FUJITSU SIEMENS AMILO DESKTOP LA 3415, AMILO DESKTOP LA 3415 GREEN EDDITION, AMILO DESKTOP LA 3420, AMILO DESKTOP LA 3425, AMILO DESKTOP LA 3740 User Manual
FUJITSU SIEMENS AMILO DESKTOP LA 3415, AMILO DESKTOP LA 3415 GREEN EDDITION, AMILO DESKTOP LA 3420, AMILO DESKTOP LA 3425, AMILO DESKTOP LA 3740, AMILO DESKTOP LI 3410, AMILO DESKTOP LI 3410 GREEN EDDITION, AMILO DESKTOP LI 3420, AMILO DESKTOP LI 3425, AMILO DESKTOP LI 3740, AMILO DESKTOP PA 3630, AMILO DESKTOP PI 2506, AMILO DESKTOP PI 3620, AMILO DESKTOP PI 3630, AMILO DESKTOP PI 3635, AMILO DESKTOP PI 3645, AMILO DESKTOP PI 3650 User Manual
All rights reserved, including intellectual property rights.
Technical data subject to modi cations and delivery subject
to availability. Any liability that the data and illustrations are
complete, actual or correct is excluded. Designations may be
trademarks and/or copyrights of the respective manufacturer,
the use of which by third parties for their own purposes may
infringe the rights of such owner. For further information see
http://www.fujitsu-siemens.com/terms_of_use.html
AMILO Desktop L Series
AMILO Desktop P Series
First-time setup
SAP: 10600985329
FSP: 440000389
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
10 60 09 85 32 9
AMILO_Desktop_L_P_Cover.indd 128.08.2008 15:05:17
Deutsch
English
AMILO Desktop L Series
AMILO Desktop P Series
Erstinbetriebnahme
Français
Italiano
Nederlands
Microsoft, MS
Windows and Windows Vista are registered trademarks of the Microsoft Corporation.
Adobe Reader is
MultiMediaCard
Sony and Memory
All other tradem
AMILO DesktopL /AMILO Desktop P .................................................... 17
10600985329, Ausgabe 1Deutsch
Inhalt
Deutsch10600985329, Ausgabe 1
Innovative Technologie
Innovative Technologie
... und ergonomisches Design machen Ihren AMILO Desktop zu einem
benutzerfreundlichen und zuverlässigen Desktop-PC.
Ihr Gerät ist mit einem Microsoft Window s- Betriebssystem ausgestattet. Dieses
ist bereits vorinstalliert und für Sie optimal konfiguriert. Das Gerät ist sofort
startbereit, wenn Sie es zum ersten Mal einschalten.
Ihr Gerät ist mit neuester Technologie ausgestattet, damit Sie Ihre Computer-Erfahrung optimal
umsetzen können.
•stromsparende Intel CPU
•Gehäuse im neuen schwarz/weißen Design von Fujitsu Siemens Computers
Mit dem benutzerfreundlichen "BIOS-Setup-Utility" können Sie die Hardware Ihres
Geräts steuern und Ihr S ystem besser vor unbefugtem Zugriff schützen, indem Sie
die leistungsfäh igen Passwort-Eigenschaften nutzen.
Diese Betriebsanleitung zeigt Ihnen unter anderem, wie Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen und bedienen.
Weitere Informationen
Allgemeine Informationen zu Ihrem Gerät finden Sie in der Betriebsanleitung "AM ILO
Desktop".
Softwarebezogene Teile dieser Anleitung beziehen sich auf Microsoft-Produkte,
falls sie zum Lieferumfang Ihres Geräts gehören.
Beachten Sie bei der Installation von anderen Softwareprodukten die
Bedienungsanleitungen des Herstellers.
Betriebsanleitung "AMILO Desktop"
Die Betriebsanleitung "AMILO Desktop" finden Sie im Windows-Startmenü unter Alle Programme
- Fujitsu Siemens Computers oder im Internet unter "ww w.fujitsu-siemens.com/support".
