ALIMENTATION
AVERTISSEMENT
ATIENTION
DETECTEURffEMOIN DE
CONDENSATION
COMMANDES ET FONCTIONS
PREPARATION AVANT L'EMPLOI
NORMES DE TELEVISION
RACCORDEMENTS
SELECTEUR ENTREE
SELECTEUR CANAL PLUS
REGLAGE DU CANAL DE SORTIE HF
REGLAGE DU TUNER DU
MAGNETOSCOPE
EFFACEMENT DES PRESELECTIONS
DU MAGNETOSCOPE
2
3
3
3
3
3
..4
6
6
6
7
7
7
8
9
CASSETTE VIDEO 10
REGLAGE DE L'HORLOGE 11
UTILISATION 13
COMMENT REGARDER UN
PROGRAMME ET L'ENREGISTRER 13
COMMENT REGARDER UN PROGRAMME
EN ENREGISTRANT UN AUTRE 15
ENREGISTREMENT COMMANDE
PAR PROGRAMMATEUR 15
ENREGISTREMENT DIRECT 20
LECTURE 20
UTILISATION DE LA TELECOMMANDE 22
COMMENT UTILISER LA TELECOM 22
MISE EN PLACE DES PILES 22
GUIDE DE DEPISTAGE DES ANOMALIES 23
ENTRETIEN 23
CARACTERISTIQUES 24
CARACTERISTIQUES
PARTICULARITES
GENERALES.
. .
.24
•
Télécommande
tes les fonctions de défilement de la bande et de
sélection des présélections sans quitter votre fauteu-
- Vous permet de com mander tou-
il.
• Image haute
VHS les plus évolués pour reproduire une image de
meilleure qualité.
• Programmateur 1 an, 7 programmes et program
mateur
poré vous permet de programmer jusqu'à 8
programmes sur des chaînes et à des heures
rentes, dans l'année à venir. Le programmateur jour-
nalier
chaque jourà la même heure,
mateur
programme
qu'à ce que la finde la bande soitatteinte.
•
Enreglatrement
un
enregistrement
pour se
suffit d'appuyer sur la touche ENR. D.
• Recherche Il
cher n'importe quel passage enregistré en faisant
qualité
hebdomadaire
vous
permet
hebdomadaire
chaque
direct
terminer
après
deux
viteasea
(HO)
-Intègre
- Le programmateur incor-
d'enregistrer
vous
semaine à la même
(ENR. D) - Pour commander
qui
oornmence
un
temps
les circuits vidéo
un
programme
tandis
que le proçram-
permet
d'enregistrer
heure
immédiatement
déterminé,
- Vous pouvez recher-
djffé~
il
vous
jus-
•
•
•
..
•
• Rebob/nage
•
un
• Sauvegarde
défiler la bande vers l'avant ou vers l'arrière
3 fois la
touche enfoncée, à 5 fois la vitesse normale.
Tuner à synthétiseur
tions
Système
avec le témoin [dl
Compteur
remise
Commande
de est automatiquement rebobinée, sauf en cas
d'enregistrement
Système
Ique -Votre magnétoscope se met automat-
iquement
cassette et hors tension en fin de rebobinage automatique.
30
du
vitesse
de
protection
de
bande
normale
à zéro
de la
automatique
commandé
de
mise
sous
tension
du
contenu
minutes
- Conserve les réglages de l'horloge et
programmateur,
ou, si
vous
de
tanslon
numérique
netteté
sous
et
dès que
contre
de la
la
avec mémoire et
de
l'image
- En fin de piste, la ban-
par
programmateur.
hora
tension
vous
mémoire
encas de pannede
à environ
maintenez
Il 40
présélec-
condensation
automat·
insérez
une
pendant
secteur.
la
-2-
PRECAUTIONS
ALIMENTATION
L'alimentation
chée
dès
secteur.
Pour utiliser le magnétoscope, placez la touche VEILLE
(située sur sa face avant) sur la position marche. Son
témoin s'allume automatiquement.
AVERTISSEMENT
Pour
écarter
n'exposez jamais l'appareil à la pluie ou à
principale
que
la fiche secteur est branchée sur une prise
tout
risque
est
automatiquement
d'incendie
ou
d'électrocution,
l'humid~é.
enclen-
6) Ne renversez jamais de liquide sur le magnétoscope.
devait
Si du liquide
consultez un technicien qualifié.
7) Cet appareil ne peut
zontale (à
8)
Avant
que la
d'arrêt.
plat].
d'utiliser votre magnétoscope, assurez-vous
touche
s'introduire à l'intérieurdu coffret,
fonctionner
ENA.
PROG
qu'en position hori-
est
bien en position
DETECTEURITEMOIN DE CONDENSATION
ATTENTION
1)
N'essayez
Il ne renferme aucune pièce susceptible d'être répa-
réeparvos
toujours à un technicien quaütié.
2) Les fentes et les orifices situés sur les côtés et le
dessous
reil. Pour protéger votre magnétoscope contre les
risques
fonc1ionnement,
recouvertsouobstrués.
dans un endroit clos, une bibliothèque par exemple,
si
vous
3) Maintenez votre magnétoscope à l'écart
teursetautres
4) Evitez d'utiliser l'appareil à proximité de
magnétiques
5)
N'essayez
fentes du coffret. Ils risqueraient
avecdes
un court-circuit susceptible
d'incendie ou de présenter un risque d'électrocution.
pas d'ouvrir le coffret du magnétoscope.
soins.
En casde panne, adressez-vous
du
coHret
de
surchauHe
assurent
ces
la
ventilation
et garantir ainsi son bon
orifices
ne
doivent
de l'appa-
jamaisêtre
Neplacezpasvotre
n'avezpas
prévu
une
ventilation
adéquate.
des
sources dechaleur.
puissants.
pas d'introduire des
composants
sous
objets
d'entrer
tension
oude
d'engendrer
à travers les
en contact
provoquer
un début
appareil
radia-
champs
Votre magnétoscope est équipé
pêche
l'humtdité de se condenser. En cas d'humidité
excessive à l'intérieur de l'appareil, le témoin de condensation [dl apparalt sur l'affichage. Aussi longtemps
qu'il reste allumé et que la condensation subsiste, un
dispositif de sécurité
empêche
d'un
détecteur qui em-
l'appareil de fonctionner.
