LED brightness (Changing the Brightness of the LEDs,
page 3)
LED mode speed (Changing the Speed of a Display Mode
Pattern, page 3)
LED display mode (Changing the Display Mode of the LEDs,
page 3)
1 2 3 Remote control receiver selection (Pairing Additional Receivers
to the Remote, page 3)

Turning the LEDs On and Off

After you connect the remote control receiver to the speaker LEDs, you must use the remote control to turn the LEDs on and off.
If you installed more than one receiver, press the group
1
number to select the receiver to control (Pairing Additional
Receivers to the Remote, page 3).
Press .
2
The LEDs connected to the receiver turn on with the same color and mode settings applied before the last time you turned them off.
Press to turn off the LEDs connected to the receiver.
3

Changing the Color of the LEDs

If you installed more than one remote control receiver, press
1
the group number to select the receiver to control (Pairing
Additional Receivers to the Remote, page 3).
If necessary, turn on the LEDs for the speakers you want to
2
change. Select an option:
3
• Touch the color wheel to select a new color, and slide
your finger to fine-tune it.
• Hold to change the LED color to white. NOTE: If you installed more than one remote control
receiver, you can hold the group number to change the LED color for that group to white.

Changing the Brightness of the LEDs

If you installed more than one receiver, press the group
1
number to select the receiver to control (Pairing Additional
Receivers to the Remote, page 3).
If necessary, turn on the LEDs for the speakers you want to
2
change. Select an option:
3
• To increase the LED brightness, press above .
• To decrease the LED brightness, press below .

Changing the Display Mode of the LEDs

You can cycle through a pre-defined set of LED flashing, breathing, or color-changing effectsDisplay Mode Options,
page 3.
If you installed more than one remote control receiver, press
1
the group number to select the receiver to control (Pairing
Additional Receivers to the Remote, page 3).
If necessary, turn on the LEDs for the speakers you want to
2
change. Select an option:
3
• To select the next mode in the sequence, press above (Display Mode Options, page 3).
• To select the previous mode in the sequence, press
below .
Touch a color on the color wheel to stop the display mode
4
and return to a solid color.
Display Mode Options
You can select among 12 different color and transition patterns. When you reach the end or beginning of the cycle of display modes by pressing or , the cycle loops to the beginning or end.
Display mode 1 RGB jumping change Display mode 2 RGB fading change Display mode 3 7-color jumping change Display mode 4 7-color flashing change Display mode 5 7-color fading change Display mode 6 7-color gradient change Display mode 7 White only, fades in and out Display mode 8 Red only, fades in and out, then flashes 3 times Display mode 9 Green only, fades in and out, then flashes 3 times Display mode 10 Blue only, fades in and out, then flashes 3 times Display mode 11 White only, fades in and out, then flashes 3 times Display mode 12 Automatically cycle through the previous 11 display
modes
Changing the Speed of a Display Mode Pattern
You can adjust the speed of the effects when using a display­mode pattern.
If you installed more than one remote control receiver, press
1
the group number to select the receiver to control (Pairing
Additional Receivers to the Remote, page 3).
If necessary, turn on the LEDs for the speakers.
2
If necessary, select a the display mode (Changing the
3
Display Mode of the LEDs, page 3).
Select an option:
4
• To increase the speed of the display-mode-pattern effect,
press above .
• To decrease the speed of the display-mode-pattern effect,
press below .

Pairing Additional Receivers to the Remote

You can install more than one remote control and receiver combo to control additional sets of speakers. You can then pair and control up to 3 receivers with 1 remote control.
NOTE: Individual receivers are not sold separately, but you can purchase and install multiple remote controls and receivers on the boat, and pair any of the remote controls with the additional receivers.
A remote control is paired at the factory with the included receiver as group 1.
Installation Instructions 3
Page 4
Disconnect power from the receiver you want to pair with the
1
remote. Reconnect power to the receiver.
2
Within 6 seconds, hold for at least 2 seconds the group
3
number (1, 2, 3) to assign to the receiver. The light in the center of the color wheel flashes 3 times to
indicate a successful pairing. Release the group number to complete the pairing.
4
Disconnecting a Receiver Group from the Remote
If you no longer want to control a remote control receiver you paired to a remote control, you can disconnect the group number on the remote from the paired receiver.
Disconnect power from the receiver you want to disconnect
1
from the remote. Reconnect power to the receiver.
2
Within 6 seconds, hold for at least 2 seconds the group
3
number on the remote (1, 2, or 3) to disconnect the receiver. The light in the center of the color wheel flashes 9 times to
indicate a successful disconnection. Release the group number to complete the disconnection
4
process.

Specifications

Input voltage 10.8 to 16 Vdc Fuse 7.5 A Max. capacity Up to 8 RGB LED speakers (4 pair) Operating temperature 0 to 50°C (32 to 122°F) Storage temperature -20 to 70°C (-4 to 158°F) Battery type 2 AAA (not included) Radio frequency 2.4 GHz @ 10 dBm nominal Range Up to 10 m (30 ft.) Water resistance Remote control receiver and remote control are
not water or dust resistant.

Registering Your Wireless RGB LED Remote Control

Help us better support you by completing our online registration today.
• Go to www.fusionentertainment.com.
• Keep the original sales receipt, or a photocopy, in a safe place.
4 Installation Instructions
Page 5
Instructions pour la Télécommande
sans fil RGB LED

Informations importantes relatives à la sécurité

AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces avertissements et de ces mises en garde est susceptible de provoquer des blessures, d'endommager le bateau ou de dégrader les performances du produit.
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du système stéréo pour prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit.
Cet appareil doit être installé conformément à ces instructions. Déconnectez l'alimentation du bateau avant de commencer à
installer ce produit.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de commencer l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant l'installation, contactez le service d'assistance produit de FUSION.

Contenu de la boîte

• Télécommande sans fil RGB LED
• Récepteur de la télécommande
• Socle de la télécommande
• Fusible en ligne 7,5 A
• Document contenant des informations importantes sur le produit et la sécurité

Outils et matériel requis

• Fil 22 AWG (0,33 mm2) à deux brins pour connecter le récepteur de la télécommande à sa source d'alimentation
• Fil 22 AWG (0,33 mm2) à quatre brins (ou une combinaison équivalente de fils à deux brins) pour connecter le récepteur aux haut-parleurs RGB LED
• Attaches de câble ou adhésif pour l'installation du récepteur
• Vis à tête fraisée de calibre 4 (3 mm) en acier inoxydable pour l'installation du socle de la télécommande (facultatif)
• Tournevis plat de 3 mm
• Un coupe-fil
• Perceuse et forets pour l'installation du socle de la télécommande (facultatif)

Considérations relatives au montage et aux connexions

Lorsque vous choisissez l'emplacement du récepteur de télécommande et effectuez les branchements nécessaires, gardez à l'esprit les points suivants.
• Le boîtier du récepteur n'est pas étanche. Veillez donc à installer le récepteur dans un endroit qui n'est pas exposé aux éléments.
• Vous pouvez connecter un récepteur unique à 4 haut­parleurs RGB LED (2 paires) au maximum. Si vous souhaitez connecter d'autres haut-parleurs LED, vous devez utiliser un récepteur supplémentaire (vendu séparément).
• Vous pouvez coupler une télécommande avec trois récepteurs au maximum.

Connexion du récepteur de la télécommande

Vous pouvez connecter jusqu'à 4 haut-parleurs RGB LED (2 paires) à un seul récepteur de télécommande.
Acheminez un fil d'alimentation (non inclus) depuis une
1
source d'alimentation 12 V c.c. jusqu'à l'emplacement du récepteur .
Installez le fusible 7,5 A inclus sur le fil d'alimentation.
2
Acheminez le fil à quatre brins (non inclus) depuis le
3
récepteur jusqu'aux haut-parleurs que vous voulez contrôler, en joignant les fils aux endroits requis pour connecter jusqu'à 4 haut-parleurs.
Connectez le fil à quatre brins aux connecteurs RGB des
4
haut-parleurs en suivant les instructions d'installation fournies avec les haut-parleurs.
Desserrez les vis de la borne au bas au récepteur à l'aide
5
d'un tournevis plat de 3 mm. Branchez les fils d'alimentation et RGB du haut-parleur aux
6
bornes sur le côté du récepteur.
Lettre sur l'étiquette du récepteur
V+ (à gauche) 12 V c.c. positif (+) V- (à gauche) 12 V c.c. négatif (+) BLEU Fil bleu RGB GREEN Fil vert RGB ROUGE Fil rouge RGB V+ (à droite) Fil RGB 12 V c.c. positif (+)
Serrez les vis de la borne au bas du récepteur.
7
Fixez le récepteur à la surface de montage à l'aide d'attaches
8
de câble ou d'adhésif (non inclus).
Couleur ou fonction du fil
(commun)

Installation du socle de la télécommande

Vous pouvez installer le socle inclus pour ranger la télécommande quand vous ne l'utilisez pas. Le matériel de montage pour le socle n'est pas inclus.
AVIS
La télécommande n'est pas étanche. Veillez donc à installer le socle dans un endroit qui n'est pas exposé aux éléments.
Servez-vous du socle comme gabarit pour marquer
1
l'emplacement des deux trous d'implantation. Retirez le socle de la surface de montage et percez les trous
2
d'implantation.
AVIS
Ne percez pas les trous d'implantation à travers le socle. Vous risqueriez d'endommager le socle.
Fixez le socle à la surface de montage à l'aide de deux vis à
3
tête fraisée de calibre 4 (3 mm) en acier inoxydable.

Installation des piles

Vous devez insérer des piles alcalines AAA (non fournies) dans la télécommande.
Faites glisser le cache du compartiment à piles au dos de
1
la télécommande, puis soulevez-le pour l'ouvrir.
Instructions d'installation 5
Page 6
Insérez deux piles AAA en respectant la polarité.
2
Faites glisser le cache du compartiment à piles à sa place
3
pour le refermer.

Fonctionnement de la télécommande

Permet d'allumer les LED (Activation et désactivation des LED,
page 6)
Permet d'éteindre les LED Palette pour la sélection des couleurs (Modification de la couleur
des LED, page 6)
Lumière : s'active lorsque la télécommande envoie un signal au récepteur
Luminosité des LED (Modification de la luminosité des LED,
page 6)
Vitesse du mode LED (Modification de la vitesse de la séquence
du mode d'affichage, page 7)
Mode d'affichage des LED (Modification du mode d'affichage des
voyants LED, page 6)
1 2 3 Permet de sélectionner le récepteur de la télécommande
(Couplage de récepteurs supplémentaires à la télécommande,
page 7)

Activation et désactivation des LED

Une fois le récepteur de la télécommande connecté aux LED du haut-parleur, utilisez la télécommande pour allumer ou éteindre les LED.
Si vous avez installé plusieurs récepteurs, appuyez sur le
1
chiffre du groupe pour sélectionner le récepteur à contrôler (Couplage de récepteurs supplémentaires à la
télécommande, page 7).
Appuyez sur .
2
Les LED connectées au récepteur s'allument et reprennent la couleur et le mode d'affichage que vous aviez définis la dernière fois.
Appuyez sur pour éteindre les LED connectées au
3
récepteur.

