Az újszerű technológia ...1
Csatlakozók és kezelőelemek3
Fontos útmutatások4
A noteszgép első üzembe helyezése8
Munkavégzés a noteszgéppel12
Biztonsági funkciók
Külső készülékek csatlakoztatása38
A részegységek ki- és beszerelése javítási
tevékenység esetén
Beállítási lehetőségek a BIOS-Setup Utilityben 48
Problémamegoldások és tippek51
Műszaki adatok56
A gyártó útmutatásai58
Tárgymutató60
35
4
3
A Microsoft, MS, MS-DOS, Windows, Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyze tt védjegyei.
Az Acrobat Reader az Adobe Systems Incorporated védjegye.
A Macrovision a Macrovision Corporation, USA védjegye.
A MultiMediaCard az Infineon Technologies AG bejegyzett védjegye.
A Sony és Memory Stick a Sony Electronics, Inc. bejegyzett védjegyei.
Az összes többi védjegy a mindenkori jogtulajdonos védjegye, vagy bejegyzett
Minden jog fenntartva, különösen az (akár csak kivonatosan történő) fordítás, utánnyomás,
másolással, vagy bármely hasonló eljárással történő sokszorosítás joga.
E jogok megsértése kártérítési kötelezettséget von maga után.
Minden jog fenntartva, különösen a szabadalmi védettség, vagy
márkavédjegy-bejegyzés vonatkoz ásában.
Szállítási lehetőségek és műszaki változtatások joga fenntartva.
Tar talo m
Tartalom
Az újszerű technológia... ..............................................................1
és ergonómikus formatervezés az AMILO gépét felhasználó-barát és megbízható noteszgéppé teszi.
Az Ön noteszgépének többféle változata van. Ennek a kézikönyvnek a legtöbb fejezete az
összes kivitelre érvényes – a különbségekre külön utalás történik. Néhány ábra eltérhet az
Ön modellváltozatától és csak a működési elv szemléltetésére szolgál.
A Windos Vista operációs rendszer már előre fel van telepítve és optimális működésre van beállítva,
ígyazAMILOelső alkalommal történő beka pcsolásakor azonnal működésr e kész.
Az Ön noteszgépe a legújabb technológiával rendelkezik annak érdekében, hogy Ön
a számítógépes tapasztalatait optimálisan alkalmazhassa. Az Ön modellváltozatától
függően a k övetkező részegységek állnak rendelkezésre:
•Max. 2 Gbyte központi memória (RAM). Jóváhagyott memóriamodulokra vonatkozó
információkat kaphat a Technical S upport (Műszaki támogatás) szolgáltatáson keresztül.
•CD-/DVD-író meghajtó a DVD-filmek lejátszásához vagy CD-k/DVD-k írásához
•Több USB csatlakozó a webkamerákkal, játékpadokkal, nyomtatókkal és további
eszközökkel történő egyszerű bővítéshez
•Beépített modem, LAN (helyi hálózat) vagy Wireless LAN (vezeték nélküli
helyi hálózat) az internet-hozzáféréshez
•Beépített audiokontroller és egy hangszóró
•Ezenkívül mikrofont és külső hangszórókat is csatlakoztathat a még jobb
kimenőteljesítmény elérése érdekében.
A felhasználóbarát "BIOS-Setup-Utility" segítségével vezérelheti noteszgépének
hardverét és a jelszó-tulajdonságok beállításával és használatával jobban védheti
rendszerét az illetéktelen hozzáféréstől.
Ez az Üzemeltetési útmutató egyebek mellett bemutatja Önnek az AMILO gép
üzembe helyezésének és kezelésének módját.
Szeretne megtudni vala
A noteszgépére vonatkozó tovább i információk áttekintése a "Információs
források", Oldal 5 fejezetben található.
10600795107, kiadás 11
mit?
Az újszerű technológia ...
Szemléltető jelek
Olyan tájékoztatásokra hívja fel a figyelmet, melyek be nem tartása az
egészségét, készülékének működőképességét, vagy adatainak biztonságát
veszélyeztetheti. A szavatosság megszűnik, ha e tájékoztatások figyelmen
kívül hagyása következtében készüléke meghibásodik.
Fontos információkat jelöl meg a készülék szakszerű kezelésére
vonatkozóan.
►
Ez az írás
Ez az írás
Ez az írás
"Ez az írás"a következőket jelöli:
Abc
Ez az íráshangsúlyozott és kiemelt fogalmakat és szövegeket jelöl, pl.: Készüléket
Egy műveletet jelez, amelyet Önnek végre kell hajtania
Egy eredményt jelöl
Olyan adatbevitelt jelöl, amelyeket Önnek a billentyűzeten kell végrehajtani
egy program-párbeszédablakban vagy egy utasítássorban, pl. az Ön
jelszavát (Név123) vagy egy parancsot megadni a program elindítása
érdekében (start.exe)
Olyan információkat je
pl.: A telepítés befeje
a következőket jelöli:
•Fogalmakat és szöveges
Kattintson a Tárolás po
•Programok vagy fájlok neveit, pl. Windows vagy setup.exe.
•Keresztutalások egy másik fejezetre, pl. "Biztonsági előírások"
•Keresztutalások egy kü
információkat talál a k
•CD-k, DVD-k nevei valamint más anyagok megnevezései és címe, pl.:
"Drivers & Utilities CD/DVD" vagy "Biztonság" kézikönyv
A billentyűzet egyik billentyűjét jelöli, pl.:
ne kapcsolja ki
löl, amelyeket egy program jelenít meg a képernyőn,
ződött!
üzeneteket egy szoftverfelületen, pl.:
ntra.
lső forrásra, pl. egy webcímre: További
övetkező helyen: "
www.fujitsu-siemens.com"
F10
210600795107, kiadás 1
Csatlakozók és kezelőelemek
Csatlakozók és kezelőelemek
t(DCIN)
csatlakozók éskezelőelem ekmodemcsatlakozóLCDmonitormonitorcsatlakozóbeépítetthangsz óróhangszórócsa tlak ozóWireless(vezeték nélküli) LANKensingtonLockLANcsatlakozóUSB csatlakozóakkumulátorakkumulátor reteszSIM-kártyamerevlemezérintőpadgombokérintőpadnoteszgépbe-/kikapcsológombCD/DVD-meghajtófejhallgató csatlakozómikrofoncsat l akozóLine InLine Outegyenáramúcsatlakozóaljza
állapotkijelzők
Ebben a fejezetben megismerkedhet a noteszgép egyes hardver összetevőivel.
Áttekintést kap a noteszgép kijelzőiről és csatlakozóiról. Mielőtt a noteszgéppel
dolgozni kezd, ismerje meg ezeket az egységeket.
11
3
1
2
12
13
16
15
14
10
4
9
6
7
8
1 = Beépített hangszóró
2 = Gyorsindító gombok
3 = Noteszgép be-/kikapcsoló gomb
4=Érintőpad
5 = F ejhallgató csatlakozó / Line Out
6 = M ikrofon csatlakozó / Line In
7=Érintőpadgombok
8 = Állapotkijelzők
9 = USB csatlakozók
10 = Egyenáramú csatlakozóaljzat (DC IN)
Ebben a fejezetben a biztonsággal kapcsolatos azon útmutatá sok olvashatók, amelyeket
feltétlenül követnie kell, amikor a noteszgéppel dolgozik. A többi útmutatás hasznos
információkat szolgáltat az Ön noteszgépéhez.
Biztonsági előírások
biztonságielőírásokútmu tató
Feltétlenül tartsa be a "Safety
következő biztonsági előírás
Kövesse a kézikönyv felkiáltó j
A vezetékek csatlakoztatásako
utasításban megadott útmutatá
A noteszgép üzembe helyezése é
figyelembe a "
Oldal 8, fejezetekben leírt út
A tisztítás során vegye figyel
című bekezdésben foglaltaka
Ha rádiójel-vezérlésű részeg
"Safety" (Biztonság) című ké
tartalmazó készülékekre v
Kövesse a "
Oldal 43 című fejezetben adot
Műszaki adatok"
A részegységek ki
" (Biztonság) kézikönyv előírásait és a
okat.
ellel jelölt szakaszaiban mondottakat.
r és bontásakor kövesse az Üzemeltetési
sokat.
selső alkalommal történő bekapcsolása előtt vegye
, Oldal 56 és a "A noteszgép első üzembe helyezése",
mutatásokat a környezeti feltételekre vonatkozóan.
embe "
A noteszgép tisztítása", Oldal 7
t.
ységekkel rendelkező noteszgépe van, ügyeljen a
zikönyvben leírt rádiójel-átvitellel működő részegységeket
onatkozó további biztonsági útmutatásokra is.
- és beszerelése javítási tevékenység esetén",
t útmutatásokat.
Ez a noteszgép megfelel a számítástechnikai készülékekre vonatkozó biztonsági előírásoknak.
Amennyiben kérdései vannak azzal kapcsolatban, hogy oda állíthatja-e a noteszgépét, ahová
gondolta, forduljon az üzlethez vagy a Hotline/Help Desk szolgálatunkhoz.
Energiatakarékosság
útmutatóenergiaárammegtakarítás
Ha nincs szüksége a noteszgépre, kapcsolja ki. Amennyiben nem használja a külső,
csatlakoztatott készülékeket, kapcsolja ki azokat. Az energiatakarékos működésmódok
használatával a noteszgép kevesebb energiát fogyaszt. Ezáltal hosszabb ideig használhatja
noteszgépét anélkül, hogy újra fel kellene tölteni az akkumulátort.
Nő az energia-hatékonyság és csökken a környezeti terhelés. Ön
költségeket takarít meg és kíméli környezetét.
Energiatakarékosság a Windows rendszer alatt
► Használja a rendelkezésre álló energiatakarékos működésmódokat a "Az energiatakarékos
működésmódok használata", Oldal 25 fejezetben ismertetett módon.
410600795107, kiadás 1
Fontos útmutatások
Információs források
információs forrás ok
Ez a kézikönyv noteszgépére vonatkozó részletes tájékoztatásokat és műszaki felvilágosításokat
tartalmaz. Azokat a kézikönyveket, amelyek csak PDF-fájlokként állnak rendelkezésre,
kinyomtathatja, amennyiben csatlakoztat egy nyomtatót noteszgépéhez.
Tájékoztató adatállományok
(pl. *.TXT, *.DOC, *.CHM,*.HLP)
Tájékoztató adatáll
(pl. *.TXT, *.DOC, *
ományok
.CHM,
*.HLP)
Első üzembe helyezéshez
Tartozékokat tartalmazó cso ma
leporelló
Biztonsági előírásokTartozékokat tartalmazó csomagban
és/vagy a noteszgépen
Az operációs rendszer,
eszközvezérlők, kézikönyvek
és speciális szoftverek
helyreállítására vonatkozó
Tartozékokat tartalmazó
csomagban, a noteszgépén
vagy az internetoldalunkon:
www.fujitsu-siemens.com/support/"
"
információk
Részletes útmutató az
üzembe helyezéshez,
A kézikönyvek a noteszgépen a
következő helyen találhatók: Start
kezeléshez és műszaki
Kézikönyvek vagy részben
információk
Részletes útmutató a vezeték
nélküli LAN alkalmazásához
–
aktualizálva az internetoldalunkon:
www.fujitsu-siemens.com/support/"
"
és műszaki információk
Általános szavatossági
feltételek
Információk a
segédprogramokhoz é
s
programokhoz
Operációs rendszerre
Ezen alkalmazások szoftvereiben
vonatkozó információk
gban
A noteszgép használata útközben
mobilüzemmó dútmu tatószállításnoteszgép
Ha noteszgépét magával viszi az utazásra, kövesse a következő útmutatásokat.
10600795107, kiadás 15
Fontos útmutatások
Az utazás megkezdése előtti teendők
► Mentse el a merevlemezen tárolt fo ntos adatokat.
noteszgéputazás,noteszgép
► Adatbiztonsági oko k miatt kapcsolja ki a rádiójel-átvitellel működő részegységeket.
Vezeték nélküli összeköttetésen bonyolított adatforgalom e setén előfordulhat, hogy
jogosulatlan személyek is venni tudják az adatokat.
Az adatkódolás aktiválására vonatkozó útmutatásokat a rádiójel-vezérlésű
részegységek dokumentációjában találja.
► Ha noteszgépét repülés közben szeretné használni, kérdezze meg a légitársaságot
arról, hogy ez engedélyezett-e.
Ha külföldre utazik
► Külföldre történő utazásnál győződjön meg arról, hog y a hálózati ada pter a helyi hálózati
feszültségen működtethető-e. Amennyiben nem, szerezze be a megfelelő hálózati
adaptert a noteszgépéhez. Ne használjon más feszültségátalakítót!
► Ellenőrizze, hogy a helyi háló
Amennyiben nem, vásároljon a
csatlakoztatásához ne haszn
► Érdeklődjön az utazási célország megfelelő hivatalánál arról, hogy noteszgépét a
beépített rádiójel-átvitellel működő részegységekkel használhatja-e az országban
(lásd a "
CE-jelölés", Oldal 59 fejezetet is).