L'humidité risque de se condenser quand l'appareil
quitte une pièce froide pour une pièce chaude, quand
unepièce
d'humid~é
tion [dl s'illumine, allumez l'appareil en plaçant la touche
VEILLE
tension
mid~é.
froide
est
réchauffée ouencore
est élevé.
sur la position
pendant
au
Dès
que le témoin de condensa-
MARCHE
moins
et laissez-le ainsi
2 heures
pour
quand
éliminer
letaux
sous
l'hu-
Remarque:
Mëme si
de
d'humidité
de condensation peut prendre
Dans ce cas, attendez30
cassette
l'humidité
l'appareillersque
varie
brusquement,
dans
le magnétoscope.
risque
de se
condenser à l'intérieur
la température ambiante ou le taux
l'illumination
minutes
jusqu'à
avant
du
témoin
15 minutes.
d'insérer
une
REMARQUE
L'enregistrement ou la reproduction illicite de
autre
enregistrement
bilité
quant à la
droits
d'auteur.
RElATIVE
AUX DROITS D'AUTEUR
peut
enfreindre
la
législation
copie, lareproductionoul'utilisation
programmes
sur les
d'enregistrements
-3-
de télévision, de cassettes vidéo, de films ou de
droits
d'auteur.
Nous
quiserait
n'assumons
contraire
à la
aucune
législation
responsa-
tout
surles
COMMANDES ET FONCTIONS
-FACE
1
1 11i
""
16 15
1
[LJ
ëS
1
2
3
-FACE
VERIF
PAOQ
INTERNE DU PANNEAU DE
Rl;G~E
CHOIX
-+
o 0
17 18 19 2021
"".,.,.,.,.....-,'"
PRE fIIECHf:ACHE ENA
REGlAGE SANDe -+
AVANT-
""~o ~"
4 5 6
o
1
1
"~~T''''''
,.
..-+--
..
1
j
I:jl,,~-
a""
1
1
~
Y
1
7
COMMANDE-
AN"IUL
23 2425
22
PROG.
1 111
14
9IIR.O
1
_'0"IAllf,"-,-1l-~
...
...
1
890
26
,-
1t
1
.
1
13 12
1
~
'
~U
'-
-
11
1
1
'"
J1
-FACE
3332 31
-(6r"~
q
~
..
~~"
34 35 36
ARRIERE ET BORNES DE RACCORDEMENT-
~
~,~""~
rv
~!I::
o
27 28
1
~-
~
IJDDIXlCCCOI:ID
'~oIiE
..
.E~""Ec
~~~:;o~g~1
:] ....
,
29
..
---------l
1
30
d
-4-
!
r
Il
I~
1
Touche
VEILLE (MARCHEIARRET) - Commande
la mise sous et hors tension du magnétoscope.
2
Touche
dans le magnétoscope.
EJECT
- Pour éjecter la cassette insérée
3 PANNEAU DE COMMANDE - Abaissez le panneau
de commande en le saisissant par sa tranche latéra-
le.
4
Touche
tivement la
5
Touche
6
Touche
matique
7
Touches
désirez regarder ou enregistrer.
8
Touche
DATEICOMPTEUR-
date
et le compteur.
Pour afficher alterna-
ZERO - Pour remettre le compteur à 0000.
MEMOIRE - Pour commander l'arrêt auto-
Capte les signaux infrarouges émis par la télécommande.
16 COMPARTIMENT POUR CASSETTE
17
Touche
méro
18
Touche
du programmateur.
19
Touches
la louche
VERIF. PROG. - Pour sélectionner le nu-
d'une
mémoire de programme.
CHOIX - Pour passer en mode de réglage
REGLAGE - Réglez l'heure au moyen de
"+N
ou
"_N.
20
Touche
mémorisation des présélections.
21
Sélecteur
PRE·REGLAGE - Pour passer en mode de
BANDE
- Pour sélectionner la bande
(VLNH/U) de votre choix.
22
Touches
ne déterminée.
Touche
23
sactivation du circuit de syntonisation 1ine automatique et
enregistrement programmé.
24
Touche
teur d'enregistrement automatique
25
Touche
strement direct.
26
Sélecteur
signal à enregistrer (tuner ou source auxiliaire).
Touche
27
ments programmés.
28
Sélecteur
RECHERCHE
ANNUL
pour
annuler une présélection ou un
-Pour
rechercher une chaî-
- Pour commander l'activation/dé-
ENR. PROG. - Enclenche le proqrarnma-
ENR. D - Pour passer en mode
denreçi-
ENTREE - Permet de sélectionner le
RE5ET
- Pour effacer tous les enregistre-
CANAL
PLUS
- Permet de raccorder le
décodeur CANAL PLUS au tuner du magnétoscope
(VCR) ou au téléviseur (TV).
29
Commande
les parasites qui se manffestent à la lecture sous la
forme de lignes ou de points indésirables.
30
Commande
netteté de l'image pendant la lecture.
ALIGNEMENT
-Réglez-Iapour
réduire
IMAGE - Réglez-la pour améliorer la
31 PRISE PERITEL - Raccordez-la à la prise audozvi-
déo de votre caméscope ou
d'un
autre magnétosco-
pe.
32
Sélecteur
vérifier sr vous avez correctement réglé le canal
vidéo de votre téléviseur.
33 Prise ENTREE ANTENNE - Raccordez-iui une an-
tenne VHFiUHF.
34
Prise SORTIE ANTENNE - Raccordez-la
d'antenne de votre téléviseur.
35 Réglage du
toscope est réglé sur le canal UHF 38. Ne modifiez
Ce réglage qu'en cas d'interférences dues à la pré-
sence d'une autre chaîne sur ce même canal.
36 Prise
dez-lui le décodeur CANAL PLUS.
REGLAGE
pour
CANAL
le
décodeur
TV - Placez-le sur VCR pour
à ia prise
HF - D'origine. votre magné·
CANAL
PLUS - Raccor-
-5-
PREPARATION AVANT L'EMPLOI
NORMES DE TELEVISION
Cet appareil est un magnétoscope qui peut capter,
enregistrer
normes suivantes: SECAM.L.
Remarques:
• Les programmes SECAM L sont diffusés en France
etpeuventêtre captés en partiepar lespays
phes.
et
lire
les
programmes
diffusés
selon
limitro-
les
RACCORDEMENTS
..
Raccordement HF standard.
..
Raccordement d'un téléviseur à la borne
Remarque: Si
un téléviseur équipé d'une commande AV compatible,
vous
pouvez
l'intermédiaire du magnétoscope. Autrement dit, lorsque vous enfoncez la touche LECTURE de votre magnétoscope, l'entrée du téléviseur est automatiquement
activée
vidéo.
et ce
vous
raccordez
commander
dernier
se
votre
l'entrée devo1re
comporte
AN.
magnétoscope
téléviseur
comme
un moniteur
par
..
Raccordement d'une source auxiliaire, notamment un
caméscope.
..
Raccordement du décodeur.
à
1
TV
Receiver
DI~
TV
Receiver
wilh
-----=
AN
mm
c'
2
Terminal
4
CANAL+ Decoder
ùT,
..
....