Modification de la couleur des LED

Si vous avez installé plusieurs récepteurs de télécommande,
1
appuyez sur le chiffre du groupe pour sélectionner le récepteur à contrôler (Couplage de récepteurs
supplémentaires à la télécommande, page 7).
Si besoin, allumez les LED des haut-parleurs que vous
2
voulez modifier. Sélectionner une option :
3
• Touchez la palette des couleurs pour sélectionner une
nouvelle couleur, puis faites glisser votre doigt pour la régler.
• Maintenez enfoncé pour passer la couleur des LED en
blanc.
REMARQUE : si vous avez installé plusieurs récepteurs de télécommande, vous pouvez appuyer longuement sur le groupe pour passer la couleur des LED de ce groupe en blanc.

Modification de la luminosité des LED

Si vous avez installé plusieurs récepteurs, appuyez sur le
1
chiffre du groupe pour sélectionner le récepteur à contrôler (Couplage de récepteurs supplémentaires à la
télécommande, page 7).
Si besoin, allumez les LED des haut-parleurs que vous
2
voulez modifier. Sélectionner une option :
3
• Pour augmenter la luminosité des LED, appuyez sur
au-dessus de .
• Pour réduire la luminosité des LED, appuyez sur sous
.

Modification du mode d'affichage des voyants LED

Vous pouvez faire défiler un ensemble prédéfini d'effets pour les voyants LED : clignotement, pulsation ou changement de couleurOptions du mode d'affichage, page 6.
Si vous avez installé plusieurs récepteurs de télécommande,
1
appuyez sur le chiffre du groupe pour sélectionner le récepteur à contrôler (Couplage de récepteurs
supplémentaires à la télécommande, page 7).
Si besoin, allumez les LED des haut-parleurs que vous
2
voulez modifier. Sélectionner une option :
3
• Pour sélectionner le mode suivant dans la séquence,
appuyez sur au-dessus de (Options du mode
d'affichage, page 6).
• Pour sélectionner le mode précédent dans la séquence,
appuyez sur sous .
Appuyez sur une couleur de la palette de couleurs pour
4
arrêter le mode d'affichage et utiliser une couleur fixe.
Options du mode d'affichage
Vous avez le choix entre 12 couleurs et séquences de transition différentes. Lorsque vous atteignez la fin ou le début du cycle des modes d'affichage en appuyant sur ou , le cycle reprend au début ou à la fin.
Mode d'affichage 1 Transition par saut RGB Mode d'affichage 2 Transition par fondu RGB Mode d'affichage 3 Transition par saut 7 couleurs Mode d'affichage 4 Transition par clignotement 7 couleurs Mode d'affichage 5 Transition par fondu 7 couleurs Mode d'affichage 6 Transition par dégradé 7 couleurs Mode d'affichage 7 Blanc uniquement, pulsations Mode d'affichage 8 Rouge uniquement, pulsations, puis 3 clignote-
Mode d'affichage 9 Vert uniquement, pulsations, puis 3 clignotements Mode d'affichage 10 Bleu uniquement, pulsations, puis 3 clignote-
Mode d'affichage 11 Blanc uniquement, pulsations, puis 3 clignote-
Mode d'affichage 12 Parcours automatiquement les 11 modes d'affi-
ments
ments
ments
chage ci-dessus.
6 Instructions d'installation
Page 7
Modification de la vitesse de la séquence du mode d'affichage
Vous pouvez modifier la vitesse des effets quand vous utilisez une séquence du mode d'affichage.
Si vous avez installé plusieurs récepteurs de télécommande,
1
appuyez sur le chiffre du groupe pour sélectionner le récepteur à contrôler (Couplage de récepteurs
supplémentaires à la télécommande, page 7).
Si besoin, allumez les LED des haut-parleurs.
2
Si besoin, sélectionnez un mode d'affichage (Modification du
3
mode d'affichage des voyants LED, page 6).
Sélectionner une option :
4
• Pour augmenter la vitesse de la séquence du mode d'affichage, appuyez sur au-dessus de .
• Pour réduire la vitesse de la séquence du mode d'affichage, appuyez sur sous .

Couplage de récepteurs supplémentaires à la télécommande

Vous pouvez installer plusieurs combinés télécommande et récepteur pour contrôler plus d'ensembles de haut-parleurs. Vous pouvez ensuite coupler et contrôler jusqu'à 3 récepteurs à l'aide d'une télécommande.
REMARQUE : les récepteurs ne sont pas vendus individuellement, mais vous pouvez acheter plusieurs télécommandes et récepteurs et les installer sur le bateau, puis coupler n'importe quelles télécommandes avec les récepteurs supplémentaires.
Une télécommande est couplée en usine avec le récepteur inclus, sous le groupe 1.
Débranchez la source d'alimentation du récepteur que vous
1
voulez coupler à la télécommande. Rebranchez la source d'alimentation du récepteur.
2
Dans les 6 secondes qui suivent, maintenez pendant au
3
moins 2 secondes le numéro du groupe (1, 2, 3) à assigner au récepteur.
La lumière au centre de la palette de couleurs clignote trois fois pour confirmer le couplage.
Relâchez le numéro du groupe pour terminer le couplage.
4
Déconnecter un groupe de récepteur de la télécommande
Si vous ne souhaitez plus contrôler un récepteur que vous avez couplé à une télécommande, vous pouvez déconnecter le numéro du groupe sur la télécommande du récepteur couplé.
Débranchez la source d'alimentation du récepteur que vous
1
voulez déconnecter de la télécommande. Rebranchez la source d'alimentation du récepteur.
2
Dans les 6 secondes qui suivent, maintenez pendant au
3
moins 2 secondes le numéro du groupe sur la télécommande (1, 2, 3) pour déconnecter le récepteur.
La lumière au centre de la palette de couleurs clignote 9 fois pour confirmer la réussite de la déconnexion.
Relâchez le numéro du groupe pour terminer le processus de
4
déconnexion.
Fréquence radio 2,4 GHz à 10 dBm nominal Limite Jusqu'à 10 m (30 ft) Résistance à l'eau Le récepteur de la télécommande et la télé-
commande ne sont pas étanches et ne résistent donc ni à l'eau, ni à la poussière.

Enregistrement de votre Télécommande sans fil RGB LED

Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui notre formulaire d'enregistrement en ligne.
• Rendez-vous sur le site www.fusionentertainment.com.
• Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une photocopie.

Caractéristiques techniques

Alimentation De 10,8 à 16 V c.c. Fusible 7,5 A Capacité maximale Jusqu'à 8 haut-parleurs RGB LED (4 paires) Température de fonc-
tionnement Température de
stockage Type de pile 2 piles AAA (non fournies)
Instructions d'installation 7
De 0 à 50°C (de 32 à 122°F)
De -20 à 70°C (de -4 à 158°F)
Page 8
Istruzioni del Telecomando wireless
RGB LED

Informazioni importanti sulla sicurezza

AVVERTENZA
La mancata osservanza delle seguenti avvertenze e avvisi potrebbe causare lesioni personali, danni all'imbarcazione o scarse prestazioni del prodotto.
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto inclusa nella confezione del dispositivo.
Questo dispositivo deve essere installato attenendosi alle seguenti istruzioni.
Scollegare l'alimentazione dell'imbarcazione prima di installare il prodotto.
ATTENZIONE
Durante le operazioni di foratura, taglio o carteggiatura, indossare degli occhiali protettivi, una maschera antipolvere e un'adeguata protezione per l'udito.
AVVISO
Prima di effettuare fori o tagli verificare l'eventuale presenza di oggetti nel lato opposto della superficie da tagliare.
Leggere tutte le istruzioni di installazione prima di iniziare l'installazione. In caso di difficoltà durante l'installazione, contattare il servizio di assistenza ai prodotti di FUSION.

Contenuto della confezione

• Telecomando wireless RGB LED
• Ricevitore del telecomando
• Base del telecomando
• Fusibile in linea da 7,5 A
• Documento con informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto

Materiali e strumenti necessari

• Cavo a 2 conduttori da 22 AWG (0,33 mm2) per collegare il ricevitore del telecomando alla sorgente di alimentazione.
• Cavo a 4 conduttori da 22 AWG (0,33 mm2) (oppure combinazione equivalente di cavi a 2 conduttori) per collegare il ricevitore agli altoparlanti LED RGB
• Fascette o adesivo per il montaggio del ricevitore
• Viti svasate in acciaio inossidabile da 4 (3 mm) per il montaggio della base del telecomando (opzionale)
• Cacciavite a testa piatta da 3 mm
• Pinze tagliafili
• Trapano e relative punte per il montaggio della base del ricevitore (opzionale)

Considerazioni sull'installazione ed i collegamenti

Durante la selezione della posizione del ricevitore del telecomando e la realizzazione delle connessioni dei cavi, tenere presente queste considerazioni.
• L'alloggiamento del ricevitore non è impermeabile e il ricevitore deve essere installato in una posizione che non sia esposta agli agenti atmosferici.
• È possibile collegare un singolo ricevitore a un massimo di 4 altoparlanti LED RGB (2 coppie). È necessario utilizzare un ricevitore aggiuntivo (venduto separatamente) per il collegamento ad altoparlanti LED aggiuntivi.
• È possibile associare un telecomando a un massimo di tre ricevitori.

