FUJITSU S7010 User Manual [fr]

Page 1
answers 2
EasyGuide
LIFEBOOK S Series
Français
Page 2
Vous avez ...
... des questions ou des problèmes techniques ?
Adressez-vous :
à votre partenaire de vente
à votre revendeur
Vous trouverez d’autres informations dans la liste Help Desk et dans le manuel "Garantie" (le manuel "Garantie" se trouve sur le CD "Drivers & Utilities" fourni).
Vous trouverez des informations actualisées sur nos produits, des conseils, des mises à jour, etc. sur le site Internet : http://www.fujitsu-siemens.com
Page 3
Page 4
Publié par Fujitsu Siemens Computers GmbH
No de référence.: A26391-K144-Z120-1-7719 Edition 2
AG 0804 08/04
Page 5
Introduction
LIFEBOOK S Series
Manuel d'utilisation
Analyse des problèmes et conseils
Remarques importantes
Caractéristiques techniques
Remarques du constructeur
Index
Mise en service du notebook
Travailler avec le notebook
Fonctions de sécurité
Connecter des périphériques
Edition août 2004
Extension mémoire
Fonctions d'économie d'énergie
Configuration système dans le Setup du BIOS
Page 6
DPMS et VESA sont des marques déposées de Video Electronics Association.
Intel est une marque déposée, Pentium et Celeron sont des marques commerciales de Intel Corporation, USA
Microsoft, MS, MS-DOS, W indows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
PS/2 est une marque déposée de International Business Machines, Inc.
Adobe et Acrobat sont des marques commerciales d’Adobe Systems Incorporated et peuvent être protégées dans certains pays.
La marque Bluetooth est la propriété de Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. qui en a cédé la licence à Fujitsu Siemens Computers GmbH.
Toutes les autres marques commerciales citées sont des marques commerciales ou des marques déposées par leurs propriétaires respectifs et sont protégées comme tel.
Copyright Fujitsu Siemens Computers GmbH 2004
Tous droits réservés, y compris celui de la traduction, de la reproduction, de la duplication (même partielles) par photocopie ou procédé analogue.
Tout manquement à cette règle expose son auteur au versement de dommages et intérêts.
Tous droits réservés, y compris en cas d'octroi de brevet ou d'enregistrement comme modèle d'utilité.
Sous réserve de disponibilité et de modifications techniques.
Ce manuel a été rédigé par cognitas. Gesellschaft für Technik-Dokumentation mbH www.cognitas.de
Page 7

Sommaire

Votre LIFEBOOK S Series ..............................................................................................................1
Symboles...........................................................................................................................................2
Remarques importantes..................................................................................................................3
Consignes de sécurité .......................................................................................................................3
Consignes de sécurité supplémentaires pour appareils Wireless LAN/Bluetooth.......................4
Remarques pour la manipulation des cartes et des éléments ....................................................5
Economie d'énergie ...........................................................................................................................6
Stocker l’accumulateur ......................................................................................................................6
Emporter son notebook .....................................................................................................................7
Avant de partir en voyage.......................................................................................................... 7
Transporter le notebook............................................................................................................. 7
Nettoyer le notebook..........................................................................................................................8
Mise en service du notebook.......................................................................................................... 9
Déballage et contrôle du contenu de la livraison................................................................................9
Choix d'un emplacement ...................................................................................................................9
Brancher l'adaptateur d'alimentation................................................................................................10
Première mise sous tension du notebook ........................................................................................12
Travailler avec le notebook...........................................................................................................13
Mettre le notebook sous tension ...................................................................................................... 13
Mettre le notebook hors tension.......................................................................................................15
Zone d’affichage .............................................................................................................................. 16
Clavier .............................................................................................................................................19
Bloc numérique virtuel .............................................................................................................21
Combinaison de touches .........................................................................................................22
Touches Easy Launch .....................................................................................................................23
Surface tactile / TouchStick et touches de la surface tactile ............................................................24
Ecran LCD.......................................................................................................................................25
Remarques relatives à l'écran LCD..........................................................................................25
Réglages de l’écran ................................................................................................................. 26
Accumulateur ..................................................................................................................................26
Chargement, entretien et maintenance de l’accumulateur .......................................................27
Surveiller l’état de charge ........................................................................................................27
Monter et démonter un accumulateur ......................................................................................28
Disque dur ....................................................................................................................................... 29
Modules........................................................................................................................................... 30
Démonter un module ...............................................................................................................31
Monter un module.................................................................................................................... 32
Lecteur optique................................................................................................................................ 33
Voyant CD/DVD.......................................................................................................................33
Introduire ou ôter un CD/DVD..................................................................................................34
Extraction manuelle (extraction d'urgence) ..............................................................................36
Cartes PC Card...............................................................................................................................37
Insérer une carte PC Card.......................................................................................................37
Retirer une carte PC Card .......................................................................................................38
Haut-parleur.....................................................................................................................................39
Modem 56K intégré .........................................................................................................................39
Brancher le modem du notebook sur la prise téléphonique...................................................... 40
Wireless LAN/ Bluetooth..................................................................................................................41
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 8
Sommaire
Duplicateur de ports........................................................................................................................ 42
Connecter le notebook au duplicateur de ports ....................................................................... 43
Mettre le notebook sous tension via le duplicateur de ports .................................................... 44
Mettre le notebook hors tension via le duplicateur de ports ..................................................... 44
Séparer le notebook du duplicateur de ports ........................................................................... 45
Fonctions de sécurité ................................................................................................................... 47
Aperçu de toutes les fonctions de sécurité......................................................................................47
Kensington Lock...................................................................................................................... 47
Panneau de sécurité ............................................................................................................... 47
Protection du BIOS par mot de passe..................................................................................... 48
Lecteur de SmartCard............................................................................................................. 48
Bref aperçu des fonctions de sécurité ............................................................................................. 49
Fixer le Kensington Lock au notebook............................................................................................. 50
Fixer le Kensington Lock au duplicateur de ports............................................................................ 51
Installer et utiliser le panneau de sécurité ....................................................................................... 51
Installation du panneau de sécurité ......................................................................................... 52
Utilisation du panneau de sécurité........................................................................................... 54
Installer une protection par mot de passe dans le Setup du BIOS................................................... 55
Protection par mot de passe du Setup du BIOS (mots de passe administrateur et
utilisateur)........................................................................................................................ 55
Protection par mot de passe pour le démarrage du système d’exploitation ............................. 56
Protection par mot de passe du disque dur ............................................................................. 57
Installer et utiliser le lecteur SmartCard........................................................................................... 58
Installer le lecteur de SmartCard............................................................................................. 59
SmartCards............................................................................................................................. 60
Exemples d’application............................................................................................................ 62
Résolution des problèmes............................................................................................................... 65
Panneau de sécurité ............................................................................................................... 65
Mots de passe du BIOS .......................................................................................................... 65
Lecteur de SmartCard............................................................................................................. 66
Connecter des périphériques....................................................................................................... 67
Ports sur le notebook ...................................................................................................................... 68
Ports sur le duplicateur de ports...................................................................................................... 70
Connecter un moniteur externe au notebook................................................................................... 71
Connecter un moniteur externe via le duplicateur de ports.............................................................. 71
Connecter un clavier externe........................................................................................................... 72
Connecter une souris PS/2 externe................................................................................................. 72
Connecter une imprimante au port parallèle.................................................................................... 72
Connecter des périphériques USB .................................................................................................. 73
Connecter des appareils audio externes ......................................................................................... 73
Connecter périphériques au port FireWire....................................................................................... 74
Extension mémoire....................................................................................................................... 75
Monter/démonter les modules d’extension mémoire ....................................................................... 75
Fonctions d'économie d'énergie..................................................................................................79
Mode Standby................................................................................................................................. 79
Configuration système dans le Setup du BIOS........................................................................... 81
Démarrer le Setup du BIOS ............................................................................................................ 81
Utiliser le Setup du BIOS ................................................................................................................ 82
Quitter le Setup du BIOS................................................................................................................. 82
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 9
Sommaire
Analyse des problèmes et conseils..............................................................................................83
Restaurer le contenu du disque dur sous Windows .................................................................83
L'heure ou la date du notebook ne correspondent pas............................................................. 84
Le voyant accumulateur n'apparaît pas dans la zone d'affichage............................................. 84
L'écran LCD du notebook ne s'éclaire pas ............................................................................... 84
L'affichage sur l'écran LCD du notebook n'est pas très lisible .................................................. 84
Le moniteur externe reste sombre ...........................................................................................85
L'affichage sur le moniteur externe n'apparaît pas ou défile..................................................... 85
Après la mise sous tension, le notebook ne démarre pas ........................................................ 86
Le notebook s'est arrêté de fonctionner ...................................................................................86
La souris ne fonctionne pas .....................................................................................................87
L'imprimante n'imprime pas.....................................................................................................87
Messages d'erreur sonores......................................................................................................87
Messages d'erreur à l'écran.....................................................................................................88
Caractéristiques techniques......................................................................................................... 91
Notebook .........................................................................................................................................91
Accumulateur ..................................................................................................................................92
L'adaptateur d'alimentation 60 W..................................................................................................... 93
L'adaptateur d'alimentation 80 W..................................................................................................... 93
Remarques du constructeur .........................................................................................................95
Recyclage et elimination..................................................................................................................95
Energy Star .....................................................................................................................................95
Marquage CE ..................................................................................................................................96
Regulatory notices...........................................................................................................................96
Regulatory information for notebooks without radio device ......................................................96
FCC Regulatory information for notebooks with radio device................................................. 100
Fréquences radio pour appareils avec Wireless LAN/Bluetooth.....................................................102
Index............................................................................................................................................. 103
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 10
Page 11

Votre LIFEBOOK S Series ...