/
-
--
Camera
ll\
1
-6-
SELECTEUR ENTREE
Le sélecteur ENlREE permet de sélectionner les si-
gnaux
enregistrés
dioNidilo.
Le tableau ci-après illustre les effets qu'engendre chaque posrtion du sélecteur.
Switch
Sening
AUX
TUNER
ainsi
que les
ENTREE
IDITUNER
Video
VIDEO
Tuner
AUX
Source
IN
Signal
Channel
signaux
Audio
AUDIO
Tuner Channel
de
sortie
Source
IN
Signal
au-
SELECTEUR CANAL PLUS
Ce sélecteur vous permet de raccorder le décodeur
CANAL PLUS à votre téléviseur (posltlon
magnétoscope (position VCR).
Lorsque vous enregistrez un programme
CANAL PLUS, il est possible de regarder un autre
programme
toscope est hors tension, le décodeur est automat-
iquement
survotre
raccordé
téléviseur.
au
téléviseur.
Lorsque
TV)ou à votre
diffusé par
votre
magné-
REGLAGE DU CANAL DE SORTIE HF
Le
convertisseur
vidéo de la bande vidéo en signaux similaires à caux
des émissions de télévision. D'origine, la sortie du
convertisseur HF de cet appareil est réglée sur le canal
UHF 38.
Le réglage du canal vidéo ne s'impose que si votre
magnétoscope
l'intermédiaire du câble d'antenne.
et
HF
votre
transforme
téléviseur
les
sont
signaux
raccordés
audio
par
..
Appuyez sur la touche VEILLE.
IJEIll.E
lfJI
Placez le sélecteur REGLAGE TV sur la position M.
A.~
M.Ô
REGLAGE TV
IIDI
Réglez votre téléviseur sur le canal 38 et ajustez l'image
jusqu'à ce que la mire NIB apparaisse clairement. Re-
portez-vous
votre
au
téléviseur.
manuel
d'utilisation
qui
accompagne
et
CANAL +
RTV
LJVCR
o
-7-
D
Placez le sélecteur REGLAGE TV sur la position A.
A. M
REGLAGE DU TUNER DU
MAGNETOSCOPE
•
Menez
sur
votre
le canal
téléviseur
vidéo
.
sous
tension
et réglez-le
M.
~
REGLAGE TV
Remarque:
de télévision, choisissez un canal libre entre les canaux
32 et 40.
avant
Procédez de la manière
Si le canal 38 est occupé par une chaine
Consultez
d'effectuer
cependant
ce réglage.
décrite
aux
votre
points
revendeur
[1] à [3].
ID
Réglez votre téléviseur sur un canal libre compris entre
32 et 40.
D
'-------~---
D
Réglez le CANAL HF à la sortie du convertisseur HF de
votre magnétoscope et de votre télévÎseur jusqu'à ce
que la mire NIB apparaisse clairement.
~ANAL32
L CANAL40
..
Branchez la fiche secteur du magnétoscope sur une
prisa secteur.
- - . -~
D
Placez la touche VEILLE (MARCHE/ARREn du magnétoscope sur la position MARCHE.
VEtLLE
•
F
u
11II
Appuyez sur la louche PRE-REGLAGE.
PRE-
REGLAGE
P-1
CH
11
0
1 •
Poursuivez à partir du point [5].
D
A l'aide des touches PROG, réglez le magnétoscope sur
la présélection de votre choix.
(Exemple: P-32)
r-=--
11
~:32
-8-
Il
----
PAOG.
\1
...........
-l
CH
--1
..
Réglez le sélecteur BANDE de façon à sélectionner la
bande qui correspond à la chaîne que vous souhaitez
programmer. (Exemple: U)
EFFACEMENT DES PRESELECTIONS DU MAGNETOSCOPE
..
Appuyez sur la touche PRE-REGLAGE.
BANDE
Dl
~--------=--
P-32 CH
--1
ul
REGLAGE
l----l...--_
BANDE
VII
v'"'
III
UHF
D
Appuyez sur la touche RECHERCHE (+ ou -). Le témoin
-P- se met à clignoter et le tuner du magnétoscope
entame l'exploration ascendante ou descendante de la
bande choisie, jusqu'à ce qu'il rencontre une chaine
dont les images apparaissent alors à l'écran. S'il ne
s'agit pas de la chaine que vous souhaitez attribuer à la
présélection, appuyez à nouveau sur la touche RE-
CHERCHE jusqu'à ce que la chaine recherchée appa-
raisse à l'écran.
l
ôro,~~
Programmez
de
la
manière
les
décrite
lfII
Appuyez sur la touche PRE-REGLAGE pour revenir au
in~ial.
mode
PRE·
REGLAGE
NORME DE TELEVISION
FA-
FC
F1-F6+CATV
E21
l~~-
autres
présélections
aux
points
(B-a)
- E69
P-32
en
[4] à [7]
321
CH
procédant
ci-dessus.
ltJII
A l'aide des touches PROG, réglez le magnetoscope sur
la présélection
'-/
[[
ID
Appuyez sur la touche ANNUL. La chaine que vous
avez attribuée à cette présélection est
cée.
ANNUL
L
__
Pour
effacer
manière
ID
Appuyez sur la touche PRE-REGLAGE pour revenir au
mode initial.
REGLAGE
PRE-
o
à effacer.
PROG.
Il
n
d'autres
décrite
PRE-
Dl
P-'
CH
1 •
1:
.
-----
•
1
P-32
CH 32[
[
il
_
à présent effa-
•
P-32 CH
~_-----:-~
présélections,
aux
points
[2] et [3].
procédez
0000
de la
cH
ul
o
-9-
CASSETTE VIDEO
Votre magnétoscope accepte n'importe quelle cassette
portant le sigle VHS. Nous vous conseillons cependant
d'utiliser des cassettes de première qualité.
Quand
vous
utilisez
précautions
• Evitez l'humidité - Quand une cassette passe d'un
endroit froid à un endroit chaud, l'humidité risque de
se condenser et d'endommager la bande ainsi que
le magnétoscope. Avant d'utiliser la cassette, attendez donc qu'elle soit à la température ambiante et
que la condensation ait disparu.
• N'exposez jamais vos cassettes vidéo à des températures élevées,
champs
• Ne
• Ne touchez pas la bande magnétique.
PROTECTION CONTRE L'EFFACEMENT
Pouréviterd'effacer
registrée, brisez l'ergot de protection situé sur la tranche
arrière
enregistrer à nouveau
de recouvrir d'adhésil l'orilice laissé par l'ergot brisé.
suivantes:
magnétiques
touchez
de la
cassette.
des
cassettes
à une humidité importante ou
puissants.
pas au
mécanisme
accidentellement
Uhérieurement, sivous
surcette
vidéo,
de la
cassette. ilvous
respectez
cassette.
une
cassette
les
àdes
en-
souhaitez
suffira
Rangez la cassette dans sa boite, de la manière illustrée.