► Ha modemet használ, előford
a modem rosszabb teljesítmé
esetben az országtól függő
zati feszültség és a hálózati vezeték minősítése kompatibilis-e.
helyi viszonyoknak megfelelő hálózati vezetéket. A noteszgép
áljon elektromos készülékekhez való csatlakozóadaptert.
ulhat, hogy az nem kompatibilis a helyi telefonrendszerrel. Ez
nyéhez vagy teljes működésképtelenségéhez vezethet. Adott
telefonadapterre van szükség (opcionális tartozékként rendelhető).
A noteszgép szállítása
► Vegye ki az összes adathordozót (pl. CD , DVD) a meghajtókból.
szállításnoteszgép
► Kapcsolja ki a noteszgépet.
► Húzza ki a hálózati adapter és az összes külső készülék hálózati
csatlakozóját a csatlakozóaljzatokból.
► Húzzakiazösszeskülső készülék hálózati-adapter vezetékét és adatvezetékeit.
► Csukja le az LCD monitort úgy, hogy az érezhetően a helyére pattanjon.
► A szállításhoz ütések és sérülések ellen védelmet biztosító megfelelő
noteszgép-táskát használjon.
► Védje a noteszgépet az erős rázkódásoktól és szélsőséges hőmérsékletektől
(pl. a gépkocsiban a napsütéstől).
610600795107, kiadás 1
Fontos útmutatások
A noteszgép tisztítása
Az alapgép dobozának belső terét csak erre felhatalmazott szakszemélyzet tisztíthatja.
Csak számítógéphez való speciális tisztítószert szabad haszn álni. A hagyományos
háztartási tisztítószerek és fényezőszerek sérülést okozhatnak a billentyűzet és a
noteszgép feliratain, a fényezésen vagy magán a noteszgépen.
Ügyeljen arra, hogy a készülékek belső terébe ne kerüljön folyadék.
A folyadékkristályos képernyő könnyen karcolódik! A kijelző felületét csak kissé
megnedvesített, nagyon puha törlőkendővel szabad tisztítani.
► Húzza ki a hálózati adapter hálózati csatlakozóját a csatlakozóaljzatból.
► Szerelje ki az akkumulátort (lásd "
A ház külsejét száraz ruhával tisztíthatja meg. Erősebb szennyeződés esetén nedves ruhát
is használhat, miután enyhén mosószeres vízbe merítette, majd jól kicsavarta azt.
A billentyűzetet és az érintőpadot fertőtlenítő szerrel lehet tisztítani.
kumulátor kiszerelése", Oldal 25 fejezet).
Az ak
10600795107, kiadás 17
A noteszgép első üzembe helyezése
A noteszgép első üzembe helyez
Kövesse a "Fontos útmuta tások", Ol dal 4 című fejeze t útmutatásait.
A noteszgép első használata előtt fel kell töltenie az akkumulátort és fel kell
telepítenie a mellékelt szoftvert. A Windows operációs rendszer és a szükséges
hardver-eszközvezérlők már telepítve vannak.
Gyári csomagolásnál az akkumulátor az akkumulátor-rekeszben vagy a tartozékokat
tartalmazó csomagban található. Ha a noteszgépét akkumulátorról akarja használni,
ehhez az akkumulátornak feltöltött állapotban kell lenni.
Útközben a beépített akkumulátor látja el a szükséges energiával a noteszgépét. Az üzemidő
a rendelkezésre álló energiatakarékos működések használatával megnövelhető.
Otthon vagy az irodában történő használatakor akkumulátor helyett célszerű a
noteszgépet hálózati adapterről üzemeltetni.
Akülső készülékek (pl. egér, nyomtató) noteszgéphez történő csatlakoztatásának folyamata
Külső készülékek csatlakoztatása", Oldal 38 fejezetben van ismertetve.
a "
A n oteszgép kicsomagolá
Ha szállítás közben keletkezett károkat állapít meg, erről haladéktalanul
értesítse az értékesítőhelyet!
► Csomagolja ki valamennyi részegységet.
csomagolásszállítás
► Ellenőrizze, hogy a noteszgépe n nincsenek-e látható szállítási sérülések.
sa és ellenőrzése
ése
Ajánlatos megőrizni a készülék eredeti csomagolását.
Az eredeti csomagolásnak egy esetleges visszaküldés alkalmával hasznát veheti.
Mielőtt noteszgépét elhelyezi, célszer ű egy arra alkalmas helyet kiválasztani.
Ilyenkor fontolja meg néhány tanácsunkat:
•A noteszgépet soha ne használja puha alátéten (pl. szőnyegen, párnázott
bútoron vagy ágyon). Emiatt megsz űnhet a szellőzés és a jelentkező
melegedés következtében károk keletkezhetnek.
•Ne használja a noteszgépet hossza bb időn keresztül közvetlenül az ölében.
Normális üzemelés közben felmelegszik a noteszgép alja. A hosszabb ideig tartó
bőrrel való érintkezés kellemetlenné válhat, esetleg é géseket is okozhat.
•A noteszgépet állítsa stabil, sík- és csúszásmentes felületre. Vegye figyelembe,
hogy a noteszgép gumi lábai nyomot hagyhatnak az érzékeny felületeken.
•A noteszgép és a hálózati adapter körüli szabad tér a kellő szellőzés
érdekében legalább 100 mm legyen.
•A noteszgép és a hálózati adapter szellőzőnyílásait nem szabad letakarni.
•A noteszgépet ne tegye ki szélsőséges környezeti hatásoknak. Védje a
noteszgépet portól, nedvességtől és nagy hőtől.
A noteszgép első üzembe helyezése
10600795107, kiadás 19
A noteszgép első üzembe helyezése
A hálózati adapter csatlakoztatása
üzemkészállapot létrehozásahálózatiada pter
Ehhez a készülékhez két különböző hálózati adapt er áll r endelke zésre. Kizárólag csak
azt a hálózati adaptert használja, mely készülékéhez annak átvételekor átadásra került.
Legyen figyelemmel a "
Biztonsági előírások", Oldal 4 fejezet útmutatásaira.
A tartozék hálózati csatlakozó vezeték megfelel azon ország előírásainak, ahol
Ön a n oteszgépet vásárolta. Ügyelni kel l arra, hogy a hálózati csatlakozó veze ték
megfeleljen azon ország előírásainak, ahol a gépet használja.
A hálózati adapter hálózati csa tlakozó vezetékét csak akkor szabad a
hálózati csa tlakozóaljzathoz csatlakoztatni, ha a noteszgép csatlakoztatva
van a hálózati adapterre.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a hálózati adapter áramfelvétele ne legyen magasabb,
mint ann ak az áramellátó hálózatnak az áramfelvétele, amelyhez a hálózati
adaptert csatlakoztatja (lásd a hálózati adapter műszaki adatait).
► Csatlakoztassa a hálózati
vezetékét (1) a noteszgép e
csatlakozóaljzatába (DC I
adapter
gyenáramú
N).
► Csatlakoztassa a hálózati csatlakozó
1
vezetéket (2) a hálózati adapterb e.
► Dugja be a hálózati csatlak
ozó dugót
(3) a csatlakozó aljzatba.
3
2
1010600795107, kiadás 1
A noteszgép első bekapcsolása
elsőbekapcs olás
Amikor a noteszgépet első ízben kapcsolja be, akkor történik meg a géppel
együtt kapott szoftver telepítése és konfigurálása. Mivel ezt a műveletet nem
szabad m egszakítani, célszerű időt szánni erre és a noteszgépet a hálózati
adapteren keresztül csatlakoztatni a hálózatra.
A telepítés alatt a noteszgépet csak a gép felhívására szabad újra elindítani!
A noteszgép első üzembe helyezése
A notesztgép üzembevételéne
merevlemezre az operációs re
► Kapcsolja be a noteszgépet (l
► Telepítés k özben kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Ha a kért beírandó adatok tekin
nézzen utána az operációs rend
Ha az Ön noteszgépére Window
további információkat tal
frissítésekre, kézikönyv
CD-n/DVD-n vagy az interne
k megkönnyítéséhez előtelepítettük a
ndszert.
ásd "
A noteszgép bekapcsolása", Oldal 12).
tetében valamivel nincs teljesen tisztában, kérjük,
szer kézikönyvében.
ál a rendszerre, valamint a meghajtóra, segédprogramokra,
ekre stb. vonatkozóan a noteszgépén vagy a "Drivers & Utilities"
s operációs rendszre van feltelepítve, akkor
toldalunkon (lásd a "
Információs források", Oldal 5 feje zetet).
10600795107, kiadás 111
Munkavégzés a noteszgéppel
Munkavégzés a noteszgéppel
kezelés, noteszgépnoteszgép
Ebben a fejezetben a noteszgép kezelésének alapjait ismertetjük. A külső készülékek (pl.
egér, nyomtató) noteszgéphez történő csatlakoztatásának folyamata a "
csatlakoztatása", Oldal 38 fejezetben van ismertetve.
Kövesse a "Fontos útmutatások", Oldal 4 című fejezetben adott útmuta táso kat.
A noteszgép bekapcsolása
► Tolja el a reteszt (1) a nyíl irányába és
hajtsa fel az LCD monitort (2).
2
1
1
noteszgép
► A n oteszgép bekapcsolásához nyomja
meg a be-/kikapcsoló gombot (1).
Külső készülékek
A noteszgép működésjelző lámpája világít.
1210600795107, kiadás 1
A noteszgép kikapcsolása
1
1
Munkavégzés a noteszgéppel
► Állítsaleelőírásszerűen az operációs
rendszerét (pl. Windows esetén a Start
menü Start – Shut Down – Shut down
magától, tartsa nyomva a be-/kikapcsoló
gombot (1) körülbelül öt másodpercig.
► Csukja le az LCD m onitort (1) úgy, hogy
érezhetően helyére pattanjon.
Állapotkijelzők
állapotkijelzők
Az állapotkijelzők felvilágosítást adnak az áramellátás, a meghajtók és a b illenty űzetfunkciók
állapotairól. A kijelzők becsukott noteszgépnél is láthatóak.
10600795107, kiadás 113
Munkavégzés a noteszgéppel
A
1
Wireless (vezet
ék nélküli) LAN
Akkumulátor kijelző
kijelző
Működésjelző lámpa
Caps Lock kijelz
ő
A
Standby kijelző
1
Meghajtókijel
Wireless (vezeték nélküli) LAN kijelző
•A kijelző világít: A vezeték nélküli LAN-modul be van kapcsolva.
•Akijelző sötét: A vezeték nélküli LAN-modul ki v an kapcsolva.
Wireless(vezeték nélküli)LAN kijelző
Működésjelző lámpa
működésjelző lámpa
•A kijelző világít: A noteszgép be van kapcsolva.
•A kijelző sötét: A noteszgép ki van kapcsolva.
Standby kijelző
•A kijelző világít: A noteszgép készenléti üzemmódban van.
dbykijelző
dbyüzemmód
Stan
Stan
1410600795107, kiadás 1
ző
Num Lock kijelző
Meghajtókijelző
•A kijelző világít: Valamelyik meghajtó (pl. merevlemez, CD/DVD) működésbe
lép.
meghajtókijelzőkijelző
Akkumulátor-kijelző
Az akkumulátor töltési állapotá
•Akijelző világít: Az akkumulátor
•A kijelző villog: Az akkumulátor töltése folyamatban van.
•Akijelző sötét: Az akkumulátor l
telepkijelzőtelepszimbólumakkumulátor-kijelző
Caps Lock kijelző
A
•A kijelző világít: A nagybetűs írás váltóbillentyűje megnyomva.
Az összes betű nagybetűként jelenik meg. Több karakterrel ellátott billentyűk
megnyomása esetén a billentyű bal felső karaktere jelenik meg.
•A kijelző világít: A
A numerikus billentyűfelületen a billentyűk jobb felső részén levő jelek aktívak.
NumLockNumLockkijelző
Noteszgépének billentyűzete normál használat során állandó kopásnak van kitéve.
Különösen magas igénybevételeknek vannak kitéve a billentyűzet feliratai. A noteszgép
használatának időtartam a alatt a billentyűzet feliratai lekophatnak.
t az akkumulátor-kijelző jelzi.
teljesen fel van töltve.
emerült.
Num
billentyű megnyomva.
Munkavégzés a noteszgéppel
A billentyűzet úgy van kialakítva, hogy a kibővített változatú billentyűzet összes
funkciója rendelkezésre áll. A kibővített változatú billentyűzet néhány funkciója
billentyűkombinációk segítségével érh ető el.
A billentyűk alábbi leírása W indows operációs rendszerre vonatkozik. A billentyűk további
funkcióinak a leírása a felhasználói program kézikönyvében található.
A következő ábra azt mutatja, hogy a több jellel ellátott billentyűknél hogyan kell az egyes jeleket
megjeleníteni. A példa arra az esetre érvényes, ha a Caps Lock kijelz ő nem világít.
10600795107, kiadás 115
Munkavégzés a noteszgéppel
+
/
7
7
+
Num
Fn
7
{
/
7
+
/
7
{
7
/
{
7
Ábra (a német billentyűzetkiosztás általános példája)
Visszatörlő billentyű (Backspace)
A visszatörlő billentyű kitörli a kurzortól balra levő karaktert.
visszatörlőbillentyűBackspace
Tabulátor billentyű
A Tabulátor billentyű a kurzort a következő tabulátorpozícióhoz mozgatja.