... est un notebook polyvalent et ergonomique. Grâce à une technologie novatrice et à son design ergonomique, votre notebook est un auxiliaire fiable et confortable lors de tous vos déplacements.
Le système d'exploitation est déjà installé sur le disque dur pour faciliter la première mise en service de votre notebook.
En fonction de sa configuration, votre notebook est équipé d' une mémoire vive de 256 -2 Go. Le lecteur de disque dur permet de stocker les données. Deux logements pour cartes PC Card (cartes CardBus et PCMCIA) permettent d’utiliser, sur le notebook, deux cartes PC Card de type I / II ou une carte PC Card de type III.
Votre notebook est également équipé d’une baie. La baie de votre notebook peut accueillir les modules suivants :
Lecteur de disque dur
Lecteur de DVD
Lecteur combiné (CD-RW/DVD)
Lecteur DVD+RW
Second accumulateur
Garniture (Weight Saver)
Pour vous permettre de piloter la souris, votre notebook vous propose une surface tactile (ainsi qu'en option un TouchStick supplémentaire). Un effleurement répété de la surface tactile suffit, par exemple, pour démarrer une application.
Vous pouvez brancher un duplicateur de ports au notebook. Le duplicateur de ports est doté de ports pour périphériques externes tels qu'un moniteur externe, une imprimante et une souris. L'interface parallèle est conçue pour le transfert bidirectionnel de données. Grâce aux quatres ports USB, vous pouvez connecter des périphériques comme, p. ex., un scanner, des haut-parleurs, des manettes de jeu, un clavier ou une souris.
La fonctionnalité audio dans votre notebook est réalisée par un contrôleur audio et deux haut­parleurs. En plus vous pouvez brancher un microphone externe et un haut-parleur externe.
Vous pouvez procéder à la configuration système de votre notebook grâce au Setup du BIOS très simple à utiliser. Tout en travaillant avec votre notebook, vous pouvez modifier certains réglages système (l'affichage, le volume, par exemple) à l'aide de combinaisons de touches.
Afin qu'aucune personne non autorisée ne puisse accéder à vos données, votre notebook vous propose une série de fonctions de sécurité. Vous pouvez protéger vos données contre tout accès non autorisé au moyen, par exemple, des fonctions de sécurité proposées par le Setup du BIOS ou du panneau de sécurité.
Ce manuel d'utilisation vous montre, entre autres, comment mettre en service et utiliser votre notebook.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 1
Page 12
Votre LIFEBOOK S Series ...
Vous trouverez d'autres informations sur ce notebook :
dans le manuel "Premier Pas"
dans le manuel "Safety" (Sécurité)
dans le manuel "Wireless LAN"
dans la documentation du système d'exploitation
dans les fichiers d'informations (par exemple : *.TXT, *.DOC, *.WRI, *.HLP, *.PDF)

Symboles

Vous rencontrerez dans ce manuel les symboles suivants :
!
i
signale une opération que vous devez exécuter.
Cette police correspond à des affichages écran.
Cette police symbolise des noms des programmes, des commandes ou des options de
"Guillemets" servent à identifier des titres de chapitres, des noms de supports de
signale des remarques à respecter impérativement pour votre propre sécurité, celle de votre appareil et celle de vos données. La garantie s’éteint dès l’instant où vous endommagez le notebook en ne respectant pas ces consignes.
signale des informations importantes pour la bonne utilisation du système.
menu.
données et différents concepts à mettre en évidence.
2 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 13

Remarques importantes

Ce chapitre contient des consignes de sécurité que vous devez absolument observer en utilisant votre notebook. Les autres consignes vous fournissent des informations utiles concernant votre notebook.

Consignes de sécurité

Respectez les consignes de sécurité reprises dans le manuel "Safety" (Sécurité) et les remarques suivantes.
!
Lisez attentivement les sections du manuel identifiées par le symbole ci-contre.
Lors du branchement et du débranchement des câbles, respectez les consignes figurant dans le présent manuel d’utilisation.
Pour le nettoyage, tenez compte des indications reprises dans le paragraphe "Nettoyer le notebook".
N'utilisez que des accumulateurs conçus pour ce notebook. Ne conservez pas les accumulateurs dans le notebook pendant une longue période. Ne laissez pas tomber les accumulateurs et veillez à ne pas endommager leur boîtiers (risque d'inflammation). Si les accumulateurs sont défectueux vous ne devez plus les utiliser. Ne touchez pas les contacts électriques des accumulateurs. Les pôles négatif et positif d'un accumulateur ne doivent pas être reliés l'un à l'autre. Les accumulateurs doivent être éliminés selon les dispositions locales en matière de déchets spéciaux.
Si votre notebook possède une pile lithium (pile bouton) pour la sauvegarde d'horloge, respectez : La pile au lithium ne peut être remplacée que par un technicien autorisé. Un échange incorrect risque de provoquer une explosion. La pile de remplacement doit être absolument identique au module remplacé ou d'un type recommandé par le fabricant. La pile au lithium doit être éliminée selon les dispositions locales en matière de déchets spéciaux.
Toutes les piles qui contiennent des substances nocives sont marquées de l'un des deux symboles ci-dessous (poubelle marquée d'une croix).
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 3
Page 14
Remarques importantes
Elles portent également le symbole chimique du métal lourd qui détermine son classement dans la catégorie des produits renfermant des substances nocives.
Cd Cadmium
Hg Mercure
Pb Plomb
Votre notebook dispose de nombreuses fonctions de sécurité qui vous offrent une haute sécurité selon une minute de plusieurs plans. Vous trouverez plus de détails à ce sujet dans le chapitre "Fonctions de sécurité".
Si vous possédez un appareil équipé de la fonctionnalité Wireless LAN/Bluetooth, lisez également les consignes reprises au chapitre "Consignes de sécurité supplémentaires pour appareils Wireless LAN/Bluetooth".
Cet notebook satisfait aux dispositions en matière de sécurité valables pour les équipements informatiques. En cas de doute sur l'utilisation de l'appareil dans un environnement donné, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre Hotline/groupe d'assistance (Help Desk).

Consignes de sécurité supplémentaires pour appareils Wireless LAN/Bluetooth

Si votre notebook est équipé d'es composants radio (W ireless LAN ou Bluetooth), vous devez impérativement respecter les consignes de sécurité suivantes :
Les ondes radio transmises peuvent provoquer un bourdonnement désagréable dans les appareils auditifs.
Mettez le notebook hors tension lorsque vous volez en avion ou conduisez une voiture.
Eteignez le composant radio du notebook (l'interrupteur Marche/Arrêt doit être positionné sur
"OFF") si vous vous trouvez dans un hôpital, une salle d'opération ou à proximité d'un système médical électronique. Les ondes radio transmises peuvent perturber le fonctionnement des appareils médicaux.
N’approchez pas le notebook à moins de 20 cm d’un stimulateur cardiaque car les ondes radio peuvent perturber le fonctionnement normal du stimulateur cardiaque.
N'approchez pas le notebook et son composant radio activé de gaz inflammables ou d'un environnement présentant des risques d'explosion (atelier de peinture, p. ex.) car les ondes radio émises peuvent déclencher une explosion ou provoquer un incendie (l'interrupteur Marche/Arrêt doit être positionné sur "OFF").
La portée de la liaison radio dépend des conditions ambiantes et environnementales.
En cas de trafic de données sans fil il est aussi possible que des personnes non autorisées
puissent recevoir des données.
L’entreprise Fujitsu Siemens Computers GmbH n’est pas responsable des parasites radio ou TV provoqués par des modifications non autorisées apportées à cet appareil. Fujitsu Siemens Computers GmbH n’assume par ailleurs aucune responsabilité pour le remplacement ou l’échange de câbles de raccordement et d’appareils qui n’ont pas été déclarés par Fujitsu Siemens Computers GmbH. L'utilisateur est seul responsable de la résolution des pannes causées par une modification non autorisée de ce type et du remplacement ou de l'échange des appareils.
4 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 15
Remarques importantes

Remarques pour la manipulation des cartes et des éléments

Toute réparation de l'appareil doit être exécutée exclusivement par du personnel qualifié. Les interventions non conformes ou l'ouverture non autorisée du boîtier présentent des
!
risques pour l'utilisateur (électrocution, risque d'incendie).
Les cartes constituées d'éléments à risque électrostatique (ESD = Electrostatic Sensitive Devices) sont signalées par l'étiquette ci-contre.
Lors de la manipulation de cartes ESD, respectez les consignes suivantes :
Vous devez vous décharger de l'électricité statique (en touchant un objet relié à la terre, par exemple) avant de manipuler les cartes.
Les appareils et outils utilisés doivent être dépourvus de toute charge statique.
Débranchez les câbles et démontez l'accumulateur avant de connecter ou de déconnecter les
cartes.
Manipulez les cartes en les tenant uniquement par leurs bords.
Evitez de toucher les broches ou les circuits d'une carte.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 5
Page 16
Remarques importantes

Economie d'énergie

Si vous n'utilisez pas votre notebook, débranchez-le.
Exploitez les fonctions d'économie d'énergie mises à votre disposition (voir chapitre "Travailler avec le notebook"). Si vous utilisez les fonctions d'économie d'énergie proposées par le notebook, il consommera moins d'énergie. Le notebook bénéficiera par conséquent d'une plus grande autonomie et son accumulateur devra être rechargé moins souvent.
Si vous avez raccordé à votre notebook un moniteur disposant de fonctions d’économie d’énergie, vous pouvez les régler dans l’onglet Ecran de veille. Pour ce faire, choisissez dans le menu de démarrage les options Paramètres - Panneau de configuration - Affichage - Propriétés pour affichage ­Ecran de veille - Fonctions pour l’économie d’énergie du moniteur. Vous pouvez régler d’autres fonctions d’économie d’énergie dans le menu de démarrage sous Paramètres - Panneau de configuration - Energie - Avancé.

Stocker l’accumulateur

Stockez l’accumulateur en autonomie de charge. L’accumulateur doit être stocké dans un endroit sec et par des températures comprises entre 0°C et +30°C. Plus la température de stockage est basse, moins l’accumulateur se déchargera de lui-même.
Lorsqu’il sont stockés pendant une longue période (plus de deux mois), les accumulateurs doivent être maintenus dans un état de charge d’environ 100%.
Pour pouvoir utiliser de manière optimale l'autonomie de charge de l'accumulateur, vous devez entièrement décharger l'accumulateur et ensuite le recharger.
Si vous n'utilisez pas les accumulateurs pendant une longue période, retirez-les du notebook. Ne gardez pas d'accumulateurs dans l’appareil !
i
6 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 17
Remarques importantes

Emporter son notebook

Respectez les consignes qui suivent lorsque vous emportez votre notebook.