10600985329, Ausgabe 1Deutsch - 1
Innovative Technologie
Darstellungsmittel
kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre G esundheit, die
Funktionsfähigkeit Ihres Geräts oder die Sicherheit Ihrer Daten gefährdet
sind. Die Gewährleistung erlischt, wen n Sie durch Nichtbeachtung dieser
Hinweise Defekte am Gerät verursachen
kennzeichnet wichtige Informationen für den sachgerechten Umgang mit
dem Gerät
►
Diese Schrift
Diese Schrift
Diese Schrift
"Diese Schrift"
Abc
Diese Schriftkennzeichnet Begriffe und Texte, die betont oder hervorgehoben werden,
kennzeichnet einen Arbeitsschritt, den Sie ausführe n müssen
kennzeichnet ein Resultat
kennzeichnet Eingaben, die Sie mit der Tastatur in einem Programm-Dialog
oder in einer Kommandozeile vornehmen, z. B. Ihr Passwort (Name123)
oder einen Befehl, um ein Prog ramm zu starten (start.exe)
kennzeichnet Informationen, die von einem Programm am Bildsch irm
ausgegeben werden, z. B. : Die Installation ist abgeschlossen!
kennzeichnet
•Begriffe und Texte in einer Softwareoberfläche, z. B.: Klicken Sie auf
Speichern.
•Namen von Programmen oder Dateien, z. B. Windows oder setup.exe.
kennzeichnet
•Querverweise auf einen anderen Abschnitt z. B. "Sicherheitshinweise"
•Querverweise auf eine externe Quelle, z. B. eine Webadresse: Lesen
Sie weiter auf "www.fujitsu-siemens.com"
•Namen von CDs, DVDs sowie Bezeichnungen und Titel von anderen
Materialien, z. B.: "CD/DVD Drivers & Utilities" oder Handbuch
"Sicherheit"
kennzeichnet eine Taste auf der Tastatur, z. B:
z. B.: Gerät nicht ausschalten
F10
2 - Deutsch10600985329, Ausgabe 1
Wichtige Hinweise
Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Handbuch "Sicherheit" und in
der Betriebsanleitung "AMILO Desktop".
Wichtige Hinweise
10600985329, Ausgabe 1Deutsch - 3
Anschlüsse und Bedienelemente
Anschlüsse und Bedienelemente
In diesem Kapitel werden die einzelnen Hardware-Komponenten Ihres Geräts vorgestellt.
Sie erhalten eine Übersicht über die Anzeigen und die Anschlüsse des Geräts . Machen Sie
sich mit diesen Elementen vertraut, bevor Sie mit dem Gerät arb eiten.
Die nachfolgende Abbildung kann von Ihrer Konfiguration abweichen.
Anschlüsse
BezeichnungAbbildungSymbol
Spannungsversorgung des PC
Netzanschluss
4 - Deutsch10600985329, Ausgabe 1
Anschlüsse und Bedienelemente
BezeichnungAbbildu ngSymbol
Sound (Externe Tonquellen, z. B.
Aktivlautsprecher, Mikrofon)
•Sound onboard
Bei zusätzlich eingebauter
Soundkarte ist die Soundfunktion
auf dem Mainboard nicht aktiviert
bzw. „Sound onboard“ ist nicht
vorhanden.
3,5-mm-Klinkenbuchsen
Line In
Line Out
Mic
Digitaler Soundanschluss, siehe
auch Handbuch zu m Mainboard.
Anschluss für USB-Geräte (z. B.
Tastatur; Maus IR-Sende r /
Empfänger-Modul, Scanner,
Drucker)
USB 2.0
Wichtiger Hinweis zu USB 2.0: Um
eine sichere Datenübertragungsrate
zu gewährleisten, empfehlen wir
Ihnen, USB-Anschlusskabel mit
einer Länge von max. 3 m z u
verwenden.
Anschluss für Firewire- oder
IEEE-1394-kompatible Geräte (z. B.
Videorekorder, Digitalkamera)
FireWire
Netzwerk oder DSL-Modem
Cinch-Anschluss (Coax)
USB-Buchse
FireWire-Buchse
RJ-45-Buchse
SPDIF Out
oder USB
1394
oder
oder LAN
10600985329, Ausgabe 1Deutsch - 5
Anschlüsse und Bedienelemente
BezeichnungAbbildungSymbol
Videoeingangs- und
Ausgangsanschluss (optional)
(siehe Dokumentation zur
VGA-Karte)
4- od. mehrpolige Buchse
Anschluss für digitales Videosignal
(Monitor)
SVIDEO IN
SVIDEO OUT
DVI
Digitale Audio-VideoSchnittstelle
HDMI
Anzeigen und Bedienelemente
BezeichnungSymbolBedeutung
Hauptschalter
Ein-/AusschalterSchalter zum Hochfahren des Systems.