Az adatbeviteli billentyű egy parancssort zár le. Az adatbeviteli billentyű
megnyomásakor a bevitt parancs végrehajtásra kerül.
elibillentyű
adatbevit
ReturnEntersoremelés
Nagybetűs írás váltóbillentyűje (Caps Lock)
A nagybetűs írás váltóbillentyűje aktiválja a nagybetűs írásmódot (CapsLK
kijelző világít). A nagybetűs írásmódban az összes betű nagybetűként
jelenik meg. Több karakterrel ellátott billentyűk megnyomása esetén
a billentyű bal felső karaktere jelenik meg. A nagybetűs írásmódot a
váltóbillentyűvel kapcsolhatja ki.
nagybetűsírásváltóbillentyűjeCapsLock
Váltóbillentyű (Shift)
A váltóbillentyű nagybetűk megjelenítését teszi lehetővé. Több karakterrel
ellátott billentyűk megnyomása esetén a billentyű bal felső karaktere jelenik
meg.
váltóbillentyűShift
7
+
/
7
{
{
Alt Gr
7
1610600795107, kiadás 1
PgUp
PgDn
Munkavégzés a noteszgéppel
Fn billentyű
Fn
Az
funkcióját aktiválja (lásd "
billentyű egy több karaktert tartalmazó billentyű különleges
Billentyűkombinációk", Oldal 18 fejezet).
Az Ön noteszgépén teljesen a jobb oldalon található a különálló numerikus
billentyűblokk.
Ábra (német billentyűzetkiosztás példája)
Külső billentyűzetnél az
egyidejűleg lenyomni.
Fnbillentyű
Fn
billentyű helyett a
Ctrl+Alt
billentyűket kell
Kurzormozgató billent yűk
A kurzormozgató billentyűkakurz
lefelé, balra vagy jobbra mozgatj
tyűk
érlése
kurzormozgatóbillen
aktuáliskarakter vez
EndHome
ort a nyíl irányának meg felelően felfelé,
ák.
Pause
Break
Pause billentyű
Pause
A
képernyőtartalom-görgetést bármelyik billentyű lenyomásával folytathatja.
Pausebillentyű
billentyű felfüggeszti a képernyőmegjelenítést. A
Indítóbillentyű
Az indítóbillentyű előhívja a Windows Start menüjét.
indítóbillentyű
Menübillentyű
A menübillentyű előhívja egy kiválasztott objektum menüjét.
Az Ön noteszgépén nincs külön numerikus billentyűblokk. Azért azonban, hogy Ön
bizonyos alkalmazásokh oz mégis használhassa a numerikus billentyűfelület billentyűit,
létezik egy virtuális numerikus billentyűblokk. A billentyűzeten a virtuális numerikus
billentyűblokk billentyűi a megfelelő billentyűk jobb felső részén levő számokról és
szimbólumokról ismerhető fel. Ha beka pcsolta a virtuális numerikus billentyűblokkot, akkor
a billentyűk jobb felső részén levő karaktereket jelenítheti meg.
Ábra (német billentyűzetkiosztás példája):
1 = Érvényes karakterek, ha a Num Lock
kijelző nem világít
Az állapotkijelzőkre vonatkozó információk a "
Billentyűkombinációk
kombinációk
billentyű
2 = Érvényes karakterek, ha a Num
Lock kijelző világít
Állapotkijelzők", Oldal 13 fejezetben találhatók.
A billentyűkombinációk alábbi leírása Windows operációs rendszerre vonatkozik.
Lehetséges, hogy más operációs rendszerekben és néhány eszközvezérlőnél a
következő billentyűfunkciók né melyike nem működik.
További billentyűkombinációk találhatók a felhasználói program kézikönyvében.
A billentyűkombinációk bevitele a következő módon történik:
► Tartsa lenyomva a billentyűkombináció első billentyűjét.
► Nyomja meg egyidejűleg a funkcióhoz szükséges billentyűt vagy billentyűket.
Külső billentyűzetnél az
Fn
billentyű helyett a
Ctrl+Alt
billentyűket
kell egyidejűleg lenyomni.
1810600795107, kiadás 1
Munkavégzés a noteszgéppel
Suspend-üzemmód ki-/bekapcsolása
Ezzel a billentyűkombinációval ki- és bekapcsolhatja a
Suspend-üzemmódot.
Fn+F1Suspend-üzemmódSuspend-üzemmód
Hangszóró ki-/bekapcso lása
Ezzel a billentyűkombinációval ki- és bekapcsolhatja a noteszgép
hangszóróját.
Fn+F3hangszóróhangszóró
Képernyő-megjelenítés átka
Ha külső monitort csatlakozt
billentyűkombinációval kiv
monitoron jelenjen meg a kije
A képernyő-megjelenítés a kö
•csak a noteszgép LCD monitorán
pcsolása
atott, akkor ezzel a
álaszthatja, hogy melyik
lzés.
vetkező módon lehetséges:
(LCD)
•csak a külső monitoron (CRT)
•egyidejűleg a noteszgép LCD m
onitorán és a külső monitoron
(LCD & CRT)
LCD
lenítésátkapcsolása
Fn+F4képernyő-megje
LCDCRT&
CRT
Hangerő növelése
Ezzel a billentyűkombinációval növelhető a beépített hangszórók
hangereje.
Fn+F5hangerő
Hangerő csökkentése
Ezzel a billentyűkombinációval csökkenthető a beépített
hangszórók hangereje.
Fn+F6hangerő
Képernyő-fényerősség növelése
Ezzel a billentyűkombinációval növelhető a képernyő
fényerőssége.
Fn+F7LCD monitorképernyő-fényerősség
Képernyő-fényerősség csökkentése
Ezzel a billentyűkombinációval csökkenthető a képernyő
fényerőssége.
Fn+F8LCD monitorképernyő-fényerősség
Nyitott alkalmazások közötti átváltás
Ezzel a billentyűkombinációval ide-oda mozoghat több nyitott
alkalmazás között.
ab
Alt+T
10600795107, kiadás 119
Munkavégzés a noteszgéppel
++
SysRq
Del
AltCtrl
Melegindítás végrehajtása
Ez a billentyűkombináció újraindítja a noteszgépet. E
billentyűkombináció bevitelekor tartsa egyszerre lenyomva a
Alt
és
billentyűket, és eközben nyomja meg a
Del
billentyűt.
Először a Feladatkezelő jelenik meg. Csak a második alkalommal
történik meg a melegindítás.
Ctrl+Alt+Delmelegindítás
Ellenkező irányú mozgás a tabuláto
Ez a billentyűkombináció a kurzo
mozgatja.
Shift+Tabellenkezőirányúmozgás atab ul átorral
rral
rt az előző tabulátorpozícióhoz
A Windows billentyűvel képzett billentyűkombinációk megtalálhatóak az
operációs rendszer útmutatójában.
Ország- és billentyűzet-beállítások
Ha módosítani szeretné az ország- és billentyűzet-beállításokat, a következő módon járjon el:
► A beállításokat a Start szimbólum – (Settings) (Beállítások) – Control Panel (Vezérlőpult) – Time,
Regional and Language Options (Dátum-, idő- területi- és nyelvi beállítások) po ntban hajtsa v égre.
Gyorsindító gombok
gyorsindítógom bok
A noteszgép gyorsindító gombokkal
rendelkezik. Egyetlenegy gombnyomással
elindíthatja a következő alkalmazásokat vagy
funkciókat.
Ctrl
Wireless LAN be-/kikapcsolása
Ezzel a billentyűvel lehet be- vagy kikapcsolni a vezeték nélküli LAN egységet.
WirelessLAN,gyorsindító gombok
Internet
Ezzel a gombbal elindíthatja a rendszer alapértelmezett böngészőjét.
net,gyorsindító gomb
inter
Silent üzemmód (Csende
Ezzel a gombbal csökkent
Ha bekapcsolja a S ilent ü
nem maximális teljesítm
ndesüzemmód, gyorsindítógo mb
entüzemmód, gyorsindítógom b
cse
Sil
s üzemmód)
heti a processzor hűtőjének fordulatszámát.
zemmódot, akkor a processzor és a grafikai megjelenítés
énnyel működik.
2010600795107, kiadás 1
Érintőpad és érintőpadgombok
Munkavégzés a noteszgéppel
Ügyeljen rá, hogy az érintő
folyadékokkal vagy zsírra
érintőpadérintőpad
Sohase érintse meg piszkos kéz
Ne tegyen súlyos tárgyakat az ér
pad ne kerüljön érintkezésbe piszokkal,
l.
zel az érintőpadot.
intőpadra vagy az érintőpadgombokra.
1=Érintőpad
1
2=Érintőpadgombok
2
Az érintőpaddal tudja mozgatni a mutatót a képernyőn.
Az érintőpadgombok parancsok kijelölésére és végrehajtására szolgálnak. Ezek
a hagyományos egér gombjainak felelnek meg.
Az érintőpadgombok használata
Mutató mozgatása
► Mozgassa az ujját az érintőpadon.
érintőpad
A kurzor mozog.
Objektum kiválasztása
► Vezesse az ujját a kívánt objektumra.
érintőpad
► Érintse meg egyszer az érintőpadot, vagy nyomja meg egyszer a bal oldali gombot.
Ezzel kiválasztotta az objektumot.
Parancs végrehajtása
► Mozgassa el a kurzort a kívánt mezőre.
pad
érintő
► Érintse meg kétszer az érintőpadot, vagy nyomja meg kétszer a bal oldali gombot.
A gép vé grehajtja a parancsot.
Objektum áthelyezése
► Válassza ki a kívánt objektumot.
érintőpad
► Tartsa megnyomva a bal oldali gombot és az ujját az érintőpadon mozgatva
tolja el az objektumot a kívánt helyre.
Az objektum eltolódott.
10600795107, kiadás 121
Munkavégzés a noteszgéppel
LCD monitor
Útmutató az LCD monitorhoz
LCDmonitorútmutató
A Fujitsu Siemens Computers GmbH noteszgépeibe kiváló minőségű TFT monitorok kerülnek
beépítésre. A TFT monitorok műszaki adottságaik miatt bizonyos felbontással készülnek. Az
optimális és éles megjelenítés csak az adott TFT monitorhoz meghatározott felbontásban
biztosítható. A specifikációtól eltérő képernyőfelbontás tökéletlen képminőséghez vezethet.
A képernyőfelbontás alatt a képernyő kijelzőjét alkotó vízszintes és függőleges pixelek ( "Picture
Element" = képelem) számát értjük. Így pl. a "WUXGA" 1920 x 1200 pixeles. Minden
pixel a piros, zöld és kék szín háro m úgynevezett szubpixeléből (képpontokból) áll. Így egy
WUXGA-monitor összese n 1920 x 1200 x 3 = 6 912 000 szubpixelbőláll.
Gyakran használt képernyőfelbontásokPixelek száma
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
WXGA+
UXGA
WSXGA
WUXGA
Az Ön noteszgépénél az LCD monitor képernyőfelbontása a kiszállításkor optimálisan van beállítva.
1024 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1400 x 1050
1440 x 900
1600 x 1200
1680 x 1050
1920 x 1200
Világos vagy sötét képpontok
A gyártástechnika jelenlegi fejlettségi fokán nem garantálható, hogy a megjelenítés
teljesen hibátlan lesz. Előfordulhat, hogy néhány képpont állandóan világos vagy sötét
lesz. A hibás képpontok megengedett legnagyobb darabszámát a szigorú nemzetközi
szabvány (ISO 13406-2 /II-es osztály/) rögzíti.
Példa:
Egy 1024 x 768-os felbontású 15"-os LCD képernyő 1024 x 768 = 786432 pixelt tartalmaz. Minden
egyes pixel három szubpixelből áll (piros, zöld és kék), így ez majdnem 2,4 millió szubpixelt jelent.
Az ISO 13406-2 (II-es osztály) alapján legfeljebb 4 pixel és további 5 szubpixel lehet hibás, azaz
a hibás szubpixelek száma összesen 17 lehet. Ez az összes szubpixelnek kb. 0,0007%-a!
Háttérvilágítás
A TFT monitorok háttérvilágítással működnek. A háttérvilágítás fényerőssége a noteszgép
használatának időtartama alatt csökkenhet. Azonban a képernyő fényerőssége,
világossága az egyéni igényeknek megfelelően beállítható.
2210600795107, kiadás 1
Munkavégzés a noteszgéppel
Képernyőbeállítások
Felbontás beállítása
LCDmonitor
Az Ön noteszgépénél az LCD monitor képernyőfelbontása a kiszállításkor optimálisra van beállítva.
Betűméret módosítása
betűméretmódosításaLCDmonitor
Ön választhat a nagyobb és kisebb betűs írásmód között.
► Kattintson az egér jobb oldali gombjával a m unkaaszta lra. Az Personalization (Testreszabás)
– Adjust font size (DPI) (Betűméret beállítása (DPI) pontban (a bal oldali menüben történőválasztással) a – Continue (Tovább) alpontban végezze el a beállítást.
vagy
► A beállítást a Star t szimbólum – (Settings) (Beállítások) – Control Panel (Vezérlőpult) –
Appearance a nd Personalization (Megjelenés és beállítások) – Personalization (Testreszabás) –
Adjust font size (DPI) (Betűméret beállítása (DPI) (a bal oldali menüben történő választással)
– Continue (Tovább) pontban hajtsa végre.
