При возникновении технических вопросов просим Вас обратиться:
•на нашу горячую линию/систему интерактивной помощи Service Desk (смотрите список
"Service Desk" иливИнтернетенасайте: "
•к вашему дилеру
•вмагазин, в котором вы приобрели устройство
Желаем Вам приятной работы с Вашей новой системой Fujitsu.
http://ts.fujitsu.com/support/servicedesk.html")
http://ts.fujitsu.com"
Авторское право
Fujitsu Tec
Опубликовано
Fujitsu Technology Solutions GmbH
Mies-van80807 M ünchen, Germany
Контакты
h
Все права соблюдены, включая авторские права. Компания оставляет за собой право на изменение технических
данных. Поставка в зависимости от наличия. Полнота, актуальность и правильность данных и иллюстраций
не гара
могут быть защищенными товарными знаками соответствующего производителя и/или могут быть защищены
авторским правом. Их использование третьими лицами в собственных целях может нарушать права владельца.
Дальн
hnology Solutions 05/11
der-Rohe-Straße 8
s.fujitsu.com/support
ttp://t
нтируются и, тем самым, исключается любая связанная с этим ответственность. Названия марок
ейшую информацию Вы найдете на сайте "
http://ts.fujitsu.com/terms_of_use.html"
№ заказа Fujitsu Technology Solutions: A26391-K322-Z320-1-5619, издание 2
LIFEBOOK S751
Руководствопоэксплуатации
Использование передовых
технологий7
Порты и элементы управления9
Важные указания13
Первое включение Вашего
устройства17
Работасноутбуком20
Защитные функции58
Подключение внешних устройств67
Монтаж и демонтаж компонент в
случае оказания сервисных услуг74
Настройки в BI OS-Setup-Utility82
Решение проблем и советы85
Teхнические данные93
Указания изготовителя95
Указатель102
Microsoft, MS, Windows ХР и Windows 7 являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Майкрософт.
Adobe Reader — товарный знак компании Adobe Systems Incorporated.
MultiMediaCard — зарегистрированный товарный знак компании Infineon Technologies AG.
Sony и Memory Stick являются товарными знаками компании Sony Electronics, Inc.
Все прочие товарные знаки являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками, принадлежащими соответствующим владельцам, и признаны защищенными.
... и эргономичный дизайн делают Ваше устройство удобным в пользовании и надежным
спутником.
Устройство очень быстро загружается, сразу же готово к работе и благодаря большой
емкости аккумулятора обеспечивает продолжительное время работы.
При помощи удобной программы настройки "BIOS-Setup-Utility" Вы можете управлять
аппаратным обеспечением Вашего ноутбука и обеспечивать лучшую защиту Вашей системы
от доступа посторонних лиц, используя мощные возможности защиты паролем.
Информация о портах и элементах управления Вашего ноутбука содержится
вглаве"
Порты и элементы управления", Сторона 9.
ологий
Дальнейшая информация
Драйверы Windows для Вашего устройства можно найти на нашем
Интернет-сайте. Ваше устройство не поддерживает другие операционные
системы. Компания Fujitsu Technology Solutions не несет ответственности
при использовании других операционных систем.
Разделы настоящего руководства, посвященные программному обеспечению,
относятся к продуктам компании Microsoft, входящим в комплект поставки.
При установке других программных продуктов соблюдайте указания изготовителя.
Fujitsu Technology Solutions7
Использование передовых технологи
й
Условные обозначения
обозначение указаний, при несоблюдении которых может быть
причинен вред здоровью, нарушена работоспособность устройства
или безопасность данных. Ус тро йст во, поврежденное вследствие
несоблюдения данных указаний, не подлежит дальнейшему
гарантийному обслуживанию.