INSERTION D'UNE CASSETTE
Insérez la cassette de la manière illustrée. Tenez-la par
le milieu de la tranche et enfoncez-la délicatement, sans
la lâcher. jusqu'à ce qu'elle ait pénétré complètement
dans le magnétoscope.
matiquement
cassette s'allume dès que ia cassette est correctement
insérée.
sous
lfi
/(((J/
le
tension
magnétoscope se met auto-
et le
témoin
d'insertion
_'\
de la
\0))\
[1
Languette
IInsérez la cassette dans le magnétoscope de la manière illustrée.
CORRECT
Ruban
FAUX
adhésif
X
RETRAIT D'UNE CASSETTE
..
Appuyez sur la touche EJECTION.
Il
EJECT
L~"======ol
..
Dès que le témoin d'insertion de la cassette s'éteint et
que la
cassette
toscope et rangez-la soigneusement.
s'est
immobilisée,
[fi
/(D[
T
retirez-la du
\\
\0))\
magné-
-10-
REGLAGE DE L'HORLOGE
Dans l'exemple ci-dessous nous réglons l'horloge sur
le mercredi 16 mai 1990
à 17h40.
..
Placez la touche VEILLE sur la position MARCHE. Le
symbole
lfJI
Appuyez sur la touche CHOIX. Le témoin
clignote.
IIIDI
Appuyez sur la touche REGLAGE
urs
reprises
(Exemple'
ID
Appuyez sur la touche CHOIX. Le témoin des minutes
clignote.
!/e~eu7l
epparat
VEIll.E
CHOIX
DI
17)
REGLAGE
-
0
CHOIX
DI
jusqu'à
+
0
cc :
sur
l'affichage.
ceque
•
DA'.
l'heure
•
OATE
•
DA'"
- : - -
,.
1989cH
("+"
ou "-") à plusie-
correcte
,.
17:00
1
989
,.
17:00
1
989
,
11 ,..-.11' "
~
CH
des
heures
0:00
apparaisse.
CH
CH
rtf
â
2
2
2
2
..
Appuyez sur la touche REGLAGE
urs
reprises
raissent.
(Exemple:
REGLAGE
-
0
jusqu'à
+
DI
ceque les
40)
minutes
•
Dm
("+"
ou "-") à plusie-
correctes
,.
17:40
1
989
CH
appa-
2
..
Appuyez sur la touche CHOIX. Le témoin de l'année
clignote
CHOIX
0
IEII
Appuyez sur la touche
urs
reprises
(Exemple:
jusqu'à
1990)
REGLAGE
0 -0
DI
Appuyez sur la touche CHOIX, Le témoin du mois
clignote.
CHOIX
0
Appuyez sur la touche REGLAGE ("+
-
urs
reprises
(Exemple:
jusqu'à
5)
REGLAGE
ceque l'année correcte
+
1 17:40
.
•
ce que le
•
•
OATE
DATE
DATE
mois
0"
17:40
1
989
("+"
ou "-") à plusie-
~"
1 9 9 0
~"
17:40
1. 1
"ou
"-") à plusie-
correct
apparaisse.
CH
2
apparaisse.
CH
2
CH
2
1"
~
,
I.:;
.
.(E
l '
, r
/1
"'t'·"
1
;f,"
rc
:
.r ,
,. '
-,-
'/
'.,'
-11
REGLAGE
o0
-
+
•
DATE
ID
Appuyez sur la touche CHOIX. Le témoin du jour clig-
note.
r
1
CHOIX
0
•
DATE
...
17:40 2
1.5
CH
m
Appuyez sur la touche REGLAGE
urs
reprises
(Exemple: 16)
Le jourde la
DI
jusqu'àce que le jour
semaine
REGLAGE
change
+
0
~~D
("+"
ou "-") à plusie-
correct
automatiquement.
apparaisse.
.,.
17:40 2
__
"_E
16.5 CH
_---'-=...;c.._-.J
If)
Appuyez sur la touche CHOIX pour enclencher l'horlo-
ge. Bien que les secondes n'apparaissent pas sur
l'affichage, leur comptabilisation commence dès que
vous appuyez sur la touche CHOIX et que vous la
maintenez
,--------'-
Remarques:
• En cas de panne de secteur ou de débranchement
du
durée
clignote sur l'affichage.
• Si
ce dernier
cordon d'alimentation pendant quelques secondes
puis
enfoncée
CHOIX
D
cordon
aucune
d'alimentation
supérieure
indication
présente
branchez-le à
lors
de son
• eceer
du
à 30
minutes,
n'apparaît sur
des
anomalies,
nouveau.
dernier
appui.
.u
17:40
0000
magnétoscope
l'indication
l'affichage
débranchez le
d'une
-, . : ~ ."
ou si
1
-12-
UTILISATION
COMMENT REGARDER UN
PROGRAMME ET L'ENREGISTRER
Branchez la fiche du cordon d'alimentation du magné-
1
toscope
seur.
sur une
prise
secteur
et
allumez
votre
..
!
Appuyez sur la touche VEILLE (MARCHE/ARRET)
pour
mettre
votre
magnétoscope
Ifj
lfIII
Vérifiez si la touche ENA. PROG. est bien sur la position
d'arrêt, en vous assurant que le témoin PROG n'appa-
raît pas sur l'affichage.
ENR.
PROG.
n
.
sous
-"
tension
17:40
0000
".
télévi-
CH 2
DI
Sélectionnez le programme à enregistrer
il
'-'
PROG.
li
..-..
~
Il
•
-"
17:41
0000
.co
32
cH
..
Appuyez sur ia touche ENR.
Œ!!]1illlJ
~
-"
IJI
ENR.
•
ID
lIiI
Si
vous
ne
souhaitez
du programme que vous regardez, appuyez sur ia touche PAUSE.
PAUSE
pas
enregistrer
.co
17:42
0000
certains
.co
17:55
0285
32
CH
passages
32
cH
1
1
1
i
ID
Réglez votre téléviseur sur le canal vidéo.
..
IDI
t
1
Insérez
assurant
une cassette dans le
que son
/(0
ergot
0)\
de
protection
•
lilllJ
magnétoscope
-"
--.-
est bien
17:41
0000
.co
en
vous
intact.
CH 2
~---'----------
Remarque: Ne laissez jamais le magnétoscope plus
de
cinq
minutes
risqueriez d'endommager labande. C'est d'ailleurs pour
cette raison que le magnétoscope repasse autornat-
iquement
d'arrêt
momentané
-13-
en
enmode
mode
d'arrêt
momentané
d'enregistrement
.
après
car
cinq
vous
minutes
DI
Appuyezà nouveausurlatoucheENA. pourpoursuivre
j'enregistrement.
lfII
Appuyez sur la touche ZERO.