Collegamento del ricevitore del telecomando

È possibile collegare fino a 4 (2 coppie) di altoparlanti LED RGB LED al ricevitore del telecomando.
Instradare un cavo di alimentazione (non incluso) da una
1
fonte di alimentazione da 12 V CC fino al punto in cui si trova il ricevitore .
Inserire il fusibile da 7,5 A fornito in dotazione sul cavo di
2
alimentazione. Instradare un cavo a 4 conduttori (non incluso) dal
3
ricevitore agli altoparlanti, unendo il cavo ove necessario, per collegare i 4 altoparlanti.
Collegare il cavo a 4 conduttori ai connettori RGB sugli
4
altoparlanti, seguendo le istruzioni di installazioni fornite con gli altoparlanti.
Allentare le viti del terminale del cavo sul retro del ricevitore
5
usando un cacciavite a testa piatta da 3 mm. Collegare i cavi di alimentazione e degli altoparlanti RGB con
6
i terminali del cavo ai lati del ricevitore.
Lettera sull'etichetta del ricevitore
V+ (lato sinistro) 12 V CC positivo (+) V- (lato sinistro) 12 V CC negativo ( -) BLUE Cavo RGB azzurro GREEN Cavo RGB verde ROSSO Cavo RGB rosso V+ (lato destro) Cavo positivo (+) RGB da 12 V cc
Serrare le viti del terminale del cavo sulla parte inferiore del
7
ricevitore. Fissare il ricevitore alla posizione di montaggio mediante
8
fascette o adesivo (non inclusi).
Colore cavo o funzione
(comune)

Installazione della base del telecomando

È possibile installare la base in dotazione per ospitare il telecomando quando non è in uso. L'hardware per il montaggio della base non è incluso.
AVVISO
Poiché il telecomando non è impermeabile, è necessario installare la base in una posizione che non sia esposta agli agenti atmosferici.
Utilizzando la base come modello, contrassegnare la
1
posizione dei fori di riferimento. Rimuovere la base dalla superficie di montaggio e trapanare i
2
fori di riferimento.
AVVISO
Prestare attenzione a non perforare la base durante questa operazione. Potrebbe danneggiarsi.
Fissare la base sulla superficie di montaggio utilizzando due
3
viti svasate in acciaio inossidabile da 4 (3 mm).

Installazione delle batterie

Nel telecomando bisogna inserire batterie alcaline AAA (non incluse).
Far scorrere lo sportello del vano batteria sul retro del
1
telecomando, quindi tirare per aprirlo.
8 Istruzioni di installazione
Page 9
Inserire due batterie AAA rispettando la polarità.
2
Per chiuderlo, far scorrere nuovamente lo sportello del vano
3
batterie sul telecomando.

Funzionamento del telecomando

Accensione dei LED (Accensione e spegnimento dei LED,
pagina 9)
Spegnimento dei LED Ruota di selezione dei colori LED (Modifica del colore dei LED,
pagina 9)
Spia: si attiva quando il telecomando invia un segnale al ricevi­tore
Luminosità LED (Modifica della luminosità dei LED, pagina 9) Velocità della modalità dei LED (Modifica della velocità di uno
schema di modalità di visualizzazione, pagina 9)
Modalità di visualizzazione dei LED (Modifica della modalità di
visualizzazione dei LED, pagina 9)
1 2 3 Selezione del ricevitore del telecomando (Associazione di ricevi-
tori aggiuntivi al telecomando, pagina 10)

Accensione e spegnimento dei LED

Dopo aver collegato il ricevitore del telecomando ai LED dell'altoparlante, è necessario usare il telecomando per accendere o spegnere i LED.
Se è stato installato più di un ricevitore, premere il numero
1
del gruppo per selezionare il ricevitore da controllare (Associazione di ricevitori aggiuntivi al telecomando,
pagina 10).
Premere .
2
I LED collegati al ricevitore si accendono con lo stesso colore e con le stesse impostazioni di modalità applicati prima dell'ultima volta che sono stati spenti.
Premere per spegnere i LED collegati al ricevitore.
3

Modifica del colore dei LED

Se è stato installato più di un ricevitore del telecomando,
1
premere il numero del gruppo per selezionare il ricevitore da controllare (Associazione di ricevitori aggiuntivi al
telecomando, pagina 10).
Se necessario, accendere i LED degli altoparlanti che si
2
desidera modificare. Selezionare un'opzione:
3
• Toccare la ruota dei colori per selezionare un nuovo
colore e far scorrere il dito per regolarlo.
• Tenere premuto per cambiare il colore del LED in bianco.
NOTA: se è stato installato più di un ricevitore del telecomando, è possibile tenere premuto il numero del gruppo per cambiare il colore del LED di tale gruppo in bianco.

Modifica della luminosità dei LED

Se è stato installato più di un ricevitore, premere il numero
1
del gruppo per selezionare il ricevitore da controllare (Associazione di ricevitori aggiuntivi al telecomando,
pagina 10).
Se necessario, accendere i LED degli altoparlanti che si
2
desidera modificare. Selezionare un'opzione:
3
• Per aumentare la luminosità dei LED, premere sopra .
• Per ridurre la luminosità dei LED, premere sotto .

Modifica della modalità di visualizzazione dei LED

È possibile scorrere un set predefinito di effetti LED lampeggianti, dissolventi o che cambiano coloreOpzioni della
modalità di visualizzazione, pagina 9.
Se è stato installato più di un ricevitore del telecomando,
1
premere il numero del gruppo per selezionare il ricevitore da controllare (Associazione di ricevitori aggiuntivi al
telecomando, pagina 10).
Se necessario, accendere i LED degli altoparlanti che si
2
desidera modificare. Selezionare un'opzione:
3
• Per selezionare la modalità successiva nella sequenza, premere sopra (Opzioni della modalità di
visualizzazione, pagina 9).
• Per selezionare la modalità precedente nella sequenza, premere sotto .
Toccare un colore sulla ruota dei colori per uscire dalla
4
modalità di visualizzazione e tornare a un colore fisso.
Opzioni della modalità di visualizzazione
È possibile scegliere tra 12 diversi schemi di colore e transizione. Quando si raggiunge la fine o l'inizio del ciclo delle modalità di visualizzazione, premendo o , il ciclo riparte dall'inizio alla fine.
Modalità di visualizzazione 1 Passaggio al colore RGB altalenante Modalità di visualizzazione 2 Passaggio al colore RGB dissolvente Modalità di visualizzazione 3 Passaggio a 7 colori altalenanti Modalità di visualizzazione 4 Passaggio a 7 colori lampeggianti Modalità di visualizzazione 5 Passaggio a 7 colori dissolventi Modalità di visualizzazione 6 Passaggio a 7 colori con gradiente Modalità di visualizzazione 7 Solo bianco, dissolvente e sfumato Modalità di visualizzazione 8 Solo rosso, dissolvente e sfumato,
Modalità di visualizzazione 9 Solo verde, dissolvente e sfumato,
Modalità di visualizzazione 10 Solo azzurro, dissolvente e sfumato,
Modalità di visualizzazione 11 Solo bianco, dissolvente e sfumato,
Modalità di visualizzazione 12 Passaggio automatico tra le 11 diverse
Modifica della velocità di uno schema di modalità di visua lizzazione
È possibile regolare la velocità degli effetti durante l'uso di uno schema di modalità di visualizzazione.
Se è stato installato più di un ricevitore del telecomando,
1
premere il numero del gruppo per selezionare il ricevitore da
quindi lampeggio per 3 volte
quindi lampeggio per 3 volte
quindi lampeggio per 3 volte
quindi lampeggio per 3 volte
modalità di visualizzazione
Istruzioni di installazione 9
Page 10
controllare (Associazione di ricevitori aggiuntivi al
telecomando, pagina 10).
Se necessario, accendere i LED sugli altoparlanti.
2
Se necessario, selezionare la modalità di visualizzazione
3
(Modifica della modalità di visualizzazione dei LED,
pagina 9).
Selezionare un'opzione:
4
• Per aumentare la velocità dell'effetto dello schema della modalità di visualizzazione, premere sopra .
• Per ridurre la velocità dell'effetto dello schema della modalità di visualizzazione, premere sotto .

Associazione di ricevitori aggiuntivi al telecomando

È possibile installare più di un combo telecomando e ricevitore per controllare altre serie di altoparlanti. È quindi possibile associare e controllare fino a 3 ricevitori con 1 solo telecomando.
NOTA: singoli ricevitori non venduti separatamente, ma è possibile acquistare e installare più telecomandi e ricevitori sull'imbarcazione, nonché associare uno dei telecomandi ai ricevitori aggiuntivi.
Un telecomando viene associato in fabbrica con il ricevitore in dotazione come gruppo 1.
Scollegare l'alimentazione dal ricevitore che si desidera
1
associare con il telecomando. Ricollegare l'alimentazione al ricevitore.
2
Entro 6 secondi, tenere premuto per almeno 2 secondi il
3
numero del gruppo (1, 2 o 3) da assegnare al ricevitore. La spia al centro della ruota dei colori lampeggia per 3 volte a
indicare la corretta associazione. Rilasciare il numero del gruppo per completare
4
l'associazione.
Scollegamento di un gruppo di ricevitori dal telecomando
Se non si desidera più controllare un ricevitore del telecomando ad esso associato, è possibile scollegare il numero del gruppo sul telecomando dal ricevitore associato.
Scollegare l’alimentazione del ricevitore che si desidera
1
disconnettere dal telecomando. Ricollegare l'alimentazione al ricevitore.
2
Entro 6 secondi, tenere premuto per almeno 2 secondi il
3
numero del gruppo sul telecomando (1, 2 o 3) per scollegare il ricevitore.
La spia al centro della ruota dei colori lampeggia per 9 volte a indicare il corretto scollegamento.
Rilasciare il numero del gruppo per completare il processo di
4
disconnessione.
• Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto originale o la fotocopia.

Specifiche

Tensione operativa Da 10,8 a 16 V CC Fusibile 7,5 A Capacità max Altoparlanti LED fino a 8 RGB (4 paia) Temperatura operativa Da 0 a 50 °C (da 32 a 122 °F) Temperatura di stoc-
caggio Tipo di batteria 2 batterie tipo AAA (non incluse) Frequenza radio 2,4 GHz @ 10 dBm nominali Copertura Fino a 10 m (30 ft) Impermeabilità Il ricevitore e il telecomando non sono resi-

Registrazione del Telecomando wireless RGB LED

Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione in linea.
• Visitare il sito Web www.fusionentertainment.com.
10 Istruzioni di installazione
Da -20 a 70 °C (da -4 a 158 °F)
stenti all'acqua o alla polvere.
Page 11
Drahtlose RGB-LED-Fernbedienung –
Anweisungen

Wichtige Sicherheitsinformationen

WARNUNG
Wenn Sie die Warnungen und Vorsichtshinweise nicht beachten, könnte es zu Personenschäden, Schäden am Schiff oder zu einer schlechten Leistung des Produkts kommen.
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Informationen in der Anleitung Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen, die dem Radio beiliegt.
Das Gerät muss gemäß diesen Anweisungen installiert werden. Beginnen Sie erst mit der Installation dieses Produkts, wenn Sie
die Stromversorgung des Boots getrennt haben.
ACHTUNG
Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer Schutzbrille, Gehörschutz und eine Staubschutzmaske.
HINWEIS
Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden stets die andere Seite der zu bearbeitenden Fläche.
Lesen Sie die gesamten Installationsanweisungen, bevor Sie mit der Installation beginnen. Sollten bei der Installation Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Support von FUSION.