обозначение важной информации о надлежащем использовании
устройства
►
Этим шрифтом
Этим шрифтом
Этим шрифтом
"Этим шрифтом"
а
Клавиш
Этим шрифтомвыделяются понятия и тексты, которые особо подчеркиваются,
обозначение действий,
обозначение результата
выделяются операции по вводу данных, которыеВывыполняетес
помощью клавиатуры в диалоговом окне программы или в командной
строке, например, Ваш пароль ( Name123) или команда по запуску
программы (start.exe)
выделяется информация, которую программа выводит на экран,
например: Процесс установки завершен.
выделяются
•понятия и тексты в интерфейсе программы, например: Нажмите
Сохранить.
•названия программ или имена файлов, например, Windows или
setup.exe.
выделяются
•перекрестные ссылки на другие разделы, например "Ук азания по
технике безопасности"
•перекрест
Дополните
•Названия компакт-дисков,DVD-дисков, атакжеобозначенияи
заглавия других материалов, например: "CD/DVD Drivers & Utilities"
или справочник "Safety/R egulations" (Безопасность/Инструкции)
обозначает клавишу на клавиатуре, например:
например: Не выключайте устройство
ные ссылки на внешний источник, например, веб-адрес:
льную информацию см. на сайте "
которые должны быть выполнены Вами.
http://ts.fujitsu.com"
F10
8Fujitsu Technology Solutions
Порты и элементы управления
Порты и элементы управления
В данной главе показаны отдельные компоненты аппаратного обеспечения Вашего
устройства. Вы получите обзорную информацию об индикаторах и портах устройства.
Ознакомьтесь с этими элементами, прежде чем приступить к работе с устройством.
Передняя сторона
15
1
2
15
3
5
14
13
4
6
7
3
12
11
10
9
8
1=Веб-камера (опция)
2=Светодиод веб-камеры (опция)
3=Динамики
4=Сенсорный курсор (опционально)
5=Индикаторы состояния
6=Прикладные клавиши
7=Сетевой выключатель
8=Индикаторы состояния
1=Приспособление Ke
2=Порт монитора (VGA)
3 = DisplayPort
4=Комбинированный порт eSATA/USB
Правая сторона
1=Оптический дисковод
2=Порты USB (нижний порт с
функцией зарядки)
nsington Lock
5=Разъем USB
6=Гнездо для карт ExpressCard
7=Считывающее устр
смарт-карт
231
3=Порт модема (опция)
4=Гнездо постоянного тока (DC IN)
ойство для
4
10Fujitsu Technology Solutions
Задняя сторона
1=Порт LAN
Порты и элементы управления
1
Fujitsu Technology Solutions11
Порты и элементы управления
Нижняя сторона
1
7
1=Сервисный отсек для жесткого диска
2=Фиксатор аккумулятора
3=Аккумулятор
4=Разъем порта-репликатора
12Fujitsu Technology Solutions
6
4
5
3
5=Сервисный отсек для модулей памяти
6=Фиксатор аккумулятора
7=Крышка вентиляционных отверстий
2
Важные указания
ВажныеуказанияУказания
Указания по технике безопасности
УказанияпотехникебезопасностиУказания
Настоящий раздел содержит указания по технике безопасности, которые
обязательно должны соблюдаться при обращении с Вашим ноутбуком. Прочие
указания предоставят Вам полезную информацию о Вашем ноутбуке.
Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в
справочнике "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции) иследующие
указания по технике безопасности.
Соблюдайте указания, содержащиеся в разделах, которые обозначены
условным знаком, показанным рядом с текстом.
При подсоединении и отсоединении кабелей соблюдайте указания
настоящей инструкции по эксплуатации.
Перед вводом ноутбука в эксплуатацию и перед его первым включением
необходимо соблюсти указания по условиям окружения, приведенные
вглаве""
включение Вашего устройства", Сторона 17".
При чистке cоблюдайте указания, приведенные в разделе
"
Чистка ноутбука", Сторона 16.
Соблюдайте дополнительные указания по технике безопасности
для устройств с радиокомпонентами, изложенные в справочнике
"Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).
