●à notre Hotline/Help Desk (voir liste des Help Desks fournie ou sur Internet : www.fujitsu-siemens.com/support/helpdesk.html)
● à votre partenaire de vente
● à votre point de vente
Vous trouverez d’autres informations dans la liste Help Desk et dans le manuel "Garantie"
("Warranty").
Vous trouverez le Manuel "Garantie" sur votre notebook sous
ou sur le CD/DVD "Drivers & Utilities" ou encore sur nos pages Internet.
Vous trouverez des informations actualisées sur nos produits, des conseils, des mises à jour, etc.
sur Internet : www.fujitsu-siemens.com
Démarrer –[i]– Manuels
Ce manuel a été rédigé par/ This manual is produced by
Xerox Global Services
Publié par/Published by
Fujitsu Siemens Computers GmbH
AG 01/07
1
Edition
No de référence:
No de référence: 440 N00303
10600790800
Introduction
AMILO Pro V3205 /
AMILO Si 1520
Manuel d'utilisation
Caractéristiques
techniques
Ports et éléments
de commande
Remarques du
constructeur
Remarques importantes
Index
Première mise en service
du notebook
Travailler avec le
notebook
Fonctions de sécurité
Connecter des
périphériques
Edition janvier 2007
Démontage et montage
de composants
Configuration système
dans l’Utilitaire Setup
BIOS
Analyse des problèmes et
conseils
Microsoft, MS et MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Acrobat Reader est une marque commerciale de Adobe Systems Incorporated.
Macrovision est une marque commerciale de Macrovision Corporation, USA.
MultiMediaCard est une marque déposée d’Infineon Technologies AG.
Sony et Memory Stick sont des marques commerciales de Sony Electronics, Inc.
Toutes les autres marques commerciales citées sont des marques commerciales ou des
marques déposées par leurs propriétaires respectifs et sont protégées comme tel.
L'adaptateur d'alimentation 65 W ....................................................................................................... 73
Remarques du constructeur............................................................................................................ 75
Elimination et recyclage...................................................................................................................... 75
Déclarations de conformité (Declarations of Conformity) ................................................................... 75
Technologie protégée par copyright ................................................................................................... 75
Marquage CE ..................................................................................................................................... 76
Index .................................................................................................................................................. 77
10600790800, édition 1
Sommaire
10600790800, édition 1
Grâce à une technologie novatrice…
… et à son design ergonomique, votre notebook est un notebook amical et fiable.
Votre notebook existe en plusieurs modèles. La plupart des sections de ce manuel d’utilisation
s’appliquent à toutes les configurations - nous attirerons votre attention sur les différences
spécifiques. Certaines images peuvent ne pas correspondre à votre modèle, elles sont uniquement
destinées à expliquer le principe.
Votre système d’exploitation Windows est déjà installé et configuré de façon optimale de sorte que
vous pouvez le démarrer immédiatement après avoir mis votre AMILO sous tension la première fois.
Votre notebook intègre la technologie la plus récente pour vous permettre de découvrir l’informatique
dans des meilleures optimales. Suivant votre modèle, les composants suivants sont présents :
● mémoire vive de max. 2 Goctets (RAM)
● un lecteur/graveur de CD/DVD pour lire des films sur DVD ou graver des CD/DVD
● une sortie S-vidéo pour raccorder votre notebook à votre téléviseur
● un port FireWire pour raccorder des périphériques rapides comme, p. ex., un camescope
numérique
●plusieurs ports USB, pour ajouter très facilement des webcams, des consoles de jeu, une
imprimante et plus encore
● un modem interne et/ou un module Wireless LAN pour accéder à Internet
● un logement ExpressCard dans lequel vous pouvez utiliser une carte ExpressCard/34 ou
ExpressCard/54
●un contrôleur audio intégré et deux haut-parleurs stéréo pour le plaisir des oreilles
Vous pouvez même connecter un microphone et des haut-parleurs externes pour bénéficier
d’une meilleure sortie audio.
●un logement pour carte mémoire pour transférer rapidement sur votre notebook des photos
numériques, de la musique et des vidéos
●une surface tactile pour contrôler la souris.
Un effleurement répété de la surface tactile suffit, par exemple, pour démarrer une application.