Avant de partir en voyage

Sauvegardez les données importantes du disque dur.
Mettez les composants radio (Wireless LAN/ Bluetooth) hors tension pour des raisons de
sécurité, si vous ne pouvez pas être sûrs que les ondes radio transmises ne perturbent pas des appareils électriques et électroniques dans votre environnement.
Retirez le notebook du duplicateur de ports.
Si vous avez l'intention d'utiliser votre notebook pendant un vol en avion, demandez à la
compagnie aérienne si elle l'autorise.
Lorsque vous voyagez à l'étranger, assurez-vous que l'adaptateur d'alimentation peut fonctionner sur la tension de secteur disponible sur place. Si ce n'est pas le cas, procurez­vous l'adaptateur d'alimentation correspondant pour votre notebook. N'utilisez aucun autre transformateur !
Si vous voyagez dans un autre pays, vérifiez si la tension de réseau locale et les spécifications techniques du câble secteur sont compatibles. Si cela ne devait pas être le
i
cas, achetez un câble d’alimentation qui réponde aux conditions locales. N’utilisez pas d’adaptateur pour appareils électriques pour y connecter le notebook.
L’utilisation d’un modem peut provoquer des incompatibilités avec le système local de télécommunication.

Transporter le notebook

Retirez tous les supports de données (par exemple CD) des lecteurs.
Mettez le notebook hors tension avec la touche Suspend/Resume (voir le chapitre "Travailler
avec le notebook", section "Mettre le notebook hors tension").
Retirez des prises de courant à terre de protection les fiches de l’adaptateur d’alimentation et de tous les périphériques.
Retirez le câble de l'adaptateur d'alimentation et les câbles de données de tous les périphériques
Refermez le panneau de protection des interfaces.
Rabattez l’écran LCD sur la partie inférieure du notebook de manière à l’entendre s’encastrer.
Pour le renvoyer, utilisez l'emballage d'origine ou un autre emballage adéquat qui protégera
l'appareil contre les chocs.
Utilisez pour le transport du notebook un sac approprié pour le protéger de la poussière et des chocs. Fujitsu Siemens Computers vous propose une série de solutions pour transporter votre notebook. Vous trouverez l'offre actuelle sur le site Internet http://www.e-shop2.de.
Protégez le notebook contre les fortes secousses et les températures excessives (le rayonnement direct du soleil dans la voiture, par exemple).
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 7
Page 18
Remarques importantes

Nettoyer le notebook

Mettez le notebook hors tension.
Débranchez le câble secteur de l'adaptateur d'alimentation de la prise de courant.
Démontez l'accumulateur.
Vous pouvez nettoyer la surface du boîtier avec un chiffon sec. S'il est très sale, vous pouvez utiliser un chiffon humide trempé préalablement dans de l'eau mélangée avec un détergent doux pour vaisselle et bien essoré.
Vous pouvez nettoyer la surface tactile avec des chiffons de nettoyage.
Vous pouvez nettoyer l’écran LCD avec un chiffon doux, humide trempé préalablement dans de l'eau.
Le nettoyage de l'intérieur du boîtier ne doit être effectué que par les techniciens autorisés.
!
N'utilisez pas de poudre abrasive ni de solvant attaquant les matières plastiques. L’utilisation de détergents inadéquats peut endommager le légendage des touches du clavier et du notebook, le vernis de l’appareil ou l’appareil lui-même.
Evitez toute pénétration de liquide dans l'intérieur du notebook.
8 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 19

Mise en service du notebook

Respectez les consignes dans le chapitre "Remarques importantes" et dans le manuel de votre composant radio.
!
Avant de pouvoir travailler avec le notebook, vous devez charger l'accumulateur et installer vos programmes d'application. Le système d’exploitation et les pilotes nécessaires sont déjà préinstallés.
Lorsque le notebook est utilisé en déplacement, l’accumulateur intégré lui fournit l'énergie nécessaire. Vous pouvez augmenter l’autonomie du notebook en tirant profit des fonctions d’économie d’énergie disponibles.
Lorsque vous utilisez le notebook en mode stationnaire, il est conseillé de le brancher sur la tension de secteur via l’adaptateur d’alimentation.
La connexion des périphériques externes (une imprimante, une souris par exemple) est expliquée dans le chapitre "Connecter des périphériques".

Déballage et contrôle du contenu de la livraison

Déballez les différents éléments.
Vérifiez si le contenu de l'emballage présente des dommages apparents dus au transport.
Vérifiez si le contenu de la livraison correspond aux données de liste des composants.
Si vous constatez la présence de dommages dus au transport ou des incohérences entre le contenu de l’emballage et la liste de composants, informez-en immédiatement votre
i
revendeur !
Nous vous conseillons de ne pas jeter l'emballage d'origine des appareils. Conservez l'emballage d'origine, il pourra vous servir lors d'un transport ultérieur.

Choix d'un emplacement

Avant de poser votre notebook, nous vous conseillons de choisir un emplacement adéquat. Suivez pour cela les conseils suivants :
Ne posez jamais votre notebook sur une surface non rigide (une moquette ou des meubles rembourrés, par exemple). L'espace entre les pieds du notebook doit rester libre.
Posez le notebook sur une surface plane et stable. Certains vernis et revêtements de surface utilisés sur les meubles pourraient être endommagés par les pieds en caoutchouc du notebook.
Ne posez jamais le notebook et l'adaptateur d'alimentation sur une surface sensible à la chaleur.
La distance entre le notebook et l'adaptateur d'alimentation doit être d'au moins 200 mm.
L'espace libre autour du notebook et de l'adaptateur d'alimentation doit être d'au moins
100 mm pour permettre une ventilation suffisante.
N'obturez jamais les ouïes de ventilation du notebook et de l'adaptateur d'alimentation.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 9
Page 20
Mise en service du notebook
Evitez d'exposer votre notebook à des conditions d'environnement extrêmes. Protégez le notebook contre la poussière, l'humidité et la chaleur.

Brancher l'adaptateur d'alimentation

Respectez les instructions données dans le chapitre "Choix d'un emplacement".
!
Le câble secteur livré avec l'appareil répond aux exigences du pays dans lequel vous avez acheté le notebook. Assurez-vous que ce câble est autorisé dans le pays dans lequel vous l'utilisez.
Ne branchez pas l'adaptateur d'alimentation sur une prise de courant avant d'avoir connecté le notebook à l'adaptateur d'alimentation.
N'utilisez pas l'adaptateur d'alimentation pour d'autres notebooks ou d'autres appareils.
N'utilisez pas d'adaptateur d'alimentation qui ne soit pas spécifiquement prévu pour ce notebook.
1
3
2
Raccordez le câble de l'adaptateur d'alimentation à la prise de tension continue (DC IN) du
notebook (1).
Raccordez le câble secteur à l'adaptateur d'alimentation (2).
Branchez le câble secteur sur la prise avec terre de protection (3).
10 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 21
Mise en service du notebook
2
1
Enfoncez le bouton de déverrouillage (1) et relevez l’écran LCD (2).
Le voyant secteur du notebook apparaît dans la zone d’affichage.
L'accumulateur se charge. Le voyant de charge
et le voyant accumulateur apparaissent
dans la zone d’affichage.
Vous trouverez la signification des différents voyants dans la section "Zone d’affichage" du chapitre "Travailler avec le notebook".
i
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 11
Page 22
Mise en service du notebook

Première mise sous tension du notebook

Lorsque vous mettez le notebook sous tension pour la première fois, le logiciel fourni est installé et configuré. Cette procédure ne peut pas être interrompue ; prévoyez par
!
conséquent un certain temps pour son exécution et branchez le notebook sur la tension de secteur via l’adaptateur d’alimentation.
Pendant l’installation, vous pouvez uniquement redémarrer le notebook si le système vous y invite !
Mettez le notebook sous tension (voir chapitre "Travailler avec le notebook", section "Mettre le
notebook sous tension").
Suivez les indications données à l'écran pendant l'installation.
En cas de doute sur les données que le système vous demande d’introduire, lisez le manuel du système d’exploitation.
Si un votre notebook est équipé d’un système d’exploitation Windows, le CD "Drivers & Utilities" est fourni. Sur ce CD vous trouverez d'autres informations sur le
i
système ainsi que des pilotes, des programmes d'aide, des mises à jour, des manuels, etc.
12 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 23

Travailler avec le notebook

Ce chapitre décrit l’utilisation de base de votre notebook.
La connexion des périphériques externes (une imprimante, une souris par exemple) est expliquée dans le chapitre "Connecter des périphériques".
Respectez les instructions données dans le chapitre "Remarques importantes".
!