DI
ENR.
•
ID
Œ!!!J=
~
co'"'
17:56
0285
""
c,32
...
Quand l'enregistrement est terminé, appuyez
touche ARRET.
=
r
TOUCHE DE REPERAGE COMPTEUR
(MEMOIRE)
La touche MEMOIRE permet de commander
automatique du rebobinage quand le compteur affiche
environ
Cette touche vous permet aussi de revenir jusqu'à un
endroit préalablement déterminé, le début d'un enregi-
strementpar exemple.
0000.
Déroulement
rapide
Arrêt
•
eorçmerqce Fln de bande
0457
-"
Rembobinage
18:00
sur la
""
c,32
l'arrêt
ZERO
.•
!;aIPT
I
__
L--_
18:02
0000
""
..
Appuyez sur la touche MEMOIRE.
MEMOIRE
C)
•
=
-"
M
18:02
0000
"
..
c,321
ID
Appuyez sur la touche ENA. ou sur la touche LECTURE.
t> LECTURE
QI
ENR.
•
ID
..
Appuyez sur la touche ARRET quand l'enregistrement
ou la lecture est terminé.
1
Pointde départdu
compteur
..
Avant de passer en mode d'enregistrement ou de lecture, appuyez sur la touche DATE/COMPTEUR.
DATE/COMPTEUR
C:)
•
=
-"
18:02
523
1
""
~
..
Appuyez sur la touche RET.
""
RET
La bande se
quand le compteur affiche environ
-14-
rebobine
r-----=-=
•
~
et s'arrête automatiquement
~
~32111
-~
0285
~"
18:1;-.:1
M
0285
0000.
c,
:11
CH
:J
321
COMMENT REGARDER UN
PROGRAMME EN ENREGISTRANT UN
AUTRE
Vous pouvez enregistrer un programme pendant que
vous en regardez un autre. Ultérieurement, vous pour-
fez visualiser le programme enregistré au moment qui
vous conviendra le mieux.
Enregistrez le programme de votre
i
le procédure décrite eux pointa (1)
"COMMENT REGARDER UN PROGRAMME ET
L'ENREGISTRER", page
r
13.
choix
à (6)de la section
D
Réglez le téléviseur
regarder.
sur
la chaine que vous souhaitez
o
POUR CONTROLER L'ENREGISTREMENT
ENCOURS
Si vous souhaitez contrôler l'enregistrement en cours,
DI
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
en suivant
ENREGISTREMENT COMMANDE PAR
PROGRAMMATEUR
Vous pouvez programmer la mise sous tension, l'enre-
gistrement et l'extinction automatique du magnétosco·
à sept reprises
pe
l'enregistrement quotidien ou hebdomadaire d'un rnême programme.
• Vérifiez si le magnétoscope est sous tension avant
de régler le programmateur.
• Vérifiez si l'heure et le
de régler le programmateur.
• Vérifiez si la touche ENA. PROG. est bien sur la
position d'arrêt.
Dans l'exemple ci-dessous, le programmateur va être
réglé pour enregistrer un programme diffusé de 7h30
8h50
sur
la présélection 321e mardi 22 mai. L'ensemble
de
ces
données de programmation sera stocké dans la
mémoire de programme numéro 1. Ce réglage est
censé se dérouler le lundi 21 mai 1990
par
mencez
la manière décrite page 8, si ce n'est déjà fait.
régler le tuner de votre magnétoscope de
sur
une période d'un an - ou
jour
affichés sont exacts avant
à 21
hOO.
Cem-
..
Insérez
de protec1ion contre l'effacement
re, bobinez ou rebobinez la
l'enregistrement doit commencer.
dans
le magnétoscope une cassette dont l'ergot
est
intact. Si nécessai-
bande
jusqu'à l'endroit où
à
Dl
ID
Appuyez sur la touche
est terminé.
ARRET
quand l'enregistrement
~.
21 :00
0000
CH 2
/
(\Q/
~
\•
=
~~
.-:
lfJI
Appuyez sur la touche VERIF. PROG. Les numéros des
déjà
mémoires de programme
sur
l'affichage tandis que les numéros des mémoires de
programme encore libres clignotent.
2, 3, 4, 5, 6, 7)
VERIF.
PROG.
occupées apparaissent
(Exemple:
~1234567
- -••-CH
H, 1,
--
o
-15-
ID
Appuyez sur la touche REGLAGE
urs reprisesjusqu'à ce que le numérode la mémoirede
programme désirée apparaisse sur l'affichage.
(Exemple;
programme 1)
REGLAGE
Dl
+
0
1
al
Appuyez sur la touche CHOIX. Le témoin du jour clig-
note
CHOIX
0
•
•
("+"
ll!'2J
,_.
~"
,_.
=
~"
ou ".") à plusie-
.. . .
CH
,
,"
..
--
CH --
21. 5
...
Appuyez sur la louche REGLAGE ("+
ursreprisesjusqu'àce que le jourrecherchéapparaisse
sur l'affichage.
REGLAGE
(Exemple;
+
MAR
ll!'2J
•
0 -0
ID
Appuyez sur la louche CHOIX. Le témoin du mois
clignote.
22)
,-,
~"
"ou
"-") à plusie-
1
~.~
-.
--
22.5
CH
..
DI
Appuyez sur la touche CHOIX. Le témoin des heures
CliCnote.
r
1
."
~
-
-:-
"ou
1
7:01
n~
21:01
~.~
•
-
ll!'2J
oescr
ll!'2J
,~,
CHOIX
0
lU
Il
..
Appuyez sur la touche REGLAGE ("+
urs reprises jusqu'à ce que l'heure recherchée appa-
raisse sur l'affichage. (Exemple: 7)
REGLAGE
1
-
0
.,.
0
III
Appuyez sur la louche CHOIX. Le témoin des minutes
clignole.
CHOIX
0
III
Appuyez sur la touche REGLAGE ("+
urs reprises jusqu'à ce que les minutes recherchées
apparaissenl sur l'affichage.
ll!'2J
DEIlIJT
-
(Exemple;
1
"A~
7:01
~
"ou
CH
-
".") à plusie-
CH
CH
"-") à plusia-
30)
-.
--
. -
1 y...
CHOIX
0
•
=
,~
~"
. -
22.5
~
..
CH
..
11II
Appuyez sur la touche REGLAGE ("+ " ou ".") à plusie-
urs
reprises
se sur l'affichage.
REGLAGE
DI
jusqu'à
+
DI
ceque le
(Exemple:
,..--
mois
5)
=
• D"IlIJT
recherché
---c-----,
22.5
apparais-
CJ-1
-
.1
REGLAGE
+
o0
m
Appuyez sur la touche CHOIX. Le témoin FIN s'illumine
tandis que le
-16-
témoin des heures clignote.
