Funkwerk ACTIVE ANTENNA User Manual

Aktive Antenne
Active antenna
Aktif anten
Antena activa
Ein Unternehmen der Funkwerk AG.
155 8000 0.05
2
Lesen Sie die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch auf Seite 6!
Read the Safety Information section of this user guide on page 18!
Oku sayfa 30 bu kullanıcı kılavuzunun Güvenlik bilgileri bölümünde!
¡Lea las indicaciones de seguridad en la página 44 de este manual!
Funkwerk Dabendorf GmbH
Telefon +49 (0) 3377316-0 Telefax +49 (0) 3377316-300 eMail info @ fwd-online.de
Internet www.fwd-online.de
Änderungen im Sinne des technischen Fortschrittes und Abweichungen vom Liefe­rumfang vorbehalten! Alle Rechte vorbehalten! Vervielfältigungen, auch auszugs­weise, nur mit schriftlicher Genehmigung!
3
Inhaltsverzeichnis
Einführung ................................................................8
Konformitätserklärung.............................................8
Sicherheitshinweise .................................................8
Entsorgungshinweis...........................................................9
Funktionsbeschreibung ............................................10
Lieferumfang ............................................................11
Montage und Inbetriebnahme ...................................12
Voraussetzungen feststellen .............................................12
Funktionstest .....................................................................12
Innerhalb der Wohnung (Beispiel ohne Wanddurchführung) ...... 14
Befestigung an der Außenwand .........................................15
Befestigung am Antennenmast .........................................16
Problembehebung ....................................................16
Deutsch English Türk Español
Technische Daten ......................................................17
Übertragungsgeschwindigkeit ..................................18
Hotline .....................................................................19
4
Table of contents
Deutsch English Türk Español
Introduction ..............................................................20
Declaration of Conformity ........................................20
Safety Instructions ...................................................20
Instructions for Disposal ...................................................21
Function Description .................................................22
Scope of Supply ........................................................23
Mounting and getting started....................................24
Finding out preconditions ..................................................24
Function Test ......................................................................24
Within the house (example without wall duct) ................................ 26
Mounting to the Wall ..........................................................27
Mounting to the Antenna Mast ...........................................28
Trouble Shooting .......................................................28
Technical Specifications ............................................29
Transmission speed ..................................................30
Hotline .....................................................................31
5
İçindekiler
Giriş ..... ....................................................................32
Uygunluk beyanı .......................................................32
Güvenlik açıklamaları ...............................................32
Cihazın imha edilmesi ........................................................33
Fonksiyon tanımı ......................................................34
Teslimat paketi içeriği ..............................................35
Kurma ve çalıştırma .................................................36
Önkoşulları belirleme ........................................................36
Fonksiyon testi ...................................................................36
Evin içersinde (duvar bağlantısı olmayan örnek) ............................38
Dış duvara bağlantısı .........................................................39
Anten direğine bağlantısı ...................................................40
Problemin ortadan kaldırılması ...............................40
Deutsch English Türk Español
Teknik özellikler .......................................................41
Yayın hızı ...................................................................42
Danışma hattı ...........................................................43
6
Índice
Deutsch English Türk Español
Introducción ..............................................................44
Declaración de conformidad .....................................44
Indicaciones de seguridad ........................................44
Indicaciones de desecho ....................................................45
Descripción de funciones ..........................................46
Contenido ..................................................................47
Montaje y puesta en funcionamiento ........................48
Verificar condiciones ..........................................................48
Test de funcionamiento ......................................................48
Dentro de la vivienda (ejemplo sin pasamuros) ............................ 50
Fijación a la pared exterior ................................................51
Fijación al mástil de antena ...............................................52
Solución de problemas .............................................52
Datos Técnicos ..........................................................53
Velocidad de transferencia .......................................54
Línea de atención telefónica .....................................55
7
Deutsch English Türk Español
8
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für die AKTIVE ANTENNE der Funkwerk Dabendorf GmbH entschieden haben!
Die AKTIVE ANTENNE sorgt bei Ihnen zuhause für eine optimale Sende- und Emp­fangsleistung und damit für einen verbesserten Betrieb Ihres UMTS- Endgerätes.
Bitte überprüfen Sie zunächst anhand der Angaben im Lieferumfang, ob alle Teile vollständig vorhanden sind.