Mettre le notebook sous tension

2
1
Enfoncez le bouton de déverrouillage (1) et relevez l’écran LCD (2).
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 13
Page 24
Travailler avec le notebook
2
Appuyez sur la touche Suspend/Resume (1) pour mettre le notebook sous tension.
Le voyant Marche
Après la mise sous tension, le système effectue automatiquement un auto-test (POST, Power On Self Test). Ne mettez jamais le notebook hors tension pendant le déroulement
!
de l’auto-test.
Vous pouvez configurer la touche Suspend/Resume sous Démarrer - Panneau de configuration - Performances et maintenance - Options d'alimentation - Avancé.
i
Si vous avez attribué un mot de passe, vous devez l'entrer lorsque le système vous y invite afin de lancer le système d'exploitation. Vous trouverez plus de détails à ce sujet dans le chapitre "Fonctions de sécurité".
du notebook apparaît dans la zone d'affichage (2).
14 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 25
Travailler avec le notebook

Mettre le notebook hors tension

Quittez tous les applications et ensuite le système d'exploitation (voir manuel du système
d'exploitation).
Si vous n'arrivez pas à arrêter le notebook normalement, appuyez sur la touche Suspend/Resume pendant environ quatre secondes. Le Notebook se met hors tension.
i
Cependant, vous risquez de perdre les données non enregistrées.
Rabattez l’écran LCD sur la partie inférieure du notebook de manière à l’entendre s’encastrer.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 15
Page 26
Travailler avec le notebook

Zone d’affichage

La zone d’affichage est un petit écran LCD sur lequel apparaissent différents symboles. Les symboles vous informent sur les états de l’alimentation électrique, des lecteurs et des fonctions du clavier.
Voyant Marche
Voyant secteur
Voyant de charge de l'accumulateur
Voyant accumulateur (premier accumulateur)
Voyant accumulateur (second accumulateur)
Voyant CD/DVD
16 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
1 2
1
A
Voyant du disque dur
Voyants carte PC Card
Voyant Num Lock
Voyant Caps Lock
Voyant Arrêt défil (Scroll Lock)
Voyant panneau de sécurité
Page 27
Travailler avec le notebook
Vous trouverez ci-après l'explication des symboles :
Voyant Marche
Le voyant s'allume : Le notebook est sous tension.
Le voyant clignote (allumé pendant 1 seconde / éteint pendant 1 seconde) : Le
notebook est en mode d'économie d'énergie.
1
Le voyant n’est pas affiché : Le notebook est mis hors tension.
Voyant secteur
Le notebook est alimenté par l'intermédiaire de l'adaptateur d'alimentation.
Voyant de charge de l'accumulateur
Le voyant s'allume : L'accumulateur est chargé.
Le voyant clignote : l’accumulateur à charger est trop chaud ou trop froid.
Voyants accumulateur
L’état de charge des accumulateurs est indiqué par deux symboles d’accumulateur. Le symbole 1 signifie que l’information concerne le premier accumulateur du logement pour accumulateurs. Le symbole 2 signifie que l’information concerne le deuxième accumulateur dans la baie.
signifie que la charge de l'accumulateur est de 0% à 25%.
signifie que la charge de l'accumulateur est de 25% à 50%.
signifie que la charge de l'accumulateur est de 50% à 75%.
signifie que la charge de l'accumulateur est de 75% à 100%.
Voyant CD/DVD
Le voyant s’allume : le système accède au CD/DVD placé dans le lecteur optique. Aussi longtemps que le voyant est allumé, ne retirez le CD/DVD sous aucun prétexte.
Le voyant clignote : un CD/DVD est inséré ou retiré.
Voyant du disque dur
Le système accède au lecteur de disque dur du notebook.
Voyants carte PC Card
Le système accède à une carte PC-Card.
Voyant Num Lock
La touche Num Lock a été actionnée. Le bloc numérique virtuel est activé Vous pouvez afficher les caractères imprimés dans la partie supérieure droite des touches.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 17
Page 28
Travailler avec le notebook
A
Voyant Caps Lock
La touche de verrouillage majuscules a été actionnée. Toutes les lettres sont représentées en majuscules. Lorsque la touche est légendée plusieurs fois, c'est le caractère imprimé dans la partie supérieure gauche de la touche qui sera affiché.
Voyant Arrêt défil (Scroll Lock)
La combinaison de touches Fn + Arrêt défil a été actionnée. Sa signification varie selon le programme d'application.
Voyant panneau de sécurité
Le panneau de sécurité est actif. Les mots de passe administrateur et utilisateur sont définis.
Vous trouverez des informations sur le panneau de sécurité au chapitre "Fonctions de sécurité".
i
18 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 29
Travailler avec le notebook

Clavier

L’utilisation normale du clavier de votre notebook entraîne une usure progressive de celui­ci. Le légendage des touches en particulier est sensible à une utilisation intensive. Il est
i
possible que l’inscription des touches disparaisse peu à peu pendant la durée de vie du notebook.
Le clavier est disposé de manière à proposer toutes les fonctions d’un clavier étendu. Quelques­unes des fonctions que propose un clavier étendu sont exécutées à l’aide de combinaison de touches.
La description des touches et combinaisons de touches suivantes s’applique à W indows.
8
8
_
\
8
8
_
\
Touche de retour arrière (Backspace)
La touche de retour arrière efface le caractère placé à gauche du curseur.
Touche de tabulation
La touche de tabulation déplace le curseur sur la tabulation suivante.
Touche Entrée (Return, Enter, Saut de ligne, Retour chariot)
La touche Entrée clôture une ligne de commande. Si vous actionnez la touche Entrée, la commande sera exécutée.
Touche de verrouillage majuscules (Caps Lock)
La touche de verrouillage majuscules active le mode majuscules (le voyant CapsLK s'allume). En mode majuscules, toutes les lettres sont représentées en majuscules. Lorsque la touche est légendée plusieurs fois, c'est le caractère imprimé dans la partie supérieure gauche de la touche qui sera affiché. Pour désactiver le mode majuscules, il vous suffit d'actionner la touche majuscules.
8
_
8
\
Syst
Alt Gr
8
8Suppr
_
\
8
8
_
\
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 19
Page 30
Travailler avec le notebook
Alt Gr
Pause
La touche majuscules permet d'afficher les majuscules. Lorsque la touche est légendée plusieurs fois, c'est le caractère imprimé dans la partie supérieure gauche de la touche qui sera affiché.
Touche Alt Gr
Touche majuscules (Shift)
La touche Al t Gr permet d'afficher le caractère imprimé dans la partie inférieure droite de la touche (par exemple { dans le cas de la touche 7 du clavier allemand).
Fn
Touche Fn
La touche Fn permet d'activer les fonctions spéciales affichées sur une touche légendée plusieurs fois (voir section "Combinaison de touches").
Touches fléchées
Les touches fléchées permettent de déplacer le curseur dans la direction indiquée par la flèche, c.-à-d. vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.
Attn
Touche Pause
La touche Pause interrompt l'affichage écran. Actionnez une touche quelconque pour rétablir l'affichage écran.
Touche Démarrage
Touche Démarrage appelle le menu de démarrage de Windows.
Touche Menu
La touche Menu appelle le menu de l’objet marqué.
20 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 31
Travailler avec le notebook

Bloc numérique virtuel

Sur le clavier de votre notebook est dépourvu de bloc numérique séparé. Pour vous permettre cependant d'utiliser les touches d’un bloc numérique avec certaines applications, vous disposez d'un bloc numérique virtuel. Sur le clavier, les touches du bloc numérique virtuel se reconnaissent aux chiffres et symboles imprimés dans la partie supérieure droite de la touche. Lorsque le bloc numérique est activé, vous pouvez afficher les caractères imprimés sur la partie supérieure droite des touches.
8
7
_
`
è
\
0
9
ç
@
^
à
IU O P
12
1 = Caractères valides lorsque le voyant Num Lock n'est pas allumé (voir la section "Zone
d’affichage").
2 = Caractères valides lorsque le voyant Num Lock est allumé (voir section "Zone d’affichage").
KJ L M
.
?
,
;
§
/ :
!
7 8 9
4 5 6
1 2 3
0
/
*
-
.
+
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 21
Page 32
Travailler avec le notebook

Combinaison de touches

La description des combinaison de touches ci-dessous s'applique au système d'exploitation Windows. Avec d’autres systèmes d’exploitation et avec certains pilotes, l’une ou l’autre des combinaisons de touches ci-dessus peuvent ne pas être opérantes.
Les combinaisons de touches sont entrées de la façon suivante :
Maintenez la première touche de la combinaison de touches enfoncée.
Actionnez simultanément la(les) touche(s) nécessaire(s) pour exécuter la fonction.
F3
+
Fn
F5
+
Fn
F6
+
Fn
F7
+
Fn
F8
+
Fn
F9
+
Fn
F10
+
Fn
C
+Ctrl
Mettre les haut-parleurs sous/hors tension
Cette combinaison de touches active ou désactive les haut-parleurs intégrés. Lorsque le haut-parleur est activé, un signal sonore retentit.
Agrandir la fenêtre MS-DOS
Cette combinaison de touches agrandit la fenêtre du mode MS-DOS en mode plein écran ou la bascule à nouveau en mode d'affichage normal.
Diminuer la luminosité de l'écran
Cette combinaison de touches diminue la luminosité de l'écran.
Augmenter la luminosité de l'écran
Cette combinaison de touches augmente la luminosité de l'écran.
Diminuer le volume
Cette combinaison de touches baisse le volume des haut-parleurs intégrés.
Augmenter le volume
Cette combinaison de touches augmente le volume des haut-parleurs intégrés.
Changer d'affichage écran
Si vous avez connecté un moniteur externe, cette combinaison de touches vous permet de sélectionner l’écran sur lequel doit s’effectuer l’affichage.
L'affichage des données est possible :
uniquement sur l'écran LCD du notebook
uniquement sur le moniteur externe
simultanément sur l'écran LCD du notebook et sur le moniteur externe.
Arrêter une opération en cours
Cette combinaison de touche interrompt une opération en cours sans effacer le contenu de la mémoire de ligne.
+
Saut de tabulation négatif
Cette combinaison de touches déplace le curseur sur la tabulation précédente.
22 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 33
Travailler avec le notebook

Touches Easy Launch

Votre notebook est équipé de quatre touches Easy Launch programmables.
Enter4321
1 = Touche 1
Cette touche est peut-être programmée par défaut. Vous pouvez cependant la reprogrammer à votre guise.
2 = Touche 2
Cette touche est peut-être programmée par défaut. Vous pouvez cependant la reprogrammer à votre guise.
3 = Touche 3 (programmée par défaut comme touche Internet)
Cette touche vous permet de démarrer le navigateur Internet par défaut de votre système. Vous pouvez cependant la reprogrammer à votre guise.
4 = Touche 4 (programmée comme touche e-mail)
Cette touche vous permet de démarrer le programme de messagerie électronique par défaut de votre système. Vous pouvez cependant la reprogrammer à votre guise.
Programmer les touches Easy Launch
L’ Application Panel vous permet d'attribuer de différentes fonctions aux touches Easy Launch. Vous trouverez l'Application Panel sous Démarrer - Panneau de configuration - Autres options de configuration
- Application Panel.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 23
Page 34
Travailler avec le notebook