CHOIX
U
0
1.
l
--~-
1-
=
=
--
~
OUUT
'"
t
7.30
1
730
7:30
...
...
..
CH
-'
\
BI
Appuyez sur la touche REGLAGE
urs reprises jusqu'à ce que l'heure recherchée apparaisse sur l'affichage.
REGLAGE
-
i
0
(Exemple:
+
•
0
+ m
Appuyez sur la touche CHOIX. Le témoin des minutes
clignote.
CHOIX
•
0
("+"
8)
=
,
>~,
7:30
," CH
6:30
>~,
,
7:30
6:30
'"
lO:llJ
ou "-") à plusie-
...
...
ID
Appuyez sur la touche REGLAGE
urs reprises jusqu'à ce que les minutes recherchées
apparaissent sur l'affichage. (Exemple: 50)
REGLAGE
+
•
Dl
("+"
~,
'"
ou "-") à plusie-
,
...
7:30
650
0 -0
III
Appuyez sur la touche CHOIX. Le témoin de présélection clignote.
CH
CH
m
Appuyez sur la touche REGLAGE
urs reprises jusqu'à ce que la présélection recherchée
apparaisse sur l'affichage. (Exemple: 32)
La programmation de la mémoire numéro 1 est
sent terminé.
--
--
REGLAGE
-
:1
,_,
0
Pour
programmer
émission,
mencez
m
Appuyez sur la touche ENA. PROG. pour passer en
mode d'enregistrement programmé. Le témoin PROG
s'illumine sur l'affichage. L'heure courante ainsi que le
numéro des enregistrements programmés apparaissent sur l'affichage.
PROG.
0
appuyez
la
procédure
ENA.
+
1.
1
l'enregistrement
sur
la
décrite
.~
0
--
Exemple
programme qui a commencé le premier est priorrtaire.
Si vous avez programmé les émissions ci-dessous,
elles seront enregistrées de la manière suivante:
: Si des programmes se chevauchent, le
=
DŒL.'
,"
touche
aux
=
~"
("+"
ou "-") à plusie-
,
...
730
6:50
d'une
CHOIX et
points
1
cO'
21:03
21.5
à pré-
i
c,32
autre
recom-
[4] à [17].
1
1
r
>~,
,"
, WAR
7:30
6:50
CH 2
,
--
-17-
9:00AM
9hOO -11
11h00
-12h00
12h00 pour le PROGRAMME 3
10:00AM
hOO
pour le PROGRAMME 2
pour le PROGRAMME 1
CHOIX
Dl
•
0
,
ENREGISTREMENT QUOTIDIEN
Pour
enregistrer unprogramme
heure, procédez de la manière indiquée aux points [1]
à [4] pages 15 et 16 puis au point [5] ci-dessous.
chaquejourà la même
El
Appuyez sur la touche REGLAGE
urs
reprises
de la semaine clignotent simultanément
jusqu'à
cequeles
("+"
ou "-") à plusie-
témoinsdetous
les
jours
ANNULATION D'UN ENREGISTREMENT
COMMANDE
• Le
magnétoscope
• La touche ENR. PROG. doit être sur la position
d'arrêt.
PAR
PROGRAMMATEUR
doitêtresous
tension.
..
Appuyez sur la touche VERIF. PROG.
REGLAGE
-
+
•
0
Poursuivez à partir du point [6] page 16.
ENREGISTREMENT HEBDOMADAIRE
Pour
enregistrer unprogramme
à la même heure sur la même chaîne, procédez de la
manière indiquée aux points [1] et [2] page 15 puis au
point [3] ci-dessous.
0
O
..
=
,~,
diffusé
chaque semaine
\.u
...
AlllloR'......
CH
EN_
--
ID
Appuyez sur la touche REGLAGE
urs
reprises
sur l'aftichaca,
jusqu'à
REGLAGE
ce que
+
o0
Poursuivez à partir du point [4] page 16.
("+"
l'indication
ou "-") à plusie-
"H"
apparaisse
CH - -1
VERIF.
PROG.
=
~n
" 1
~~
-.-
0
·1
11II
Appuyez sur la touche REGLAGE ("+" ou "-") à plusie-
urs
reprises
programme désiré apparaisse sur l'affichage.
(Exemple:
0
ID
Appuyez sur la touche ANNUL.
Le programme sélectionné est effacé.
jusqu'à
1)
REGLAGE
-
ANNUL
o
+
0
ce que le
.~
1·
numéro
=
,~,
~n
DEBul
~n
de la
1
7:30
22.5
-
-.-
2
3 " 5 6 7
mémoire
~"
-
cH
CH
--
de
32
-1CH -
IIEII
Appuyez sur la touche VERIF. PROG. pour afficher
J'heure
courante.
-18-
VERIF.
PROG.
L-jJ
0
•
=
com
w"
21'03
00'00
CH
2
CONTROLE DE L'HEURE DE DEBUT/FIN
REGISTREMENT
Après avoir programmé un enregistrement, vous pauvez vérifier le numéro de la mémoire de programme,
l'heure de débuVfin d'enregistrement ainsi que le numéro de la présélection choisie.
..
1
Appuyez sur la touche VER IF. PROG.
des
Les numéros
apparaissent sur l'affichage
~
les numéros des mémoires de programme encore libres
clignotent (Exemple: H, 3, 4, 5, 6, 7).
VERIF.
PROG.
0
lfIII
Appuyez sur la touche REGLAGE ("+ - ou "-") à plusie-
urs reprises jusqu'à ce que le numéro de la mémoire de
programme désiré apparaisse sur l'affichage
REGLAGE
-
0
11II
Appuyez sur la touche CHOIX.
Reprenez
mémoire
..
1
Appuyez
-c
l'heure courante.
les
de
CHOIX
DI
sur
mémoires de programme occupées
(Exemple:
•ece
[Qjj]
.~
linlJ
+
,~.
0
points
programme
la touche VERIF. PROG. pour afficher
[2]
et
suivant.
.~
[3]
linlJ
,_.
~"
~"
pour
"
• 1
1
7:30
22.5
1
7:30
8:50
1,2) tandis que
3 4 ,
2
IlA~
le
numéro
IlA~
D'EN·
s 7
CH - -
32
cH
32
CH
Remerque:
de programme et que vous êtes passé en mode d'enre-
gistrement programmé en appuyant sur la touche ENR.
PROG., le magnétoscope se met sous tension, enregi-
stre et s'éteint automatiquement à l'heure choisie. Si la
tin de la bande est atteinte avant la fin d'un enregistre-
ment programmé, le magnétoscope passe immédiate-
ment en mode d'arrêt pour ensuite se
tension.