Konformitätserklärung
Wir, die Funkwerk Dabendorf GmbH, erklären voll verantwortlich, dass das Pro­dukt AKTIVE ANTENNE den Bestimmungen der Directive 1999/5/EC des Rates der Europäischen Union entspricht.
0681
Die Konformitätserklärung ist unter
www.fwd-online.de/conformity
Sicherheitshinweise
Die Antenne ist nur für den vom Hersteller angegebenen Zweck zu verwen­den.
Vorsicht beim Auspacken: Erstickungsgefahr für Kleinkinder durch ver­schlucken von Kleinteilen!
Gerät nicht ins Feuer werfen!
Für Personen ist ein Abstand von mindestens 20cm zur Antenne einzuhal­ten! Besondere Vorsicht ist im Bereich der Antenne geboten für Personen mit Herzschrittmacher!
einsehbar.
9
Das Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal geöffnet und gewartet werden!
Es ist nur zugelassenes Zubehör zu verwenden!
Vor Inbetriebnahme der Antenne in/an Gebäuden informieren Sie sich bitte über die einzuhaltenden Mindestabstände zu empfindlichen Geräten (z.B. in Kran­kenhäusern, an Tankstellen, an Orten die besonders als gefährdet gekenn­zeichnet sind, wie explosive Stoffe, brennbare Flüssigkeiten und Gasen, etc.)!
Bitte verlassen Sie sich nicht darauf zu jeder Zeit mit diesem Gerät einen Notruf absetzen zu können!
Nutzen Sie ausschließlich die im Lieferumfang befindlichen Komponenten. Die fest verbundene Koaxialleitung darf im verlegten Zustand nicht auf Zug beansprucht werden. Führen Sie das Kabel so, dass es nicht scheuert oder gequetscht werden kann. Der Biegeradius von 20mm darf nicht unterschrit­ten werden!
Die Koaxialleitung darf weder verlängert, noch gekürzt werden! Produktzu­lassung erlischt!
Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt (z.B. Urlaub), sollte das Steckernetzteil vom Netz getrennt werden!
Im Falle der Außenmontage der Antenne sollte ein Fachmann mit Kenntnis der gültigen Fachstandards beauftragt werden!
Bei der Montage am Haus oder an einem Antennemast sind geeignete Maß­nahmen zum Blitzschutz am Haus zu treffen!
Entsorgungshinweis
Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Alt­geräte zu entsorgen!
WEEE-Reg.-Nr. DE 81447333
10
Funktionsbeschreibung
Die Aktive Antenne À ist geeignet für die Frequenzbänder GSM 900, GSM 1800 und UMTS Band I. Sie unterstützt die Übertragungsverfahren GPRS, HSCSD, EDGE, UMTS, HSDPA und HSUPA. Der Anschluss an die Endgeräte erfolgt über die im Lieferumfang befindliche Aufnahme für UMTS-Datensticks.
Das Set der Aktiven Antenne besteht aus dem Grundgerät (Antenne mit integrier­tem Verstärker), einer 15m langen Koaxialleitung, einem Steckernetzteil und einer Aufnahme mit integrierter Koppelantenne für UMTS-Datensticks.
Folgende Anschlüsse befinden sich an der Aufnahme:
• Steckverbinder für den Anschluss der Koaxialleitung zur Aktiven Antenne
• 2,1mmHohlsteckerzumAnschlussderVersorgungsspannung
Die benötigte Versorgungsspannung wird durch das beiliegende externe Stecker­netzteil (8 V, 0,9A) bereitgestellt.
Die Aktive Antenne verstärkt das UMTS-Mobilfunksignal zwischen Endgerät und Außenantenne in Sende- und Empfangsrichtung. Darüber hinaus wird durch die Richtwirkung der Antenne ein zusätzlicher Gewinn von ca. 7dB erreicht. In den GSM-Frequenzbändern arbeitet die Antenne passiv, es erfolgt keine Verstärkung.
Senderichtung beachten!
11
Lieferumfang
Ein Unternehmen der Funkwerk AG.