Grâce à l’
protéger votre système contre tout accès non autorisé en utilisant la puissance de la protection par
mots de passe.
Ce manuel d'utilisation vous montre, entre autres, comment mettre en service et utiliser votre
notebook.
Utilitaire Setup du BIOS, vous pouvez contrôler le matériel de votre notebook et mieux
Vous avez besoin d’informations ?
Vous trouverez un aperçu et des informations supplémentaires sur votre notebook dans le chapitre
Sources d’information".
"
10600790800, édition 1 1
Grâce à une technologie novatrice…
Symboles
Vous rencontrerez dans ce manuel les symboles suivants :
!
i
► signale une opération que vous devez exécuter.
Cette policecorrespond à des affichages écran.
Cette policesymbolise des noms des programmes, des commandes ou des options de
"Guillemets" servent à identifier des titres de chapitres, des noms de disques durs, de
signale des remarques à respecter impérativement pour votre propre
sécurité, celle de votre appareil et celle de vos données. La garantie s’éteint
dès l’instant où vous endommagez le notebook en ne respectant pas ces
consignes.
signale des informations importantes pour la bonne utilisation du système.
menu.
CD, de DVD et différents concepts à mettre en évidence.
210600790800, édition 1
Ports et éléments de commande
Ce chapitre présente les différents composants matériels de votre notebook. Vous obtiendrez un
aperçu des ports et éléments de commande du notebook. Familiarisez-vous avec ces différents
éléments avant de travailler avec le notebook.
13
14
15
9
8
7
456
26
25
24
23
22
21
16
17
18
20
19
1
2
3
12
10
11
1 = Port USB
2 = Prise S-Vidéo Out
3 = Prise de tension continue (DC IN)
4 = Port FireWire
5 = Prise DVI-I
6 = Port modem
7 = Ports USB
8 = Port microphone/Line-In
9 = Port écouteurs/SPDIF
10 = Disque dur
11 = Verrouillage de l'accumulateur
12 = Accumulateur
13 = Micro interne
14 = Touches Easy Launch
15 = Interrupteur Marche/Arrêt du notebook
16 = Surface tactile
17 = Touches surface tactile
18 = Logement carte Memory Card
19 = Haut-parleurs internes
20 = Voyants d'état
21 = Logement pour carte ExpressCard
22 = Lecteur de CD-Rom/DVD
23 = Port USB
24 = Port LAN
25 = Dispositif Kensington Lock
26 = Capteur de lumière
10600790800, édition 1 3
Ports et éléments de commande
410600790800, édition 1
Remarques importantes
Ce chapitre contient des consignes de sécurité que vous devez absolument observer en utilisant
votre notebook. Les autres consignes vous fournissent des informations utiles concernant votre
notebook.
Consignes de sécurité
Respectez les consignes de sécurité reprises dans le manuel "Safety" (Sécurité) et les
remarques suivantes.
!
Lisez attentivement les sections du manuel identifiées par le symbole ci-contre.
●Lors du branchement et du débranchement des câbles, respectez les consignes figurant dans
le présent manuel d’utilisation.
●Respectez les consignes en matière d’environnement dans le chapitre "Caractéristiques
techniques
notebook en service et sous tension pour la première fois.
●Pour le nettoyage, tenez compte des indications reprises dans le paragraphe "Nettoyer le
notebook
●Si vous possédez un notebook avec fonction Wireless LAN/Bluetooth, respectez également les
autres consignes de sécurité spécifiques aux appareils avec composants radio dans le manuel
"Safety" (Sécurité).
●Respectez les instructions données dans le chapitre "Démontage et montage de composants
lors de la maintenance
Cet notebook satisfait aux dispositions en matière de sécurité valables pour les équipements
informatiques. En cas de doute sur l'utilisation de l'appareil dans un environnement donné, veuillez
vous adresser à votre point de vente ou à notre Hotline/groupe d'assistance (Help Desk).
" et le chapitre "Première mise en service du notebook" avant de mettre votre
".
".
Economie d'énergie
Si vous n'utilisez pas votre notebook, éteignez-le. Lorsque vous n'utilisez pas les périphériques
raccordés, éteignez-les. Si vous utilisez les fonctions d'économie d'énergie, le notebook
consommera moins d'énergie. Le notebook bénéficiera par conséquent d'une plus grande autonomie
et son accumulateur devra être rechargé moins souvent.
