FULGOR FOBQ 1000 G MBK, FOBQ 1000 G X Instructions For Installation And Use Manual

FOBQ 1000 G X FOBQ 1000 G MBK
IT ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
EN INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
DE INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
ES
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO
BUILT-IN BARBECUE FOR HOME OUTDOOR USE
EINBAU-GRILLKOFFER FÜR DEN HAUSGEBRAUCH IM OUTDOOR-BEREICH
BARBECUE DE EMPOTRADO PARA USO DOMÉSTICO EN EXTERIORES
IT
1
Complimenti
Complimenti e grazie per aver scelto il nostro barbecue integrato. Siamo sicuri che sarà per voi un piacere usare il nostro nuovo barbecue. Prima di usare il barbecue, raccomandiamo di leggere tutto il manuale utente, che fornisce la descrizione del barbecue e delle relative funzioni. Per evitare quei rischi sempre presenti durante l’uso di un apparecchio a gas, è importante installarlo correttamente e leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza, al fine di evitare usi impropri e pericoli. Raccomandiamo di conservare questo libretto di istruzioni per consultazioni future e di consegnarlo ad eventuali proprietari successivi. Dopo aver tolto il barbecue dall’imballaggio, controllare che non sia danneggiato. In caso di dubbio, non usare l’apparecchio e contattare il più vicino centro di assistenza clienti.
Suggerimento per l’ambiente Informazioni sullo smaltimento per gli utilizzatori
• La maggior parte dei materiali di imballaggio è riciclabile. Questi materiali vanno smaltiti tramite l’apposito centro di riciclaggio locale o mettendoli in contenitori di raccolta adeguati.
• Se si desidera gettare il prodotto, contattare gli uffici locali competenti e informarsi sulla modalità di smaltimento corretta.
INDICE PAG .
1 - Descrizione del prodotto 2
2 - Componenti 4
3 - Istruzioni importanti per la sicurezza 5
Utilizzazione 5 Responsabilita’ del costruttore 7
4 - Montaggio del barbecue 8
5 - Caratteristiche dei gas nei diversi paesi 10
Adattamento a diverso tipo di gas 11 Collegamento gas 12
Allacciamento metallico rigido/semirigido/ tubo in gomma 12
6 - Informazioni di sicurezza in merito alle
bombole del gas 14
Procedura di prova fughe 14
7 - Istruzioni di installazione e avvertenze 15
Scelta del punto di collocazione 16 Vano di installazione 16 Installazione stile isola 16
Installazione in un Top inserito in un’apposito contesto 16
8 - Allacciamento della bombola di gpl 23
INDICE PAG .
9 - Applicazione del coperchio 24
Applicazione del coperchio basso 24 Applicazione del coperchio alto 25
10 - Istruzioni d’uso 26
Funzioni di controllo 27 Istruzioni di accensione 27 Accensione manuale 27 Preriscaldamento zone di cottura 27 Per spegnere il bruciatore 28
11 - Pulizia e cura 29
Pulizia e cura dell’apparecchio 29 Pulizia delle parti di cottura 29 Altre superfici in acciaio inossidabile 29 Pulizia delle griglie di cottura in ghisa 29 Pulizia delle griglie in acciaio inossidabile 29 Pulizia della vaschetta di raccolta olio 30 Bruciatori 30
12 - Manutenzione 31
Sistema di accensione 31 Aperture di ventilazione 31
13 - Risoluzione dei problemi 32
IT
2
1 - Descrizione del prodotto
BARBECUE MOD. FOBQ 1000 G MBK COPERCHIO BASSO MOD. FOBQ LL 1000 MBK
BARBECUE MOD. FOBQ 1000 G X COPERCHIO BASSO MOD. FOBQ LL 1000 X
7
1
2 4
3
6
5
7
1
2 4
3
6
5
Barbecue integrato con coperchio sottile
1. Coperchio sottile 1. Coperchio sottile
2. Coperchio vano batteria 2. Coperchio vano batteria
3. Punto di allacciamento del gas 3. Punto di allacciamento del gas
4. Comandi dei bruciatori 4. Comandi dei bruciatori
5. Gruppo griglie in ghisa (2 set) 5. Gruppo griglia in acciaio inox (2 set)
6. Piastra di cottura 6. Piastra di cottura