155 8000 0.04
Aktive Antenne
Active antenna
Aktif anten
Antena activa
À
À - Aktive Antenne mit 15m Koaxialleitung und Schutzkappe - Kupplergehäuse (FAKRA) für Koaxialleitung - Aufnahme für UMTS-Datensticks - Steckernetzteil- Haltewinkel- Schrauben zur Befestigung der Antenne (3,5mm x 12mm) - Schellenbänder - Schrauben (5x50-St-H) und Dübel (MU 8x50) zur Wandbefestigung - Bedienungsanleitung
12
Montage und Inbetriebnahme
Vor Beginn der Montage
Bitte kontrollieren Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs. Kontrollieren Sie, ob Ihr UMTS-Datenstick in die Aufnahme passt. Das beigelegte Kupplergehäuse dient der sicheren Verbindung zwi-
schen Koaxialleitung und der Aufnahme des UMTS-Datensticks. VORSICHT! DasKupplergehäuse erst auf die Koaxialleitung stecken,
wenn die Verlegung beendet ist! Das gesteckte Kupplergehäuse lässt sich nicht mehr lösen!
Ist eine Wanddurchführung geplant, lesen und beachten Sie den nachfol­gend beschriebenen Ablauf der Montage!
Voraussetzungen feststellen
Um ein stabiles UMTS-Signal zu erhalten, erfragen Sie bei Ihrem Mobilfunkanbie­ter den Standort des nächstgelegenen Sendemasts in der Umgebung Ihrer Woh­nung. Bestimmen Sie dann die Position der Antenne im Außen- oder Innenbereich.
Sie haben drei Varianten zum Verbau der Aktiven Antenne:
Antenne innerhalb der Wohnung
Die Aktive Antenne À wird innerhalb der Wohnung an einem Ort positioniert, an dem ein stabiles UMTS-Signal verfügbar ist.
Antenne außen am Haus
Die Aktive Antenne À wird mit dem beiliegenden Haltewinkel an der Haus­wand befestigt.
Antenne an einem Antennenmast
Die Aktive Antenne À wird mit dem Haltewinkel und den beiliegenden Schel­lenbändern an einem Antennenmast befestigt.
Funktionstest
1. Standort des Sendemastes zur Antenne feststellen.
2. Antenne ungefähr so ausrichten, sodass das Logo zum Standort des Sende­ mastes zeigt. Eine Winkelkorrektur von ±30° ist möglich (bei Montage auf Be­ festigungswinkel).
3. PC bzw. Notebook mit Software des Mobilfunkanbieters in Betrieb nehmen.
4. Datenstick über USB-Kabel (nicht im Lieferumfang) mit PC bzw. Notebook verbinden.
5. Aufnahme für UMTS-Datenstick mit dem Steckernetzteil verbinden und in Betrieb nehmen.
13
6. Schutzkappe vorsichtig von der Koaxialleitung abziehen.
Hinweis! Die Schutzkappe wird für die Wanddurchführung benötigt.
7. Den nun freiliegenden HF-Kontakt vorsichtig an den mittleren Steckver­ binder der Datenstickaufnahme anschließen. Die Antenne ist in Betrieb, wenn die grüne LED der Aufnahme leuchtet.
Achtung! Diese Verbindung hat keinen dauerhaften Halt! (nur für Testzwecke)
8. UMTS-Datenstick nun in die Aufnahme einlegen und zwischen die Halte­ bügel klemmen.
9. Sendeleistung anhand der Provider-Software prüfen. Gegebenenfalls Position der Antenne korrigieren.
10. Position der Antenne festlegen und fixieren.
11. HF-Kontakt der Koaxialleitung wieder vorsichtig von der Aufnahme abziehen.
14
Dauerhafte Montage
Schieben Sie die Schutzkappe über den HF-Kontakt des Steckers zum Schutz vor Verschmutzungen bei evtl. Wanddurchführungen und Verlegung des Ka­bels!
Planen Sie nun die Verlegung der Koaxialleitung.
Innerhalb der Wohnung (Beispiel ohne Wanddurchführung)
Verlegen Sie das Kabel zu dem Ort, an dem Sie die Aufnahme für den UMTS­Datenstick aufstellen wollen. Beachten Sie dabei, dass ein Biegeradius von 20 mm nicht unterschritten werden darf.
Ziehen Sie die Schutzkappe vorsichtig von der Koaxialleitung. Schieben Sie das Kupplergehäuse über den HF-Kontakt (A) am Ende der Koaxi-
alleitung und drücken Sie das magentafarbene Rastelement fest (B).