Son rendement énergétique sera amélioré et ses effets sur l'environnement seront
moindres. Vous économisez tout en respectant l'environnement.
i
Economie d’énergie sous Windows
Utilisez les fonctions d'économie d'énergie décrites dans le chapitre "Utilisation des fonctions
d'économie d'énergie
10600790800, édition 1 5
".
Remarques importantes
Sources d’information
Dans le présent manuel vous trouverez des renseignements plus détaillés et des informations
techniques sur votre notebook.
Vous pouvez imprimer les manuels qui n'existent que sous forme de fichier PDF en connectant une
imprimante à votre notebook.
Source d'information Type d'information Où la trouver ?
Quick Start Guide
(imprimé)
Brochure sur la première mise en
service
Livré dans l'emballage
Manuel "Sécurité"
(imprimé et/ou
au format PDF)
Manuel "Recovery
Process" (imprimé et/ou
au format PDF)
Manuel "EasyGuide"
(fichier PDF)
Manuel "Wireless LAN"
(fichier PDF)
Manuel "Garantie"
(fichier PDF)
Fichiers d'informations
(par exemple :
*.DOC, *.CHM, *.HLP)
Fichiers d'informations
(par exemple *.TXT,
*.DOC, *.CHM, *.HLP)
*.TXT,
Consignes de sécurité
Informations sur la restauration du
système d’exploitation, des pilotes,
des manuels et des logiciels
spéciaux
Informations détaillées sur la mise
en service et l'utilisation et
informations techniques
Informations détaillées sur
l’utilisation du Wireless LAN et
informations techniques
Conditions d'application générales
Informations sur les utilitaires et
T
les programmes
Informations sur le système
d'exploitation et Bluetooth
Livré dans l’emballage et/ou sur
votre notebook
Dans l'emballage, sur votre
notebook ou encore sur nos
pages Internet
www.fujitsu-siemens.com/support/
Vous trouverez les manuels sur
votre notebook sous
Démarrage – Manuels
ou partiellement mis à jour sur nos
pages Internet
www.fujitsu-siemens.com/support/
Dans le logiciel de ces
applications
610600790800, édition 1
Remarques importantes
Emporter son notebook
Respectez les consignes qui suivent lorsque vous emportez votre notebook.
Avant de partir en voyage
● Sauvegardez les données importantes du disque dur.
● Eteignez le composant radio (Wireless LAN/Bluetooth) pour des raisons de sécurité. En cas de
trafic de données sans fil il est aussi possible que des personnes non autorisées puissent
recevoir des données.
Vous trouverez des indications sur l'activation du cryptage de données dans la
documentation fournie avec votre composant radio.
i
●Si vous avez l'intention d'utiliser votre notebook pendant un vol en avion, demandez à la
compagnie aérienne si elle l'autorise.
Si vous voyagez dans un autre pays
●Lorsque vous voyagez à l'étranger, assurez-vous que l'adaptateur d'alimentation peut
fonctionner sur la tension de secteur disponible sur place. Si ce n'est pas le cas, procurez-vous
l'adaptateur d'alimentation correspondant pour votre notebook.
N'utilisez aucun autre transformateur !
●Vérifiez si la tension secteur locale correspond aux spécifications du câble secteur. Si cela ne
devait pas être le cas, achetez un câble secteur qui réponde aux conditions locales. N’utilisez
pas d’adaptateur pour appareils électriques pour y connecter le notebook.
●Renseignez-vous auprès de l’administration compétente du pays de destination pour savoir si
vous pouvez y utiliser votre notebook avec son composant radio intégré (voir aussi
Remarques du constructeur").
"
●L’utilisation du modem peut provoquer des incompatibilités avec le système local de
télécommunication. Il peut en résulter de piètres performances ou une défaillance totale du
modem.
Vous aurez peut-être besoin d’un adaptateur téléphonique spécifique (accessoire disponible en
option).
10600790800, édition 1 7
Remarques importantes
Transporter le notebook
● Retirez tous les supports de données (par exemple, CD, DVD) des lecteurs.
● Mettez le notebook hors tension.