7. Vaschetta di raccolta olio amovibile collocata davanti al piano cottura (non illustrata)
7. Vaschetta di raccolta olio amovibile collocata davanti al piano cottura (non illustrata)
8. Diffusori di fiamma (2 pz.) collocati sotto le griglie (non illustrati)
8. Diffusori di fiamma (2 pz.) collocati sotto le griglie (non illustrati)
IT
3
BARBECUE MOD. FOBQ 1000 G MBK COPERCHIO ALTO MOD. FOBQ LL 1000 MBK
BARBECUE MOD. FOBQ 1000 G X COPERCHIO ALTO MOD. FOBQ HL 1000 X
16
9
11 13
12
15
14
10
16
9
11 13
12
15
14
10
Barbecue integrato coperchio alto
9. Coperchio alto 9. Coperchio alto
10. Rastrelliere di riscaldamento 10. Rastrelliere di riscaldamento
11. Coperchio vano batteria 11. Coperchio vano batteria
12. Punto di allacciamento del gas 12. Punto di allacciamento del gas
13. Comandi dei bruciatori 13. Comandi dei bruciatori
14. Gruppo griglia in ghisa (2 set) 14. Gruppo griglia in acciaio inox (2 set)
15. Piastra di cottura 15. Piastra di cottura
16. Vaschetta di raccolta olio amovibile collocata davanti al piano cottura (non illustrata)
16. Vaschetta di raccolta olio amovibile collocata davanti al piano cottura (non illustrata)
17. Diffusori di fiamma (2 pz.) collocati sotto le griglie (non illustrati)
17. Diffusori di fiamma (2 pz.) collocati sotto le griglie (non illustrati)
IT
4
QTÀ DESCRIZIONE QTÀ DESCRIZIONE
1
Scatola bruciatori e profilo esterno
1
Piastra di cottura massiccia in ghisa
4 Bruciatori 1
Piastra di cottura in acciaio inox
2 Diffusori di fiamma 2 Gruppi griglie in ghisa
2
Diffusori di fiamma (opzionale)
2
Gruppi griglie in acciaio inox
1 Vaschetta per l’olio
CONFIGURAZIONE 1
QTÀ DESCRIZIONE
1 Coperchio Alto per cottura
CONFIGURAZIONE 2
QTÀ DESCRIZIONE
1 Coperchio Basso di copertura
2 - Componenti
IT
5
Utilizzazione
Leggere attentamente il manuale utente e conservarlo in un luogo a portata di mano per esigenze di consultazione futura. Viene mostrato qui di seguito il significato dei simboli usati in questo manuale:
ATTENZIONE
Questo simbolo segnala informazioni relative alla sicurezza personale dell’utente
AVVERTENZA
Questo simbolo segnala informazioni sul modo di evitare danni all’apparecchio
SUGGERIMENTI E INFORMAZIONI
Questo simbolo segnala suggerimenti e informazioni sull’uso dell’apparecchio
SUGGERIMENTO PER L’AMBIENTE
Questo simbolo segnala informazioni per un uso economico ed ecologico dell’apparecchio
DIVIETO
Questo simbolo segnala il divieto di compiere un’azione
ATTENZIONE
L’apparecchio DEVE essere installato e riparato solamente da personale qualificato e patentato. L’installazione, la modifica delle regolazioni o la manutenzione effettuate in modo improprio possono causare lesioni o danni a cose. Del caso contattate il più vicino Centro di Assistenza Tecnica per avere ulteriori informazioni.
3 - Istruzioni importanti per la sicurezza
Per la propria sicurezza, l’utente è tenuto a leggere questo
manuale prima di mettere in funzione il barbecue.
IT
6
DIVIETO
• Non piegarsi sul barbecue durante l’accensione.
• Non lasciare il barbecue incustodito quando è acceso.
• Non ritardare l’accensione una volta aperto il gas.
• Non tenere o usare bombolette spray in prossimità del barbecue.
• Non tenere liquidi infiammabili in prossimità del barbecue.
• Non usare detergenti a base caustica o abrasiva sul barbecue.
• Non mettere in funzione il barbecue con il coperchio chiuso.
• Non cercare di smontare o sistemare i rubinetti di comando.
• Non cercare di smontare o sistemare il regolatore della bombola (non in dotazione) ma eventualmente sostituirlo con uno nuovo.
• Non verificare la presenza di fughe con una fiamma libera.
• Non modificare la struttura dell’apparecchio e non modificare le dimensioni dell’orificio degli iniettori.