Schalter zum Ein-/Ausschalten. Das Gerät kann
nicht m ehr aus dem Netzwerk gestartet werden
(WakeonLAN).
•Ein-/Ausschalter leuchtet weiß: Das System ist
eingeschaltet.
•Ein-/Ausschalter blinkt gelb: Auf die Festplatte
wird zugegriffen.
•Ein-/Ausschalter blinkt weiß: Das System ist im
Energiesparmodus.
6 - Deutsch10600985329, Ausgabe 1
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Lieferinhalt auspacken und überprüfen
Die Originalverpackung der Geräte sollten Sie für einen eventuellen Transport aufbewahren.
VerpackungLieferinhaltVerpackung
► Packen Sie alle Teile aus.
► Prüfen Sie den Verpackungsinhalt auf sichtbare Transportschäden.
► Prüfen Sie, ob die Lieferung mit d en Angaben auf dem Lieferschein übereinstimmt.
Schritte der Erstinbetriebnahme
Erstinbetriebnahme,ÜbersichtInbetriebnahme
Es sind nur wenige Schritte nötig, um Ihr neues Gerät das erste Mal in Betrieb zu nehmen:
•Stellplatz für das Gerät wä hlen und Gerät aufstellen
•Externe Geräte anschließen
•Nennspannung ü berprüfen und Gerät an das Stromnetz anschließen
•Gerät einschalten
Mehr zu den einzelnen Schritten erfahren Sie in den folgenden Abschnitten.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise", Seite 3 .
Wenn Sie Transportschäden oder Unstimmigkeiten zwischen Verpackungsinhalt und
Lieferschein feststellen, informieren Sie unverzüglich Ihre Verkaufsstelle!
Externe Geräte
Wenn Sie zusätzlich zu Ihrem Gerät andere externe Geräte erhalten haben (z. B.
einen Drucker), schließen Sie diese erst nach der Erstinstallation an. Wie Sie diese
externen Geräte anschließen, ist in den folgenden Abschnitten beschrieben.
Laufwerke und Baugruppen
Wenn Sie Laufwerke oder Baugruppen zusätzlich zu Ihrem Gerät erhalten
haben, bauen Sie diese erst nach der Erstinstallation ein. Das Einbauen
von Laufwerken und Baugruppen ist im Handbuch "AMILO Desktop" im
Kapitel"Systemerweiterungen" beschrieben.
10600985329, Ausgabe 1Deutsch - 7
Inbetriebnahme
Gerät aufstellen
BildschirmarbeitsplatzErgonomischGerät
Berücksichtigen Sie beim Aufstellen des Geräts die Empfehlungen und
Sicherheitshinweise im Handbuch "Sicherheit".
Stellen Sie das Gerät nur in de r dafür vorgesehenen Betriebslage
(senkrecht auf den Standfüße n ) auf.
Wir empfehlen Ihnen, das Gerät auf eine rutschfeste Unterlage zu stellen. Bei der Vielfalt
der bei Möbeln verwendeten Beschichtungen und Lacke ist es nicht auszuschließen,
dass die Kunststoff-Füße Schäden auf der Stellfläche verursachen.
Stellen Sie nicht mehrere Geräte übereinander.
Das Gerät darf nur auf den Standfüßen stehend in Betrieb genommen werden.
Abhängig vom Standort Ihres Geräts kann es zu störenden Vibrationen und Geräuschen
kommen. Um dies zu vermeiden, sollte bei Gehäuse seiten ohne Lüftu ngs flächen ein
Mindestabstand von 3 mm zu anderen Geräten oder Gegenständen eingehalten werden.
Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet wird. Die Lüftungsflächen des
Bildschirms und des Geräts dürfen nicht verdeckt werden, um Überhitzung zu vermeiden.
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Umgebungsbedingungen aus (siehe "AMILO
Desktop L / AMILO Desktop P", Seite 17, Abschnitt "Umgebungsbedingungen").
Schützen Sie das G erät vor Staub, Feuchtigkeit und Hitze.
Externe Geräte a nschließen
Lesen Sie die Dokume ntation zum externen Gerät, bevor Sie es anschließen.