● Retirez les fiches secteur de l’adaptateur d’alimentation et de tous les périphériques des prises
secteur.
●Retirez le câble de l'adaptateur d'alimentation et les câbles de données de tous les
périphériques
● Rabattez l'écran LCD jusqu'à l'enclenchement.
● Utilisez pour le transport du notebook un sac approprié pour le protéger de la poussière et des
chocs.
●Protégez le notebook contre les fortes secousses et les températures excessives (le
rayonnement direct du soleil dans la voiture, par exemple).
Nettoyer le notebook
► Mettez le notebook hors tension.
► Retirez la fiche secteur de l'adaptateur d'alimentation de la prise secteur.
► Démontez l'accumulateur.
Vous pouvez nettoyer la surface du boîtier avec un chiffon sec.
S'il est très sale, vous utilisez un chiffon humide trempé préalablement dans de l'eau mélangée avec
un détergent doux pour vaisselle et bien essoré.
Pour nettoyer le clavier et la surface tactile, utilisez des chiffons désinfectants.
Le nettoyage de l'intérieur du boîtier ne doit être effectué que par les techniciens autorisés.
!
Utilisez exclusivement des produits de nettoyage spéciaux pour ordinateurs. Les produits
ménagers et de polissage normaux peuvent endommager les inscriptions du clavier et du
notebook, la peinture ou même le notebook lui-même.
Evitez toute pénétration de liquide dans l'intérieur du notebook.
L’écran Crystal View est très sensible aux griffures ! Nettoyez la surface de l’écran
uniquement avec un chiffon très doux et légèrement humidifié.
810600790800, édition 1
Première mise en service du notebook
Respectez le chapitre "
!
Avant de pouvoir travailler avec votre notebook pour la première fois, vous devez charger
l’accumulateur et installer le logiciel fourni. Le système d’exploitation Windows et les pilotes
nécessaires pour le matériel sont déjà préinstallés.
A la livraison, l'accumulateur se trouve dans le logement pour accumulateur ou dans l’emballage.
Pour que vous puissiez utiliser votre notebook en mode accumulateur, l’accumulateur doit être
chargé.
Lorsque le notebook est utilisé en déplacement, l’accumulateur intégré lui fournit l'énergie
nécessaire. Vous pouvez augmenter l’autonomie du notebook en tirant profit des fonctions
d’économie d’énergie disponibles.
Lorsque vous utilisez le notebook à la maison ou au bureau, nous vous conseillons de le raccorder à
l’adaptateur d’alimentation plutôt que de solliciter l’accumulateur.
La connexion des périphériques externes (une imprimante, une souris par exemple) est expliquée
dans le chapitre "
Connecter des périphériques".
Remarques importantes".
Déballage et contrôle du notebook
► Déballez les différents éléments.
► Vérifiez si le notebook présente des dommages apparents dus au transport.
Si vous constatez des dommages dus au transport, nous vous prions d’informer
immédiatement le point de vente compétent !
!
Nous vous conseillons de ne pas jeter l'emballage d'origine de l'appareil. Conservez
l'emballage d'origine, il pourra vous servir lors d'un transport ultérieur.
i
10600790800, édition 1 9
Première mise en service du notebook
Choix d'un emplacement
Avant de mettre votre notebook en place, choisissez un emplacement adéquat. Suivez
pour cela les conseils suivants :
!
●Ne posez jamais votre notebook sur une surface non rigide (une moquette, des
meubles rembourrés, par exemple). Vous risquez ainsi d’entraver la ventilation et de
provoquer des dégâts dus à la surchauffe.
●Ne posez pas le notebook directement sur vos jambes pendant une trop longue
période. Face inférieure s’échauffe pendant le fonctionnement normale du notebook.
Un contact prolongé avec la peau peut être désagréable voire provoquer des
brûlures.
●Posez le notebook sur une surface plane et stable. N’oubliez pas que les pieds en
caoutchouc du notebook peuvent laisser des marques sur les surfaces fragiles.
●L'espace libre autour du notebook et de l'adaptateur d'alimentation doit être d'au
moins 100 mm pour permettre une ventilation suffisante.
●N'obturez jamais les ouïes de ventilation du notebook et de l'adaptateur
d'alimentation.