Lieferumfang

• Drahtlose RGB-LED-Fernbedienung
• Fernbedienungsempfänger
• Fernbedienungshalterung
• Leitungsinterne 7,5-A-Sicherung
• Dokument mit wichtigen Sicherheits- und Produktinformationen

Erforderliches Material und Werkzeug

• 2-adrige Leitung, 0,33 mm2 (AWG 22) zum Verbinden des Fernbedienungsempfängers mit der Stromquelle
• 4-adrige Leitung, 0,33 mm2 (AWG 22; oder ähnliche Kombination einer 2-adrigen Leitung) zum Verbinden des Empfängers mit den RGB-LED-Lautsprechern
• Kabelbinder oder Klebstoff zum Montieren des Empfängers
• 3-mm-Senkkopfschrauben aus Edelstahl (AWG 4) zum Montieren der Fernbedienungshalterung (optional)
• Flachkopfschraubendreher, 3 mm
• Drahtabschneider
• Bohrmaschine und Bohrer zum Montieren der Fernbedienungshalterung (optional)

Hinweise zu Montage und Verbindungen

Beachten Sie bei der Auswahl eines Montageorts für den Fernbedienungsempfänger und dem Herstellen der Kabelverbindungen folgende Hinweise.
• Das Gehäuse des Empfängers ist nicht wetterbeständig, und der Empfänger muss an einem Ort montiert werden, der keinen Witterungseinflüssen ausgesetzt ist.
• Sie können einen einzelnen Empfänger mit bis zu 4 RGB­LED-Lautsprechern (2 Paar) verbinden. Sie benötigen einen zusätzlichen Empfänger (separat erhältlich), um zusätzliche LED-Lautsprecher zu verbinden.
• Sie können eine Fernbedienung mit bis zu drei Empfängern koppeln.

Verbinden des Fernbedienungsempfängers

Sie können bis zu 4 (2 Paar) RGB-LED-Lautsprecher mit einem Fernbedienungsempfänger verbinden.
Führen Sie eine Stromleitung (nicht im Lieferumfang
1
enthalten) von einer 12-V-Gleichstromquelle zum Standort des Empfängers .
Installieren Sie die mitgelieferte 7,5-A-Sicherung an der
2
Stromleitung. Führen Sie eine 4-adrige Leitung (nicht im Lieferumfang
3
enthalten) vom Empfänger zu den Lautsprechern, die Sie steuern möchten. Wenn erforderlich, verbinden Sie die Leitungen, um bis zu 4 Lautsprecher anzuschließen.
Verbinden Sie die 4-adrige Leitung mit den RGB-
4
Anschlüssen an den Lautsprechern. Folgen Sie dabei den Installationsanweisungen der Lautsprecher.
Lösen Sie mit einem 3-mm-Flachkopfschraubendreher die
5
Leitungsklemmschrauben an der Unterseite des Empfängers. Verbinden Sie die Strom- und RGB-Lautsprecherleitungen
6
mit den Leitungsklemmen an den Seiten des Empfängers.
Buchstabe auf Empfän­geretikett
V+ (linke Seite) 12-V-Gleichspannung, positiv (+) V- (linke Seite) 12-V-Gleichspannung, negativ (-) BLAU RGB-Leitung, blau GREEN RGB-Leitung, grün RED RGB-Leitung, rot V+ (rechte Seite) RGB-Leitung, 12 V Gleichspannung,
Ziehen Sie die Leitungsklemmschrauben auf der Unterseite
7
des Empfängers an. Sichern Sie den Empfänger mit Kabelbindern oder Klebstoff
8
(nicht im Lieferumfang enthalten) an der Montagefläche.
Leitungsfarbe oder -funktion
positiv (+) (gemeinsam)

Montieren der Fernbedienungshalterung

Sie können die mitgelieferte Fernbedienungshalterung montieren, um die Fernbedienung aufzubewahren, wenn sie nicht verwendet wird. Montageteile für die Halterung sind nicht im Lieferumfang enthalten.
HINWEIS
Da die Fernbedienung nicht wetterbeständig ist, müssen Sie die Halterung an einem Ort montieren, der keinen Witterungseinflüssen ausgesetzt ist.
Verwenden Sie die Halterung als Schablone, und markieren
1
Sie die Positionen der zwei Vorbohrungen. Entfernen Sie die Halterung von der Montagefläche, und
2
bringen Sie die Vorbohrungen an.
HINWEIS
Bohren Sie beim Anbringen der Vorbohrungen nicht durch die Halterung. Dadurch könnte die Halterung beschädigt werden.
Sichern Sie die Halterung mit zwei 3-mm-Senkkopfschrauben
3
aus Edelstahl (AWG 4) an der Montagefläche.

Einlegen der Batterien

Legen Sie AAA-Alkalibatterien (nicht im Lieferumfang enthalten) in die Fernbedienung ein.
Installationsanweisungen 11
Page 12
Schieben Sie die Batterieabdeckung zum hinteren Teil der
1
Fernbedienung, und ziehen Sie sie nach oben, um sie zu öffnen.
Legen Sie zwei AAA-Batterien ein, und achten Sie dabei auf
2
die korrekte Ausrichtung der Pole. Schieben Sie die Batterieabdeckung wieder auf die
3
Fernbedienung, um sie zu schließen.

Bedienung der Fernbedienung

LED einschalten (Ein- und Ausschalten der LEDs, Seite 12) LED ausschalten LED-Farbauswahlrad (Ändern der LED-Farbe, Seite 12)
Licht: Wird aktiviert, wenn die Fernbedienung ein Signal an den Empfänger sendet
LED-Helligkeit (Ändern der LED-Helligkeit, Seite 12) LED-Modusgeschwindigkeit (Ändern der Geschwindigkeit eines
Anzeigemodusmusters, Seite 13)
LED-Anzeigemodus (Ändern des Anzeigemodus der LEDs,
Seite 12)
1 2 3 Auswahl des Fernbedienungsempfängers (Koppeln zusätzlicher
Empfänger mit der Fernbedienung, Seite 13)

Ein- und Ausschalten der LEDs

Nachdem Sie den Fernbedienungsempfänger mit den Lautsprecher-LEDs verbunden haben, müssen Sie die LEDs mit der Fernbedienung ein- und ausschalten.
Falls Sie mehrere Empfänger installiert haben, drücken Sie
1
die Gruppennummer, um den zu bedienenden Empfänger auszuwählen (Koppeln zusätzlicher Empfänger mit der
Fernbedienung, Seite 13).
Drücken Sie .
2
Die mit dem Empfänger verbundenen LEDs schalten sich ein, wobei dieselben Farb- und Moduseinstellungen verwendet werden, die vor dem letzten Ausschalten angewendet waren.
Drücken Sie , um die mit dem Empfänger verbundenen
3
LEDs auszuschalten.

Ändern der LED-Farbe

Falls Sie mehrere Fernbedienungsempfänger installiert
1
haben, drücken Sie die Gruppennummer, um den zu bedienenden Empfänger auszuwählen (Koppeln zusätzlicher
Empfänger mit der Fernbedienung, Seite 13).
Schalten Sie bei Bedarf die LEDs für die Lautsprecher ein,
2
die Sie ändern möchten.
Wählen Sie eine Option:
3
• Tippen Sie auf das Farbenrad, um eine neue Farbe zu wählen, und ziehen Sie mit dem Finger, um sie genauer einzustellen.
• Halten Sie gedrückt, um die LED-Farbe in Weiß zu ändern.
HINWEIS: Falls Sie mehrere Fernbedienungsempfänger installiert haben, halten Sie die Gruppennummer gedrückt, um die LED-Farbe für diese Gruppe in Weiß zu ändern.

Ändern der LED-Helligkeit

Falls Sie mehrere Empfänger installiert haben, drücken Sie
1
die Gruppennummer, um den zu bedienenden Empfänger auszuwählen (Koppeln zusätzlicher Empfänger mit der
Fernbedienung, Seite 13).
Schalten Sie bei Bedarf die LEDs für die Lautsprecher ein,
2
die Sie ändern möchten. Wählen Sie eine Option:
3
• Drücken Sie über die Taste , um die LED-Helligkeit zu erhöhen.
• Drücken Sie unter die Taste , um die LED-Helligkeit zu verringern.

Ändern des Anzeigemodus der LEDs

Sie können eine Reihe voreingestellter Blink-, Atem- oder Farbänderungseffekte der LEDs durchblätternAnzeigemodusoptionen, Seite 12.
Falls Sie mehrere Fernbedienungsempfänger installiert
1
haben, drücken Sie die Gruppennummer, um den zu bedienenden Empfänger auszuwählen (Koppeln zusätzlicher
Empfänger mit der Fernbedienung, Seite 13).
Schalten Sie bei Bedarf die LEDs für die Lautsprecher ein,
2
die Sie ändern möchten. Wählen Sie eine Option:
3
• Drücken Sie über die Taste , um den nächsten Modus in der Folge auszuwählen (Anzeigemodusoptionen,
Seite 12).
• Drücken Sie unter die Taste , um den vorherigen Modus in der Folge auszuwählen.
Tippen Sie auf eine Farbe im Farbenrad, um den
4
Anzeigemodus zu beenden und zu einer durchgängig leuchtenden Farbe zurückzukehren.
Anzeigemodusoptionen
Es stehen 12 verschiedene Farb- und Übergangsmuster zur Auswahl. Wenn Sie durch Drücken von bzw. das Ende oder den Anfang der Folge von Anzeigemodi erreichen, beginnt die Folge wieder vom Angang oder vom Ende.
Anzeigemodus 1 RGB-Wechsel, taktweise Anzeigemodus 2 RGB-Überblendwechsel Anzeigemodus 3 7 Farben im Wechsel, taktweise Anzeigemodus 4 7 Farben im Wechsel, blinkend Anzeigemodus 5 7 Farben, Überblendwechsel Anzeigemodus 6 7 Farben im Wechsel, Übergang Anzeigemodus 7 Nur weiß, Ein- und Ausblenden Anzeigemodus 8 Nur rot, Ein- und Ausblenden, dann 3-maliges
Anzeigemodus 9 Nur grün, Ein- und Ausblenden, dann 3-maliges
Anzeigemodus 10 Nur blau, Ein- und Ausblenden, dann 3-maliges
Anzeigemodus 11 Nur weiß, Ein- und Ausblenden, dann 3-maliges
Anzeigemodus 12 Automatischer Wechsel durch die vorherigen
Blinken
Blinken
Blinken
Blinken
11 Anzeigemodi
12 Installationsanweisungen
Page 13
Ändern der Geschwindigkeit eines Anzeigemodusmusters
Bei Verwendung eines Anzeigemodusmusters können Sie die Geschwindigkeit der Effekte anpassen.
Falls Sie mehrere Fernbedienungsempfänger installiert
1
haben, drücken Sie die Gruppennummer, um den zu bedienenden Empfänger auszuwählen (Koppeln zusätzlicher
Empfänger mit der Fernbedienung, Seite 13).
Schalten Sie bei Bedarf die LEDs für die Lautsprecher ein.
2
Wählen Sie bei Bedarf einen Anzeigemodus (Ändern des
3
Anzeigemodus der LEDs, Seite 12).
Wählen Sie eine Option:
4
• Drücken Sie über die Taste , um die Geschwindigkeit des Anzeigemodusmusters zu erhöhen.
• Drücken Sie unter die Taste , um die Geschwindigkeit des Anzeigemodusmusters zu verringern.