Außer bei USB-Geräten müssen die Netzstecker gezogen sein, wenn
Sie externe Geräte anschließen!
Bei Gewitter dürfen Sie Leitungen weder stecken noch lösen.
Fassen Sie beim Lösen einer Leitung immer am Stecker an. Ziehen
Sie nicht an der Leitung!
Halten Sie beim Anschließen oder Lösen von Leitungen die nachfolgend
beschriebene Reihenfolge ein.
Leitungen anschließen
► Alle betroffenen Geräte ausschalten.
KabelLeitung
► Die Netzstecker aller betroffenen Geräte aus den Schutzkontakt-Steckdosen ziehen.
► Alle Leitungen am Gerät und an den externen Geräten stecken. Beach ten Sie auf jeden
Fall die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise", Seite 3 .
► Alle Datenübertragungsleitungen in die vorgesehenen Steckvorrichtungen
der Daten-/Fernmeldenetze stecken.
► Alle Netzstecker in die geerdeten Schutzkontakt-Steckdosen stecken.
8 - Deutsch10600985329, Ausgabe 1
Inbetriebnahme
Leitungen lösen
► Alle betroffenen Geräte ausschalten.
Leitung
► Die Netzstecker aller betroffenen Geräte aus den Schutzkontakt-Steckdosen ziehen.
► Alle Datenübertrag ungsleitungen aus den Steckvorrichtungen der Daten-/Fernmeldenetze
ziehen.
► Alle Leitungen am Gerät und an den externen Geräten lösen.
Bildschirm anschließen
► Bereiten Sie den Bildschirm vor, wie in der Betriebsanleitung zum Bildschirm
beschrieben (z. B. Leitungen stecken).
Bildschirm
► Stecken Sie die Datenleitung in den Bildschirmanschluss des Geräts.
Je nach A usbaustufe Ihres Geräts und Ihres Bildschirms, können Sie die
Datenleitung auch an die DVI-Schnittstelle anschließen.
► Schließen Sie die Netzleitung des Bildschirms an eine geerdete Schutzkontakt-Steckdose an.
Maus und Tastatur
Zum Lieferumfang Ihres Geräts gehören eine Maus und eine Tastatur. Eine Beschreibung
hierzu finden Sie in der Betriebsanleitung "AMILO Desktop".
Maus und Tastatur anschließen
► Schließen Sie Maus und Tastatur an je eine USB-Schnittstelle an, siehe "Externe
Geräte an die USB-Anschlüsse anschließen", Seite 9 .
Externe Geräte an die USB-Anschlüsse anschlie ßen
USB-GeräteUSB-AnschlussExterneGeräteGeräte
An die USB-Anschlüsse können Sie eine Vielzahl externer Geräte anschließen
(z. B. Drucker, Scanner, Modem oder Tastatur).
USB-Geräte sind hot-plug-fähig. Daher können die Leitungen von USB-Geräten
bei eingeschaltetem Gerät angeschlossen und gelöst werden.
Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zu den USB-Geräten.
► Schließen Sie die Datenleitung an das externe Gerät an.
► Schließen Sie die Datenleitung an einen USB-Anschluss Ihres Geräts an.
10600985329, Ausgabe 1Deutsch - 9
Inbetriebnahme
Gerätetreiber
Die externen USB-Geräte, die Sie an einen der USB-Anschlüsse anschließen,
benötigen üblicherweise keine eigenen Treiber, da die notwendige Software
bereits im Betriebssystem enthalten ist. Wenn das externe USB-Gerät jedoch
eine eigene Software benötigt, installieren Sie diese von dem Datenträger,
der mit dem USB-Gerät geliefert wurde.
Vom vorderen USB-Anschluss Ihres Geräts zum externen USB-Gerät darf nur eine
maximal 3 m lange Leitung verwendet werden, um USB 2.0 zu gewährleisten.
Gerät an die Netzspannung anschließen
Netzadapter
1
2
► Schließen Sie die Netzleitung am Gerät an (1).
► Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontakt-Steckdose (2).
Erstes Einschalten: die Software wird installiert
InstallationSoftwareInstallation
Wenn das Gerät in ein Netzwerk eingebunden wird, sind bei der Software-Installation
Angaben zu Benutzer, Server und Netzwerkprotokoll nötig.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, wird die mitgelieferte Software installiert und
konfiguriert. Planen Sie etwas Zeit dafür ein, d enn dieser Vorgang darf nicht unterbrochen werden.