●Evitez d'exposer votre notebook à des conditions d'environnement extrêmes.
Protégez le notebook contre la poussière, l'humidité et la chaleur.
Raccorder l'adaptateur d'alimentation
Respectez les instructions données dans le chapitre "Consignes de sécurité".
!
Le câble secteur livré avec l'appareil répond aux exigences du pays dans lequel vous
avez acheté le notebook. Assurez-vous que ce câble secteur est autorisé dans le pays
dans lequel vous l'utilisez.
Ne branchez pas le câble secteur de l’adaptateur d'alimentation sur une prise de courant
avant d'avoir raccordé le notebook à l'adaptateur d'alimentation.
Assurez-vous que la puissance absorbée de l’adaptateur d’alimentation ne dépasse pas
celle du circuit électrique sur lequel vous le branchez (voir caractéristiques techniques de
l’adaptateur d’alimentation).
1010600790800, édition 1
Première mise en service du notebook
► Raccordez le câble de l'adaptateur
d'alimentation (1) à la prise de tension
continue (DC IN) du notebook.
► Raccordez le câble secteur (2) à
1
3
2
l'adaptateur d'alimentation.
► Branchez le câble secteur (3) sur une prise
de courant.
Première mise sous tension du notebook
Lorsque vous mettez le notebook sous tension pour la première fois, le logiciel fourni est
installé et configuré. Cette procédure ne peut pas être interrompue ; prévoyez par
!
conséquent un certain temps pour son exécution et branchez le notebook sur la tension de
secteur via l’adaptateur d’alimentation.
Pendant l’installation, vous pouvez uniquement redémarrer le notebook si le système vous
y invite !
Le système d'exploitation est déjà installé sur le disque dur pour faciliter la première mise en service
de votre notebook.
► Mettez le notebook sous tension (voir chapitre "Travailler avec le notebook", section "Mettre le
notebook sous tension
► Suivez les indications données à l'écran pendant l'installation.
En cas de doute sur les données que le système vous demande d’introduire, lisez le manuel du
système d’exploitation.
Si un système d’exploitation Windows est installé sur votre notebook, vous trouverez plus
d’informations sur le système, les pilotes, les programmes d’aide, les mises à jour, les
i
manuels etc. sur votre notebook ou sur le CD/DVD "Drivers & Utilities" ou sur nos pages
Internet (voir chapitre "
").
Sources d’information").
10600790800, édition 1 11
Première mise en service du notebook
1210600790800, édition 1
Travailler avec le notebook
Ce chapitre décrit l’utilisation de base de votre notebook.
La connexion des périphériques externes (une imprimante, une souris par exemple) est expliquée
dans le chapitre "
!
Mettre le notebook sous tension
Connecter des périphériques".
Respectez les instructions données dans le chapitre "
► Relevez l'écran LCD.
Remarques importantes".
► Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt (1)
pour mettre le notebook sous tension.
Le voyant Marche
bleu.
1
10600790800, édition 1 13
du notebook s'allume en
Travailler avec le notebook
Mettre le notebook hors tension
► Arrêtez votre système d'exploitation
correctement (sous Windows, dans le
menu Démarrer par la fonction
(icône de démarrage) – Arrêter – Arrêter –
).
OK
► Si le notebook ne s’éteint pas de lui-même,
1
2
appuyez pendant env. cinq secondes sur
l’interrupteur Marche/Arrêt (1).
► Rabattez l'écran LCD (2) vers le bas.
Startsymbol
1410600790800, édition 1
Travailler avec le notebook
Voyants d'état
Les voyants d'état vous informent sur les états de l’alimentation électrique, des lecteurs et des
fonctions du clavier. Les voyants sur la face avant sont également visibles quand le notebook est
fermé.
1
A
Voyant Wireless LAN/ Bluetooth
+
Voyant accumulateur
Voyant du lecteur
1
Voyant Num Lock
A
Voyant Marche
Voyant Caps Lock
Voyant Wireless LAN/ Bluetooth
● Le voyant s'allume: Wireless LAN et Bluetooth sont activés.
● Le voyant clignote : seul Bluetooth est activé
● Le voyant est sombre : Wireless LAN et Bluetooth sont désactivés.