Az LCD monitor és egy külső monitor kijelzőjének szinkronizálása
Az Ön noteszgépe támogatja az LC D mo
megjelenítést. Az
Fn+F4
billentyűkom
külső monitor- és az LCD monitor
hasznos, ha magas felbontást és
nitoron és egy külső monitoron történő egyidejű
binációval ide-oda válthat a -csak LCD-monitor-, -csak
és külső monitor lehetőségek között. Az utolsó beállítás akkor
magas képfrissítési frekvenciát szeretne a külső monitoron.
Akkumulátor
akkumulátor
akkumulátorakkumulát orélettartam,
akkutelep
Az akkumulátor a noteszgép létfontosságú alkotóeleme. Útközben a beépített akkumulátor látja el a
szükséges energiával a noteszgépét. Az akkumulátor élettartama megnő, ha szakszerű ápolásban
részesül. Az akkumulátort élettartama során körülbelül 500-szor lehet feltölteni/kisütni.
Ha az akkumulátort az energia megtakarítását lehetővé tévő funkciókkal működteti,
meghosszabbíthatja az üze mide jét.
10600795107, kiadás 123
Munkavégzés a noteszgéppel
Az akkumulátor feltöltése, ápolása és karbantartása
akkumulátorakkumulát or
A noteszgép akkumulátorát csak 5 °C és max. 35 °C közötti környezeti hőmérsékletnél lehet feltölteni.
Az akkumulátort a noteszgép hálózati adapterre történő csatlakoztatásával lehet feltölteni
A hálózati adapter csatlakoztatása", Oldal 10).
(lásd "
Az akkumulátor élettartamát úgy növelheti meg, ha az ismételt feltöltés előtt az akkumulátort teljesen
lemeríti (kisüti). Ehhez hagyja a noteszgépet az akkumulátor-üzemmódban bekapcsolva. Alacsony
akkumulátorszintnél figyelmeztető hangjelzés hallható. Ha a figyelm ezte tő hangjelzést követő 5
percen belül nem csatlakoztatja a hálózati adaptert, akkor a noteszgép automatikusan kikapcsol.
Az akkumulátor töltési idejére vonatkozó információk a "
Műszaki adatok",
Oldal 56 fejezetben olvashatók.
A töltési állapot ellenőrzése
akkumulátorakkumulát orállapot-ellenőrző
Az akkumulátorkapacitás ellenőrzésére a W indows alatt van egy "akkumulátorállapot-ellenőrző",
amely a tálcán található. Ha a mutatót az akkumulátor szimbólumra mozgatja,
akkor megjelenik az akkumulátor töltési állapota.
Az akkumulátort 0 °C és +30 °C közötti hőmérsékleten száraz környezetben kell tárolni. Minél
alacsonyabb a tárolási hőmé rséklet, annál kisebb mértékű az önkisülés.
Ha az akkumulátort hosszabb időn keresztül tárolja (két hónapnál hosszabb ideig), akkor a
töltési állapotnak körülbelül 30%-nak kellene lenni. A mélykisülés megakadályozása érdekében
rendszeres időközönként ellenőrizze az akkumulátor töltési állapotát.
Az akkumulátor optimális töltési kapacitásának a kihasználásához az akkumulátort
teljesen le kell meríteni (ki kell sütni), majd újra feltölteni.
Ha az a kkumulátort hosszabb időn keresztül nem használja, vegye ki a
noteszgépből. Ne tárolja az akkumulátort a készülékben!
2410600795107, kiadás 1
Munkavégzés a noteszgéppel
Az akkumulátor k i- és beszerelése
Csak olyan akkumulátorokat használjon, amelyeket a Fujitsu S iemens
Computers az Ön noteszgépéhez engedélyezett.
Az akkumulátor be- és kiszerelésekor ne fejtsen ki erőt.
Ügyeljen arra, hogy idegen tárgyak ne kerüljenek az akkumulátor-csatlakozókba.
Az akkumulátor kiszerelése
► Kapcsolja ki a noteszgépet, és h
akkumulátor
► Csukja le az LCD monitort úgy, hogy az érezhetően a helyére pattanjon.
► Húzza le a noteszgépre csatlakozt
► Fordítsa meg a noteszgépet és helyezze egy stabil, sík egyenletes és tiszta
felületre. Erre a felületre helyezzen egy csúszást megakadályozó puha kendőta
noteszgép karcolásának m egakadályozása érdekében.
1
3
Az akkumulátor beszerelése
2
1
úzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból.
atott összes vezetéket.
► Tolja el az akkumulátor reteszt
nyíl irányába (1).
2
► Tolja el a kioldógombo t a nyíl irányába
(2) és tartsa meg.
► Húzza ki az akkumulátort az
akkumulátortartóból (3)
► Tolja be az akkumulátort az
akkumulátortartóba a reteszelődésig (1).
akkumulátor
► Tolja el az akkumulátor retesz
nyíl irányába (2).
a
ta
Az energiatakarékos működésmódok használata
átor
energiaenergiaakk umul
A lehetséges energiatakaré
fogyaszt. Ezáltal hosszab
anélkül, hogy újra fel kell
Az energaifelhasználás h
Amennyiben az energiafel
mértékű energia-megtak
Ha becsukja az LCD monitor
kapcsol. Windows esetéb
Jelenleg a következő beá
kos működésmódok használatával a noteszgép kevesebb energiát
b ideig használhatja noteszgépét akkumuláto r-üzemmó dban
ene tölteni az akkumulátort.
atékonysága nagyobb lesz és csökken a környezet terhelése.
használási lehetőségeket optimálisan használja, jelentős
arítást érhet el egyidejűleg környezetünket is óvhatja.
t, a noteszgép automatikusan energiatakarékos üzemmódba
en alapértelmezésben a Hibernálás van aktiválva.
llításokat javasoljuk:
10600795107, kiadás 125
Munkavégzés a noteszgéppel
Ezek a beállítások gyakorlati tapasztalati értékek és emiatt eltérhetnek az előzetesen
installált szoftverek és a Windows normál beállításaitól.
MűködésHálózati üzemmódAkkumulátor üzemmód
Monitor kikapcsolása10 perc eltelte utá n5 perc eltelte után
Merevlemez(ek) kikapcsolása
Standby
15 perc eltelte után10 perc eltelte után
20 perc eltelte után15 perc eltelte után
Hibernálás1 óra eltelte után30 perc eltelte után
► Az energiatakarékossági funkciókat a Start szim bó lum – (Settings) (Beállítások) – Control Panel
(Vezérlőpult) – Mobile-PC (Mobil-PC) – Power Options (Energiagazdálkodási lehetőségek) pontban
állítsa be.
► A képernyővédőtaSta r t szimbólum – (Settings) (Beállítások) – Control Panel (Vezérlőpult) –
Appearance and Perso na liza tion (Me gjelenés és beállítások) – Personalization (Testreszabás) – Change
screen saver (Képernyőkímélő) pontban állítsa be.
vagy
► Kattintson az egér jobb oldali gombjával a munkaasztalra. Az Personalization (Testreszabás)
– Change screen saver (Képernyőkímélő) pontban állítsa be a kép ernyővédőt.
Amennyiben az egyes beállítási pontokhoz to vábbi információkra van szüksége, a
F1
legtöbb beállításhoz megjelenítheti a Microsoft Súgó t az
billentyűvel.
Amennyiben no teszg épe energiatakarékos üzemmódban van, a
következőkre feltétlenül ügyelnie kell
A nyitott fájlok az energiatakarékos üzemmód bekapcsolódásának időpontjában
afő memóriában, az ideiglenes memóriában vagy csereállományban
mentésre kerülnek a merevlemezen.
Soha ne kapcsolja ki a noteszgépet, ha az energiatakarékos üzemmódban van.
Amennyiben a beépített akkumulátor majdnem lemerült, a nyitott fájlokat be kell
csuknia és nem szabad az energiatakarékos üzemmódra átkapcsolni.
Kapcsolja ki a noteszgépet:
•Amennyiben külső készülékeket akar csatlakoztatni
•Amennyiben a noteszgépet le akarja kötni a külső készülékekről
•Amennyiben módosítani szeretné a memória-konfigurációt
Amennyiben a noteszgépre hosszabb ideig nincs szükség:
► Amennyiben szükséges, az egér mozgatásával, az egyik billentyű lenyomásával vagy a
noteszgép bekapcsolásával lépjen ki az energiatakarékos üzemmódból.
► Zárja be az összes nyitott programot és ezután kapcsolja ki a noteszgépet.
2610600795107, kiadás 1
Munkavégzés a noteszgéppel
Merevlemez
merevlemez
A merevlemez a noteszgép legfontosabb tárolóegysége. Ha alkalmazásait és fájljait CD-ről/DVD-ről
a merevlemezre átmásolja, akkor ott lényegesen gyorsabban és ezáltal hatékonyabban dolgozhat.
Amint hozzáférés történik a merevlemezhez, világít a meghajtókijelző.
CD/DVD
CD/DVD ada ttároló formátumok (készüléktőlfüggő).
adattárolóformátumokCD/DVD
A CD/DVD-meghajtók a különböz ő CD-ket vagy DVD-ket vagy csak olvasni tudják, vagy olvasni
és írni is. Az alábbiakban az adott CD vagy DVD típusok leírása olva sható.
CD-ROM
CD-ROM
A C ompact Disc – Read Only Memory (csak olvasható memória) rövidítése. A CD-ROM olyan optikai
adattároló, amely maximum 700 Mbyte adatot képes tárolni. Ezek az adatok nem mód osíthatóak.
CD-R
CD-R
A Compact Disc Recordable (írható CD) rövidítése. A CD-R olyan optikai adattároló,
amelyre csak egyszer, és maximum 700 Mbyte a datot lehet felírni. Ezután ezek az adatok
nem m ódosíthatóak, azonban tetszőleges alkalommal olvashatóak.
CD-RW
CD-RW
A Compact Disc ReWriteable (újraírható CD) rövidítése. A CD-RW olyan optikai
adattároló, amelyre tetszőleges alkalommal újra felírható maximum 700 Mbyte adat,
azaz az adatok törölhetőek és módosíthatóak.
DVD (DVD-ROM és DVD-videó)
DVD-videóDVD-ROMDVD
A Digital Versatile Disc vagy Digital Video Disc rövidítése. A DVD olyan optikai adattároló, amely
maximum 17 Gbyte adatot képes tárolni. Ezek az adatok nem módosíthatóak.
DVD+R / DVD-R
DVD+RDVD-R
A Digital Versatile Disc Recordable v agy Digital Video Disc Recordable rövidítése. A DVD+R vagy
DVD-R olyan optikai adattároló, amelyre csak egyszer, és maximum 4,7 Gbyte adatot lehet felírni.
Ezután ezek az adatok nem módosíthatóak, azonban tetszőleges alkalommal olvashatóak.
A DVD+R és DVD-R különböző szabványok. A DVD+R és DVD-R lemezek írása csak
olyan meghajtókkal lehetséges, amelyek az adott szabványt támogatják.
10600795107, kiadás 127
Munkavégzés a noteszgéppel
DVD+RW / DVD-RW
DVD-RWDVD+RW
A Digital Versatile Disc vagy Digital Video Disc ReWriteable rövidítése. A DVD+RW vagy a
DVD-RW egy olyan optikai adattároló, amelyre szinte tetszőleges alkalommal újra felírható
maximum 4,7 Gbyte adat, azaz az adatok törölhetőek és módosíthatóak.
A DVD+RW és DVD-RW k ülönböző szabványok. A DVD+RW és DVD-RW lemezek
írása csak olyan meghajtókkal lehetséges, amelyek az adott szabványt támogatják.
DVD+R DL / DVD-R DL (Double Layer)
DVD+RDL / DVD-RDL
A D igital Versatile Disc Recordab
Double Layer (kétrétegű)rövidí
amelyre csak egyszer, és maximum
nem módo síth atóak, azonban te
DVD-R LF (Label Flash támogatás)
DVD-RLF
A Digital Versatile Disc Record
adattároló, amelyre csak egysz
az adatok nem módosíthatóak, az
alkalmas a Label Flash funkció
le Double Layer vagy Digital Video Disc Recordable
tése. A DVD+R DL vagy DVD-R DL egy optikai adattároló,
8,5 Gbyte adatot lehet felírni. Ezután ezek az adatok
tszőleges alkalommal olvashatóak.
able Label Flash rövidítése. A DVD-R LF egy olyan optikai
er, és maximum 4,7 Gbyte adatot lehet felírni. Ezután ezek
onban tetszőleges alkalommal olvashatóak. Az a dattároló
val történő közvetlen feliratozásra.
CD-k/DVD-k kezelése
A CD-k/DVD-k kezelésekor vegye figyelembe a következő útmutatásokat:
•Soha ne érintse meg a CD/DVD felületét. A CD-t/DVD-t kizárólag
a pereménél fogja meg!