Соблюдайте указания, приведенные в главе "
в случае оказания сервисных услуг", Сторона 74.
Teхнические данные", Сторона 93" ивглаве""Первое
Монтаж и демонтаж компонент
Важные указания
Настоящий но
средствам и
впредусмо
Вы приобре
Fujitsu Technology Solutions13
утбук соответствует требованиям техники безопасности, предъявляемым к
нформационной техники. Если Вы сомневаетесь, можете ли Вы установить ноутбук
тренном для этих целей окружении, обратитесь в фирменный магазин, в котором
ли его, или на нашу горячую линию/интерактивную систему помощи "Service Desk".
к на время, в течение которого Вы им не пользуетесь. Выключайте
енные устройства, если не пользуетесь ими. При использовании
щих функций ноутбук потребляет меньше энергии. Благодаря этому
ок работы с ноутбуком до повторной зарядки аккумулятора.
энергетическая эффективность и уменьшается нагрузка на
ду. Вы экономите деньги и бережете окружающую среду.
Энергосбережение в операционной системе Windows
► Пользуйтесь имеющимися в распоряжении энергосберегающими функциями, описанными
вглаве"
14Fujitsu Technology Solutions
Использование энергосберегающих функций", Сторона 42.
Важные указания
С ноутбуком в дорогу
МобильныйрежимУказанияТранспортировкаНоутбук
Соблюдайте следующие указания, если Вы берете ноутбук с собой в дорогу.
Перед отъездом
► Сделайте резервную копию важных данных с жесткого диска.
НоутбукПутешествие,ноутбук
► Для обеспечения безопас
обмене данными возможен
ности данных выключите радиокомпонент. При беспроводном
также прием данных посторонними лицами.
Указания по активации к
на радиокомпоненты Ваш
►ЕслиВыжелаетеполь
авиакомпании, разр
ешено ли это.
зоваться ноутбуком в самолете, узнайте в
одирования данных содержатся в документации
его устройства.
Если Вы отправляетесь в зарубежную поездку
► В случае поездок з
может работать от
для Вашего ноутбу
трансформатор
► Убедитесь в совместимости местного напряжения сети и сетевого кабеля. Если это не так,
приобретите сетевой кабель, соответствующий условиям страны, в которую Вы едете.
►Обратитесьвс
вопросом о том
радиокомпон
а рубеж убедитесь заранее в том, что сетевой адаптер
напряжения в сети места назначения. Если нет, приобретите
ка соответствующий сетевой адаптер. Использование иных
ов напряжения не допускается!
оответствующую организацию в той стране, в которую Вы направляетесь, с
, разрешено ли в этой стране использование ноутбуков со встроенным
ентом (см. также "
СЕ-маркировка", Сторона 96).
Транспортировка ноутбука
Защищайте ноутбук от сильных сотрясений и чрезмерного нагрева (например,
солнечными лучами при поездке в автомобиле).
►ЕслиВаше
носител
ТранспортировкаНоутбук
► Выключите ноутбук.
►Отсоед
► Отсоедините кабель сетевого адаптера и кабели передачи данных всех внешних устройств.
► Закро
► Используйте для транспортировки приспособленный для этого футляр для
ноутбука, обеспечивающий защиту от толчков и ударов.
устройство оснащено оптическим дисководом, извлеките все
иданных(например, CD, DVD) из дисководов.
ините штекеры сетевого адаптера и всех прочих внешних устройств от розеток.
йте жидкокристаллический дисплей.
Fujitsu Technology Solutions15
Важные указания
Чистка ноутбука
Чистка внутреннего пространства корпуса может производиться
только авторизованными специалистами.
Пользуйтесь только специальными чистящими средствами для компьютеров.
Обычные бытовые чистящие средства и политуры могут повредить надписи
на клавишах и ноутбуке, лакокрасочное покрытие или сам ноутбук.
Следитезатем, чтобы внутрь устройства не попадала жидкость.