Surface tactile / TouchStick et touches de la surface tactile

3
1
2
4
1 = TouchStick 2 = Surface tactile
Pour vous permettre de piloter la souris, votre notebook vous propose une surface tactile (ainsi qu'en option un TouchStick supplémentaire).
Le TouchStick (1) ou la surface tactile (2) vous permettent de déplacer le pointeur sur l'écran. Les touches de la surface tactile (3) servent à sélectionner et exécuter des commandes. Elles correspondent aux boutons d'une souris traditionnelle.
Déplacer le curseur
Déplacez votre doigt sur la surface tactile.
ou
Appuyez légèrement du doigt sur le TouchStick.
Le pointeur se déplace.
24 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Veillez à ce que la surface tactile n'entre pas en contact avec la saleté, des liquides ou des matières grasses.
!
Ne manipulez jamais la surface tactile avec des doigts sales.
Ne posez aucun objet lourd (des livres, par exemple) sur la surface tactile ou les touches de celle-ci.
Pour déplacer le pointeur vers la gauche, p. ex., appuyez légèrement sur le côté gauche du TouchStick.
3 = Touches surface tactile 4 = Touche de défilement
Page 35
Travailler avec le notebook
Sélectionner un objet
Déplacez le curseur sur l’objet voulu.
Tapez une fois du bout du doigt sur la surface tactile ou actionnez une fois la touche gauche.
L’objet est sélectionné.
Exécuter une commande
Déplacez le curseur sur la zone voulu.
Tapez à deux reprises du bout du doigt sur la surface tactile ou actionnez deux fois la touche
gauche.
La commande est exécutée.
Tirer un objet
Déplacez le curseur sur l’objet voulu.
Sélectionnez l'objet voulu et maintenez la touche gauche enfoncée.
Déplacez l’objet à l’endroit voulu.
Levez le doigt du surface tactile.
ou
Levez le doigt du TouchStick.
L'objet est déplacé.
Faire défiler l’écran vers le haut
Appuyez sur la face supérieure de la touche de défilement pour faire défiler l’écran vers le
haut.
Les informations/textes situés au-dessus de l’écran sont affichées.
Faire défiler l’écran vers le bas
Appuyez sur la face inférieure de la touche de défilement pour faire défiler l’écran vers le bas.
Les informations/textes situés en-dessous de l’écran sont affichées.

Ecran LCD

Remarques relatives à l'écran LCD

Des écrans TFT de qualité supérieure sont intégrés dans les notebooks de Fujitsu Siemens Computers GmbH. La résolution de l'écran indique combien de points d'image peuvent être représentés. "XGA" p. ex. signifie 1024 x 768 pixel (points d'image). Chaque pixel se compose de trois soi-disant subpixel des couleurs rouge, vert et bleu. Au total un écran XGA se compose donc de 1024 x 768 x 3 = 2.359.296 points (subpixel).
Dans l'état actuel des techniques de production, il n'est pas possible de garantir un écran irréprochable. Quelques rares points d'image plus clairs ou plus sombres peuvent apparaître en permanence. Pour garantir une qualité supérieure Fujitsu Siemens Computers installe uniquement des écrans qui correspondent au moins à la norme DIN ISO 13406-2 (Classe II).
Les écrans TFT sont utilisés avec un rétro-éclairage. L’intensité lumineuse du rétro-éclairage peut diminuer pendant la durée de vie du notebook. Avec les touches de contrôle de la luminosité proposées sur le clavier, vous pouvez régler la luminosité de votre écran.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 25
Page 36
Travailler avec le notebook

Réglages de l’écran

Régler la résolution (sous Windows)
Vous pouvez modifier la résolution de l'écran dans la zone Résolution du menu Démarrer - Paramètres
- Panneau de configuration - Affichage - Paramètres.
Régler la police (sous Windows)
Vous pouvez choisir une police plus grande ou plus petite dans la zone Police du menu Démarrer ­Paramètres - Panneau de configuration - Affichage - Paramètres.
Régler la luminosité de l’écran
Vous pouvez régler la luminosité de votre écran LCD au moyen des touches Fn + F6 ou Fn + F7 : Avec Fn + F6 , l'écran s'assombrit, avec Fn + F7 il s'éclaircit.
Synchroniser l’affichage sur l’écran LCD et sur un moniteur externe
Votre notebook supporte l’affichage simultané sur l’écran LCD et sur un moniteur externe. Si l’image ne s’affiche pas correctement sur l’écran LCD, appuyez à plusieurs reprises sur la combinaison de touches Fn + F10 ou mettez le moniteur externe hors tension puis à nouveau sous tension. Vous obtiendrez ainsi une bonne synchronisation de l’image.
Modifier la vitesse du pointeur
Vous pouvez modifier la vitesse du pointeur dans la zone Mouvement du menu Démarrer - Paramètres
- Panneau de configuration - Souris.

Accumulateur

Lorsque le notebook est utilisé en déplacement, l’accumulateur lui fournit l’énergie nécessaire. Vous pouvez en accroître l'autonomie en exploitant les fonctions d'économie d'énergie disponibles sur le notebook.
Le niveau de charge de l'accumulateur est indiqué dans la zone d'affichage par l'icône accumulateur (voir aussi la section "Zone d’affichage"). Le niveau de charge de l'accumulateur apparaît dans la zone d'affichage quelques secondes après la mise sous tension du notebook.
La durée de vie de l'accumulateur est d'environ 500 cycles de chargement/déchargement.
26 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 37
Travailler avec le notebook

Chargement, entretien et maintenance de l’accumulateur

Pour charger l'accumulateur du notebook, branchez le notebook sur l'adaptateur d'alimentation.
Ne chargez l'accumulateur que lorsque la température ambiante se situe entre 5°C et max. 40°C.
Travaillez sur accumulateur jusqu'à ce qu'un signal sonore ou un message sur l'écran vous invite à le recharger et que le voyant accumulateur commence à clignoter dans la zone d'affichage. Ce n’est qu’à ce moment-là qu’il convient de charger l’accumulateur.
Si vous ne connectez pas l’adaptateur d’alimentation dans les cinq minutes qui suivent l’émission des signaux sonores décrits ci-dessus, votre notebook bascule automatiquement dans le mode d‘économie d’énergie choisi ou se met hors tension.
N'utilisez que des accumulateurs conçus pour votre notebook.
!
Ne laissez pas tomber les accumulateurs et veillez à ne pas endommager leur boîtiers (risque d'inflammation).
Si les accumulateurs sont défectueux vous ne devez plus les utiliser.
Ne touchez pas les contacts électriques des accumulateurs.
Les pôles négatif et positif d'un accumulateur ne doivent pas être reliés l'un à l'autre.
Les accumulateurs doivent être éliminés selon les dispositions locales en matière de déchets spéciaux.
Lisez attentivement les consignes relatives au stockage des accumulateurs au chapitre "Remarques importantes".
Vous trouverez un complément d’information sur le temps de charge de l’accumulateur au chapitre "Caractéristiques techniques".
Stocker l’accumulateur
Stockez l’accumulateur en autonomie de charge. L‘accumulateur doit être stocké idéalement dans un endroit sec et aux températures comprises entre 0°C et +30°C. Plus la température de stockage est basse, moins l’accumulateur se déchargera de lui-même.
Lorsqu’il sont stockés pendant une longue période (plus de deux mois), les accumulateurs doivent être maintenus dans un état de charge d’environ 100%.
Pour pouvoir utiliser de manière optimale l'autonomie de charge de l'accumulateur, vous devez entièrement décharger l'accumulateur et ensuite le recharger.
Si vous n'utilisez pas les accumulateurs pendant une longue période, retirez-les du notebook. Ne gardez pas d'accumulateurs dans l’appareil !
i

Surveiller l’état de charge

Avec le voyant accumulateur dans la zone d’affichage, vous avez la possibilité de vérifier la capacité disponible de l’accumulateur (voir section "Zone d’affichage").
Un "compteur de charge de l'accumulateur" dans la barre de tâches permet de surveiller l’économie d’énergie. Si vous placez le curseur sur le symbole de l'accumulateur, vous voyez apparaître le niveau de charge de ce dernier.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 27
Page 38
Travailler avec le notebook

Monter et démonter un accumulateur

N'utilisez que des accumulateurs conçus pour ce notebook.
!
Lorsque vous montez ou démontez un accumulateur, ne forcez pas.
Assurez-vous qu’aucun corps étranger ne pénètre dans le compartiment des accumulateurs.
Mettez le notebook hors tension.
Posez le notebook sur une surface plane.
Rabattez l'écran LCD.
Retournez le notebook.
Démonter un accumulateur
1
2
3
Appuyez sur les curseurs de déverrouillage (1) dans le sens de la flèche et maintenez-la
enfoncée.
Poussez le coulisseau de verrouillage de l’accumulateur (2) dans le sens de la flèche jusqu’à
la butée.
Sortez l'accumulateur du compartiment réservé à l'accumulateur (3).
28 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 39
Travailler avec le notebook
Monter l'accumulateur
1
2
Placez l’accumulateur sur le bord.
Poussez l'accumulateur dans son logement jusqu'à l'entendre s'encastrer (1).
Poussez le coulisseau de verrouillage de l’accumulateur (2) dans le sens de la flèche jusqu’à
la butée.