CD/DVD
•Mindig a borítójában őrizze a CD -t/DVD-t. Ezáltal elkerülhető, hogy a CD/DVD
poros legyen, megkarcolódjon vagy egyéb módon megsérüljön.
•Óvja a CD-t/DVD-t a portól, me
•Ne tárolja a CD-t/DVD-t t úl meleg vagy nedves helyen!
chanikus rázkódásoktól és a közvetlen napsugárzástól!
Az optimális írási sebesség kihasználásához "Multispeed" vagy "High
Speed" nyers CD-ket használjon.
mez
D
nyersle
nyersCDnyersDV
CD/DVD-meghajtók (készülék
tőlfüggően)
Az Ön noteszgépe rendelkezik CD/DVD-meghajtóval. Az Ön noteszgépe kétrétegű írásjel
támogatással (Double-Layer) rendelkező Multi-Format DVD-meghajtóval van felszerelve.
Kérjen tanácsot a szakkereskedésekben, ha nem biztos a bban, hogy melyik CD
vagy DVD típus a legalkalmasabb a különböző felhasználási területeken, pl. adatok
rögzítése, filmek felvétele, képek tárolása, stb.
Akétrétegű írásjel támogatással rendelkező Multi-Format DVD-meghajtóval a
fent nevezett összes optikai adattároló olvasható. A CD-R, CD-RW, DVD+R,
DVD+RW, DVD-R, DVD-RW és DVD+R DL is írható.
CD/DVD behelyezése és kivétele
CD/DVDCD/DVD
A noteszgépnek bekapcsolt állapotb
an kell lenni.
► Nyomja meg a Be helyezés-/Kitolás-
gombot (1).
A meghajtó fi ókja kinyílik.
► Óvatosan húzza ki a meghajtó fiókját
(2) teljesen.
2
1
► Helyezze be a CD-t/DVD-t a meghajtó
fiókjába a feliratozott oldalával felfelé
néző helyzetben.
vagy
► Vegye k i a behelyezett CD-
t/DVD-t.
► Tolja vissza a meghajtó fiókját annyira, hogy
az érezhetően a helyére pattanjon.
10600795107, kiadás 129
Munkavégzés a noteszgéppel
A CD/DVD manuális kivétele (vésznyitás)
CD/DVDmanuáliskivétel, CD/DVDvésznyitás,CD/DVD
Áramkimaradás esetén, vagy ha a meghajtó megsérült, akkor a CD-t/DVD-t kiveheti manuálisan.
► Kapcsolja ki a noteszgépét.
► Dugjon be egy hegyes tárgyat vagy egy
darab drótot (pl. gemkapcsot) a nyílásba (1).
A meghajtó fiókja felugrik. Ekkor a meghajtó
fiókját (2) kihúzha tja a meghajtóból.
2
1
DVD-filmek és DVD-lejátszókészülékek regionális kódjai
DVD-filmDVDregionáliskódok
ADVD-filmek és a DVD-lejátszókészülékek (mint pl. az Ön noteszgépének a DVD-meghajtója)
alapvetően rendelkeznek egy regionális kóddal. A DVD-film lejátszásához a DVD-film és
a DVD-lejátszókészülék regionális kódjának meg kell egyezni.
Hat különböző regionális kód létezik:
•Regionális kód: 1: USA és Kan ada
•Regionális kód: 2: Egyiptom, Európa, Japán, Dél-Afrika és a Közel-Kelet
•Regionális kód: 3: D élkelet-Ázsia (többek között H ongkong, Indonézia, Fülöp-szigetek, Tajvan)
•Regionális kód: 4: Ausztrália, Új-Zéland, Csendes-óceán délkeleti része, Középés Dél-Amerika és a Karib-tengeri szigetek
•Regionális kód: 5: Afrika (kivéve Dél-Afrika), India és az egykori Szovjetunió államai
•Regionális kód: 6: Kína
Az Ön n oteszgépének a DVD-meghajtója támogatja az RPC-II (Phase II System of Regional
Playback Control) funkciót. Ez a f unkció engedélyezi a végfelhasználó számára a meghajtó regionális
kódjának maximum öt alkalommal történő módosítását a megfelelő DVD filmek lejátszása érdekében.
Ezután az utoljára kiválasztott regionális kód marad meg és ez már többé nem módosítható.
A valamennyi régióban lejátszható DVD filmek regionális kódja: 0.
DVD film vásárlása előtt ellenőrizni kell, hogy DVD film és az Ön noteszgépébe
beépített DVD lejátszókészülék beállított regionális kódja megegyezik-e.
3010600795107, kiadás 1
Munkavégzés a noteszgéppel
A CD/DVD-meghajtó AutoPlay (automatikus lejátszás)
funkciójának illesztése
szás)funkció
a,CD/DVD
AutoPlay(automatikus leját
CD/DVDCombo-meghajtóCD/DVDmeghajtóDVD+RWmeghajtóDVD±RW Dualmeg hajtómeghajtóba n levő lemeztípus
A Windows az automatikus lejátszás funkcióval (AutoPlay) működik. Ez azt jelenti, a Windows
rendszerben meghatározhatja, hogy hogyan kell kezelni a különböző CD- vagy DVD típusokat.
A CD/DVD-meghajtó automatikus lejátszás funkcióját igényeinek megfelelően
beállíthatja, pl. azt, hogy egy audió-CD behelyezésekor elinduljon a Media Player
és automatikusan lejátssza az audió CD-t.
A következőkben ismertetett módon járjon el:
► A beállításokat az Start szimbólum – (Settings) (Beállítások) – Control Panel (Vezérlőpult) – Hardware
and Sound (hardver és hang) – Autoplay (Automatikus lejátszás) pontban h ajtsa végre.
Vegye figyelembe, hogy minden egyes CD/DVD-típushoz ki kell
választani a kívánt műveletet.
Hangszórók
hangszórók
Az Ön noteszgépébe egy hangszóró van beépítve.
Ha fejhallgatót vagy külső hangszórókat csatlakoztat, akkor a
beépített hangszóró kikapcsol.
A hangszóró ki-/bekapcsolása
► Az
Fn+F3
billentyűkombinációval a ha
ngszóró ki- és bekapcsolható.
Hangerő beállítása
► Állítsa be a kívánt hangerőtazFn+
F5
vagy azFn+
vagy
► Kattintson rá kétszer a hangszóró szimbólumra a tálcán és a Mixer pontra.
vagy
► Válassza ki a következőt: Start szimbólum – (Settings) (Beállítások) – Control
Panel (Vezérlőpult) – Hardware and Sound (Hardver és hang) – Sound (Hang): Adjust
Volume Control (Rendszer hangerősségének illesztése) .
► A hangerősség megváltoztatásához mozdítsa el az eltolható szabályozót.
hangerő
► A hangszóró be- vagy kikapcsolásához, kattintson rá kétszer a hangszóró szimbólumra a tálcán.
10600795107, kiadás 131
F6
billentyűkombinációval.
Munkavégzés a noteszgéppel
Beépített 56k-modem
56k-modemmodem
A beépített 56k modem támogatja az összes alkalmazást az adatkommunikációban, mint
•Fax üzemmód: Küldés és fogadás max. 14.400 bit/s-ig
•Egyszerű országbeállítás program segítségével
A modem megfelel a 91/263/EEC EU-irányelveknek (Telekommunikációs végberendezése kre
vonatkozó irányelv) és a TB R-21 irányelvvel összhangban ellenőrzésre kerü lt.
A modem a következő országokban használható:
Többfrekvenciás tárcsázási mód (MFW): Belgium, Dánia, N émetország, Finnország,
Impulzusos tárcsázási mód (IWV): Belgium, Franciaország, Hollandia és Olaszország.
Ezenkívül a következőkben is: Lengyelország, Szlovénia, Dél-Afrika és Magyarország.
A noteszgép modemjének csatlakoztatása a
telefon-összeköttetéshez
► Csatlakoztassa a modem vezetékét a
noteszgép modemcsatlakozójába (1).
modem
► Csatlakoztassa a modem vezetékét
4
3
2
(2) az adott országnak megfelelő
telefonadapterhez (3).
► Csatlakoztassa a modem vezetékét az Ön
telefonjának a csatlakozójába (4).
1
Vegye figyelembe, hogy a telefon- é s adatvezeték foglalt, ha a m odem a
telefoncsatlakozóhoz csatlakoztatva van, így nem használhatja a telefonját. Amikor
befejezte az internetezést vagy faxolást, húzza ki a modem csatlakozódugóját
a telefoncsatlakozóból és dugja vissza a telefonvezetéket.
3210600795107, kiadás 1
Munkavégzés a noteszgéppel
Rádiójel-átvitellel működő részegységek
(Wireless LAN)
A Fujitsu Siemens Computers GmbH által jóvá nem hagyott Wireless LAN-modul
beépítése következtében a készülék jóváhagyása (CE!) érvényét veszti.
Wireless(ve zetéknélküli) LAN
A noteszgépébe bele van építve a Wireless LAN.
A Wireless LAN modul be- és kikapcsolása
Ellenőrizze, hogy aktiválta-e/deaktiválta-e a telepített Wireless LAN
szoftverben a Wireless LAN modult.
Wireless(ve zetéknélküli) LANWireless (vezeték nélküli) LAN
► A Wireless LAN gyorsindító gomb
segítségével be- és kikapcsolható a vezeték
nélküli LAN modul, lásd"
gombok", Oldal 20 fejezet.
A Wireless LAN kijelző v
kapcsolva a Wireless LA
Gyorsindító
ilágít, ha be van
N modul.
Vegye figyelembe a rádiójel-átvitellel működő részegységeket tartalmazó készülékekre
vonatkozó kiegészítő biztonsági előírásokat a "Biztonság" című kézikönyvben.
A Wireless LAN használatára vonatkozóan további információkat talál az adott
kézikönyvben vagy a segédfájlokban (lásd "
10600795107, kiadás 133
Információs források", Oldal 5 fejezet).
Munkavégzés a noteszgéppel
Ethernet és LAN
EthernetLAN
1
► Csatlakoztassa a LAN-vezetéket a
noteszgép LAN csatlakozójára (1) .
► Csatlakoztassa a LAN vezetéket az
adathálózati csatlakozóra (2).
2
A rendszergazda segí
konfigurálásában és h
tséget tud nyújtani a LAN kapcsolatok
asználatában.
3410600795107, kiadás 1
Biztonsági funkciók
Biztonsági funkciók
biztonságifunkc ió k
Noteszgépe különböz ő biztonsági funkciókkal rendelkezik, amelyekkel Ön a rendszerét
és személyes adatait megóvhatja az illetéktelen hozzáféréstől.
Ebben a fejezetben megtudja, hogy hogyan alkalmazza ezeket a funkciókat és
ezek milyen előnyökkel járnak az Ön számára.
Gondolja meg, hogy bizonyo s esetekben, pl. ha elfelejti a jelszavát, Ön
sem tud már hozzáférni a rendszerhez és adataihoz. Vegye figyelembe
ezért a következő útmutatásokat:
•Bizonyos időközönként mentse el adatait külső adathordozókra, pl. külső
merevlemezekre, CD-kre vagy DVD-kre.
•Néhány biztonsági funkciónál jelszavakat kell megadnia. Jegyezze fel
ezeket a jelszavakat és őrizze biztonságos helyen.
Ha elveszíti/elfelejti a jelszavakat, forduljon a Help Desk szolgálatunkhoz. A jelszavak
törlése nem képezi garancia tárgyát és ezért annak visszaállítása díjköteles.
A biztonsági funkciók rövid áttekintése
Biztonsági funkcióVédelem fajtájaElőkészítés
Kensington LockMechanikusan erős, zárral
ellátott acélkábel
BIOS-jelszóvédelem
Jelszóvédelem a
BIOS-Setup-Utility és az
operációs rendszer számára
felügyelői és felhasználói
jelszóval.
Kensington MicroSavert
(opcionális tartozék) felhelyezni
és lezárni
A BIOS-Setup-Utility programban
legalább egy felügyelői
jelszót megadni és kívánság
szerint az operációs rendszer
jelszóvédelmét aktiválni.
10600795107, kiadás 135
Biztonsági funkció k
A jelszóvédelem beállítása a BIOS-Setup-Utility
programban
Mielőtt adatainak biztonsága érdekében használja a jelszóvédelem különböz ő
lehetőségeit a BIOS-Setu p-Utility-ben, vegye figyelembe a következő útmutatásokat:
Jegyezze fel ezeket a jelszavakat és őrizze biztonságos helyen. Ha felügyelői
jelszavát elfelejti, nem tud már hozzáférni a noteszgépéhez. A jelszó törlése nem
képezi garancia tárgyát és ezért annak visszaállítása díjköteles.
jelszóvédelem
Jelszava maximum nyolc karakter hosszú lehet és betűkből és számokból
állhat. Nem kell megkülönböztetni a nagy- és kisbetűket.
A BIOS-Setup-Utility védelme (felügyelői és felhasználói jelszó)
Ha a monitoron megjelenő üzemeltetési útmutatót megnyitotta, ajánlatos
kinyomtatni a következő utasításokat. Ugyanis a jelszó létrehozásakor az
utasításokat nem tudja lehívni a monitoron.