DIVIETO
• Non ostruire le aperture di ventilazione del barbecue.
• Non permettere ai bambini di mettere in funzione il barbecue o di giocare vicino ad esso Non utilizzare il barbecue se nel raggio di circa 60 cm dalla parte superiore, inferiore, posteriore o laterale del dispositivo si trovano materiali infiammabili.
• Tenere eventuali cavi elettrici e tubi di alimentazione carburante lontano dalle superfici calde.
• Non tenere mai una bombola di gas di ricambio vicino al barbecue.
• Questo dispositivo raggiunge temperature elevate. Prestare particolare attenzione in presenza di bambini o anziani.
• Non spostare l’apparecchio quando è acceso.
• Indossare guanti di protezione durante l’utilizzo del babecue.
• Tenere lontani i bambini di età inferiore agli otto anni se non continuamente sorvegliati.
• Non tentare mai di spegnere una fiamma/incendio con acqua: spegnere l’apparecchio e coprire la fiamma con un coperchio o con una coperta ignifuga.
NOTA PER L’INSTALLATORE: IL PRESENTE MANUALE DEVE RESTARE AL PROPRIETARIO PER CONSULTAZIONE FUTURA
ATTENZIONE
SE SI SENTE ODORE DI GAS, non cercare di accendere il barbecue. Eseguire la procedura di prova fughe come descritta nel manuale. Localizzare la fuga e riserrare il raccordo che perde se quello della bombola sostituendo casomai anche la guarnizione di tenuta. Se la fuga persiste, chiudere l’alimentazione di gas e chiamare l’assistenza tecnica.
IT
7
DIVIETO
• Maneggiare con cura le bombole di gas anche se sembrano vuote nel rispetto delle norme sulla sicurezza in uso.
• Non utilizzare bombole di gas ammaccate o arrugginite.
• Non scollegare la bombola di gas dall’apparecchio quando è in funzione. Eseguire qualsiasi intervento sulla bombola di gas lontano dall’apparecchio.
• Accendere i bruciatori solamente a coperchio sollevato.
• Se la manopola diventa difficile da ruotare, fare controllare i rubinetti da un centro assistenza autorizzato.
• Abbassare il coperchio accompagnandolo con la mano facendo in modo che nulla si interponga alla sua corretta chiusura.
• Durante la cottura a coperchio chiuso tenete sotto controllo il termometro: e se il valore supera i 350°C è necessario sollevare il coperchio per evitare pericolosi surriscaldamenti.
• Non lasciare oggetti sulle superfici di cottura.
• Non usare in nessun caso l’apparecchio per riscaldare l’ambiente.
• Chiudere sempre la valvola gas della bombola a fine utilizzo.
Responsabilita’ del costruttore:
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose causati da:
• uso dell’apparecchio diverso da quello previsto;
• inosservanza delle prescrizioni del manuale d’uso;
• manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio;
• utilizzo di ricambi non originali.
IT
8
4 - Montaggio del barbecue
Utensili necessari per il montaggio:
- cacciavite con intaglio a croce
1. Togliere tutti i componenti dalla scatola.
RETRO
FRONTE
2. Collocare i diffusori di fiamma nelle posizioni desiderate (sotto i punti (A) nei quali verranno messe le sezioni di griglia) e attaccare il bordo posteriore del diffusore di fiamma al retro del corpo del barbecue.
RETRO
FRONTE
3. Applicare le vaschette di raccolta olio alla parte anteriore del barbecue.
RETRO
FRONTE
RETRO
FRONTE
4. Mettere la piastra di cottura e le sezioni di griglia nelle posizioni desiderate accertandosi che i diffusori di fiamma si trovino sotto le sezioni di griglia.
NOTA: assicurarsi che i gruppi griglie siano orientati
correttamente, in modo che la superficie della griglia sia inclinata in avanti per permettere all’olio di defluire nelle vaschette di raccolta
GRUPPI GRIGLIE IN GHISA
IT
9
GRUPPI GRIGLIE IN ACCIAIO INOX
FRONTE
RETRO
5. Dopo l’installazione nel banco, collegare il coperchio sottile o la cappa di cottura come descritto nel capitolo “Applicazione del coperchio sottile o della cappa di cottura” del presente manuale.