A
B
Verbinden Sie die Koaxialleitung mit dem dafür vorgesehenen Anschluss an der Aufnahme für den UMTS-Stick. Der Stecker der Koaxialleitung rastet hörbar ein.
Verbinden Sie das Steckernetzteil nun wieder mit der Aufnahme .
Die Leuchtdiode an der Aufnahme des UMTS-Sticks leuchtet, wenn die Antenne mit Strom versorgt ist und signalisiert Ihnen die Einsatzbereitschaft der Anlage.
Sie können jetzt den UMTS-Stick Ihres Mobilfunkan­bieters in die Aufnahme einlegen und über ein USB­Verlängerungskabel (nicht im Lieferumfang) an Ihrem Endgerät (PC, Notebook) betreiben.
15
Befestigung an der Außenwand
Bohren Sie ein ausreichend großes Loch durch die Hauswand. Befestigen Sie nun den Haltewinkel in der Nähe des Durchgangsloches mit den mitgelieferten Be­festigungsmaterialien.
Löcher für Befestigung an der Wand.
Befestigen Sie dann die Antenne am Haltewin­kel.
Löcher für die Befestigung der Antenne
Bei der Montage an der Wand besteht die Möglichkeit, die Antenne um jeweils 30 Grad nach links bzw. rechts zu verstellen. Nutzen Sie diese Verstellmöglichkeit, um Ihre Antenne optimal auf den Sendemast auszurichten.
Gehen Sie nun weiter vor, wie im Abschnitt „Innerhalb der Wohnung“ (S.14) be­schrieben.
16
Befestigung am Antennenmast
Befestigen Sie den mitgelieferten Haltewinkel am Boden der Antenne mit den mitgelieferten Schrau­ben.
Führen Sie jetzt die im Lieferumfang enthaltenen Schellenbänder durch die Langlöcher des Hal­tewinkels. Befestigen Sie den Haltewinkel (incl. Antenne) mit den Schellenbändern am Mast und richten Sie diesen auf den Sendemast aus.
Senderichtung beachten!
Gehen Sie nun weiter vor, wie im Abschnitt „Innerhalb der Wohnung“ (S.14) be­schrieben.
Problembehebung
Problem mögliche Ursache Abhilfe
Schlechter Empfang trotz verfügbarer UMTS-Verbindung.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet (Sta­tus-LED aus).
Die Kopplung der An­tenne zwischen UMTS­Datenstick und Aufnah­me ist unzureichend.
alle Steckverbindungen prüfen / Steckernetzteil in Steckdose stecken
Drehung des UMTS­Datensticks um 180 Grad um seine Längsachse.
17
Technische Daten
Geeignet für : UMTS und GSM900/GSM1800
Unterstützte Übertragungsverfahren : UMTS, HSDPA, HSUPA, GPRS, EDGE,
HSCSD
Betriebsspannung : 230 V über Netzteil
Maximale Sendeleistung ERP*) : UMTS Band 1
ca. 30 dBm (1W) in Hauptstrahlrichtung : GSM 900/1800
passiv (ohne Verstärkung), rundstrahlend
Verstärkung bei UMTS-Band 1 : die Verstärkung ist so eingestellt, dass die Koppelverluste der Aufnahme für den UMTS-Datenstick und die Verluste des fest verbundenen Verbindungskabels exakt ausgeglichen werden
System-Verstärkung : in Hauptstrahlrichtung ca. 7dB im UMTS-Band 1
Öffnungswinkel der Antenne: 60 °
Stromversorgung : über Steckernetzteil an 230 V~ max. Leistungsaufnahme: ca. 6W im Standby: ca. 2W Leerlauf: max 0,3W
Steckernetzteil : 8 V / 0,9 A
Betriebstemperatur : -20°C … 70°C
HF-Steckverbindung : FAKRA
Steckverbindung Stromversorgung an der Aufnahme des UMTS-Datensticks : Hohllochstecker 2,1
Kabellänge, -typ : 15 m, Leoni Dacar 031
Gehäuse : Kunststoff ASA
*) ERP = effektive abgestrahlte HF-Leistung
Loading...
+ 39 hidden pages