CONSEILS RELATIFS AUX ENREGISTRE·
MENTS PROGRAMMES
• Vérifiez si la chaine que vous souhaitez enregistrer a bien
été correctement syntonisée.
• La cassette doit être pourvue de son ergot de protection
contre l'effacement accidentel (un morceau d'adhésif peut
éventuellement recouvrir l'orifice laissé par l'ergot brisé).
Remarque: Une cassette qui ne possède plus son ergot
de protection est automatiquement éjectée lorsque vous
enfoncez la touche ENR. PROG.
• Enmode d'enregistrement commandé par programmateur,
Assurez-vous que la touche ENA. PROG. est bien sur
position
la
d'arrêt.
ENA.
PROG.
o
IIDI
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
IDI
Insérez une cassette enregistrée dans le magnétosco-
pe.
Ilr
..
c!c:n
L
..
~
'1
-20-
...
1
ID
Appuyez sur la touche LECTURE.
RECHERCHE A 2 VITESSES
Cet appareil
le
à 2 vitesses.
1) En
RET. pour visualiser rapidement la bande en
ou en arrière.
2) Si vous maintenez une de
pendant la lecture, la vitesse de recherche est encore plus élevée.
possède
mode
de lecture, appuyez sur la touche AV. ou
une fonction de recherche visuel-
ces
touches enfoncée
avant
11II
Quand la lecture est terminée, appuyez sur la touche
ARRET.
REBOBINAGE AUTOMATIQUE
Quand la fin de la bande est atteinte en mode d'enregi-
strement, de lecture ou de bobinage, la bande se rebo-
bine automatiquement jusqu'au début (ou
position de repérage compteur). Une fois la
rebobinée, le mécanisme d'entraînement libère la ban-
de et le magnétoscope se met hors tension.
Remarquea:
• La bande ne se rebobine pas automatiquement lorsque le
magnétoscope est en mode d'enregistrement programmé
ou en mode d'enregistrement direct.
• OJand la bande est rebobinée jusqu'à la position de
repérage compteur, la cassette n'est pas éjectée et le
magnétoscope ne s'éteint pas.
RETOUR ET AVANCE (RECHERCHE
VISUELLE)
Cette fonction vous permet de visualiser rapidement un
passage enregistré en bobinant ou en rebobinant la
bande. En mode de lecture, appuyez sur la touche AV.
ou sur la touche RET. pour visualiser rapidement la
bande en avant ou en arrière. Pendant la recherche
visuelle, le son est coupé.
Cette fonction est utile pour retrouver un
terminé sur une cassette.
Remarque:
• La qualité de l'image n'est pas aussi bonne en mode
de lecture rapide.
----------,----------,
jusqu'à
bande
passage
la
dé-
ARRET SUR IMAGE PENDANT LA LECTURE
Si vous enfoncez la touche PAUSE pendant la lecture
d'une
cassette, l'image se fige à l'écran. Cette fonction
vous permet
minée. Pour poursuivre la lecture normale, appuyez
nouveau sur la touche LECTURE.
Remarque
ge/pause
cope
passe
donc
d'étudier en détail une image déter-
: Si vous restez en mode d'arrêt sur ima-
pendant plus de cinq minutes, le magnétos·
automatiquement en mode d'arrêt.
SUPPRESSION DES BRUITS
En
mode
de lecture, l'appui de la touche PAUSE pour
figer l'image
parition de lignes parasites. Bien
votre magnétoscope est
qui vous permet de déplacer ou d'atténuer ces lignes
parasites.
Chaque fois
les lignes parasites gênantes se déplacent sur une
autre partie de l'écran, ce qui vous permet de voir une
image dans sa totalité.
à l'écran entraîne immanquablement l'ap-
que
cela soit normal,
doté
d'une
fonction spéciale
que
vous appuyez sur la touche PAUSE,
COMMANDE DE LA NETTETE DE L'IMAGE
En mode de lecture, cene
permet de régler la netteté de l'image selon votre goût.
commande
spéciale vous
REGLAGE DE L'ALIGNEMENT
Des traits noirs et blancs peuvent apparaître sur l'écran
de votre téléviseur pendant la lecture de cassettes
pré-enregistrées ou de cassettes enregistrées sur d'au-
tres magnétoscopes. Pour les atténuer, tournez lente-
ment la
dans j'autre. En fin de lecture, ramenez la commande
sur sa position médiane.
commande
ALlGN~MENT
ALIGNEMENT
dans un sens ou
IMA.GE
à
""
RET
[~
AV""
-J
-21-
~
+
@
UTILISATION DE
LA
TELECOMMANDE
Vous pouvez commander les fonctions de défilement de
la bande de votre magnétoscope
mande livrée d'origine. Les touches de la télécommande possédent des fonctions identiques aux touches
correspondantes de votre magnétoscope.
• CeUe télécommande est conçue pour fonctionner
uniquement avec ce magnétoscope.
1
2
3
4
5
6
~VEIU.E
~
~
PROG. Q
ENR~
I~LECTUREI
~
RET.
L.-J
PAUSE
T-J
à partir de la télécom-
(MARCHE/ARRET)
s
AV.
ARAET
~
8
7
1 Touche VEILLE(MARCHEIARRET) -
se sous et hors tension du magnétoscope.
2
Touches
choix en
vent pas être utilisées
d'enregistrement programmé.
3
Touches
puyez simultanément sur les 2
une touche de sécurité).
Touche
4
lecture.
S
Touche
la visualisation rapide d'un passage en sens inverse, en
mode de lecture.
Touche
6
défilement de la bande en mode de lecture ou d'enregistre-
ment. Elle permet aussi d'effectuer un arrêt sur image
pendant la lecture.
7
Touche
bande.
Touche
S
visualisation rapide d'une séquence enregistrée, en mode
de lecture.
MISE EN PLACE DES PILES
PROG. - Sélectionnent la présélection de votre
appuyant
ENR. - Pour commander l'enregistrement, ap-
LECTURE - Commande le passage en mode de
RET. - Commande le rebobinage de la bande ou
PAUSE - Commande l'interruption temporaire du
ARRET - Commande l'arrêt du défilement de la
AV. - Commande le bobinage de la bande ou la
sur ces touches. Ces touches ne
quand
le
magnétoscope
louches
Commande
(une d'entre elle
esten
la mi-
mode
peu-
est
..
Faites glisser le couvercle du compartiment pour piles
de la télécommande dans le sens de la flèche.
ID
~
1"
lfJI
Insérez 2 piles crayon "UM-3", "AA", "IEG ROB"
pour
compartiment
indiquées.
piles en respectant les polarités (+/-)
dans
ie
L--
ID
Replacez le couvercle.
\.