IT
10
CATEGORIA GAS E PRESSIONI
PAESI DI DESTINAZIONE
AT BE CY HR DK EE FI FR DE GR IE IS IT LV LT LU MT NO NL PT PL GB CZ RO SK SI ES SE CH TR HU
I3+ G30 /G31 = 28-30/37 mbar
I3B/P(30) G30 /G31 = 30 mbar
I3B/P(37) G30 /G31 = 37 mbar
I3B/P(50) G30 /G31 = 50 mbar •
2H G20 = 20 mbar •
2E G20 = 20 mbar
2E+ G20 = 20 mbar
2L G25 = 25 mbar
2LL G25 /20 mbar
2H(25) G20 /25 mbar
2S G25.3 /25 mbar
2Lw G27 /20 mbar
2Ls G2.350/13 mbar
G20-20
cat. 2H, 2E, 2E+
G20-25
cat. 2H(25)
G25-20
at. 2LL
G25-25
cat.2L
G25.3
cat.2S
G27
cat.2Lw
G2.350
cat.2Ls
G30 /G31
cat. I3+
G30 /G31
cat. I3B/P (30)
G30 /G31
cat. I3B/P (37)
G30 /G31
cat. I3B/P (50)
Portata termica nominale (kW) 15,2 15,2 15,2 15,2 15,2 15,2 15,2 15,2 15,2 15,2 15,2
Diametro iniettore (1/100mm) 135 130 155 145 145 155 194 94 94 89 83
Numero iniettori 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
Pressione (mbar) 20 25 20 25 25 20 13 28..30/30..37 30 37 50
Consumo massimo (l/h) 1448 1448 1684 1684 1683 1766 2011 1106 1106 1106 1106
Regolazione aria primaria (mm)
(X) vedi fig. pag. 12
1 1 1 1 1 1 1 Tutto aperto Tutto aperto Tutto aperto Tutto aperto
5 - Caratteristiche dei gas nei diversi paesi
IT
11
Adattamento a diverso tipo di gas
Se l’apparecchiatura risulta predisposta per un diverso tipo di gas da quello di alimentazione disponibile, si deve procedere alla sostituzione degli iniettori con i corrispondenti al tipo di gas da utilizzare (vedi tabelle pagine precedenti). La sostituzione va fatta usando un’apposita chiavetta da 7mm dopo aver abbassato i bruciatori come da immagini che seguono. Una volta sostituito l’iniettore provvedere a regolare l’Aria dello stesso portandolo a 1mm se per metano e al massimo se a GPL. Per la regolazione del minimo, una volta acceso il bruciatore, tolto la manopola e la guarnizione sotto, ruotare l’apposita vite del rubinetto (B - vedi pag. 12) che per il GPL va totalmente chiusa mentre per il metano deve essere svitata per circa 3/4 di giro ricordando che una fiamma più bassa di 3mm può anche non venire “sentita” dalla termocoppia del rubinetto. Una volta regolati i minimi, rimontare le guarnizioni e le manopole relative.
1 - Svitare la vite di fissaggio bruciatore.
RETRO
FRONTE
2 - Abbassare il bruciatore e sostituire l’iniettore.
FRONTE
RETRO
IT
12
X
NOTE
• L’apparecchio DEVE essere installato e riparato solamente da personale qualificato e autorizzato.
• Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso esterno.
• Il prodotto deve essere installato seguendo le istruzioni, che richiedono delle aperture di ventilazione per permettere al barbecue di funzionare correttamente. La mancanza di un’adeguata ventilazione che fornisca l’alimentazione di aria all’apparecchio può portare ad una scarsa efficienza dei bruciatori o all’eccessivo sviluppo di calore all’interno del vano di installazione.
• Le aperture di ventilazione dell’unità non devono essere coperte durante l’installazione.
Collegamento gas
Collegare l’apparecchiatura alla bombola o all’impianto secondo le prescrizioni delle norme in vigore accertandosi preventivamente che l’apparecchiatura sia predisposta al tipo di gas disponibile. In caso contrario vedi: “Adattamento a diverso tipo di gas”. Verificare inoltre che la pressione di alimentazione rientri nei valori riportati nella tabella: “Caratteristiche del gas”.
Allacciamento metallico rigido/semirigido/tubo in gomma
Eseguire l’allacciamento con raccordi e tubi metallici (anche flessibili) in modo da non provocare sollecitazioni agli organi interni all’apparecchio. Il collegamento con tubo in gomma conforme alla norma vigente può essere realizzato solamente se il tubo è ispezionabile in tutta la sua lunghezza agevolmente sostituibile in prossimità della scadenza indicata sul tubo stesso.