Koppeln zusätzlicher Empfänger mit der Fernbedienung

Sie können mehrere Kombigeräte aus Fernbedienung und Empfänger installieren, um zusätzliche Lautsprechersätze zu steuern. Dann können Sie bis zu 3 Empfänger mit 1 Fernbedienung koppeln und steuern.
HINWEIS: Einzelne Empfänger sind nicht separat erhältlich. Sie können jedoch mehrere Fernbedienungen und Empfänger erwerben und auf dem Boot installieren. Koppeln Sie dann beliebige der Fernbedienungen mit den zusätzlichen Empfängern.
Eine Fernbedienung ist ab Werk mit dem mitgelieferten Empfänger als Gruppe 1 gekoppelt.
Trennen Sie die Stromversorgung des Empfängers, den Sie
1
mit der Fernbedienung koppeln möchten. Stellen Sie die Stromversorgung des Empfängers wieder her.
2
Halten Sie innerhalb von 6 Sekunden die Gruppennummer
3
(1, 2 oder 3) mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den Empfänger zuzuweisen.
Das Licht in der Mitte des Farbenrads blinkt 3-mal, um anzuzeigen, dass die Kopplung erfolgreich war.
Lassen Sie die Gruppennummer los, um die Kopplung
4
abzuschließen.
Trennen einer Empfängergruppe von der Fernbedienung
Wenn Sie einen mit einer Fernbedienung gekoppelten Fernbedienungsempfänger nicht mehr bedienen möchten, können Sie die Gruppennummer der Fernbedienung vom gekoppelten Empfänger trennen.
Trennen Sie die Stromversorgung des Empfängers, den Sie
1
von der Fernbedienung trennen möchten. Stellen Sie die Stromversorgung des Empfängers wieder her.
2
Halten Sie innerhalb von 6 Sekunden die Gruppennummer
3
auf der Fernbedienung (1, 2 oder 3) mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den Empfänger zu trennen.
Das Licht in der Mitte des Farbenrads blinkt 9 Mal, um anzuzeigen, dass die Trennung erfolgreich war.
Lassen Sie die Gruppennummer los, um den Trennvorgang
4
abzuschließen.
Bereich Bis zu 10 m (30 Fuß) Wasserdichtigkeit Der Fernbedienungsempfänger und die Fernbe-
dienung sind nicht wasser- oder staubbeständig.

Registrieren des Drahtlose RGB-LED-Fernbedienung

Helfen Sie uns, unseren Service weiter zu verbessern, und füllen Sie die Online-Registrierung noch heute aus.
• Rufen Sie die Website www.fusionentertainment.com auf.
• Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Kopie an einem sicheren Ort auf.

Technische Daten

Eingangsspannung 10,8 bis 16 V Gleichspannung Sicherung 7,5 A Maximale Kapazität Bis zu 8 RGB-LED-Lautsprecher (4 Paar) Betriebstemperatur 0 °C bis 50 °C (32 °F bis 122 °F) Lagertemperatur -20 °C bis 70 °C (-4 °F bis 158 °F) Batterietyp 2 AAA-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) Funkfrequenz 2,4 GHz bei 10 dBm (nominal)
Installationsanweisungen 13
Page 14
Instrucciones del Mando a distancia
inalámbrico para LED RGB

Información importante sobre seguridad

ADVERTENCIA
El incumplimiento de las advertencias y precauciones que se indican puede derivar en daños personales o en la embarcación, así como en un rendimiento deficiente del producto.
Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del sistema estéreo y en la que encontrarás advertencias e información importante sobre el producto.
El dispositivo debe instalarse de acuerdo con estas instrucciones.
Desconecta el suministro de alimentación de la embarcación antes de iniciar la instalación del producto.
ATENCIÓN
Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o lijados.
AVISO
Al realizar orificios o cortes, comprueba siempre lo que hay al otro lado de la superficie.
Debes leer todas las instrucciones de instalación antes de proceder. Si tienes dificultades con la instalación, ponte en contacto con el departamento de asistencia de FUSION.

Contenido de la caja

• Mando a distancia inalámbrico para LED RGB
• Receptor del mando a distancia
• Soporte de sujeción del mando a distancia
• Fusible en línea de 7,5 A
• Documento de información importante sobre el producto y tu seguridad

Herramientas y suministros necesarios

• Cable de dos conductores de 22 AWG (0,33 mm2) para conectar el receptor del mando a distancia a la fuente de alimentación
• Cable de 4 conductores de 22 AWG (0,33 mm2) (o la combinación equivalente de cable de 2 conductores) para conectar el receptor a los altavoces LED RGB
• Bridas o adhesivo para el montaje del receptor
• Tornillos con cabeza avellanada de acero inoxidable de calibre 4 (3 mm) para el montaje del soporte de sujeción del mando a distancia (opcional)
• Destornillador para tornillos de cabeza plana de 3 mm
• Cortadores de hilos
• Taladro y brocas para el montaje del soporte de sujeción del mando a distancia (opcional)

Especificaciones sobre el montaje y la conexión

Ten en cuenta las siguientes especificaciones al seleccionar una ubicación para el receptor del mando a distancia y realizar las conexiones del cableado.
• La carcasa del receptor no es resistente a la intemperie, por lo que este debe instalarse en una ubicación en la que no esté expuesto a las inclemencias meteorológicas.
• Puedes conectar un solo receptor a hasta 4 altavoces RGB LED (2 pares). Debes utilizar un receptor adicional (se vende
por separado) para establecer la conexión con altavoces LED adicionales.
• Puedes vincular un mando a distancia con hasta tres receptores.

Conectar el receptor del mando a distancia

Puedes conectar hasta 4 (2 pares) altavoces LED RGB a un receptor del mando a distancia.
Dirige un cable de alimentación (no incluido) desde una
1
fuente de alimentación de 12 V de CC al lugar donde se encuentra el receptor .
Instala el fusible de 7,5 A incluido en el cable de
2
alimentación. Dirige el cable de 4 conductores (no incluido) del receptor
3
a los altavoces que deseas controlar, uniendo el cable donde sea necesario para conectar hasta 4 altavoces.
Conecta el cable de 4 conductores a los conectores de RGB
4
de los altavoces según se indica en las instrucciones de instalación incluidas con los altavoces.
Afloja los tornillos de los terminales del cable de la parte
5
inferior del receptor con un destornillador para tornillos de cabeza plana de 3 mm.
Conecta los cables de alimentación y del altavoz RGB a los
6
terminales del cable situados en los laterales del receptor.
Letra de la etiqueta del receptor
V+ (lado izquierdo) 12 V de CC positivo (+) V- (lado izquierdo) 12 V de CC negativo (-) AZUL Cable azul RGB VERDE Cable verde RGB ROJO Cable rojo RGB V+ (lado derecho) Cable RGB de 12 V de CC positivo
Aprieta los tornillos de los terminales del cable de la parte
7
inferior del receptor. Fija el receptor a la ubicación de montaje con bridas o
8
adhesivo (no incluidos).
Color o función del cable
(+) (común)

Instalar el soporte de sujeción del mando a distancia

Puedes instalar el soporte de sujeción del mando a distancia incluido para guardarlo cuando no se utilice. Los componentes de montaje del soporte de sujeción no se incluyen.
AVISO
Puesto que el mando a distancia no es resistente a la intemperie, debes instalar el soporte de sujeción en una ubicación en la no esté expuesto a las inclemencias meteorológicas.
Con el soporte de sujeción como plantilla, marca dos orificios
1
guía. Retira el soporte de sujeción de la superficie de instalación y
2
perfora los orificios guía.
AVISO
No perfores los orificios guía a través del soporte de sujeción, ya que podría dañarse.
Fija el soporte de sujeción a la superficie de montaje
3
mediante dos tornillos de cabeza avellanada de acero inoxidable de calibre 4 (3 mm).
14 Instrucciones de instalación
Page 15

Colocar las pilas

Debes introducir pilas alcalinas AAA (no incluidas) en el mando a distancia.
Desliza la tapa del compartimento las pilas hacia el
1
extremo posterior del mando a distancia y tira de ella para abrirla.
Introduce dos pilas AAA teniendo en cuenta la polaridad.
2
Desliza de nuevo la tapa del compartimento de las pilas
3
sobre el mando a distancia para cerrarla.

Funcionamiento del mando a distancia

Activación de los LED (Activar y desactivar los LED, página 15) Desactivación de los LED Rueda de selección de color de los LED (Cambiar el color de los
LED, página 15)
Luz: se activa cuando el mando a distancia envía una señal al receptor
Brillo de los LED (Cambiar el brillo de los LED, página 15) Velocidad del modo de los LED (Cambiar la velocidad de un
patrón de modo de visualización, página 15)
Modo de visualización de los LED (Cambiar el modo de visuali-
zación de los LED, página 15)
1 2 3 Selección del receptor del mando a distancia (Vincular recep-
tores adicionales al mando a distancia, página 16)

Activar y desactivar los LED

Tras conectar el receptor del mando a distancia a los LED del altavoz, debes utilizar el mando a distancia para activarlos y desactivarlos.
Si has instalado más de un receptor, pulsa el número de
1
grupo para seleccionar el receptor que deseas controlar (Vincular receptores adicionales al mando a distancia,
página 16).
Pulsa .
2
Los LED conectados al receptor se encenderán con el mismo color y la misma configuración de modo utilizada al apagarlos por última vez.
Pulsa para desactivar los LED conectados al receptor.
3

Cambiar el color de los LED

Si has instalado más de un receptor para el mando a
1
distancia, pulsa el número de grupo para seleccionar el receptor que deseas controlar (Vincular receptores
adicionales al mando a distancia, página 16).
Si es necesario, activa los LED de los altavoces que quieras
2
modificar. Selecciona una opción:
3
• Toca la rueda de color para seleccionar un nuevo color y
desliza el dedo para ajustarlo.
• Mantén pulsado para cambiar el color de los LED a
blanco.
NOTA: si has instalado más de un receptor para el mando a distancia, puedes mantener pulsado un número de grupo para cambiar el color de los LED de ese grupo a blanco.