\"
!Q
-22-
GUIDE DE DEPISTAGE DES ANOMALIES
Si vous avez suivi les instructions contenues dans ce manuel et si vous éprouvez des difficuttés à faire fonctionner
correctement votre magnétoscope. identffiez le PROBLEME dans la colonne de gauche. examinez la CAUSE
POSSIBLE et appliquez la SOLUTION proposée.
PROBLEME
Panne d'alimentation.
Impossible de programmer un
enregistrement.
Impossible
d'enreqietrement.
Mauvaise qualité de l'Image en
mode de
la
bruits vidéo.
Absence d'Image en mode de
lecture.
La lecture s'accompagne
lement de brulls vidéo.
Les touches de commande ne
fonctionnent
gnétoscope 9Oi[sou!>lension el
qu'une cassette ail été insérée.
Impossible d'enregistrer les pmgrammes TV.
nnccss.cre
~rammes
Impossible de commander le ma-
gnétoscope
de passer en mode
lecnre.
lecture s'accompagne de
pa-ner-
pas, bien que le ma
de regarder les pro-
TV.
à partir de la lélé-
CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le cordon d'alimentation n'est pas branché.
•
La [Ouche VEILLE es! sur la position AR·
•
RET.
La touche ENA. PROO. est sur la posmcn
•
de marche.
Le programmateur est mal réglé.
•
La touche
•
d'arrêt.
l'ergOl de protection contre l'effacement de
•
la cassette a été brisé.
le
•
réglé.
La syntonisation (ine du tétévtseur
•
réglée.
la
•
le
•
naL
La commande ALIGNEMENT n'est pas ré.
•
glée sur la position médiane.
Le témoin de condensation bnüe.
•
L'entrée
•
Erreurs de raccordement.
•
les
•
ENA.
PROO. est sur la posmon
sélecteur du canal du téléViseur est mal
têtevidèo
téléviseur n'est pas réglé sur le bon ca-
piles
est sale.
AUDIONIDEO
sonl
faibles.
est raccordée.
est
mal
Branchel le cordon d'alimentation sur une prise
•
secteur.
Placez la louche VEILLE sur la posrtcn MARCHE.
•
Placez la touche ENA. PROG. sur la position d'ar-
•
rêt.
Réglez correctement le programmareur.
•
Placez la touche ENA. PROG. sur la position de
•
marche.
Recouvrez
•
l'erçor brisé.
En mode de lecture, réglez votre téléviseur sur le
•
canal vidéo.
Procédez à (a syntorusanon fine de votre
•
téléviseur.
les
•
revendeur le plus proche.
Réglez votre téléviseur sur le canal Vidéo.
•
Réglez la commande ALIGNEMENT pour amélie-
•
Terla qualité de l'image.
Attendez que le
•
d'utiliser
Débranchez la fiche raccordée à l'entrée
•
AUDIONIDEO.
Vénfiez une nouveûe
•
bornes d'antenne el de sorne HF.
Vérifiez SI le magnétoscope est sous tension.
•
Vérifiez les piles de la télécommande.
•
d'adhésill'onfice
têtes coivent être nenoyées. Consultez votre
témom
à nouveau votre magnétoscope.
laIssé par
s'éteigne avant
1015
les raccordements des
ENTRETIEN
NETIOYAGE DU COFFRET
• Nettoyez la face
doux trempé
• Ne jamais utiliser d'alcool ou solvants. Ne vaporisez pas
d'insecticide
produits chimiques risqueraient
les surfaces exposées.
NETIOYAGE DE LA TETE
• Si la lecture s'interrompt soudainement ou si les images
reproduites sont floues alors
téléviseur sont nettes,
avant
dans
à proximité du magnétoscope. En effet, ces
et l'extérieur du coffret avec un linge
l'eau tiède et convenablement essoré.
d'abîmer
que
cela
n'implique pas que la cassette
et de décolorer
celles captées
par
-
le
ait été effacée. Des impuretés se sont accumulées sur la
tète au tenne d'Une utilisation prolongée. Le nettoyage
la tête
est
une opération extrêmement délicate qui
confiée
revendeur le plus proche. Les têtes ne doivent être
nettoyées qu'en cas de problème.
à un technicien qualifié. Consultez donc votre
REPARATION
• Si votre magnétoscope tombe en panne, n'essayez pas de
le réparer. Il ne renferme aucune pièce susceptible d'être
W!euez
l'appareil hors tension,
de la prise secteur
23-
réparée par vos soins.
débranchez son cordon d'alimentation
et confiez-le
à un technicien qualifié.
doit
de
être
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES GENERALES
Système de télévision
Système
d'enregistrement
Largeur de la bande
Vitesse de la bande
Canaux du tuner
SECAM L
VHF bas
VHF haut
UHF
Convertisseur HF
Sortie
convertisseur
Programmateur
MémoÎre de sauve-
garde en cas de
panne de sedeur
Bornes
ANTENNE
SORTIE HF
AUDIONIDEO
Norme de télévision
SECAM L
Système
coïdal
0,5 pouces
à balayage héli-
à deux têtes rotatives
23,39 mm/sec.
FA-FC
F1-F6
+ CATV
E21-E69
Convertisseur
Canal UHF 32 à 40 (au choix)
Plage de 24 heures
Environ
Femelle coaxiale
Femelle coaxiale
2 x péritel
dont une pour le branche-
ment d'un dècodeur
CANAL+.
30 minutes
(B-Q)
UHF
incorporé
à 21 broches
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
J
Niveau de sortie vidéo
Impédance de sortie
vidéo
Niveau de sortie audio
Niveau d'entrée vidéo
Niveau d'entrée audio
Rapport SIB vidéo
Rapport
SIB audio
1 Vp-p
75 ohms
-6 dBv
0,5 - 2,0 Vp-p
-10 dBv
42 dB (nominal)
40 dB (nominal)
AUTRES CARACTERISTIQUES
Alimentation
Consommation
électrique
Dimensions
Poids
Accessoires
•
Caractéristiques
d'être
modifiées
220 V, 50 Hz
35 watts
420 (L) x 92 (H)
x 325 (P) mm
5,7 kg (environ) ..',
Télécommande
2 piles "AA"
Cordon HF
Mode d'emploi
et
présentation
sans
avis
préalable.
à intrarouqes
susceptibles
,.
Audosdu
de noter, dans le cadre ci-dessous, le numéro de série de votre appareil ainsi.que d'autres renseignements
indispensables en cas de
Date d'achat
Revendeur
Adresse du revendeur
N'
Numéro de modèle
Numéro de série
GVS 00 737 F
magnétoscope,
téléph. du revendeur
001
.;,;0-'
,.'
•.
vous
trouverezunnuméro
vol.,
de série,
unique
pourchaque
....
;
appareil.
Nousvous
conseillons
,
"
«
,
S2703
f,
•
f,
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.