N.B. - Ad installazione ultimata controllare, con una soluzione saponosa, la perfetta tenuta di tutto il sistema di collegamento. NON UTILIZZARE FIAMME LIBERE PER IL CONTROLLO DI TENUTA GAS
IT
13
Dettaglio di allacciamento del gas
52 47488
Con nota: collegamento gas naturale GN.
IT
14
6 - Informazioni di sicurezza in merito alle bombole del gas
• L’apparecchio, una volta fatta la conversione per l’uso di GPL, è progettato per utilizzare diversi tipi di bombola di gas a seconda dell’installazione fatta. Vedi capitoli relativi all’Installazione, Preparazione e Allacciamento della bombola.
• La bombola del gas deve essere fabbricata e marcata in accordo alle specifiche per le bombole di GPL in uso nel paese.
• La valvola di isolamento deve essere chiusa quando l’apparecchio non viene usato.
• Le bombole di gas devono essere tenute in un alloggiamento appropriato fuori della portata dei bambini.
• Quando si scollega la bombola del gas, assicurarsi che i rubinetti di comando siano in posizione di chiuso (O).
• Prima di scollegarla, togliere la bombola dall’alloggiamento in cui eventualmente si trova.
• Quando si ricollega il tubo alla bombola, assicurarsi che tutti i collegamenti siano a tenuta prima di riposizionarla nell’apposito compartimento.
• Eseguire un controllo delle fughe come descritto di seguito dopo ogni collegamento di una nuova bombola.
Procedura di prova fughe
• Accertarsi che tutti i rubinetti del gas siano in posizione di chiuso (O).
• In un piccolo contenitore, mescolare una soluzione di acqua e detergente o sapone.
• Dopo il collegamento del tubo, aprire la valvola sulla bombola del gas o eventualmente il rubinetto di rete.
• Usando un pennello, applicare la soluzione sui punti di collegamento del gas e controllare se c’è formazione di bolle.
• La presenza di bolle indica una fuga.
• Chiudere la valvola e riserrare il raccordo magari inserendo una nuova guarnizione. Ripetere la prova fughe.
• Se la fuga persiste, chiudere il gas e contattare un manutentore autorizzato e patentato di impianti a gas per rimediare alla fuga.
IT
15
7 - Istruzioni di installazione e avvertenze
ATTENZIONE
• L’apparecchio deve essere usato soltanto sopra la superficie del suolo, in condizioni di aria aperta con ventilazione naturale e senza aree stagnanti, dove le fughe di gas e i prodotti di combustione vengono rapidamente dispersi dal vento o dalla convezione naturale. Questo barbecue è stato progettato solo per uso esterno. Fare riferimento ai disegni sottostanti.
• Non installare mai il barbecue all’interno di edifici, garage, baracche o passaggi coperti oppure all’interno di imbarcazioni, camper o caravan. Ciò serve a prevenire il possibile sviluppo di incendi o di monossido di carbonio con effetti tossici o di asfissia.
• Il vano in cui l’apparecchio viene installato deve essere conforme ad uno dei seguenti requisiti:
ATTENZIONE
• Un vano con pareti su tutti i lati, ma con almeno un’apertura permanente a livello del suolo e senza copertura superiore.
• All’interno di un vano parziale che comprende una chiusura superiore e non più di 2 pareti.
• All’interno di un vano parziale che comprende una copertura superiore e più di 2 pareti; in questo caso si applica il seguente principio:
• Almeno il 25% della superficie totale delle pareti è completamente aperto e almeno il 30% della superficie rimanente delle pareti è aperto e libero
• In caso di balconi, almeno il 20% della superficie totale delle pareti laterali, posteriori e anteriori deve essere e restare aperto e libero.
Superficie esterna esempio 1
Superficie esterna esempio 2
Superficie esterna esempio 3
entrambe le estremità aperte
Superficie esterna esempio 4
lato aperto per almeno il 25% della superficie totale delle pareti in totale il 30% o più della superficie restante delle pareti è aperto e libero
Superficie esterna esempio 5
lato aperto per almeno il 25% della superficie totale delle paretiin totale il 30% o più della superficie restante delle pareti è aperto e libero
IT
16
Scelta del punto di collocazione
• L’apparecchio non deve essere installato su materiale combustibile. La distanza minima da materiali combustibili è di 600 mm.
• L’altezza libera sopra il piano cottura rispetto a materiali combustibili deve essere di almeno 600 mm.