Cambiar el brillo de los LED

Si has instalado más de un receptor, pulsa el número de
1
grupo para seleccionar el receptor que deseas controlar (Vincular receptores adicionales al mando a distancia,
página 16).
Si es necesario, activa los LED de los altavoces que quieras
2
modificar. Selecciona una opción:
3
• Para aumentar el brillo de los LED, pulsa , sobre .
• Para reducir el brillo de los LED, pulsa , debajo de .

Cambiar el modo de visualización de los LED

Puedes ir alternando entre series predefinidas de efectos de parpadeo, atenuación y cambio de color del LEDOpciones del
modo de visualización, página 15.
Si has instalado más de un receptor para el mando a
1
distancia, pulsa el número de grupo para seleccionar el receptor que deseas controlar (Vincular receptores
adicionales al mando a distancia, página 16).
Si es necesario, activa los LED de los altavoces que quieras
2
modificar. Selecciona una opción:
3
• Para seleccionar el siguiente modo de la secuencia, pulsa
, sobre (Opciones del modo de visualización,
página 15).
• Para seleccionar el modo anterior de la secuencia, pulsa
, debajo de .
Toca un color de la rueda de color para detener el modo de
4
visualización y volver a establecer un color fijo.
Opciones del modo de visualización
Puedes seleccionar entre 12 colores y patrones de transición diferentes. Al llegar al final o al principio del ciclo de los modos de visualización pulsando o , el ciclo se repetirá desde el principio o el final.
Modo de visualización 1 Los colores RGB se alternan Modo de visualización 2 Los colores RGB se alternan atenuándose Modo de visualización 3 Se alternan 7 colores Modo de visualización 4 Se alternan 7 colores parpadeando Modo de visualización 5 Se alternan 7 colores atenuándose Modo de visualización 6 Se alternan 7 colores gradualmente Modo de visualización 7 Solo blanco, intermitente Modo de visualización 8 Solo rojo, intermitente y 3 parpadeos Modo de visualización 9 Solo verde, intermitente y 3 parpadeos Modo de visualización 10 Solo azul, intermitente y 3 parpadeos Modo de visualización 11 Solo blanco, intermitente y 3 parpadeos Modo de visualización 12 Se alternan automáticamente los 11 modos
Cambiar la velocidad de un patrón de modo de visualización
Puedes ajustar la velocidad de los efectos al utilizar un patrón de modo de visualización.
de visualización anteriores
Instrucciones de instalación 15
Page 16
Si has instalado más de un receptor para el mando a
1
distancia, pulsa el número de grupo para seleccionar el receptor que deseas controlar (Vincular receptores
adicionales al mando a distancia, página 16).
Si es necesario, activa los LED de los altavoces.
2
Si es necesario, selecciona un modo de visualización
3
(Cambiar el modo de visualización de los LED, página 15). Selecciona una opción:
4
• Para aumentar la velocidad del efecto del patrón de modo de visualización, pulsa , sobre .
• Para reducir la velocidad del efecto del patrón del modo de visualización, pulsa , debajo de .

Vincular receptores adicionales al mando a distancia

Tienes la opción de instalar más de una combinación de receptor y mando a distancia, de forma que puedas controlar altavoces adicionales. Puedes vincular y controlar hasta 3 receptores con 1 mando a distancia.
NOTA: los receptores no se venden por separado, pero puedes adquirir e instalar varios mandos a distancia y receptores en la embarcación, y vincular cualquiera de los mandos a distancia con los receptores adicionales.
El mando a distancia se ofrece vinculado de fábrica con el receptor incluido como grupo 1.
Desconecta de la corriente el receptor que deseas vincular
1
con el mando a distancia. Vuelve a conectar el receptor a la corriente.
2
En los siguientes 6 segundos, mantén pulsado durante al
3
menos 2 segundos el número de grupo (1, 2, 3) para asignarlo al receptor.
La luz del centro de la rueda de color parpadeará 3 veces para indicar que se ha completado la vinculación.
Deja de pulsar el número de grupo para completar la
4
vinculación.
Desconectar un grupo de receptores del mando a distancia
Si no quieres seguir controlando un receptor que habías vinculado a un mando a distancia, puedes desconectar el número de grupo en el mando a distancia del receptor vinculado.
Desconecta de la corriente el receptor que deseas
1
desconectar del mando a distancia. Vuelve a conectar el receptor a la corriente.
2
En los siguientes 6 segundos, mantén pulsado durante al
3
menos 2 segundos el número de grupo del mando (1, 2 o 3) para desconectar el receptor.
La luz del centro de la rueda de color parpadeará 9 veces para indicar que se ha completado la desconexión.
Deja de pulsar el número de grupo para completar el proceso
4
de desconexión.

Registro de la unidad Mando a distancia inalámbrico para LED RGB

Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte un mejor servicio.
• Visita www.fusionentertainment.com.
• Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar seguro.

Especificaciones

Voltaje de entrada De 10,8 a 16 V de CC Fusible 7,5 A Capacidad máxima Hasta 8 altavoces LED RGB (4 pares) Temperatura de funciona-
miento Temperatura de almace-
namiento Tipo de pila/batería 2 pilas AAA (no incluidas) Radiofrecuencia 2,4 GHz a 10 dBm nominales Alcance Hasta 10 m (30 ft) Resistencia al agua El receptor del mando a distancia y el
16 Instrucciones de instalación
De 0 a 50 °C (de 32 a 122 °F)
De -20 a 70 °C (de -4 a 158 °F)
propio mando a distancia no son resis­tentes al agua ni al polvo.
Page 17
Instruções do Controle remoto de LED
RGB sem fio

Informações importantes sobre segurança

ATENÇÃO
Caso os avisos e precauções não sejam seguidos, poderão ocorrer lesões corporais, danos à embarcação ou desempenho inadequado do produto.
Consulte o guia Informações importantes sobre segurança e sobre o produto na caixa do estéreo para obter mais detalhes sobre avisos e outras informações importantes.
Este dispositivo deve ser instalado de acordo com estas instruções.
Desconecte a fonte de alimentação da embarcação antes de instalar o produto.
CUIDADO
Sempre use óculos de segurança, protetores auriculares e uma máscara contra pó ao perfurar, cortar ou lixar.
AVISO
Ao fazer perfurações ou cortes, sempre verifique o que está no lado oposto da superfície.
Leia todas as instruções antes de iniciar a instalação. Se enfrentar dificuldades durante a instalação, entre em contato com o Suporte ao Produto FUSION.

O que há na caixa?

• Controle remoto de LED RGB sem fio
• Receptor do controle remoto
• Base do controle remoto
• Fusível em linha 7,5 A
• Documento de informações importantes sobre a segurança e o produto

Ferramentas e suprimentos necessários

• Fio de 2 condutores de 22 AWG (0,33 mm2) para conectar o receptor do controle remoto à fonte de alimentação
• Fio de 4 condutores de 22 AWG (0,33 mm2) (ou combinação equivalente de fio com 2 condutores) para conectar o receptor aos alto-falantes de LED RGB
• Prendedores de cabo ou adesivos para montar o receptor
• Parafusos de aço inoxidável escareados de 4 medidores (3 mm) para montar a base remota (opcional)
• Chave de fenda plana de 3 mm
• Corta-fios
• Perfurações e brocas para montar a base remota (opcional)

Considerações sobre a montagem e conexão

Ao selecionar um local para o receptor do controle remoto e fazer as conexões de fios, observe estas considerações.
• O alojamento do receptor não é à prova d'água e o receptor deve ser instalado em um local não exposto aos elementos.
• Você pode conectar um único receptor a até 4 alto-falantes de LED RGB (2 pares). Você deve usar um receptor adicional (vendido separadamente) para conectar a alto­falantes de LED adicionais.
• Você pode emparelhar um controle remoto com até três receptores.

Conectar o receptor de controle remoto

Você pode conectar até 4 (2 pares) de alto-falantes de LED RGB a um receptor de controle remoto.
Roteie um cabo de alimentação (não incluído) de uma fonte
1
de alimentação de 12 VCC à localização do receptor .
Instale o fusível de 7,5 A incluído no cabo de alimentação.
2
Roteie o fio de 4 condutores (não incluído) do receptor
3
para os alto-falantes que deseja controlar, unindo o fio quando necessário para conectar até 4 alto-falantes.
Conecte o fio de 4 condutores aos conectores RGB nos alto-
4
falantes, de acordo com as instruções de instalação fornecidas com os alto-falantes.
Solte os parafusos no terminal do fio na parte inferior do
5
receptor usando uma chave de fenda plana de 3 mm. Conecte os fios de alimentação e do alto-falante RGB aos
6
terminais do fio nas laterais do receptor.
Letra na etiqueta do receptor Função ou cor do fio
V+ (lado esquerdo) 12 VCC positivo (+) V- (lado esquerdo) 12 VCC negativo (-) AZUL Fio azul RGB VERDE Fio verde RGB VERMELHO Fio vermelho RGB V+ (lado direito) Fio RGB 12 VCC positivo (+)
Aperte os parafusos no terminal do cabo na parte inferior do
7
receptor. Fixe o receptor no local de montagem usando prendedores
8
de cabo ou adesivos (não incluídos).
(comum)

Instalar a base do controle remoto

Você pode instalar a base do controle remoto incluída para armazenar o controle quando não estiver em uso. As peças de montagem da base não estão incluídas.
AVISO
Devido ao fato de que o controle remoto não é à prova de tempo, você deve instalar a base em um local não exposto aos elementos.
Usando o suporte como modelo, marque os dois orifícios-
1
piloto. Retire a base da superfície de montagem e faça os orifícios-
2
piloto.
AVISO
Não perfure através da base ao fazer os orifícios-piloto. Isso pode danificar a base.
Fixe a base na superfície de montagem usando dois
3
parafusos de aço inoxidável escareados de 4 medidores (3 mm).