Жидкокристаллический дисплей очень чувствителен к царапанию! Очищайте
поверхность дисплея только очень мягкой, слегка увлажненной тканью.
► Чтобы избежать случайного включения устройства, извлекитештекерсетевогоадаптераиз
розетки и снимите аккумулятор (см. главу "
Поверхность корпуса можно очистить сухой тряпкой. При сильных загрязнениях
используйте влажную салфетку, смоченную в воде с небольшим добавлением
средства для мытья посуды и тщательно отжатую.
Клавиатуру и сенсорную панель (при ее наличии) можно чистить
дезинфицирующими салфетками.
Следитезатем, чтобы внутрь устройства не попала влага.
Снятие и установка аккумулятора", Сторона 35).
16Fujitsu Technology Solutions
Первое включение Вашего устройства
Первое включение Вашего устро
ПервоевключениеВводвэксп луатацию
При поставке аккумулятор находится в аккумуляторном гнезде или в комплекте
поставки. Если Вы желаете работать с устройством в режиме питания от
аккумулятора, аккумулятор должен быть заряжен.
При работе в мобильном режиме встроенный аккумулятор питает устройство
необходимой электроэнергией. Вы можете продлить время работы с ним, если
будете использовать энергосберегающие функции.
Отом, как следует подключать внешние устройства (например, мышь, принтер) к Вашему
устройству, рассказывается в руководстве по эксплуатации Вашего устройства.
Распаковка
Соблюдайте инструкции главы "Важные указания", Сторона 13.
Если Ваше устройство оснащено операционной системой Windows, необходимые
драйверы аппаратного обеспечения и входящее в комплект поставки
программное обеспечение уже предварительно установлены.
Перед первым включением устройства подключите его через сетевой адаптер к
сетевому напряжению, см. "
адаптер должен быть подключен в течение всего процесса установки.
При первом включении Вашего устройства выполняется системная проверка.
На экране дисплея могут появляться различные сообщения. Дисплей на
короткое время может становиться темным или мигать.
Следуйте указаниям на дисплее.
Ни в коем случае не выключайте Ваше устройство во время
процесса первого включения.
Подключение сетевого адаптера", Сторона 18 . Сетевой
и проверка устройства
В случае обнаружения повреждений, полученных при транспортировке,
следует незамедлительно поставить об этом в известность магазин,
в котором было приобретено изделие!
йства
►Распакуйтевседетали.
УпаковкаТранспо ртировка
► Проверь
транспо
Fujitsu Technology Solutions17
те устройство на наличие видимых повреждений, полученных при
ртировке.
итеупаковкунаслучайвозможноговозврататовара.
Сохран
Первое включение Вашего устройства
Выбор места установки
ВыборместаустановкиУстройств оСетевойадаптер
Перед установкой устройства следует выбрать для него подходящее
место. Следуйте при этом следующим указаниям:
•Ни в коем случае не устанавливайте устройство и сетевой
адаптер на теплочувствительную подкладку. Вследствие этого
подкладка может быть повреждена.
•Никогда не устанавливайте устройство на мягкую поверхность (например, на
ковер, на мягкую мебель или же на кровать). Это может привести к блокировке
вентиляционных отверстий и повреждению ноутбука вследствие перегрева.
•При нормальной работе нижняя сторона устройства нагревается. Длительный
контакт с кожей может вызвать неприятные ощущения и даже ожоги.
•Ставьте устройство на прочную, ровную и нескользкую поверхность.
Помните, что резиновые ножки устройства могут оставлять отпечатки
на чувствительных поверхностях.
•Для достаточной вентиляции свободное пространство возле устройства
и сетевого адаптера должно быть не менее 100 мм.
•Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия устройства.
•Устройство следует предохранять от нежелательных воздействий окружающейсреды. Защищайте устройство от пыли, влажности и нагрева.
Подключение сетевого адаптера
ГотовностькработеСетевойадаптер
Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в прилагаемом
справочнике "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).