• L’apparecchio deve essere installato in conformità alle norme e in accordo con le deviazioni locali.
• Durante l’uso di GPL all’interno di un vano deve essere garantita la ventilazione. Il gas è altamente esplosivo e può causare gravi lesioni e danni a cose se lo si lascia accumulare e poi si infiamma.
• Il barbecue è destinato ad essere montato in un TOP con profondità minima minima di 600 mm.
• Evitare le posizioni esposte al vento poiché potrebbero risentirne la cottura e l’efficienza dei bruciatori. Se non si può evitare una simile posizione, possono essere necessari degli schermi.
Vano di installazione
• Il barbecue richiede una barriera non combustibile sotto di esso per impedire che si raggiunga una temperatura eccessiva in ottemperanza della Norma UNI EN 498 in vigore. Il pannello che funge da barriera deve essere posizionato 30/35 mm al di sotto della base dell’unità.
• Il vano di installazione deve essere realizzato con materiali non combustibili. Tra i materiali adatti per la costruzione vi sono muratura, granito, marmo, Hardiplank®, Villaboard®, utilizzati su una struttura di metallo o su laterizi.
• L’apparecchio richiede la presenza di aperture di ventilazione nella parete anteriore del vano. Si veda il disegno pag. “RIMANDO 2” a pagina 19.
• L’apparecchio può essere montato sia in un banco tipo isola che in un banco dotato di paraspruzzi. Leggere i requisiti specifici per ciascun tipo di montaggio.
Installazione stile isola
• Se l’apparecchio viene installato in una montatura ad isola, può essere collocato in posizione centrale. Fare particolare attenzione alle dimensioni d’ingombro del top dell’isola tenendo conto della cappa di cottura aperta e della sporgenza. Vedere pag. 18.
• Le dimensioni richieste foro di inserimento sono di 1025 mm x 502 mm (vedere disegno).
Installazione in un Top inserito in un’apposito contesto
• Il contesto deve essere realizzato in materiale non combustibile.
• In caso di montaggio dell’apparecchio contro una parete o una recinzione, è fondamentale aver cura di assicurare l’isolamento dei materiali combustibili. Tutti i materiali combustibili devono essere tenuti almeno 600 mm lontano dal barbecue.
• La profondità minima della superficie di montaggio (TOP) è di 600 mm
• Le dimensioni richieste della foratura sono di 1025 mm x 505 mm (vedere disegno).
• Per i modelli con coperchio alto di cottura è richiesto una spazio libero specifico sul retro del barbecue tra lo schienale e la foratura del top, pari ad almeno 70 mm. Questo affinché il coperchio alto disponga dello spazio libero necessario per aprirsi.
Per facilitare l’inserimento nel mobile, il prodotto e’ provvisto di apposite maniglie di sollevamento (vedi figura sotto)
SX
DX
IT
17
Parete
Top
70
25 135
215
35
Apertura importante per areazione 25x700 mm
FRONTE
10
Parete
70
35
25 135
215
Top
Apertura importante per areazione 25x700 mm
10
FRONTE
IT
18
505
35 180
505
35 180
Quota minima da parete per giro coperchio
1025
600
70 min
505
Foro d’incasso
FRONTE
ATTENZIONE
• L’apparecchio richiede un’adeguata ventilazione. Deve essere prevista una superficie aperta come indicato sotto. Può essere applicata una grata di aerazione se lo si desidera. Questa superficie di ventilazione consente l’ingresso dell’aria nel vano per la corretta combustione dei gas e per la corretta aspirazione dei prodotti di combustione. Nel caso del GPL, il gas è più pesante dell’aria; nell’eventualità di una fuga la bocchetta di ventilazione fa sì che il gas fuoriesca dal vano. La bocchetta di ventilazione deve essere minimo di 700 mm x 25 mm e collocata in posizione centrale 135 mm sotto la superficie di montaggio. (vedere disegno).
IT
19
505
1025
apertura importante per areazione
griglie o fori d'areazione
700
135
240
660
25
105
IT
20
ATTENZIONE
• La bombola di GPL nel vano sotto l’unità barbecue, deve essere isolata dalla stessa per mezzo di un pannello non combustibile. Il vano deve essere conforme ai requisiti della EN 498.