Disque dur

Le disque dur est le support de stockage le plus important de votre notebook. Si vous copiez sur votre disque dur des applications et des fichiers stockées sur CD, vous pourrez travailler beaucoup plus rapidement et donc plus efficacement.
Lorsque le système accède au disque dur, le voyant du disque dur d’affichage.
s’allume dans la zone
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 29
Page 40
Travailler avec le notebook

Modules

De par sa conception, votre notebook vous permet d’installer des accumulateurs pour le notebook et des lecteurs en toute souplesse. La baie de votre notebook peut accueillir les modules suivants :
Lecteur de disque dur
Lecteur de DVD
Lecteur combiné (CD-RW/DVD)
Lecteur DVD+RW
Second accumulateur
Garniture (Weight Saver)
N'utilisez que des composants conçus pour ce notebook.
!
Ne forcez pas en montant ou en retirant le composant.
Assurez-vous qu’aucun corps étranger ne pénètre dans le logement pour composant.
Vous pouvez remplacer des composants en cours de fonctionnement. Cela signifie que vous ne devez pas mettre le notebook hors tension.
i
Pour remplacer un composant cliquez simplement sur le symbole correspondant dans la barre de tâches et puis sur Arrêter ou Sélectionner - Arrêter.
Après ceci, vous pouvez sortir le composant.
30 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 41
Travailler avec le notebook

Démonter un module

Posez le notebook sur une surface plane.
1
2
Tirez le levier d’éjection (1) dans le sens de la flèche jusqu’à la butée.
Le module sort à présent de sa baie.
Tirez le module (2) de la baie.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 31
Page 42
Travailler avec le notebook

Monter un module

Placez le composant face au logement pour composant, contacts vers l’avant.
Poussez le composant dans son logement pour composant jusqu’à l’entendre s’enclipser.
32 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 43
Travailler avec le notebook

Lecteur optique

Suivant sa configuration, votre notebook est équipé d'un lecteur DVD-Rom, d’un lecteur combiné (CD-RW/DVD) ou d'un lecteur DVD+RW.
Vous pouvez échanger votre lecteur optique contre un autre lecteur, un accumulateur ou une garniture (Weight Saver) (voir la section "Modules").
Vous pouvez uniquement utiliser des CD/DVD d'un diamètre de 8 ou 12 cm dans le lecteur combiné.
Si vous utilisez des CD/DVD de moindre qualité, des vibrations et des erreurs de lecture peuvent apparaître.
Ce produit contient une diode laser, norme de conformité IEC 825-1 :1993 : LASER CLASSE 1. Il est donc interdit de l'ouvrir.
!
Manipuler les CD/DVD
Respectez les consignes suivantes lorsque vous manipulez des CD/DVD :
Ne touchez jamais la surface d'un CD/DVD. Prenez uniquement le CD/DVD par les bords !
Conservez toujours les CD/DVD dans leur pochette. Vous éviterez ainsi que les CD/DVD ne s'empoussièrent et ne soient griffés ou endommagés d'une autre manière.
Protégez les CD/DVD de la poussière, des vibrations mécaniques et des rayons directs du soleil !
Ne conservez pas les CD/DVD dans des endroits trop chauds ou trop humides.

Voyant CD/DVD

Le voyant du lecteur de CD-Rom/DVD clignote lorsque vous insérez un CD/DVD. Le voyant s’éteint lorsque le lecteur est opérationnel. Le voyant s’allume lorsque le système accède au lecteur. Aussi longtemps que le voyant est allumé, ne retirez le CD/DVD sous aucun prétexte.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 33
Si le voyant du lecteur de CD-Rom/DVD mais continue à clignoter, le lecteur ne peut pas accéder au support de données.
i
Ou le CD/DVD est endommagé ou encrassé ou vous utiliser un support de données, que le lecteur ne peut pas lire.
ne s’éteint après l’insertion d’un CD/DVD
Page 44
Travailler avec le notebook

Introduire ou ôter un CD/DVD

Le notebook doit être mis sous tension.
1
Appuyez sur la touche d'introduction/d'extraction (1).
Le tiroir du lecteur s’ouvre.
Retirez complètement le tiroir (2).
Placez le CD/DVD face légendée vers le haut dans le tiroir ou retirez le CD/DVD qui s’y trouve.
2
34 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 45
Travailler avec le notebook
Repoussez le tiroir jusqu’à l’entendre s’encastrer.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 35
Page 46
Travailler avec le notebook

Extraction manuelle (extraction d'urgence)

En cas de panne de courant ou de défaillance du lecteur, vous pouvez ouvrir le tiroir du CD/DVD manuellement.
Mettez le notebook hors tension.
a
Appuyez avec un stylo ou un trombone déplié dans l'ouverture (a).
Le tiroir du lecteur est débloqué et s'ouvre. Vous pouvez à présent retirer le tiroir du lecteur.
36 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 47
Travailler avec le notebook

Cartes PC Card

Deux logements pour cartes PC Card (cartes CardBus et PCMCIA) permettent d’utiliser, sur le notebook, deux cartes PC Card de type I / II ou une carte PC Card de type III.

Insérer une carte PC Card

Lisez la documentation de la carte PC Card et respectez les consignes du fabricant.
!
Lorsque vous insérez ou retirez une carte PC Card, ne forcez pas.
Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne pénètre dans le logement pour cartes PC Card.
Présentez la carte PC Card, contacts électriques vers l’avant, dans l’ouverture du logement.
Glissez précautionneusement la carte PC Card dans le logement jusqu'à l'entendre
s'encastrer.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 37
Pour savoir comment installer les pilotes nécessaires, consultez la documentation relative à la carte PC Card.
i
Lisez également les fichiers d'informations correspondants (les fichiers *.TXT, *.DOC, *.WRI, *.HLP ou *.PDF, par exemple) sur la disquette de pilotage et dans le manuel
d'utilisation pour le système d'exploitation utilisé.
Vous pouvez enfoncer la touche d'éjection du logement pour carte PC Card dans le boîtier du notebook. Pour ce faire, appuyez sur la touche d’éjection jusqu’à ce qu’elle s’encastre. Vous éviterez ainsi que la carte PC-Card ne soit éjectée par inadvertance.
Page 48
Travailler avec le notebook

Retirer une carte PC Card

2
1
Enfoncez la touche d’éjection (1) de sorte que la carte PC Card ressorte légèrement du
notebook. Si la touche d’éjection est enfoncée, vous devez d’abord la faire ressortir du boîtier du notebook. Pour ce faire, appuyez sur la touche d’éjection jusqu’à ce qu’elle ressorte.
Sortez la carte PC-Card (2) de son logement.
38 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 49
Travailler avec le notebook

Haut-parleur

1
1
1 = Haut-parleurs internes
Deux haut-parleurs (1) sont intégrés dans votre notebook.
Si vous branchez des écouteurs ou des haut-parleurs externes sur le port écouteurs, les haut­parleurs internes sont désactivés.

Modem 56K intégré

Le modem 56K intégré supporte toutes les applications de transmission de données telles que :
Mode modem : téléchargements rapides de max. 56.000 bits/s (V.9x). compatible en amont avec les modems V.34.
Mode télécopie : envoi et réception de max. 14.400 bits/s
adaptation aisée au pays d’utilisation par programme
Le modem satisfait à la directive UE 91/263/EEC (terminaux de télécommunication) et a été contrôlé conformément à la directive TBR-21.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 39
Page 50
Travailler avec le notebook
Le modem peut être utilisé dans les pays suivants :
Signalisation multifréquence (MFW) : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grande-Bretagne, Grèce, Irlande, Islande, Italie, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas, Portugal, Suède et Suisse.
Signalisation par impulsions (IWV) : Belgique, France, Italie et Pays-Bas.
Et également en : Afrique du Sud, Hongrie, Pologne et Slovénie.

Brancher le modem du notebook sur la prise téléphonique

2
1
Branchez le câble du modem fourni - s'il le faut - sur l’adaptateur téléphonique spécifique à
votre pays.
Connectez le câble du modem au port modem du notebook (1).
Connectez le câble modem à la prise téléphonique (2).
40 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Si vous connectez votre modem à un port TAE-N, cette ligne téléphonique respectivement ce câble de données est occupé(e). Il ne peut pas être utilisé
i
simultanément pour d’autres appareils de communication. Après la transmission de données, retirez le connecteur modem de la prise TAE-N car aucun périphérique de communication ne peut être utilisé tant que le câble est raccordé.
Page 51
Travailler avec le notebook

Wireless LAN/ Bluetooth

Selon le modèle de l'appareil W ireless LAN/ Bluetooth est intégré dans votre notebook. A la livraison, le module Wireless LAN/ Bluetooth est désactivé.
Activer/désactiver le module Wireless LAN/ Bluetooth
OFF ON
Poussez l'interrupteur Marche/Arrêt en position "ON" pour activer le module Wireless LAN/
Bluetooth.
ou
Poussez l'interrupteur Marche/Arrêt en position "OFF" pour désactiver le module Wireless
LAN/ Bluetooth.
Vous trouverez d'autres informations plus détaillées dans l'aide en ligne proposée pour votre logiciel Wireless LAN et dans le manuel "Wireless LAN". Le manuel "Wireless LAN"
i
vous trouverez sur le CD "Drivers & Utilities".

Mode Adhoc

Un réseau Wireless LAN en mode Adhoc, appelé aussi 'peer-to-peer', se compose d'une cellule radio fermée unique. On est en présence de réseaux radio Adhoc lorsqu'un groupe de travail se met en place et souhaite interconnecter les systèmes pour procéder à des échanges de données. D'autres systèmes peuvent se rajouter à ce type de réseau puis en être retirés.
Afin d'éviter que plusieurs réseaux radio Adhoc ne se gênent mutuellement lors des communications radio, chacun possède un identifiant de réseau bien défini, le SSID (Service Set Identifier). Le SSID s'utilise pour l'adressage afin qu'un paquet de données puisse toujours être affecté à une cellule radio donnée.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 41
Page 52
Travailler avec le notebook
Pour pouvoir participer à un réseau radio en place, vous devez connaître son identifiant (SSID) que vous spécifiez dans les réglages de votre carte réseau. Au démarrage, le pilote recherche un réseau radio possédant cette identification. Lorsqu'il a trouvé ce réseau radio, il se branche sur celui-ci et vous pouvez alors communiquer avec les autres systèmes de ce réseau radio. Lorsque deux cellules radio sont très proches l'une de l'autre, ces réseaux devraient être distants de 4 à 5 canaux afin d'éviter les perturbations.

Mode Infrastructure

En mode Infrastructure, les stations mobiles côtoient une station de base que l'on appelle AccessPoint (relais). Dans ce mode, l'AccessPoint exerce la fonction de " gardien ". Contrairement au mode Adhoc, chaque système doit s'annoncer auprès de l'AccessPoint avant d'être autorisé à échanger des données au sein de la cellule radio.
L'autre fonction de l'AccessPoint consiste à relier les cellules radio à un réseau Ethernet câblé. Dans la mesure où l'AccessPoint sait à tout moment - par l'obligation pour les stations de s'annoncer - quelles sont celles qui se trouvent actuellement sur le réseau radio, il peut décider avec précision quelles sont les données à transmettre et à ne pas transmettre. Cette opération s'appelle le " bridging " (pontage).
En installant plusieurs AccessPoints, il est possible d'étendre la portée d'un réseau radio. Dans ce cas, les AccessPoints possèdent tous le même SSID. Lorsqu'un système intègre un réseau radio, il recherche parmi les AccessPoints accessibles celui qui possède le signal radio le plus fort et s'y annonce. Deux systèmes annoncés auprès d'AccessPoints différents peuvent ainsi communiquer l'un avec l'autre même s'ils ne se trouvent pas à portée directe l'un de l'autre. Après s'être annoncé, un système continue à surveiller l'état des signaux radio et peut reconnaître l'affaiblissement des signaux d'un AccessPoint et le renforcement des signaux d'un autre de manière à se désannoncer sans que l'utilisateur ne le remarque. Cette opération s'appelle le " roaming " (itinérance).