Nach dem Beginn der Installation darf das Gerät nicht ausgeschaltet
werden, bis die Installation a bgeschlossen ist!
Während der Installation darf das Gerät nur bei A ufforderung neu gestartet werden!
Die Installation wird sonst nicht korrekt durchgeführt und der Festplatteninhalt
muss vollständig wiederhergestellt werden.
10 - Deutsch10600985329, Ausgabe 1
Bildschirm und Gerät einschalten
► Schalten Sie den Bildschirm e in (siehe Betriebsanleitung des Bildschirms).
Inbetriebnahme
1
► Stellen Sie den Hauptschalter an der Rückseite des Geräts auf Position "I" (1).
► Drücken Sie den Ein-/Ausschalter an der Vorderseite des Geräts.
Die Betriebsa nzeige leuchtet, das Gerät startet.
2
Installation der Software
► Befolgen Sie während der Installation die Anweisungen am Bildschirm.
SoftwareInstallation
► Lesen Sie bei Unklarheiten bezüglich der angeforderten Eingabedaten in der
Hilfe zu Ihrem Betriebssystem nach.
Weitere Informationen zum System sowie Treiber, Utilities und Updates
finden Sie im Handbuch zur Wiederherstellung installierter Software und im
Internet unter "http://www.fujitsu-siemens.com/support".
10600985329, Ausgabe 1Deutsch - 11
Bedienung
Bedienung
Gerät einschalten
► Schalten Sie gegebenenf alls den Bildschirm ein (siehe Betriebsanleitung des Bildschirms).
GerätBildschirm
► Drücken Sie den Ein-/Aussch alter an der Vorderseite des Geräts.
Gerät ausschalten
► Beenden Sie ordnungsgemäß Ihr Betriebssystem.
GerätBildschirm
► Wenn das Betriebssystem das Gerät nicht automatisch in einen Energiesparmodus fährt
oder ausscha ltet, drücken Sie den Ein-/Ausschalter mindestens 4 Sekunden.
Das Gerät verbraucht dann ein Minimum an Energie.
Der Ein-/Ausschalter trennt das Gerät nicht von der Netzspannung. Zur v ollständigen
Trennung von der Netzspannung müssen Sie den Netzste cker aus der Steckdose ziehen.
► Schalten Sie gegebenenfalls den Bildschirm aus (siehe Betriebsanleitung des Bildschirm s).
12 - Deutsch10600985329, Ausgabe 1
Anzeigen am Gerät
BetriebsanzeigeGerät
Die Anzeigen finden Sie an der Vorderseite des Gehäuses.
•Die Anzeige leuchtet dauerhaft:
Eine Speicherkarte ist eingesteckt.
•Die Anzeige blinkt:
Auf die eingesteckte Speicherkarte wird zugegriffen.
•Die Anzeige leuchtet nicht:
Es befindet sich keine S peicherkart e im Lesegerät.
10600985329, Ausgabe 1Deutsch - 13
Bedienung
Betriebsanzeige
Betriebsanzeige
Im Energiesparmodus darf das Gerät nicht vom Netz getrennt w e rden, da
dies sonst zu einem Datenverlust führen kann.
•Die Anzeige leuchtet weiß:
Das Gerät ist eingeschaltet.
•Die Anzeige blinkt weiß:
Das Gerät ist im Energiesparmodus. Nach dem Einschalten mit de m Ein-/Ausschalter schaltet
das Gerät ein oder kehrt in den Zustand zurück, der vor dem Energiesparmodus gegeben war.
•Die Anzeige blinkt gelb:
Es wird auf die Festplatte zugegriffen.
•Die Anzeige leuchtet nicht:
Das Gerät ist vom Netz getrennt oder betriebsbereit. Ist das Gerät betriebsbereit,
kann das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter eingeschaltet werden.
Speicherkarten-Lesegerät
Steckplatz
Ihr Gerät ist an der Frontseite mit e inem Speicherkarten-Lesegerät ausgestattet.