• I requisiti di ventilazione previsti dalla EN 498 per il ricovero delle bombole sono:
• In caso di struttura in lamiera o struttura simile impenetrabile, devono esserci aperture di ventilazione sulla parte superiore e sul fondo del vano o della cavità, ognuna delle quali deve fornire una superficie libera di almeno 200 cm2 per ogni bombola alloggiata le bocchette B servono inoltre come punto di ispezione nell’eventualità si usasse un tubo in gomma.
Distanza minima dalla parete per apertura coperchio 55 mm
Min 20 mm
920
18035
Min 300 mm Min 300 mm
215 mm
MAX 1,5 mt
IT
21
Barriera non combustibile necessaria sotto barbecue
Tagliare un foro nella barriera
non combustibile solo per
passaggio del tubo
Parte frontale del vano rimossa per chiarezza illustrativa
MAX 1,5 mt
La bombola di GPL puo essere collegata all’interno del vano portaoggetti del barbecue solo se ha le dimensioni indicate nelle linee guida. L’utilizzo sicuro di una bombola all’interno del vano portaoggetti del mobile che sostiene il barbecue dipende da diversi fattori: A) La base della bombola deve essere inserita correttamente tra le piastre e trovarsi in posizione orizzontale sul pannello di base.
Dimensioni della bombola
Altezza max 465 mm Larghezza 289 mm - (sezione rettangolare) o 318 mm (sezione circolare) massimo B) Capacità della bombola max 6 kg Sono disponibili diversi modelli di bombole di dimensioni approvate (2).
AVVERTENZA
Se la bombola di GPL acquistata non presenta le dimensioni richieste, non tentare di collegarla all’interno del vano portaoggetti. Fissare la bombola sulla staffa oppure posizionarla a terra. Il mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe danneggiare il tubo con conseguenti incendi o esplosioni e causare lesioni gravi o mortali e danni alle cose.
IT
22
BP 5 kg BUTAGAZ 6 kg
CALOR 5 kg PRIMAGAZ 5.2 kg
IT
23
8 - Allacciamento della bombola di gpl
AVVERTENZA
Assicurarsi che la valvola della bombola GPL o del regolatore sia chiusa.
Collegare la bombola di GPL. Alcuni regolatori si collegano premendo ON e si scollegano tirando OFF, mentre altri tipi di regolatori sono muniti di dado con filettatura sinistra per il collegamento alla valvola della bombola. Seguire le illustrazioni delle istruzioni di collegamento specifiche per il regolatore.
a) Avvitare il regolatore alla bombola ruotando in senso
antiorario (1). Installare il regolatore in modo che il foro di sfiato (2) sia rivolto verso il basso.
b) Avvitare il regolatore alla bombola ruotando in senso
antiorario (3) (4).
c) Assicurarsi che la leva del regolatore (5) sia abbassata
o in posizione off.
Premere il regolatore sulla valvola della bombola fino
a che non si avverte lo scatto che indica l’avvenuto posizionamento (6).
d) Assicurarsi che la leva del regolatore sia in posizione
off. Alzare la ghiera del regolatore (7). Premere il regolatore sulla valvola della bombola e tenere premuto. Abbassare la ghiera (8). Se il regolatore non si blocca, ripetere la procedura.
IT
24
9 - Applicazione del coperchio
Applicazione del coperchio basso
• Togliere il coperchio sottile dall’imballaggio.
• Applicare le cerniere alla cornice esterna e fissarle con le apposite vite in dotazione.
SINISTRO
DESTRO
IT
25
Applicazione del coperchio alto
• Togliere il coperchio alto dall’imballaggio.
• Estrarre la cerniera dal coperchio ed applicarla alla cornice esterna. Fissarla con le apposite viti in dotazione.
• Inserire il coperchio nelle apposite sedi della cerniera.
IMPORTANTE
Date le dimensioni della cappa di cottura, si consiglia che venga messa in posizione da due persone. Durante il posizionamento del gruppo coperchio alto, fare particolare attenzione ad evitare di graffiare il profilo esterno.
IT
26
10 - Istruzioni d’uso
Piastra di cottura a sinistra, griglia a destra – orientamento migliore per grigliare
Mezza griglia sinistra, piastra di cottura centrale, mezza griglia a destra – orientamento migliore per arrostire
Griglie a sinistra, piastra di cottura a destra – orientamento migliore alternativo per grigliare
Due piastre di cottura affiancate - disposizione opzionale
IMPORTANTE
Assicurarsi che i diffusori di fiamma siano posizionati sotto i pannelli delle griglie
IT
27
Funzioni di controllo
Prima di accendere il barbecue:
• Controllare che tutti i tubi e raccordi del gas siano a tenuta.