Voyant accumulateur
L’état de charge de l'accumulateur est indiqué par le voyant accumulateur.
● Le voyant s'allume: L'accumulateur est complètement chargé.
● Le voyant clignote : L'accumulateur est chargé.
● Le voyant est sombre : L’accumulateur est vide.
Voyant du lecteur
● Le voyant s'allume: le système accède au lecteur (disque dur, CD/DVD).
Voyant Marche
10600790800, édition 1 15
Travailler avec le notebook
● Le voyant s'allume en bleu : le notebook est sous tension.
● Le voyant s’allume en orange : l’adaptateur secteur est branché. Le notebook est
hors tension.
● Le voyant clignote en bleu : le notebook est en mode d'économie d'énergie.
● Le voyant est sombre : Le notebook est hors tension.
1
Voyant Num Lock
●Le voyant s'allume: La touche
Les caractères bleus imprimés dans la partie supérieure droite des touches du
pavé numérique sont actifs.
Verr Num est actionnée.
A
Voyant Caps Lock
●Le voyant s'allume : la touche de verrouillage majuscules est actionnée.
Toutes les lettres sont représentées en majuscules. Lorsque la touche est
légendée plusieurs fois, c'est le caractère imprimé dans la partie supérieure
gauche de la touche qui sera affiché.
1610600790800, édition 1
Travailler avec le notebook
Clavier
L’utilisation normale du clavier de votre notebook entraîne une usure progressive de celuici. Le légendage des touches en particulier est sensible à une utilisation intensive. Il est
i
possible que l’inscription des touches disparaisse peu à peu pendant la durée de vie du
notebook.
Le clavier est disposé de manière à proposer toutes les fonctions d’un clavier étendu. Quelquesunes des fonctions que propose un clavier étendu sont exécutées à l’aide de combinaison de
touches.
La description des touches ci-dessous s'applique au système d'exploitation Windows. Les autres
fonctions des touches sont décrites dans le manuel qui accompagne votre programme d'application.
La figure suivante montre comment utiliser les touches légendées plusieurs fois pour afficher un
caractère. L'exemple n'est valable que si le voyant CapsLock ne s'allume pas.
7
Fn
7
7
è
`
7
7
Verr
Num
7
è
`
7
7
è
`
Figure (disposition type d'un clavier allemand)
10600790800, édition 1 17
Touche de retour arrière (Backspace)
La touche de retour arrière efface le caractère placé à gauche du curseur.
Touche de tabulation
La touche de tabulation déplace le curseur sur la tabulation suivante.
è
`
Alt Gr
7
7
è
`
Travailler avec le notebook
Fn
Pause
Attn
Touche Entrée (Return, Enter, Saut de ligne, Retour chariot)
La touche Entrée clôture une ligne de commande. Si vous appuyez sur la touche
Entrée, la commande sera exécutée.
Touche de verrouillage majuscules (Caps Lock)
La touche de verrouillage majuscules active le mode majuscules (le voyant CapsLK
s'allume). En mode majuscules, toutes les lettres sont représentées en majuscules.
Lorsque la touche est légendée plusieurs fois, c'est le caractère imprimé dans la
partie supérieure gauche de la touche qui sera affiché.
Pour désactiver le mode majuscules, il vous suffit d'actionner la touche majuscules.
Touche majuscules (Shift)
La touche majuscules permet d'afficher les majuscules. Lorsque la touche est
légendée plusieurs fois, c'est le caractère imprimé dans la partie supérieure gauche
de la touche qui sera affiché.
Touche Fn
La touche Fn permet d'activer les fonctions spéciales affichées sur une touche
légendée plusieurs fois (voir "Combinaison de touches").
En cas d' un clavier externe, vous devez appuyer simultanément sur les
touches
Ctrl et Alt au lieu de la touche Fn .
Touches fléchées
Les touches fléchées permettent de déplacer le curseur dans la direction indiquée
par la flèche, c.-à-d. vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.
Fin
Touche Pause
La touche Pause interrompt l'affichage écran. Actionnez une touche quelconque
pour rétablir l'affichage écran.
Touche Démarrage
Touche Démarrage appelle le Menu de démarrage de Windows.
Touche Menu
La touche Menu appelle le menu de l’objet sélectionné.
1810600790800, édition 1
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.