Входящий в комплект поставки сетевой кабель соответствует стандартам страны,
в которой Вы купили устройство. Проследите за тем, чтобы сетевой кабель
соответствовал стандартам страны, в которой он будет использоваться.
В случае устройств с выключателем радиокомпонентов: Перед включением
устройства передвиньте выключатель радиокомпонентов в положение "ON" (Вкл.).
При первом включении устройства производятся установка и конфигурирование
программного обеспечения, входящего в комплект поставки. Поскольку данный
процесс не может быть прерван, следует запланировать для этого определенное
время и подключить устройство через сетевой адаптер к сетевому напряжению.
Во время установки программного обеспечения перезагрузка устройства
допускается только по требованию системы!
Для того, чтобы облегчи
диске предварительно
ть Вам ввод в эксплуатацию Вашего устройства, на жестком
установлена операционная система.
► Включите Ваше устройс
тво.
► При установке программного обеспечения следуйте выводимым на экран инструкциям.
Если на Вашем устройстве установлена операционная система Windows,
дополнительную информацию к системе, а также драйверы, вспомогательные
программы, обновления, справочники и т.д. Вы сможете найти на Вашем
устройстве или в Интернете на сайте "
http://ts.fujitsu.com/support".
Fujitsu Technology Solutions19
Работа с ноутбуком
Работа с ноутбуком
Работа,ноутбукНоутбук
В данной главе описываются основы работы с Вашим ноутбуком. Отом, как следует
подключать внешние устройства (например, мышь, принтер) кноутбуку, рассказывается
вглаве"
Индикаторы состояния
Полеиндикации
Индикаторы состояния информируют о состоянии электропитания,
дисководов и функций клавиатуры.
Подключение внешних устройств", Сторона 67.
Соблюдайте указания в главе "Важные указания", Сторона 13.
1
2
ИндикаторОписание
Индикатор режима работы
ИндикаторрежимаработыИндикатор
•Индикатор горит: Ноутбук включен.
•Индикатор мигает (1 секунду горит/1секунду не горит): Ноутбук находится
в режиме энергосбережения.
•Индикаторнегорит: Ноутбук выключен или находится в режиме
Save-to-Disk.
20Fujitsu Technology Solutions
ИндикаторОписание
Индикатор зарядки аккумулятора
•Индикатор горит зеленым цветом: Сетевой адаптер подключен, и
установленный аккумулятор/установленные аккумуляторы уже полностью
заряжены или аккумулятор не установлен.
•Индикатор мигает оранжевым цветом:Cетевой адаптер подключен, и
установленный аккумулятор/установленные аккумуляторы не могут быть
заряжены (аккумулятор слишком горячий для зарядки).
•Индикаторнегорит: Сетевой адаптер не подключен.
Индикатор аккумулятора (первый аккумулятор)
•Индикатор горит зеленым цветом: Первый аккумулятор имеет от 51% до
100% своего максимально возможного заряда.
•Индикатор медленно м
горит): Ноутбук нах
от первого аккумуля
своего максимально
•Индикатор горит оранжевым цветом: Сетевой адаптер подключен, и
первый аккумулятор заряжается. Первый аккумулятор имеет от 13 % до
50 % своего максимально возможного заряда.
•Индикатор медлен
не горит): Ноутб
от первого акку
своего максима
•Индикатор мигает оранжевым цветом (в течение четырех секунд после
установки аккумулятора): Проверяется состояние аккумулятора.
•Индикатор гор
аккумулятор
максимально
•Индикатор медленно мигает красным цветом (1 секунду горит/5секунду
не горит): Ноутбук находится в спящем режиме и получает электроэнергию
от первого аккумулятора. Первый аккумулятор имеет от 0%до 12 %
своего максимально возможного заряда.
•Индикато
Неисправ
•Индикатор не горит: Первый аккумулятор не установлен или полностью
разряжен.