Instalando as pilhas

Você deve instalar pilhas alcalinas AAA (não incluídas) no controle remoto.
Deslize a tampa das pilhas para a parte de trás do
1
controle remoto e puxe para abri-la.
Insira as duas pilhas AAA, observando as polaridades.
2
Deslize a tampa da bateria de volta para o controle remoto
3
para fechá-la.
Instruções de instalação 17
Page 18

Operação do controle remoto

LED ligado (Ligar e desligar os LEDs, página 18) LED desligado Botão de seleção de cor do LED (Alterar a cor dos LEDs,
página 18)
Luz: ativa quando o controle remoto envia um sinal para o receptor
Brilho do LED (Alterar o brilho dos LEDs, página 18) Velocidade de modo do LED (Alterar a velocidade de um padrão
de modo de exibição, página 18)
Modo de exibição do LED (Alterar o modo de exibição dos LEDs,
página 18)
1 2 3 Seleção do receptor do controle remoto (Emparelhar receptores
adicionais ao controle remoto, página 18)

Ligar e desligar os LEDs

Depois de conectar o receptor do controle remoto aos LEDs do alto-falante, use o controle remoto para ligar e desligar os LEDs.
Se você instalou mais de um receptor, pressione o número
1
do grupo para selecionar o receptor a controlar (Emparelhar
receptores adicionais ao controle remoto, página 18).
Pressione .
2
Os LEDs conectados ao receptor ligam com a mesma cor e configurações de modo aplicados antes da última vez em que você os desligou.
Pressione para desligar os LEDs conectados ao receptor.
3

Alterar a cor dos LEDs

Se você instalou mais de um receptor de controle remoto,
1
pressione o número do grupo para selecionar o receptor a controlar (Emparelhar receptores adicionais ao controle
remoto, página 18).
Se necessário, ligue os LEDs para os alto-falantes que
2
deseja alterar. Selecione uma opção:
3
• Toque no botão de cores para selecionar uma cor nova e
deslize o seu dedo para ajustá-la.
• Pressione para alterar a cor do LED para branco. OBSERVAÇÃO: se você instalou mais de um receptor de
controle remoto, mantenha pressionado o número do grupo para alterar a cor do LED para aquele grupo para branco.

Alterar o brilho dos LEDs

Se você instalou mais de um receptor, pressione o número
1
do grupo para selecionar o receptor a controlar (Emparelhar
receptores adicionais ao controle remoto, página 18).
Se necessário, ligue os LEDs para os alto-falantes que
2
deseja alterar. Selecione uma opção:
3
• Para aumentar o brilho do LED, pressione acima de .
• Para diminuir o brilho do LED, pressione abaixo de .

Alterar o modo de exibição dos LEDs

Você pode percorrer por um conjunto predefinido de efeitos piscantes, de respiração ou alteração de cores do LEDOpções
de modo de exibição, página 18.
Se você instalou mais de um receptor de controle remoto,
1
pressione o número do grupo para selecionar o receptor a controlar (Emparelhar receptores adicionais ao controle
remoto, página 18).
Se necessário, ligue os LEDs para os alto-falantes que
2
deseja alterar. Selecione uma opção:
3
• Para selecionar o próximo modo na sequência, pressione acima de (Opções de modo de exibição,
página 18).
• Para selecionar o modo anterior na sequência, pressione abaixo de .
Toque em uma cor no botão de cores para parar o modo de
4
exibição e retornar a uma cor sólida.
Opções de modo de exibição
Você pode selecionar entre 12 padrões de cores e transição diferentes. Ao chegar ao final ou ao início do ciclo de modos de exibição pressionando ou , o ciclo volta para o início ou final.
Modo de exibição 1 Alteração de salto RGB Modo de exibição 2 Alteração de atenuação RGB Modo de exibição 3 Alteração de salto de 7 cores Modo de exibição 4 Alteração intermitente de 7 cores Modo de exibição 5 Alteração de atenuação de 7 cores Modo de exibição 6 Alteração gradiente de 7 cores Modo de exibição 7 Somente branco, aparece e desaparece Modo de exibição 8 Somente vermelho, aparece e desaparece, em
Modo de exibição 9 Somente verde, aparece e desaparece, em
Modo de exibição 10 Somente azul, aparece e desaparece, em
Modo de exibição 11 Somente branco, aparece e desaparece, em
Modo de exibição 12 Percorre automaticamente os 11 modos de
seguida, pisca 3 vezes
seguida, pisca 3 vezes
seguida, pisca 3 vezes
seguida, pisca 3 vezes
exibição anteriores
Alterar a velocidade de um padrão de modo de exibição
Você pode ajustar a velocidade dos efeitos ao usar um padrão de modo de exibição.
Se você instalou mais de um receptor de controle remoto,
1
pressione o número do grupo para selecionar o receptor a controlar (Emparelhar receptores adicionais ao controle
remoto, página 18).
Se necessário, ligue os LEDs para os alto-falantes.
2
Se necessário, selecione um modo de exibição (Alterar o
3
modo de exibição dos LEDs, página 18).
Selecione uma opção:
4
• Para aumentar a velocidade do efeito de padrão do modo
de exibição, pressione acima de .
• Para diminuir a velocidade do efeito de padrão do modo
de exibição, pressione abaixo de .

Emparelhar receptores adicionais ao controle remoto

Você pode instalar mais de um combo de receptor e controle remoto para controlar conjuntos adicionais de alto-falantes. Em seguida, você pode emparelhar e controlar até 3 receptores com 1 controle remoto.
18 Instruções de instalação
Page 19
OBSERVAÇÃO: receptores individuais não são vendidos separadamente, mas você pode comprar e instalar vários controles remotos e receptores no barco e emparelhar qualquer um dos controles remotos com os receptores adicionais.
Um controle remoto é emparelhado na fábrica com o receptor incluído como grupo 1.
Desconecte a alimentação do receptor que deseja
1
emparelhar com o controle remoto. Reconecte a alimentação do receptor.
2
Em 6 segundos, pressione por pelo menos 2 segundos o
3
número do grupo (1, 2, 3) para atribuir ao receptor. A luz no centro do botão de cores pisca 3 vezes para indicar
um emparelhamento bem-sucedido. Solte o número do grupo para concluir o emparelhamento.
4
Desconectar um grupo do receptor do controle remoto
Se você não deseja mais controlar um receptor de controle remoto emparelhado a um controle remoto, é possível desconectar o número do grupo no controle do receptor emparelhado.
Desconecte a alimentação do receptor que deseja
1
desconectar do controle remoto. Reconecte a alimentação do receptor.
2
Em 6 segundos, pressione por pelo menos 2 segundos o
3
número do grupo no controle remoto (1, 2 ou 3) para desconectar o receptor.
A luz no centro do botão de cores pisca 9 vezes para indicar uma desconexão bem-sucedido.
Solte o número do grupo para concluir o processo de
4
desconexão.

Especificações

Tensão de entrada 10,8 a 16 VCC Fusível 7,5 A Capacidade máx. Até 8 alto-falantes de LED RGB (4 pares) Temperatura operacional 0 a 50°C (32 a 122°F) Temperatura de armazena-
mento Tipo de bateria 2 AAA (não incluídas) Frequência de rádio 2,4 GHz a 10 dBm nominal Alcance Até 10 m (30 pés) Resistência à água O receptor e o controle remoto não são

Registro de seu Controle remoto de LED RGB sem fio

Ajude-nos a atendê-lo melhor completando ainda hoje nosso registro online.
• Acesse www.fusionentertainment.com.
• Mantenha o recibo de venda original ou uma cópia em um local seguro.
-20 a 70°C (-4 a 158°F)
resistentes à água ou poeira.
Instruções de instalação 19
Page 20
Instructies voor Draadloze RGB LED-
afstandsbediening

Belangrijke veiligheidsinformatie

WAARSCHUWING
Geen gevolg geven aan deze waarschuwingen en aanbevelingen kan resulteren in persoonlijk letsel, schade aan het vaartuig of slecht functioneren van het product.
Lees de gids Belangrijke veiligheidsinformatie in de stereoverpakking voor productwaarschuwingen en andere belangrijke informatie.
Dit toestel moet worden geïnstalleerd volgens deze instructies. Ontkoppel de stroomvoorziening van het vaartuig, voordat u dit
product gaat installeren.
VOORZICHTIG
Draag altijd een veiligheidsbril, oorbeschermers en een stofmasker tijdens het boren, zagen en schuren.
LET OP
Controleer voordat u gaat boren of zagen wat zich aan de andere kant van het oppervlak bevindt.
Lees alle installatie-instructies alvorens de installatie uit te voeren. Neem contact op met FUSION Product Support als u problemen ondervindt tijdens het installeren.

Inhoud van de verpakking

• Draadloze RGB LED-afstandsbediening
• Ontvanger voor afstandsbediening
• Houder voor afstandsbediening
• 7,5 A zekering in kabel
• Belangrijke veiligheids- en productinformatie

Benodigde materialen en gereedschap

• 2-aderig snoer van 0,33 mm2 (22 AWG) om de ontvanger voor de afstandsbediening aan te sluiten op de voedingsbron
• 4-aderig snoer van 0,33 mm2 (22 AWG) (of een gelijkwaardige combinatie van 2-aderige snoeren) om de ontvanger aan te sluiten op de RGB LED-luidsprekers
• Kabelbinders of kleefmiddel voor het bevestigen van de ontvanger
• Roestvrijstalen schroeven van 3 mm (4 gauge) met verzonken kop voor montage van de houder voor de afstandsbediening (optioneel)
• 3 mm platte schroevendraaier
• Draadkniptang
• Boor en boorbits voor montage van de houder voor de afstandsbediening (optioneel)

Aandachtspunten bij montage en aansluiting

Let op de volgende punten bij het selecteren van een locatie voor de ontvanger van de afstandsbediening en het aansluiten van de draden.
• De behuizing van de ontvanger is niet weerbestendig en de ontvanger moet worden geïnstalleerd op een locatie die niet aan de elementen is blootgesteld.
• U kunt een enkele ontvanger aansluiten op maximaal 4 RGB LED-luidsprekers (2 paar). U hebt een extra ontvanger (afzonderlijk verkrijgbaar) nodig om extra LED-luidsprekers aan te sluiten.
• U kunt een afstandsbediening met maximaal drie ontvangers koppelen.