Duplicateur de ports

Le duplicateur de ports (également disponible en tant qu'accessoire) est un appareil Docking, grâce auquel vous pouvez connecter en un clin d'œil votre notebook à vos périphériques. Le duplicateur de ports est équipé de ports standard pour la transmission de données série, d'un port imprimante, d'un port moniteur, d'un port audio, d'un port souris et d'un port clavier.
42 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Vous trouverez d’autres informations sur le répliqueur de ports et sur les différents périphériques qui peuvent y être connectés dans le chapitre "Connecter des
i
périphériques".
Page 53
Travailler avec le notebook

Connecter le notebook au duplicateur de ports

Mettez le notebook hors tension.
Débranchez le câble secteur de l'adaptateur d'alimentation de la prise de courant.
Retirez le câble de l'adaptateur d'alimentation de la prise de tension continue (DC IN) du
Il est interdit de connecter le notebook au duplicateur de ports en cours de fonctionnement.
!
Si le notebook est connecté au duplicateur de ports, il est déconseillé de raccorder l'adaptateur d'alimentation au notebook et préférable de le brancher sur le duplicateur de
i
ports.
Lorsque le notebook est connecté au duplicateur de ports, les ports audio du notebook sont désactivés : port Line In, port microphone et port casque.
notebook.
1
2
4
a
3
Assurez-vous que la bride (a) se trouve dans la position indiquée sur la figure.
Placez le notebook sur le duplicateur de ports de manière à faire coïncider le connecteur sous
le notebook avec le connecteur du duplicateur de ports (1).
Appuyez sur les coins à l’arrière du notebook de manière à ce qu’ils s’enclenchent.
Raccordez le câble de l'adaptateur d'alimentation à la prise de tension continue (DC IN) du
duplicateur de ports (2).
Raccordez le câble secteur à l'adaptateur d'alimentation (3).
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 43
Page 54
Travailler avec le notebook
Branchez le câble secteur sur la prise de courant (4).
Lorsque le notebook est connecté à un duplicateur de ports, le système d’exploitation crée un profil matériel pour le mode "Connecté". Ce profil mémorise le réglage du dernier
i
écran sur lequel les données ont été affichées. Ce profil est chargé dès que le notebook est connecté sur n’importe quel duplicateur de ports.

Mettre le notebook sous tension via le duplicateur de ports

2
1
Appuyez sur la touche Suspend/Resume (1) du duplicateur de ports pour mettre le notebook
sous tension.
Le voyant Marche (2) du duplicateur de ports s'allume.
Après la mise sous tension, le système effectue automatiquement un auto-test (POST, Power On Self Test). Ne mettez jamais le notebook hors tension pendant le déroulement
!
de l’auto-test.

Mettre le notebook hors tension via le duplicateur de ports

Quittez tous les applications et ensuite le système d'exploitation (voir manuel du système
d'exploitation).
Si vous n'arrivez pas à arrêter le notebook normalement, appuyez sur la touche Suspend/Resume pendant environ quatre secondes. Le Notebook se met hors tension.
i
Cependant, vous risquez de perdre les données non enregistrées.
44 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 55
Travailler avec le notebook

Séparer le notebook du duplicateur de ports

Il est interdit de séparer le notebook du duplicateur de ports en cours de fonctionnement.
!
Mettez le notebook hors tension.
Débranchez le câble secteur de l'adaptateur d'alimentation de la prise de courant.
1
2
Appuyez sur la touche (1).
Soulevez le notebook (2).
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 45
Page 56
Page 57

Fonctions de sécurité

Les fonctions de sécurité vous offrent une série de possibilités pour protéger votre système et vos données personnelles contre l'accès non autorisé. Vous pouvez également combiner ces possibilités et obtenir ainsi une protection optimale de votre système.
Le présent chapitre va aborder les fonctions de sécurité proposées par votre notebook, les avantages que ces fonctions vous apportent et comment les configurer et les utiliser.

Aperçu de toutes les fonctions de sécurité

Gardez à l'esprit qu'en cas d'utilisation inappropriée, vous ne serez plus, vous non plus, en mesure d'accéder à votre système et à vos données. Respectez par conséquent les
!
consignes suivantes :
Sauvegardez vos données sur des supports externes à intervalles réguliers.
Pour certaines fonctions de sécurité, vous devez attribuer des mots de passe. Evitez
impérativement de les oublier sous peine de ne plus pouvoir accéder à votre système. Nous vous recommandons de noter les mots de passe et de les conserver en lieu sûr.
Si vous perdez les mots de passe administrateur et utilisateur, vous devez prendre contact avec notre Help Desk. Vous trouverez les numéros de téléphones dans la liste Help Desk. L’effacement des mots de passe n’est pas couvert par la garantie et sera donc facturé.
Vous trouverez dans les sections ci-après une description succincte des fonctions de sécurité disponibles de série sur votre notebook.

Kensington Lock

Le Kensington MicroSaver, un câble en acier solide, vous permet de protéger votre notebook et votre duplicateur de ports contre le vol. C'est la raison pour laquelle votre notebook et votre duplicateur de ports sont dotés d’un dispositif adapté au Kensington MicroSaver. Le Kensington MicroSaver est un accessoire disponible en option.

Panneau de sécurité

Le panneau de sécurité vous permet de protéger votre notebook contre tout accès non autorisé à l'aide d'un mot de passe. Si le panneau de sécurité est activé, vous pouvez uniquement utiliser le notebook après avoir entré le mot de passe. L'entrée du mot de passe s'effectue avant la lecture du BIOS et l'activation du matériel.
Le mot de passe est demandé à partir de tous les modes Suspend et Resume. Même en mode d’économie d’énergie, la sécurité est garantie.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 47
Page 58
Fonctions de sécurité

Protection du BIOS par mot de passe

Vous pouvez protéger vos données personnelles contre tout accès non autorisé en attribuant différents mots de passe. Vous pouvez également combiner les possibilités différentes et obtenir une protection optimale de votre système.
Protection par mot de passe du Setup du BIOS
Avec le mot de passe administrateur, vous empêchez le démarrage non autorisé du Setup du BIOS et donc l’accès à des réglages système importants. Dans le Setup du BIOS, vous pouvez également activer une protection pour le système d’exploitation et pour votre disque dur.
Protection par mot de passe du système d’exploitation
Des réglages spécifiques dans le Setup du BIOS vous permettent d’empêcher le démarrage du système d’exploitation. Seule la personne qui connaît le mot de passe administrateur/utilisateur peut avoir accès au système.
Protection par mot de passe de votre disque dur
En activant la protection du disque dur dans le Setup du BIOS, vous empêchez l’accès non autorisé aux lecteurs de disque dur. Le système procède à une vérification interne du mot de passe du disque dur à chaque démarrage et s’assure que le disque dur n’est utilisé qu’avec l’appareil correspondant.

Lecteur de SmartCard

Votre notebook est équipé d'une interface SmartCard. La "Mobile Secure IT Suite" est disponible sous forme d'accessoire. Elle contient une SmartCard et un porte-carte SmartCard. Parallèlement à l’interface SmartCard, ce porte-carte SmartCard fait office de lecteur de SmartCard polyvalent. D'autres SmartCard sont disponibles sous forme d'accessoires. La SmartCard peut servir d’alternative particulièrement sécurisée ou compléter la protection par mot de passe. Les SmartCards s’avèrent également très utiles pour les signatures numériques ou pour le cryptage des e-mails.
En principe, vous pouvez aussi utiliser sur votre lecteur de SmartCard d’autres cartes (p. ex. des cartes pour téléphones portables, des cartes d’assurance-maladie, des cartes bancaires). Vous aurez besoin, dans ce cas, du logiciel adapté à la carte respective.
Pour les cartes de votre téléphone mobile, la "Mobile Secure IT Suite" propose également plusieurs adaptateurs. Vous trouverez sur le CD "Security Drivers & Tools" la version d’essai d’un programme qui vous permet de gérer confortablement sur votre notebook les données et les messages de votre téléphone portable.
48 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 59
Fonctions de sécurité

Bref aperçu des fonctions de sécurité

Fonction de sécurité Type de protection Préparation
Kensington Lock Mécanique Placer le Kensington
Panneau de sécurité Protection par mot de passe du
Protection du BIOS par mot de passe
Lecteur de SmartCard Protection du système
matériel avec mots de passe administrateur et utilisateur. Les mots de passe sont des combinaisons de chiffres. Plus de 750.000 combinaisons sont possibles.
Protection par mot de passe du Setup du BIOS, du système d’exploitation et du disque dur à l’aide d’un mot de passe administrateur et utilisateur. Les mots de passe se composent de max. huit caractères alphanumériques.
d’exploitation par code PIN et SmartCard
MicroSaver (accessoire) et le verrouiller
Installer les programmes préparés et définir une combinaison de chiffres à l’aide de ces programmes qui servira de mots de passe administrateur et utilisateur.
Définir dans le Setup du BIOS au moins un mot de passe administrateur et, selon le cas, activer la protection par mot de passe du système d’exploitation et du disque dur.
Insérer le porte-carte SmartCard (accessoire). Installer le logiciel correspondant, p. ex. Smarty (accessoire). Définir un mot de passe en cas d’utilisation du logiciel Smarty.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 49
Page 60
Fonctions de sécurité

Fixer le Kensington Lock au notebook

Le Kensington MicroSaver, un câble en acier solide, vous permet de protéger votre notebook contre le vol. Votre notebook est d’ailleurs équipé d’un dispositif destiné au Kensington MicroSaver. Le Kensington MicroSaver est un accessoire disponible en option.
1
Placez le Kensington MicroSaver dans l’ouverture correspondante (1) de votre notebook.
50 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 61
Fonctions de sécurité

Fixer le Kensington Lock au duplicateur de ports

Le Kensington MicroSaver, un câble d’acier solide, vous permet de protéger votre duplicateur de ports contre le vol. A cet effet, votre duplicateur de ports abrite un dispositif permettant d'accueillir le Kensington MicroSaver. Le Kensington MicroSaver est un accessoire disponible en option.
1
Placez le Kensington MicroSaver dans l'ouverture correspondante (1) de votre duplicateur de
ports.