BIOS-Setup-Utility
A felügyelői jelszóval is és a felhasználói jelszóval is a BIOS-Setup-Utility illetéktelen
használatát akadályoza meg. A felügyelői jelszóval hozzáférhet a BIOS-Setup-Utility összes
funkciójához, a felhasználói jelszóval csak a funkciók egy részéhez. Csak akkor állíthat be
felhasználói jelszót, ha már megtörtént a felügyelői jelszó kiadása.
A BIOS-Setup-Utility lehívásának és kezelésének a módja a "Beállítási lehetőségek
a BIOS-Setup Utilityben", Oldal 48 fejezetben van ismertetv e.
A felügyelői- és felhasználói jelszó létrehozása
► Nyissa meg a BIOS-Setup
► Jelölje ki a Set Supervisor Password mezőt és nyomja meg az Enter billentyűt.
Az Enter new Password opc
► Gépelje be a jelszót, és nyomja meg az Enter billentyűt.
A Confirm new Password opci
► Gépelje be a jelszót még e gyszer, és nyomja meg az Enter billentyűt.
A Changes have b een saved ü
► A felhasználói jelszó létrehozásához válassza ki a Set User Password mezőtés
ugyanúgy járjon el, mint a felügyelői jelszó beállításánál.
Amennyiben nem kíván továb
► Válassza ki az Exit menüben a Save Changes and Exit pontot.
► Válassza a Ye s opciót és nyo
gyelőijelszó
asználóijelszó
jelszófelü
felh
A noteszgép újraindul, és az új jelszó érvénybe lép. A BIOS-Setup Utility lehívásához
először meg kell adni felügyelői vagy felhasználói jelszavát. Vegye figyelembe, hogy a
felhasználói jelszóval csak kevés BIOS-beállításhoz tud hozzáférni.
3610600795107, kiadás 1
Utilityt és válassza ki a Security menüt.
ióval: Ön felszólítást kap egy új jelszó megadására.
óval a program felszólítja Önt a jelszó megerősítésére.
zenet visszaigazolja Önnek, hogy az új jelszó tárolása megtörtént.
bi beállításokat eszközölni, befejezheti a BIOS -S etu p Utilityt.
mja meg az Enter billentyűt.
Biztonsági funkciók
A felügyelői- vagy felhasználói jelszó módosítása
A felhasználói jelszót csak akkor tudja módosítani, ha a BIOS-Setup Utilitybe a
felügyelői jelszóval jelentkezett be.
jelszófelügyelői jelszófelhasználóijelszó
► Nyissa meg a BIOS-Setup Utilityt és válassza ki a Security menüt.
► A jelszómódosításnál a jelszómeg adással megegyező módon járjon el.
A jelszó visszavonása
Ha vissza akarja vonni a jelszót anélkül, hogy újat állítana be, a következő módon járjon el:
jelszófelügyelői jelszófelhasználóijelszó
► Nyissa meg a BIOS-Setup Utilityt és válassza ki a Security menüt.
► Jelölje ki a Set Supervisor Password illetve Set User Password mezőt, és
nyomja meg az Enter billentyűt.
Az Enter current Password opcióval Ön felszólítást kap az aktuális jelszó megadására.
Az Enter new Password opcióval Ön felszólítást kap egy új jelszó megadására.
► E felszólításra nyomja meg kétszer az Enter billentyűt.
► Válassza ki az Exit menüben a Save Changes and Exit pontot.
► Válassza a Ye s opciót és nyomja meg az Enter billentyűt.
A noteszgép újraindul, és a jelszó törölve van.
A felügyelői jelszóval egyidejűleg a felhasználói jelszó működésé t is törli.
Az operációs rendszer jelszóvédelme
A BIOS-Setup Utilityben beállított felügyelői jelszóval (lásd "A felügyelői- és felhasználói
jelszó létrehozása", Oldal 36 bekezdés) lezárhatja az operációs rendszer elindítását is.
operációsre ndszer
A rendszervédelem aktiválása
► Nyissa meg a BIOS-Setup Utilityt és vá
operációsren dszer
► Válassza ki a Password on Boot opciót és nyomja meg az Enter billentyűt.
► Válassza az Enabled opciót és nyomja meg
► Válassza ki az Exit pontban a Save Changes and Exit opciót.
A noteszgép újraindul. Ön felszólítást k
lassza ki a Security menüt.
az Ente r billentyűt.
ap jelszavának (felügyelői jelszó) megadására.
A rendszervédelem megszüntetése
► Nyissa meg a BIOS-Setup Utilityt és vála
operációsren dszer
► Válassza ki a Password on Boot opciót és nyomja meg az Enter billentyűt.
► Válassza ki a Disabled opciót és nyomja meg
Amennyiben nem kíván további beállításokat eszközölni, befejezheti a BIOS-Setup Utilityt.
► Válassza ki az Exit pontban a Save Changes an
A noteszgép újraindul. Már nem védi a rendszert jelszó.
10600795107, kiadás 137
ssza ki a Security menüt.
az Enter billentyűt.
dExit opciót.
Külső készülékek c satlakoztatása
Külső készülékek csatlakozta
tása
Mindenképpen vegye figyelembe a "Fontos útmutatások", Oldal 4 fejezet
biztonsági előírásait, mielőtt készülékeket csatlakoztat a noteszgéphez
vagy azokat leválasztja a noteszgépről.
Mindig olvassa el gondosan a csatlakoztatni kívánt külső készülék dokumentációját.
Soha ne csatlakoztasson vagy húzzon le vezetékeket zivatar közben.
A vezetéket ne a vezetéknél fogva húzza ki a csatlakozóaljból!
Mindig a csatlakozót fogja meg.
Amikor külső készülékeket csatlakoztat a noteszgépre vagy távolít el a
noteszgépről, tartsa be az alább közölt sorrendet:
Készülékek csatlakoztatása a noteszgéphez
1. A noteszgépet és az összes külső készüléket kikapcsolni.
2. A noteszgép és az érintett készülékek hálózati csatlakozóját a csatlakozóaljzatból kihúzni.
3. Az összes külső készülék vezetékét az utasításoknak megfelelően kell csatlakoztatni.
4. Az összes hálózati csatlakozót bedugni a csatlakozóaljba.
készülékekperifériás készülékek
Készülékek lekötése a n oteszgép ről
1. A noteszgépet és az összes külső készüléket kikapcsolni.
2. A noteszgép és az érintett készülékek hálózati csatlakozóját a csatlakozóaljzatból kihúzni.
3. Az összes külső készülék vezetékét a z utasításoknak megfelelően kell lekötni.
szülékek
készülékekperifériáské
Némelyik külső készülékhez speciális szoftvert (pl. illesztőprogramot) kell telepítenie
és beállítania (lásd a külső készülék és az operációs rendszer d okumentációját).
3810600795107, kiadás 1
Csatlakozók
4
3
Külső készülékek csatlakoztatása
5
6
7
8
1
2
1 = F ejhallgató csat
2 = M ikrofon csatlakozó / Line In
3 = USB csatlakozók
4 = Egyenáramú csatlakozóaljzat (DC IN)
lakozó / Line Out
5 = Modem-csatlakoz
6 = LAN csatlakozó
7 = Monitor-csatla
8 = USB csatlakozók
kozó
ó
10600795107, kiadás 139
Külső készülékek c satlakoztatása
Külső monitor csatlakoztatása
Lehetőség van külső monitor csatlakoztatására a noteszgéphez.
Egy túl magas képfrissítési frekven cia beállításánál az Ön képernyője
megsérülhet. Nézze meg a maximálisan lehetséges képfrissítési frekvenciát
a monitorhoz mellékelt dokumentációban.
A képfrissítési frekvencia optimális beá llításával elkerülheti a kép villogását.
► A képfrissítési frekvenciát a csatlakoztatott monitor típusának megfelelően állítsa be.
► Válassza ki a következőt: Start szimbólum – (Settings) (Beállítások) – Control Panel
(Vezérlőpu lt) – Appearance and Personalization (Megjelenés és beállítások) – Personalization
(Testreszabás): Adjust screen resolution (Képernyőfelbontás beállítása).
vagy
► Kattintson az egér jobb ol
Display settings (Kijelz
dali gombjával a munkaaszta lra. Az Personalize (Testreszabás)–
ő) pontban válassza ki az 1 vagy 2 m onitortípust.
► Válassza ki a Advanced Settings (Speciális beállítások) – Monitor (Monitor) pontot.
► A Screen Refresh Rate (Képf
monitortípusnak megfel
rissítés gyakorisága) pont alatt válassza ki a csatlakoztatott
elő optimális képfrissítési frekvenciát.
► Válassza ki az Apply (Alkalmaz) és OK (OK) pontot.
4010600795107, kiadás 1
Külső készülékek csatlakoztatása
USB készülékek csatlakoztatása
USBcsatlakoz ók
Az USB csatlakozókhoz olyan külső készü lékek csatlakoztathatók, amelyek szintén USB
csatolóegységgel rendelkeznek (pl. nyomtató, szkenner vagy modem).
Az USB készülékek lehetővé teszik a hot-plug-ot. Ezért az USB készülékek vezetékeinek
csatlakoztatása és lehúzása bekapcsolt rendszernél lehetséges.
Az USB 1.x esetén a maximális adatátviteli sebesség 12 Mbit / s.
Az USB 2.x esetén a maximális adatátviteli sebesség 480 Mbit / s.
További információkat talál az USB készülékek dokumentációjában.
ket a
Eszközvezérlők
Az USB készülékeket au
► Csatlakoztassa az adatvezeté
külső készülékhez.
► Csatlakoztassa az adatvezetéket a
noteszgép USB csatlakozójához.
tomatikusan felismeri és telepíti az Ön operációs rendszere.
A mikrofon-csatlakozóaljon/Line In keresztül küls ő mikrofon, MiniDisc lejátszó, MP3-lejátszó,
CD-lejátszó vagy kazettás magnó csatlakoztatható a noteszgépéhez.
A fejhallgató-csatlakozóaljon keresztül fejhallgató vagy külső hangszóró
csatlakoztatható a noteszgéphez.
► Csatlakoztassa az adatvezetéket a
külső készülékhez.
► Csatlakoztassa az adatvezetéket
a noteszgép fejhallgató-/Line Out
csatlakozójához.
Ha fejhallgatót vagy külső hangszórót csatlakoztat, akkor a beépített
hangszórók kikapcsolnak.
Ha szakkereskedésben vásárol vezetéket, vegye figyelembe a következő útmutatást:
Fejhallgató vagy hangszórók csatlakoztatásá hoz "3,5 mm-es Jack
csatlakozóra" van szükség.
A hangerő beállítása
► Állítsa be a kívánt hange
rősséget, lásd "
Hangerő beállítása", Oldal 31 fejezet.
4210600795107, kiadás 1
A részegységek ki- és beszerelése ja
vítási tevékenység esetén
A részegységek ki- és beszerel
ése
javítási tevékenység esetén
A noteszgépen javításokat csak az erre felhatalmazott szakszemélyzet
végezhet. A készülék illetéktelen felnyitása vagy szakszerűtlen javítása súlyos
veszélyforrást képezhet a felhasználó számára (áramütés, gyulladásveszély)
és a garancia elvesztését vonja maga után.
részegységekszerviz
A Hotline/Help Desk szolgálattal történő egyeztetés után az ebben a fejezetben
leírt részegységeket Ön is ki- és beszerelheti.
Ha a Hotline/Help Desk szolgálattal történő egyeztetés nélkül végzi el
az egyes részegységek ki- és beszerelését, akkor érvényét veszti a
noteszgépére vonatkozó garancia.
Útmutató a részegységek és részelemek
ki- és beszereléséhez
•Kapcsolja ki a no teszgép et, és húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból.
•Szerelje ki az akkumulátort.
•Óvatosan bánjon a telep és más részegységek reteszelőmechanizmusaival.
•A burkolatok eltávolításához soha ne használjon emelőként éles tárgyakat,
mint pl. csavarhúzó, olló vagy kés.
útmutatórészegységEVR
Azok a részegységek, amelyek elektrosztatikusan veszélyeztetett részelemeket
(EVR) tartalmaznak, a következő matricával lehetnek megjelölve:
Amennyiben EVR részegységekkel akad ten nivalója, feltétlenül be kell tartania a
következő előírásokat:
•Saját magát sztatikusan ki kell sütnie (pl. egy földelt tárgy megérintésén
keresztül), mielőtt dolgozni kezdene a részegységen.
•A felhasználásra kerülő ké
kell lenniük a sztatikus fe
•Húzza ki a hálózati dugót, mielőtt részegységeket bedugna, vagy kihúzna.
•A részegységeknek kizáróla
•Ne érjen hozzá a részegység csatlakozócsapjaihoz, vagy vezetőpályáihoz.
szülékeknek és munkaeszközöknek menteseknek
ltöltődéstől.
g a peremét fogja m eg.
Az akkumulátor ki- és beszerelése
Az akkumulátor ki- és visszaszerelésének módja a "Az akkumulátor ki- és
beszerelése", Oldal 25 fejezetben van ismertetve.
10600795107, kiadás 143
A részegy ségek ki- és bes ze re lése ja
vítási tevékenység esetén
A merevlemez ki- és beszerelése
A merevlemez kiszerelése
► Kapcsolja ki a noteszgépet, és húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból.