Работасноутбуком
игает зеленым цветом (1 секунду горит/5секунд не
одится в спящем режиме и получает электроэнергию
тора. Первый аккумулятор имеет от 51 % до 100 %
возможного заряда.
но мигает оранжевым цветом (1 секунду горит/5секунд
ук находится в спящем режиме и получает электроэнергию
мулятора. Первый аккумулятор имеет от 13 % до 50 %
льно возможного заряда.
ит красным цветом: Сетевой адаптер подключен, и первый
заряжается. Первый аккумулятор имеет от 0%до 12 % своего
возможного заряда.
р мигает красным цветом (1 секунду горит/1секунду не горит):
ность.
Fujitsu Technology Solutions21
Работа с ноутбуком
ИндикаторОписание
Индикатор аккумулятора (второ
•Индикатор горит зеленым цвето
100 % своего максимально возмо
•Индикатор медленно мигает зеленым цветом (1 секунду горит/5секунд не
горит): Ноутбук находится в спящем режиме и получает электроэнергию от
второго аккумулятора. Второй аккумулятор имеет от 51 % до 100 % своего
максимально возможного заряда.
•Индикатор горит оранжевы
второй аккумулятор заряж
не горит): Ноутбук находится в спящем режиме и получает электроэнергию
от второго аккумулятора. Второй аккумулятор имеет от 13 % до 50 %
своего максимально возможного заряда.
•Индикатор мигает ора
установки аккумуля
•Индикатор горит красным цветом: Сетевой адаптер подключен, ивторой
аккумулятор заряжается. Второй аккумулятор имеет от 0%до 12 % своего
максимально возможного заряда.
•Индикатор медленн
горит): Ноутбук н
второго аккумуля
максимально воз
•Индикатор мигает красным цветом (1 секунду горит/1секунду не горит):
Неисправность.
•Индикатор не г
разряжен.
Индикатор функций энергосбережения
•Индикатор горит: Функции энергосбережения активированы (например,
снижена яркость экрана).
•Индикаторнегорит: Функции энергосбережения деактивированы.
Индикатор дисковода
рCD/DVD
ИндикаторИндикато
Индикатор горит: Происходит обращение к жесткому диску или к диску
CD/DVD в оптическом дисководе ноутбука.
Индикатор Num Lock
ИндикаторNumLock
Индикатор горит: Была нажата клавиша
клавиш включен. Могут быть введены знаки, расположенные в верхней
правой части клавиш.
Индикатор Caps Lock
атор
ock
Индик
CapsL
Индикатор горит: Была нажата клавиша регистра (Caps Lock). Все буквы
выводятся как заглавные. В случае клавиш с несколькими знаками выводится
знак, расположенный в верхней левой части клавиши.
Индикатор прокрутки (Scroll Lock)
ИндикаторScrollLockИндикаторRolLock
Индикатор горит: Была нажата комбинация клавиш
зависит от соответствующей прикладной программы.
йаккумулятор)
м: Второй аккумулятор имеет от 51 % до
жного заряда.
мцветом: Сетевой адаптер подключен, и
ается. Второй аккумулятор имеет от 13 % до 50
можного заряда.
нжевым цветом (в течение четырех секунд после
тора): Проверяется состояние аккумулятора.
о мигает красным цветом (1 секунду горит/5секунд не
аходится в спящем режиме и получает электроэнергию от
тора. Второй аккумулятор имеет от 0%до 12 % своего
можного заряда.
орит: Второй аккумулятор не установлен или полностью
Num
. Виртуальный блок цифровых
Fn+Scroll LK
. Значение
22Fujitsu Technology Solutions
Включение ноутбука
Загорится значок режима работы ноутбука.
Выключение ноутбука
Перед выключением устройства сохраните Ваши данные и закройте все
приложения. Иначе существует опасность потери данных.
Работасноутбуком
► Откиньте жидкокристаллический
дисплей вверх.
Ноутбук
► Для включения ноутбука нажмите на
кнопку сетевого выключателя в течение
приблизительно 1 секунды.