De ontvanger voor de afstandsbediening aansluiten

U kunt maximaal 4 (2 paar) RGB LED-luidsprekers aansluiten op één afstandsbediening.
Leid een voedingsdraad (niet inbegrepen) van een 12 Vdc
1
voedingsbron naar de locatie van de ontvanger .
Installeer de meegeleverde 7,5 A zekering op de
2
voedingsdraad. Leid 4-aderig snoer (niet meegeleverd) van de ontvanger
3
naar de luidsprekers die u wilt bedienen, waarbij u de draad waar nodig verbindt om maximaal 4 luidsprekers aan te sluiten.
Sluit het 4-aderige snoer op de RGB-connectoren op de
4
luidsprekers aan volgens de installatie-instructies van de luidsprekers.
Draai de schroeven van de draadaansluitingen aan de
5
onderzijde van de ontvanger los met behulp van een platte schroevendraaier van 3 mm.
Sluit de voedings- en RGB-luidsprekerdraden aan op de
6
aansluitingen aan de zijkanten van de ontvanger.
Letter op label van ontvanger
V+ (links) 12 V gelijkstroom positief (+) V- (links) 12 V gelijkstroom negatief (-) BLUE RGB blauwe draad GREEN RGB groene draad RED RGB rode draad V+ (rechts) RGB 12 V gelijkstroom positieve (+)
Draai de schroeven van draadaansluiting aan de onderzijde
7
van de ontvanger vast. Bevestig de ontvanger op de montageplek met kabelbinders
8
of kleefmiddel (niet inbegrepen).
Kleur of functie van draad
(gemeenschappelijke) draad

De houder voor de afstandsbediening installeren

U kunt de meegeleverde houder installeren, waarin u de afstandsbediening kunt plaatsen wanneer deze niet in gebruik is. Bevestigingsmaterialen voor de houder zijn niet meegeleverd.
LET OP
Omdat de afstandsbediening niet weerbestendig is, moet u de houder installeren op een locatie die niet aan de elementen wordt blootgesteld.
Gebruik de houder als sjabloon om de plaats van de
1
schroefgaten te markeren. Verwijder de houder van het montageoppervlak en boor de
2
voorboorgaten.
LET OP
Boor niet door de houder bij het boren van de voorboorgaten. Dit kan de houder beschadigen.
Bevestig de houder aan het montageoppervlak met twee
3
roestvast stalen schroeven van 3 mm (4 gauge) met verzonken kop.

Batterijen plaatsen

U moet AAA alkalinebatterijen (niet meegeleverd) in de afstandsbediening plaatsen.
Schuif het batterijklepje naar de achterzijde van de
1
afstandsbediening en trek het omhoog om het te openen.
20 Installatie-instructies
Page 21
Plaats twee AAA-batterijen met de contacten in de juiste
2
richting. Schuif het batterijklepje terug op de afstandsbediening om
3
deze te sluiten.

Gebruik van de afstandsbediening

LED inschakelen (De LED's in- en uitschakelen, pagina 21) LED uitschakelen LED kleurselectiewiel (De kleur van de LED's wijzigen,
pagina 21)
Lampje: Brandt wanneer de afstandsbediening een signaal naar de ontvanger stuurt
LED helderheid (De helderheid van de LED's wijzigen,
pagina 21)
LED modussnelheid (De snelheid van een weergavemoduspa-
troon wijzigen, pagina 21)
LED weergavemodus (De weergavemodus van de LED's
wijzigen, pagina 21)
1 2 3 Keuze van ontvanger voor de afstandsbediening (Extra ontvan-
gers met de afstandsbediening koppelen, pagina 22)

De LED's in- en uitschakelen

Nadat u de ontvanger voor de afstandsbediening hebt aangesloten op de luidspreker-LED's, kunt u de afstandsbediening gebruiken om de LED's in en uit te schakelen.
Als u meer dan één ontvanger hebt geïnstalleerd, drukt u op
1
het groepsnummer om de ontvanger te selecteren (Extra
ontvangers met de afstandsbediening koppelen, pagina 22).
Druk op .
2
De LED's die op de ontvanger zijn aangesloten, worden ingeschakeld met dezelfde kleur- en modusinstellingen die de laatste keer zijn gebruikt.
Druk op om de op de ontvanger aangesloten LED's uit te
3
schakelen.

De kleur van de LED's wijzigen

Als u meer dan één ontvanger voor de afstandsbediening
1
hebt geïnstalleerd, drukt u op het groepsnummer om de te bedienen ontvanger te selecteren (Extra ontvangers met de
afstandsbediening koppelen, pagina 22).
Schakel indien nodig de LED's in van de luidsprekers die u
2
wilt wijzigen. Selecteer een optie:
3
• Tik op het kleurenwiel om een nieuwe kleur te selecteren
en schuif met uw vinger om de fijnafstemming te regelen.
• Houd ingedrukt om de LED-kleur in wit te veranderen. OPMERKING: Als u meer dan één afstandsbediening hebt
geïnstalleerd, kunt u het groepsnummer ingedrukt houden om de LED-kleur voor die groep in wit te veranderen.

De helderheid van de LED's wijzigen

Als u meer dan één ontvanger hebt geïnstalleerd, drukt u op
1
het groepsnummer om de ontvanger te selecteren (Extra
ontvangers met de afstandsbediening koppelen, pagina 22).
Schakel indien nodig de LED's in van de luidsprekers die u
2
wilt wijzigen. Selecteer een optie:
3
• Om de LED-helderheid te verhogen, drukt u op boven .
• Om de LED-helderheid te verlagen, drukt u op onder .

De weergavemodus van de LED's wijzigen

U kunt een vooraf gedefinieerde set LED-effecten (flitsen, pulsering, of kleurveranderingen doorlopenOpties voor
weergavemodus, pagina 21.
Als u meer dan één ontvanger voor de afstandsbediening
1
hebt geïnstalleerd, drukt u op het groepsnummer om de te bedienen ontvanger te selecteren (Extra ontvangers met de
afstandsbediening koppelen, pagina 22).
Schakel indien nodig de LED's in van de luidsprekers die u
2
wilt wijzigen. Selecteer een optie:
3
• Om de volgende modus in de serie te selecteren, drukt u
op boven (Opties voor weergavemodus, pagina 21).
• Om de vorige modus in de serie te selecteren, drukt u op
onder .
Tik op een kleur op het kleurenwiel om de weergavemodus te
4
stoppen en terug te keren naar een vaste kleur.
Opties voor weergavemodus
U kunt kiezen uit 12 verschillende kleur- en transitiepatronen. Wanneer u het einde of begin van de serie weergavemodi bereikt door op of te drukken, springt de cyclus naar het begin of einde van de serie.
Weergavemodus 1 Wijziging RGB-sprong Weergavemodus 2 Wijziging RGB-fading Weergavemodus 3 Wijziging 7-kleuren sprong Weergavemodus 4 Wijziging 7-kleuren knipperen Weergavemodus 5 Wijziging 7-kleuren fading Weergavemodus 6 Wijziging 7-kleuren verloop Weergavemodus 7 Alleen wit, in- en uitfaden Weergavemodus 8 Alleen rood, fadet in en uit, knippert vervolgens 3
Weergavemodus 9 Alleen groen, fadet in en uit, knippert vervolgens
Weergavemodus 10 Alleen blauw, fadet in en uit, knippert vervolgens
Weergavemodus 11 Alleen wit, fadet in en uit, knippert vervolgens 3
Weergavemodus 12 Doorloopt automatisch de vorige 11 weergave-
De snelheid van een weergavemoduspatroon wijzigen
U kunt de snelheid van de LED-effecten aanpassen bij gebruik van een weergavemoduspatroon.
Als u meer dan één ontvanger voor de afstandsbediening
1
hebt geïnstalleerd, drukt u op het groepsnummer om de te bedienen ontvanger te selecteren (Extra ontvangers met de
afstandsbediening koppelen, pagina 22).
Schakel indien nodig de LED's voor de luidsprekers in.
2
keer
3 keer
3 keer
keer
modi
Installatie-instructies 21
Page 22
Selecteer indien nodig de weergavemodus (De
3
weergavemodus van de LED's wijzigen, pagina 21).
Selecteer een optie:
4
• Om de snelheid van het weergavemoduspatroon te verhogen, drukt u op boven .
• Om de snelheid van het weergavemoduspatroon te verlagen, drukt u op onder .

Extra ontvangers met de afstandsbediening koppelen

U kunt meer dan één afstandsbedienings- en ontvangercombo installeren om extra sets luidsprekers te bedienen. U kunt maximaal 3 ontvangers koppelen en bedienen met 1 afstandsbediening.
OPMERKING: Afzonderlijke ontvangers zijn niet afzonderlijk verkrijgbaar, maar u kunt meerdere afstandsbedieningen en ontvangers op de boot aanschaffen en installeren en een van de afstandsbedieningen aan de extra ontvangers koppelen.
Een afstandsbediening is in de fabriek reeds gekoppeld met de meegeleverde ontvanger als groep 1.
Koppel de voeding van de met de afstandsbediening te
1
koppelen ontvanger los. Sluit de voeding weer aan op de ontvanger.
2
Houd binnen 6 seconden gedurende minimaal 2 seconden
3
het groepsnummer op de afstandsbediening (1, 2 of 3) ingedrukt om de ontvanger toe te wijzen.
Het lampje in het midden van het kleurenwiel knippert 3 keer om aan te geven dat de koppeling is geslaagd.
Laat het groepsnummer los om de koppeling te voltooien.
4
Een ontvangergroep ontkoppelen van de afstandsbediening
Als u een gekoppelde ontvanger niet meer wilt bedienen met de afstandsbediening, kunt u het groepsnummer op de afstandsbediening ontkoppelen van de gekoppelde ontvanger.
Koppel de voeding los van de ontvanger die u wilt
1
ontkoppelen van de afstandsbediening. Sluit de voeding weer aan op de ontvanger.
2
Houd binnen 6 seconden gedurende minimaal 2 seconden
3
het groepsnummer op de afstandsbediening (1, 2 of 3) ingedrukt om de ontvanger te ontkoppelen.
Het lampje in het midden van het kleurenwiel knippert 9 keer om aan te geven dat de verbinding is verbroken.
Laat het groepsnummer los om het ontkoppelingsproces te
4
voltooien.

Specificaties

Ingangsspanning 10,8 tot 16 V gelijkstroom Zekering 7,5 A Max. capaciteit Maximaal 8 RGB LED-luidsprekers (4 paar) Bedrijfstemperatuur 0 tot 50 °C (32 tot 122 °F) Opslagtemperatuur -20 tot 70°C (-4 tot 158°F) Batterijtype 2 AAA (niet inbegrepen) Radiofrequentie 2,4 GHz bij 10 dBm nominaal Bereik Tot 10 m (30 ft.) Waterbestendigheid Ontvanger voor afstandsbediening en afstandsbe-
diening zijn niet water- of stofbestendig.

Uw Draadloze RGB LED-afstandsbediening registreren

Vul de onlineregistratie vandaag nog in zodat wij u beter kunnen helpen.
• Ga naar www.fusionentertainment.com.
• Bewaar uw originele aankoopbewijs of een fotokopie op een veilige plek.
© 2018–2019 Garmin Ltd. or its subsidiaries
www.fusionentertainment.com
Loading...