► Csukja le az LCD monitort úgy, ho
► Húzza le a noteszgépre csatlakoztatott összes vezetéket.
► Fordítsa meg a noteszgépet és h
Erre a felületre helyezzen egy
karcolásának megakadályozás
► Szerelje ki az akkumulátort (lásd "
merevlemez
1
► Távolítsa el a 2 csavart a merevlemez k ereté ről.
► Húzza ki a merevlemezt a keretből.
2
gy az érezhetően a helyére pattanjon.
elyezze egy stabil, egyenletes és tiszta felületre.
csúszást megakadályozó puha kendőt a noteszgép
a érdekében.
Az akkumulátor kiszerelése", Oldal 25 fejezet).
► Távolítsa el a csavarokat (1).
► Emelje le a burkolatot a nyíl irányába
1
a noteszgépről(2).
► A húzási segítségn él fogva húz
a m erevlemezt egyenes irányba
a merevlemez-rekeszből.
3
za ki
n(3)
A merevlemez beszerelése
A merevlemez beszerelés
érintkezői ne hajoljan
merevlemez
► Tolja be a merevlemezt a keretbe.
► Rögzítse a merevlemezt a 2 csavarral a keretben.
3
► Szerelje be az akkumulátort (lásd "
► Állítsa le újra a noteszgépet a megfelelő oldalával egy sík felületre.
► Az előzőleg lehúzot
4410600795107, kiadás 1
2
t vezetékeket csatlakozt assa újra.
ekor ügyelni kell arra, hog y a merevlemez-rekesz
ak el vagy ne sérüljenek meg.
► A merevlemezt helyezze be egyenesen
a merevlemez-rekeszbe (1).
3
1
Az akkumulátor beszerelése", Oldal 25 fejezet).
► Tolja be a merevlemezt egyenes irányban
a merevlemez-rekeszbe annyira, hogy az
érintkezők reteszelődjenek. A betolásnál
ne fejtsen ki t úl nagy nyomást.
► Helyezze fel a burkolatot a nyíl irányába (2).
► Rögzítse a burkolatot a csavarokkal (3).
Az Ön noteszgépe a konfigurációtól függően512Mbyte–2Gbytemunkamemóriávalrendelkezik.
A memóriamodulok nélkül nem indul a noteszgép, mivel nincs beépítve központi memória.
Amemóriabővítő modul ki- és beszer
memórimodul
Ha a Hotline/Help Desk szolgálat felkéri Önt a memóriabővítő modul saját kézzel történő
ki- és beszerelésére, a következők szerint járjon el:
Ügyeljen a "Fontos útmutatások", Oldal 4 című fejezetben közölt biztonsági előírásokra.
Noteszgépnek a me móriamodul be-/kiszerelésekor kikapcsolt állapotban
kell lenni, és nem lehet Suspend-üzemm ódban.
Csak az Ön noteszgépéhez jóváhagyott memóriabővít ő modult használjon. DDR2-533
SO DIMM (PC2-4200) 256-MByte, 512-MByte, 1-GByte és 2-GByte modulok vagy
DDR2-667 SO DIMM (PC2-5300) 256-MByte, 512-MByte, 1-GByte és 2-G Byte modulok.
A memóriabővítő modul be - és kiszerelésekor ne fejtsen ki erőt.
Ügyeljen arra, hogy idegen tárgyak ne kerüljenek a memóriabővítő modul felfogatásába.
A memóriamodulok egy nagyobb szervizrekeszben találhatóak. A memóriamodul ki- és
beszerelésekor a szerelőrekeszt ki kell nyitni. Ha eltávolította a burkolatot, különböző szabadon
levő alkatrészeket lát. Ezeket az alkatrészeket csak arra jogosult szakképzett személy szerelheti
ki vagy cserélheti ki. Ezért feltétlenül vegye figyelembe a következő útmutatásokat:
Működés közben az egyes alkatrészek nagyon felforrósodhatnak (pl. a processzorhűtő).
Ezért a noteszgép kikapcsolása után ajánlatos egy órát várni a m emó riamodulok
ki- és beszerelése előtt. Ellenkező esetben égésveszély áll fenn!
Mivel néhány EVR részegység szabadon van, vegye figyelembe a "
részegységek és részeleme k ki- és beszereléséhez", Oldal 43 fejezetet.
► Kapcsolja ki a noteszgépét.
► Hajtsa rá az LCD monitort a not
érezhetően a helyére pattanj
► Húzza ki a hálózati adapter hálózati csatlakozóját a csatlakozóaljzatból.
► Húzza le a noteszgépre csatlak
► Fordítsa meg a noteszgépet és helyezze egy stabil, egyenletes és tiszta felületre.
Erre a felületre helyezzen egy csúszást megakadályozó puha kendőt a noteszgép
karcolásának megakadályozása érdekében.
► Szerelje ki az akkumulátort (
eszgép alsó részére annyira, hogy az
on.
oztatott összes vez e ték et.
lásd "
Az akkumulátor kiszerelése", Oldal 25).
elése
Útmutató a
10600795107, kiadás 145
A részegy ségek ki- és bes ze re lése ja
A burkolat eltávolítása
1
1
2
vítási tevékenység esetén
► Távolítsa el a csavarokat (1).
► Emelje meg a burkolatot (1) és húzza le a
nyíl irányában (2) a noteszgépről.
A memóriamodul kiszerelése
► Nyomja mindkét rögzítőt óvatosan kifelé (1).
memóriabővítőmodulmemóriamodul
A memóriamodul felfelé kinyílik (2).
3
2
1
1
4610600795107, kiadás 1
► Húzza ki a memóriamodult a nyíl irányába
a beépítési helyről(3).
A részegységek ki- és beszerelése ja
A memóriamodul beszerelése
2
1
a
A burkolat rögzítése
2
3
1
2
vítási tevékenység esetén
► Helyezze be a memóriamodult a beépítési
helyre a csatlakozóérintkezőkkel és a
mélyedéssel (a) előre néző helyzetben.
memóriabővítőmodulmemóriamodul
► Billentse a memóriamodult óvatosan lefelé
az érezhető reteszelődésig (2).
► Helyezze be a burkolatot a nyíl irányában
(1) a horonyba (2) és hajtsa vissza
a burkolatot (3).
1
► Szerelje v
► Állítsa le újra a noteszgépet a megfelelő oldalával egy sík felületre.
► Az előzőleg lehúzott vezetékeket csatlakoztassa újra.
10600795107, kiadás 147
issza az akkumulátort (lásd "
Az akkumulátor beszer elése", Oldal 25).
► Rögzítse a burkolatot a csavarokkal (1).
Beállítási lehetőségek a BIOS-Setu
p Utilityben
Beállítási lehetőségek a BIOS
-Setup
Utilityben
BIOS-SetupUtilityrendszerbeállítások,BIOS-Setup Ut ilitykonfiguráció,BIOS-Setup UtilitySetuprendszer konfigurálásahardverkonfi gurálása
A BIOS-Setup Utility segítségével lehet a rendszerfunkciókat és a hardver
konfigurációt a noteszgépen beállítani.
A noteszgép kiszállításakor a gyári beállítások v annak érvényben. Ezeket a beállításokat a
BIOS-Setup Utility menüin keresztül lehet megváltoztatni. A módosított beállítások érvénybe
lépnek, amint Ön tárolta és befejezte a BIOS-Setup Utilityt.
A BIOS-Setup Utility menüi a következők:
Information
Main
Advanced
Security
Boot
Exit
A BIOS-Setup Utility elindítása
► Indítsa el újra a noteszgépet (ki-/bekapcsolás, vagy operációs rendszer újraindítása).
BIOS-SetupUtility
Indításnál a képerny őnrövididőre megjelenik a következő vagy haso nló kijelzés:
<F2> BIOS Setup <F12> Boot Menu
► Ha a képernyőn megjelenik ez az üzenet, akkor nyomja meg az
► Amennyiben Ö n korábban megadott egy jelszót, most be kell gépelnie ezt a jelszót,
és az Enter billentyűvel meg kell erősítenie azt.
Rendszerinformációkhoz, mint pl. BIOS-változat, proce sszor és
noteszgép-azonosítás
Rendszerbeállítások, mint pontos idő, dátum és noteszgép-információk
Speciális rendszerbeállítások
Jelszóbeállítások és biztonsági funkciók
Indítási sorrend beállítá sa
A BIOS-Setup Utility befejezése
F2
funkcióbillentyűt.
Ha elfelejtette a jelszót, forduljon rendszergazdájához illetve szervizünkhöz.
4810600795107, kiadás 1
Beállítási lehetőségek a BIOS-Setu
A BIOS-Setup Utility kezelése
BIOS-SetupUtility
Nyomja meg az
segítségkéréshez. Az egyes beállítások leírása a BIOS-Setup Utility
jobb oldali ablakában látható.
F9
Az
billentyűvel lehívhatja a BIOS -S etu p Util ity alapértelmezett beállításait.
F1
billentyűtaBIOS-Setup U tility kezelésével kapcsolatos
p Utilityben
←
► A
beállításokat szeretne végr
A menü megjelenik.
↑
► A
amelyiket meg szeretne változ
→
vagy
kurzormozgató billenty
ehajtani.
vagy↓kurzormozgató billenty
tatni.
űkkel válassza ki azt a menüt, amelyikben
űkkel válassza ki azt az opciót,
► Nyomja meg az Enter billentyűt.
► A kiválasztott menü elhagyásáh
oz nyomja meg az
ESC
billentyűt.
► Jegyezze fel a módosított bejegyzéseket (pl. ebben az üzemeltetési útmutatóban).
10600795107, kiadás 149
Beállítási lehetőségek a BIOS-Setu
p Utilityben
A BIOS-Setup Utility befejezése
BIOS-SetupUtility
Az Exit menüben a kívánt lehetőséget ki kell választani és az Enter billentyűvel aktiválni kell:
Exit Saving Changes – A beállítá
sok elmentése és
a BIOS-Setup-Utility befejezése
► A menük aktuális bejegyzéseinek elmentéséhez és a BIOS-Setu p Utility befejezéséhez
válassza ki a következőt: Exit Saving Changes és Yes .
A noteszgép újraindul, és az új beállítások érvénybe lépnek.
Exit Discarding Changes – A módosítások elvetése
és a B IOS-Se tup-Utility befe
► Amennyiben nem kívánja megtartani a változtatásokat, válassza ki az Exit
Discarding Changes menüp ontot.Ebben az esetben a BIOS-Setu
is érvényben. A BIOS-Setup
p U tility megnyitásakor érvényes beállítások maradnak továbbra
Utility befejeződik, és a noteszgép újraindul.
jezése
Load Setup Default – Az alapértelmezett bejegyzések átvétele
► Ahhoz, hogy a BIOS-Setup Utility összes menüjében az alapértelmezett bejegyzések lépjenek
életbe, a Load Setup Default és Yes lehetőségeket kell kiválasztani.
Discard Changes – Módosítások elvetése a
BIOS-Setup-Utility elhagyása n élkül
► Amennyiben nem kívánja me
Discard Changes és Ye s p
Ebben az esetben a BIOS-Setup Utility megnyitásakor érvényes beállítások
maradnak továbbra is érvényben.
Ekkor további beállítás
► Ha Ön aBIOS-Setup Utilityt ezekkel a beállításokkal kívánja lezárni, akkor válassza
ki a következőt: Exit Saving Changes és Ye s .
gtartani a változtatásokat, válassza ki
ontokat.
okat végezhet a BIOS-Setup Utilityb en .
5010600795107, kiadás 1
Problémamegoldások és tippek
Problémamegoldások és tippek
problémamegoldásoktippekhibaüzemzavar-elhárítás
Ha üzemzavar jelentkezik, akkor próbálja megszüntetni ezeket az alábbi intézkedések segítségével.
Amennyiben a zavart nem tudja megszüntetni, a következőképpen járjon el:
► Jegyezze fel a végrehajtott lépéseket, valamint azt az állapotot, amely a hiba fellépésekor
► Kapcsolja ki a noteszgépet.
► Lépjen kapcsolatba a Hotline (Forródrót)/Help Desk szolgálattal.
Vezetékek lekötésekor vagy csatlakoztatásakor kövesse a "Safety" (Biztonság)
című kézikönyv biztonságra vonatkozó útmutatásait.
működésben volt. Jegyezze fel az esetleg kijelzésre kerülő hibaüzeneteket.
A telefonszámok a Help Desk listán találhatók. Kérjük, hogy telefonon történő
tudakozódás előtt helyezze készenlétbe a következő adatokat:
•A noteszgép modell-megnevezé
megtalálja a noteszgép alsó fe
•Feljegyzései a képernyőn megjelent üzenetekről és hangjelzésekről.
•Módosítások, amelyeket a notes
végzett azóta, hogy átvette azt
•Valamennyi módosítás, amelyeket Ön a noteszgép á tvéte le óta
aBIOS-Setup beállításokban eszközölt.
•Rendszerének konfigurációja é
•Az Ön adásvételi szerződése.
se és sorozatszáma. A sorozatszámot
lére ragasztott címkén.
zgép hardverjében vagy szoftverjében
.
s a rendszerére csatlakozó perifériák.