• Aprire il coperchio sottile o quello alto.
NOTA: Il coperchio sottile è progettato come copertura per
proteggere dagli agenti atmosferici. Il coperchio non è concepito per essere usato come cappa di cottura.
• Controllare che tutte le manopole di comando siano in posizione di chiuso (O).
• Assicurarsi che le superfici di cottura siano pulite.
AVVERTENZA
Prima dell’uso, controllare che non vi sia grasso accumulato nel vassoio inferiore. Rimuovere il grasso eccessivo per evitare che prenda fuoco nel vassoio.
• Aprire la valvola di adduzione generale del gas.
Istruzioni di accensione
• Non accendere i bruciatori con i piani cottura coperti.
• Per accendere un bruciatore, premere la manopola e girarla in posizione ‘MAX’ (preriscaldamento rapido).
• Tenerla premuta per 5 secondi (contare fino a dieci), rilasciarla e controllare la fiamma dalle feritoie sul davanti.
• Se il bruciatore non si è acceso, girare la manopola in posizione di chiuso (O). Lasciare che il gas si disperda, quindi ripetere la procedura di accensione.
OFF
MAX
MIN
Accensione manuale
• Nel caso in cui il sistema automatico di accensione non funzionasse, il barbecue può essere acceso manualmente.
• Per accenderlo manualmente, utilizzare un fiammifero lungo (28cm). Far passare il fiammifero acceso tra le fessure di ispezione sotto la parte anteriore delle piastre di cottura, avvicinandolo al bruciatore, quindi girare la manopola e tenerla premuta sul MAX (preriscaldamento rapido) per effettuare l’accensione. Se l’accensione non si verifica, chiudere la valvola di comando e attendere per alcuni minuti che il gas si disperda prima di tentare di nuovo di accendere il barbecue.
• Una volta acceso un bruciatore, ripetere la procedura per gli altri se necessario.
Fessure di controllo
Preriscaldamento zone di cottura
• Questo barbecue è equipaggiato con bruciatori ad alta potenza. Nella maggior parte delle condizioni sarà necessario preriscaldare il barbecue solo per 5 minuti prima che si possa iniziare la cottura.
• Come per la maggior parte delle cose, attraverso l’esperienza maturata l’utente acquisisce dimestichezza con l’efficacia e con l’intervallo necessario al raggiungimento del tempo di preriscaldamento migliore per ottenere la temperatura di cottura ideale. Non dimentichiamo che ciò dipende anche dal tipo di cibo, dal suo spessore e da come lo vogliamo cuocere.
• I test hanno dimostrato che si può abbassare la fiamma dei bruciatori per una cottura soddisfacente.
• Se il barbecue è dotato di un coperchio sottile, è consigliabile rimuoverlo in presenza di vento.
• Se l’unità non funziona correttamente, consultare il capitolo “Risoluzione dei problemi”.
• Se si lascia che le zone di cottura si surriscaldino, si svilupperà fumo in eccesso durante la fase di cottura, con conseguente bruciatura del cibo che viene cucinato.
• Durante la cottura, evitare di sporgersi sulla griglia aperta o di appoggiare le mani o le dita sul bordo del vano di cottura.
IT
28
• Nel caso di fiammate improvvise incontrollate, allontanare il cibo dal fuoco fino a quando la fiamma non si sarà smorzata.
• Per arrostire con il coperchio alto chiuso è sufficiente che i 4 bruciatori siano regolati alla minima potenza (MIN) per cuocere in modo soddisfacente
Per spegnere il bruciatore
• Quando la cottura è terminata, girare completamente la manopola in senso orario in modo che l’indice sulla manopola sia in posizione di chiuso (O).
AVVERTENZA
Ricordarsi di chiudere sempre la valvola gas della bombola a fine utilizzo.
AVVERTENZA
L’utilizzatore si ricordi di escludere il gas prima di chiudere il coperchio.
ATTENZIONE
IL COPERCHIO SOTTILE NON DEVE ESSERE CHIUSO QUANDO I BRUCIATORI SONO IN FUNZIONE. Se il coperchio viene chiuso mentre i bruciatori sono in funzione si può provocare lo scolorimento e il danneggiamento del coperchio e del barbecue.
Loading...
+ 110 hidden pages