► Закончите работу операционной системы
надлежащим образом (например, для
Windows XP через меню Start посредством
функции Startsymbol – Herunterfahren – OK).
Ноутбук
► Если ноутбук не выключился
автоматически, придержите кнопку
сетевого выключателя в нажатом
положении в течение примерно
пяти секунд.
Клавиатура сконструирована таким образом, что в распоряжении имеются все
функции расширенной клавиатуры. Некоторые функции расширенной клавиатуры
воспроизводятся с помощью комбинаций клавиш.
Приведенное ниже описание клавиш действительно для операционной системы Windows.
Дальнейшие функции клавиш описаны в справочнике к Вашей прикладной программе.
На следующем рисунке показано, каким образом производится вывод знаков в
случае клавиш с несколькими знаками. Данный пример действителен в случае,
если не нажата клавиша регистра (Caps Lock).
Клавиатура Вашего ноутбука подвержена постоянному износу, вызванному
обычным пользованием. Наибольшую нагрузку испытывают в первую очередь
надписинаееклавишах. По истечении срока пользования ноутбуком
возможно стирание надписей на клавишах клавиатуры.
Рисунок может отличаться от Вашего варианта устройства.
Num
+
=
0
=
0
}
}
=
0
=
}
0
+
=
0
}
}
Alt Gr
24Fujitsu Technology Solutions
КлавишаОписание
Клавиша возврата (Backspace)
Клавиша возврата стирает знак с
Клавишавозврата(Backspace)Клавишавозврата
Клавиша табуляции
Клавиша табуляции перемещает курсор к следующему знаку
табулятора.
Клавиша ввода завершает строку команды. При нажатии клавиши
ввода производится выполнение введенной команды.
)
КлавишаENTERENTERENTERКлавишаабзаца(ENTER
Работасноутбуком
лева от курсора.
Клавиша регистра (Ca
Клавиша регистра ак
информационной обл
символ. Врежимезаг
случае клавиш с нес
в верхней левой час
выключить с помощь
КлавишарегистраCapsLock
ps Lock)
тивирует режим заглавных букв, в
асти Windows отображается соответствующий
лавных букв все буквы выводятся как заглавные. В
колькими знаками выводится знак, расположенный
ти клавиши. Режим заглавных букв можно
ю клавиши переключения (Shift).
Клавиша переключения (SHIFT)
Клавиша переключения "Shift" позволяет производить вывод заглавных
букв. В случае клавиш с несколькими знаками выводится знак,
расположенный в верхней левой части клавиши.
КлавишапереключенияShift
Клавиша Fn
Fn
Клавиша
на клавише с несколькими знаками (см. "
Сторона 27).
КлавишаFn
активирует специальную функцию, обозначенную
Комбинации клавиш",
Клавиши курсора
Клавиши курсора предназначены для перемещения курсора
соответственно направлению стрелки на клавише: вверх, вниз, влево
или вправо.
КлавишикурсораУправлениекурсором
Клавиша пуска
Клавиша пуска служит для вызова начального меню Windows.
Для того, чтобы Вы могли использовать в определенных прикладных программах клавиши
цифровой клавиатуры, имеется виртуальный блок цифровых клавиш. На клавиатуре Вы
можете опознать клавиши виртуального блока цифровых клавиш по цифрам и символам в
правой верхней части соответствующих клавиш. Если виртуальный блок цифровых клавиш
включен, Вы можете выводить знаки, размещенные в верхней правой части клавиш.
Изображенная ниже раскладка клавиатуры может отличаться от
клавиатуры Вашего варианта устройства.
1=Знаки, действительные в случае, если
не нажата клавиша
мация об индикаторах состояния содержится в главе"
Инфор
на 20.
Сторо
Num
2=Знаки, действительные в случае,
если нажата клавиша
Num
Индикаторы состояния",
26Fujitsu Technology Solutions
Loading...
+ 89 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.