Noteszgépünk a súly-, hely- és energiatakarékos részegységek alkalmazása révén
elsősorban a nem helyhez kötött, mobil használathoz van kialakítva és optimalizálva. Az
Ön által megvásárolt konfigurációtól függően a nagy számítási igényű játék-szoftvereknél,
pl. 3D-grafikáknál, az asztali PC-hez képest korlátozott a használhatósága. A
Fujitsu Siemens Com puters által nem engedélyezett eszközvezérlők aktualizálása
bizonyos körülmények között a teljesítmény csökkenéséhez, adatvesztéshez és hibás
működéshez vezethet. Jóváhagyott eszközvezérlők és aktuális BIOS-változatok
letölthetőkakövetkező címről: "
Kérjük, rendszeresen készítsen biztonsági másolatokat fájljairól. Ha adatvesztés
történik, akkor a feltelepített szoftvert helyre tudja állítani az adathordozók
segítségével. Ha azonban nem készített biztonsági másolatot a saját f ájljairól,
akkor nem lehetséges a fájlok helyreállítása.
Ha nem indul az operációs r
szükségessé válhat az elő
10600795107, kiadás 151
endszer vagy hiba fordul elő a merevlemezén, akkor
re feltelepített szoftver újratelepítése.
Problémamegoldások és tippek
Az operációs rendszer, az eszközvezérlők, kézikönyvek
és speciális szoftverek helyr
Az operációs rendszer, az eszközvezérlők, kézikönyvek és speciális szoftverek helyreállítására
vonatkozó információk a "Recovery Process" (Helyreállítási folyamat) kézikönyvben találhatók meg.
eállítása
A noteszgép pontos ideje vagy dátuma
eltér a ténylegestől
nyáriidőszámítástéli időszámításidőbeállításnem egyezikpontos idő nemhelyeshibásdátum/pont os idődátum nem egyezikbiztonsági akkumulátorfe ltöltése
OkHibaelhárítás
Pontos időm, dátum nem megfelelően van
beállítva.
► Állítsa be a BI OS -Setup-Utility -ben a pontos
időt vagy a dátumot a Main menüben.
Ha a noteszgép újbóli bekapcsol
a noteszgép beépített biztonsá
► Kérjük, vegye fel a kapcsolato
Forródrót/Help Desk szolgálat
Másodpercenként megszólal egy h
másodpercenként megszólalegy hangjelzés
OkHibaelhárítás
Az akkumulátor sokat vesztett a t
öltéséből.
ásakor ismét helytelen az idő és dátum, akkor
gi akkumulátora lemerült.
t a szaküzletével, vag y a
unkkal.
angjelzés
► Töltse fel az akkumulátort.
A noteszgép LCD monitora sötét marad
LCD-monitorsötét LCDmonito r
OkHibaelhárítás
A monitor ki van kapcsolva.► Nyomja meg az egyik billentyűt vagy adja
Külső monitor vagy televíziókészülék van
csatlakoztatva.
A noteszgép LCD monitorán ros
olvasható a kijelzés
A monitor ki van kapcsolva.► Kapcsoljabeakülső monitort.
A képernyő sötétre van állítva.► Nyomjon meg egy tetszőleges billentyűt.
A fényerő sötétre van állítva.
A kijelzés a noteszgép LCD monitorára van
beállítva.
Akülső monitor hálózati vezetékét vagy
adatvezetékét helytelenül csatlakoztatták.
► Állítsa a képernyő fényerejét világosabbra.
► Nyomja meg együtt az
csatlakoztatta-e a hálózati vezetéket
akülső monitorra és a hálózati aljzatba.
► Vizsgálja meg, hogy helyesen
csatlakoztatta-e az adatvezetéket a
noteszgépre és a külső monitorra
(amennyiben van csatlakozódugó).
► Kapcsoljabeakülső monitort és a
noteszgépet.
Fn+F4
A kijelzés nem jelenik meg vagy vándorol
akülső monitoron
monitormonitor
OkHibaelhárítás
Akülső monitorra helytelen m onitort választottak
vagy a felhasználói programhoz rossz
képernyőfelbontást állítottak be.
► Lépjen ki a Windows-os felhasználói
programból az
programból történt kilépés után is fennáll, az
Fn+F4
LCD m on itorára. Módosítsa az alábbi
beállítást:
► Képernyőfelbontás beállítása: Válassza ki
a Start szimbólum – (Settings) (Beá llítások) –
Control Panel (Vezérlőpult) – App earance and
Personalization (Megjelenés és beállítások)
– Personalization (Testreszabás): Adjust
screen resolution (Képernyőfelbontás beállítása)
pontok alatt a szükséges képernyőfelbontást.
► Monitor kiválasztása: Kattintson az egér
jobb oldali gombjával a munkaasztalra.
Válassza ki a Personalize (Testreszabás) –Display settings (Kijelző) alatt az 1. vagy 2.
monitort és a Advanced Settings (Speciálisbeállítások) – Monitor (Monitor) pontok alatt
a megfelelő monitort.
Alt+F4
-el kapcsoljon át a noteszgép
-el. Haahibaa
10600795107, kiadás 153
Problémamegoldások és tippek
Anoteszgépnemműködik
noteszgépStandbyüzemmód befejezéseSuspend üzemmód
OkHibaelhárítás
A noteszgép Standby vagy Suspend
üzemmódban van.
A hibát a felhasználói program oko
zta.
Akkumulátor lemerült.
A nyomtató nem nyomtat
nyomtatónemnyomtat
OkHibaelhárítás
Nyomtató nincs bekapcsolva.► Vizsgálja meg, hogy a nyomtatót
A nyomtató nincs megfelelően csatlakoztatva.
A nyomtató-eszközvezérlő meghibásodott
vagy nincs megfelelően telepítve vagy hibás
nyomtató-eszközvezérlő.
► Lépjen ki a Standby módból (az egyik
billentyű megnyomásával) vagy a Suspend
módból (noteszgép bekapcsolásával).
► Fejezze be a felhasználói program
indítsa újra a noteszgépet (mel
vagy ki-/bekapcsolás).
► Töltse fel az akkumulátort.
vagy
► Építsen be egy feltöltött akkumu
vagy
► Csatlakoztassa a hálózati adaptert a
noteszgéphez.
bekapcsolták-e és üzemkész állapotban
van-e (lásd a nyomtató dokumentációját).
► Vizsgálja meg, hogy szabályszerűen
összekötötték-e a noteszgépet és nyomtatót
az adatvezetékkel.
► Vizsgálja meg, hogy szabályszerűen
összekötötték-e a noteszgépet és nyomtatót
az adatvezetékkel.
► Vizsgálja meg, hogy a megfe
nyomtatóillesztő progra
nyomtató dokumentációjá
m töltött-e be (lásd a
t).
ot, vagy
egindítás
látort.
lelő
5410600795107, kiadás 1
Nem működik valamelyik hálózat
rádiójel-összeköttetése
nemműködik valamelyik hálózat rádiójel-összeköttetése
OkHibaelhárítás
A rádiójel-átvitellel működő r
kapcsolva.
A rádiójel-átvitellel műkö
be van kapcsolva. Ennek elle
rádiójel-összeköttetés va
dő részegység
lamelyik hálózattal.
észegység ki van
nére nincs
► Kapcsolja be a rádiójel-átvite
részegységeket (lásd "
modul be- és kikapcsolása", Ol
► Ellenőrizze, hogy a rádióje
szoftveren keresztül be van
► A rádiójel-átvitellel működő részegység
használatára vonatkozóan további
információkat talál az adott kézikönyvben
vagy a segé dfájlokban (lásd "
források", Old al 5 fejezet).
Problémamegoldások és tippek
llel működő
ess LAN
A W irel
dal 33).
l-összeköttetés a
-e kapcsolva.
Információs
10600795107, kiadás 155
Műszaki adatok
Műszaki adatok
műszakiad atok
Ahhoz, hogy megtalálja a készülékének megfelelő műszaki adato kat, meg kell nézni a készülék
típusjelölését. A készülék típusjelölését tartalmazó tábla a készülék alsó részén található.
AMILO Li 1718
Model: MS2212
Made by
Fujitsu Siemens Computers GmbH
DC 20V 3.25A
20V 4.5A
Contains:Lithium Battery,
must be Recycled or
Disposed of Properly.
Apparatus claims of U.S.
Patent Nos. 4,631 ,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448 and 6,516,132
Licensed for limited viewing
uses only
Típusjelölés (Pé
Noteszgép
műszakiad atok
lda: AMILO Li 1718)
Környezeti feltételek
Klímaosztály3K2
Hőmérséklet
Üzem közben (3K2)
5°C–35°C
Szállításnál (2K2)15 °C – 60 °C
Méretek
Szélességxmélységxmagasság(első
355 mm x 255,8 mm 24/34 mm
oldal/hátoldal)
Tömeg (konfigurációtól függően)
mintegy 2,7 kg
Ennek a noteszgépnek az adatlapja további műszaki adatokkal szolgál.
Az adatlap m egtalálható a noteszgépen vagy az interneten a kö vetkező
cím alatt: "
www.fujitsu-siemens.com".
5610600795107, kiadás 1
Akkumulátor
műszakiad atok
Töltési idő (működésen
kívüli időben)
Működési időtartamkörülbelül 1 órakörülbelül 2 óra
65W-os vagy 90W-os hálózati adapter
műszakiad atok
Elektromos jellemz ők
Primer rendszer65W90W
Névleges feszültség100 V – 240 V (automatikus)
Szekunder rendszer
Névleges feszültség
Maximális névleges
áramerősség
Ehhez a készülékhez két különböző hálózati adapter rendelhető. CsakazÖn
készülékéhez mellékelt hálózati adaptert használja.
Bármikor rendelhet kiegészítő hálózati adaptert és kiegészítő hálózati vezetéket.
3 cellás akkumulátor6 cellás a kkumulátor
körülbelül 1,5 órakörülbelül 3 óra
50 Hz – 60 Hz (automatikus)
20 V20 V
3,25 A4,5 A
Műszaki adatok
10600795107, kiadás 157
A gyártó útmutatásai
A gyártó útmutatásai
Ártalmatlanítás és újrahasznosítás
útmutatások
Az ezzel a témával kapcsolatos információk megtalálhatók a noteszgépén vagy a "Drivers
& Utilities" CD-n/DVD-n vagy az internetoldalunkon.
Megfelelőségi nyilatkozat
of Conformity)
megfelelőséginyi latkozat
A megfelelőségi nyilatkozat
(Declarations of Conformit
A Fujitsu Siemens Computer
követelményeknek és az 199
Szerzői jog védelme alatt álló technológia
szerzőijog védelme alattálló technológia
Atermékszerzői jog által v édett technológiát tartalmaz, amelyet meghatározott USA szabadalmak
gyártási eljárásra benyújtott igényei és a Macrovision C orporation és más szabadalmi tulajdonosok
egyéb szellemi tulajdonjogai védenek. A szerzői jog által védett technológiát, amelyet a Macrovision
Corporation kizárólag magán- és egyéb korlátozott célokra szánt, csak annak engedélyével
szabad alkalmazni, hacsak az attól eltérő felhasználását a Macrovision Corporation kifejezetten
nem engedélyezte. Tilos kielemezni vagy visszafordítani a gépi kódot.
ot, miszerint az AMILO megfelel a vonatkozó szabványoknak
y) a "
www.fujitsu-siemens.com" webhelyen lehet megtalálni.
s ezenne l kijelenti, hogy az AMILO megfelel az alapvető
9/5/EK irányelv egyéb, releváns előírásainak (BMWi), (Bécs).
ok (Declarations
5810600795107, kiadás 1
CE-jelölés
CE-jelölés
A gyártó útmutatásai
Rádiójel-átvitellel működő részegységeke t n em tartalmazó készülékek
CE-jelölése
Ez a készülék a szállított kivitelben eleget te sz az
"Elektromágneses zavarvédelem" 89/336/EWG sz. EU-irányelvei és a
73/23/EWG sz. "Kisfeszültségre vonatkozó irányelvek" követelményeinek.
Rádiójel-átvitellel működő részegységekkel rendelkező készülékek
CE-jelölése
Kiszállított kivitelében a készülék teljesíti az Európai Parlament és a Tanács
1999 március 9-én kelt 1999/5/EG jelű, rádióberendezésekről és távközlési
végberendezésekről és a szabványmegfelelés kölcsönös elismeréséről
szóló irányelv követelményeit.
Ez a készülék a következő országokban használható:
BelgiumDániaNémetország
FinnországFranciaország
Írország
Izland
Görögország
Olaszország
Észtország
Nagy-Britannia
Lettország
LichtensteinLitvániaLuxemburgMálta
HollandiaNorvégiaAusztriaLengyelország
Portugália
SzlovéniaSpanyolország Cseh Köztársaság
SvédországSvájcSzlovákia
Magyarország
Ciprus
Az esetleges működésbeli korlátozások a ktuális információiról az adott
ország megfelelő hivatala adhat felvilágosítást. Ha az Ön országa nincs
a felsoroltak között, forduljon a megfelelő felügyeleti hatósághoz, ahol
megtudhatja, hogy ennek a terméknek a használata az Ön országában
engedélyezett-e.