SD/MMC
MS
XD
CF/MD
1
1 = Statusanzeige Speicherkartenlesegerät
14 - Deutsch10600985329, Ausgabe 1
Bedienung
Mögliche Kartentypen ohne Adapter:
•CompactFlash Card (Typ I und II) (CF)
•CompactFlash Ultra DMA
•IBM Microdrive (MD)
•SecureDigital Card (SD )
•SecureDigital Card HC (SD HC)
•MultiMedia Card (MMC )
•Memory Stick (MS)
•Memory Stick Pro
•xD Picture Card (xD)
•xD Picture Card M type
•xD Picture Card H type
Beachten Sie beim Umgang mit Speicherkarten die Hinweise des Herstellers.
Adapter für Ihre S peiche rkarte erhalten Sie im Fachhandel.
Speicherkarte einsetzen
Mögliche Kartentypen mit Adapter:
•Memory Stick Duo
•Memory Stick Pro Duo
•Memory Stick Micro
•Reduced-Size MultiMedia C ard (RS-MMC)
•MultiMedia Card micro (MMC micro)
•MultiMedia Card mobile (MMC mobile)
•Mini-SecureDigital Card (Mini SD)
•Micro SecureDigital Card (Micro SD)
► Schieben Sie die Speicherkarte vorsichtig in
den Steckplatz. Das Schriftfeld muss nach
oben zeigen. Wenden Sie keine Gewalt an,
da sonst die empfindlichen Kontaktflächen
beschädigt werden können.
Speicherkarte
Die Statusanzeige des Speicherkarten-Lesegeräts
leuchtet dauerhaft.
10600985329, Ausgabe 1Deutsch - 15
Bedienung
Speicherkarte entnehmen
Speicherkarte
Warten Sie unbedingt, bis die Statusanzeige nicht mehr blinkt,
bevor Sie die Karte entfernen.
Technical data ......................................................................... 16
AMILO DesktopL /AMILO Desktop P .................................................... 16
10600985329, edition 1English
Contents
English10600985329, edition 1
Innovative technology
Innovative technology
... and ergonomic design ma ke your AMILO Desktop a user-friendly and reliable Desktop PC.
Your machine is equ ipped with a Microsoft Windows operating system. This is already pre-installed
and optimally configured for you. The machine is ready to start immediately when you first switch it on.
Your machine is equipped with the latest technology so that yo u can fully
exploit your computer experience.
•power-saving Intel CPU
•Casing in the new b lack/white design from Fujitsu Siemens Computers
With the user-friendly "BIOS Setup Utility" you can control the hardware of your machine and better
protect your system against unauthorised acce ss, using the powerful password facilities.
These operating instructions show you amongst other things how to start
up and operate your machine.
Further information
General information on your machine can be found in the "AMILO
Desktop" operating instructions.
Software-related parts of these instructions refer to Microsoft products, where
these are included in the scope of supply of your ma chine.
When installing other software products, refer to the operating instructions
issued by the manufacturer.
Operating instructions for the "AMILO Desktop"
The operating instructions for the "AMILO Desktop" can be found in the Windows Start menu under
All Programs - Fujitsu Siemens Comp uters or on the Internet under "www.fujitsu-siemens.com/support".
10600985329, edition 1English - 1
Innovative technology
Notational conventions
Pay particular attention to text marked with this symbol. Failure to observe
this warning will endanger your life, will damage the device or lead to loss
of data. The warranty will be invalidated if you cause defects in the device
through failure to take notice o f this warning
indicates important information that is required to use the device properly.
►
This style
This style
This style
"This style"
Abc
This style
indicates an activity that must be performed in the order shown
indicates a result
flags data entered using the keyboard in a program dialog or command
line, e.g. your password (Name123) or a command to launch a program
(start.exe)
refers to information displayed by a program on the screen, e.g.:
Installation is completed
is for
•terms and texts in a software user interface, e.g.: Click Save.
•names of programs or files, e.g. Windows or setup.exe.
is for
•cross-references to another section, e.g. "Safety information"
•cross-references to an external source, e.g. a web address: For m ore
information, go to "www.fujitsu-siemens.com"
•indicates names of CDs and DVDs as well as names and titles of other
materials, e.g.: "CD/DVD Drivers & Utilities" or "Safety" manual
refers to a key on the keyboa rd, e.g.:
flags concepts and text that are emphasised or highlighted, e.g.: Do not
switch off device
F10
2 - English10600985329, edition 1
Important information
Comply with the safety information in the "Safety" m a nual and in the
operating instructions "AMILO Desktop".
Important information
10600985329, edition 1English - 3
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.