Installer et utiliser le panneau de sécurité

Enter4321
Panneau de sécurité
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 51
Page 62
Fonctions de sécurité

Installation du panneau de sécurité

Lorsque vous mettrez votre notebook en service pour la première fois, le panneau de sécurité n’est pas encore activé. Vous attribuez les mots de passe nécessaires au moyen des programmes FJSECS.EXE (mot de passe administrateur) et FJSECU.EXE (mot de passe utilisateur). Ces programmes que vous pouvez installer se trouvent dans le dossier AddOn ainsi que sur le CD "Drivers & Utilities".
Vous aurez besoin du mot de passe utilisateur chaque fois que vous souhaiterez démarrer votre notebook (ou que vous souhaiterez quitter le mode d’économie d’énergie pour retrouver votre bureau). Si vous deviez avoir oublié votre mot de passe utilisateur, vous pouvez débloquer le notebook avec le mot de passe administrateur et attribuer un nouveau mot de passe utilisateur.
Pour définir les mots de passe, procédez dans l’ordre indiqué ci-après :
Définir le mot de passe administrateur
Vous trouverez le programme de configuration sous Démarrer - AddOn.
Cliquez deux fois sur le symbole pour démarrer le programme de configuration FJSECS.EXE.
Le programme démarre.
ou
Entrez sous Démarrer - Exécuter le nom du programme FJSECS.EXE.
Cliquez sur OK.
Le programme démarre.
Nous vous recommandons de noter les mots de passe de sécurité et de les conserver en lieu sûr.
!
Si vous ne vous souvenez plus non plus aussi bien du mot de passe utilisateur que du mot de passe administrateur, vous ne pourrez plus démarrer votre notebook. Contactez dans ce cas notre Help Desk. L’effacement des mots de passe de sécurité n’est pas couvert par la garantie et sera donc facturé.
Sauvegardez vos données sur des supports externes à intervalles réguliers.
52 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 63
Fonctions de sécurité
Les instructions données par le programme vont vous aider à créer le mot de passe.
Au moment de choisir votre mot de passe, vous voyez s’afficher une zone composée de cinq rangées contenant chacune quatre touches numérotées de 1 à 4. Dans chaque rangée, vous pouvez choisir un chiffre ou une combinaison de plusieurs chiffres.
Cliquez dans la première rangée sur une à
quatre touches.
Si vous le souhaitez, cliquez dans les
rangées suivantes sur une touche ou une
Si vous avez choisi une combinaison de chiffres, vous devrez appuyer en même temps sur les différentes touches Security correspondant aux chiffres choisis lorsque vous
i
entrerez le mot de passe.
combinaison de touches.
Il est important de n’oublier aucune rangée. Votre mot de passe se compose finalement d’un à cinq chiffres ou d’une à cinq combinaisons de chiffres.
Un exemple :
Dans la première rangée, la combinaison 2, 3 a été sélectionnée, dans la deuxième le chiffre 4, dans la troisième la combinaison 1, 3 et 4, dans la quatrième le chiffre 2 et dans la cinquième enfin la combinaison 1, 2, 3 et 4.
Le mot de passe administrateur sera dans ce cas :
2/3 4 1/3/4 2 1/2/3/4
Définir le mot de passe utilisateur
Vous trouverez le programme de configuration sous Démarrer - AddOn.
Cliquez deux fois sur le symbole pour démarrer le programme de configuration FJSECS.EXE.
Le programme démarre.
ou
Entrez sous Démarrer - Exécuter le nom du programme FJSECU.EXE.
Cliquez sur OK.
Le programme démarre.
Les instructions données par le programme vont vous aider à créer le mot de passe. Composez le mot de passe utilisateur à l’aide de chiffres et de combinaisons de chiffres comme vous l’avez fait pour le mot de passe administrateur.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 53
Page 64
Fonctions de sécurité

Utilisation du panneau de sécurité

Entrer le mot de passe de sécurité
Au prochain démarrage, un symbole de clé panneau de sécurité est activé. Votre notebook démarre uniquement après que vous ayez correctement introduit le mot de passe utilisateur choisi.
Pour l’exemple donné au point "Définir le mot de passe administrateur" (2/3 4 1/3/4 2 1/2/3/4), procédez comme suit :
Appuyez simultanément sur les touches Security 2 et 3.
Appuyez sur la touche Security 4.
Appuyez simultanément sur les touches Security 1, 3 et 4.
Appuyez sur la touche Security 2.
Appuyez simultanément sur les touches Security 1, 2, 3 et 4.
Appuyez enfin sur la touche Entrée.
Votre notebook démarre.
Alarme Mot de passe incorrect
Lorsque le mot de passe incorrect est entré trois fois de suite, une alarme est déclenchée pendant une minute. Si le bon mot de passe est cependant entré pendant que retentit cette alarme, le notebook démarrera normalement.
Le notebook arrête l’alarme après une minute. L’utilisateur doit appuyer sur la touche Suspend/Resume. Le symbole de la clé apparaît dans la zone d’affichage invité à présent à entrer le mot de passe utilisateur correct. Si ce mot de passe est entré correctement, le notebook démarre.
Pour les fonctions Wake on Ring, Wake on LAN et Time Resume, le panneau de sécurité n’est en principe pas activé. Pour ces fonctions, le notebook démarre donc sans qu’il
i
faille entrer de mot de passe.
dans le panneau d’affichage indiquera que le
- l’utilisateur est
Modifier ou supprimer le mot de passe de sécurité
Après avoir installé les programmes FJSECS.EXE et FJSECU.EXE, vous trouverez sous Démarrer ­Programmes l’entrée Contrôle de sécurité. C’est ici que vous pouvez modifier ou supprimer votre mot
de passe utilisateur. Suivez les instructions du programme.
54 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 65
Fonctions de sécurité
r

Installer une protection par mot de passe dans le Setup du BIOS

Avant d’utiliser les possibilités différentes de la protection par un mot de passe dans le Setup du BIOS pour la sécurité de vos données, respectez les remarques suivantes s.v.p. :
!
Il est essentiel de noter vos mots de passe. Si vous oubliez à la fois votre mot de passe administrateur et votre mot de passe utilisateur, vous ne pourrez plus accéde au Setup du BIOS et/ou à votre système. L’effacement des mots de passe n’est pas couvert par la garantie et sera donc facturé.
Sauvegardez vos données sur des supports externes à intervalles réguliers.

Protection par mot de passe du Setup du BIOS (mots de passe administrateur et utilisateur)

Nous vous conseillons d’imprimer les consignes ci-après puisque vous ne pouvez pas avoir ouvert ce manuel lors de la création du mot de passe.
Le mot de passe administrateur comme le mot de passe utilisateur vont vous permettre d’empêcher le chargement non autorisé du Setup du BIOS. Le mot de passe administrateur vous donne accès à toutes les fonctions du Setup du BIOS, le mot de passe utilisateur à une partie seulement de ces fonctions. Vous ne pouvez créer de mot de passe utilisateur qu’après avoir au préalable attribué un mot de passe administrateur.
Les mots de passe se composent de huit caractères max. Vous pouvez utiliser tous les caractères alphanumériques sans distinction des majuscules et des minuscules.
i
L' appel et utilisation du Setup du BIOS est décrite au chapitre "Configuration système dans le Setup du BIOS“.
i
Entrer le mot de passe administrateur/utilisateur
Appelez le Setup du BIOS et choisissez le menu Security.
Marquez la zone Set Supervisor Password et appuyez sur la touche Entrée.
Avec Enter New Password, vous êtes ensuite invité à entrer un mot de passe.
Tapez le mot de passe et appuyez sur la touche Entrée.
Avec Confirm new Password, vous êtes invité à valider le mot de passe.
Tapez le mot de passe encore une fois et actionnez la touche Entrée.
Avec Notice: Changes have been saved, le système confirme que le nouveau mot de passe a été enregistré.
Pour attribuer le mot de passe utilisateur, marquez la zone Set User Password et procédez de la
même manière que lorsque vous avez créé le mot de passe administrateur.
Si vous ne voulez pas modifier d'autres réglages, vous pouvez quitter le Setup du BIOS.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 55
Page 66
Fonctions de sécurité
Choisissez dans le menu Exit l'option Exit Saving Changes.
Le notebook redémarre et le nouveau mot de passe entre en vigueur. Si vous souhaitez à cet instant appeler le Setup du BIOS, vous devez au préalable entrer votre mot de passe administrateur ou votre mot de passe utilisateur. Remarquez que le mot de passe utilisateur ne vous donne pas accès à tous les réglages du BIOS.
Changer le mot de passe administrateur/utilisateur
Rappelez le Setup du BIOS et choisissez le menu Security.
Pour modifier le mot de passe, procédez de la même manière que lorsque vous avez attribué le mot de passe.
Vous ne pouvez modifier le mot de passe administrateur qu’après être entré dans le Setup du BIOS en tapant le mot de passe administrateur.
Supprimer des mots de passe
Pour supprimer un mot de passe sans en créer de nouveau, procédez comme suit :
Appelez le Setup du BIOS et choisissez le menu Security.
Marquez la zone Set Supervisor Password ou Set User Password et actionnez la touche Entrée.
Avec Enter New Password, vous êtes ensuite invité à entrer un mot de passe.
A ce moment-là, actionnez deux fois la touche Entrée.
Choisissez dans le menu Exit l'option Exit Saving Changes.
Le notebook redémarre et le mot de passe est supprimé.
La suppression du mot de passe administrateur entraîne par la même occasion la suppression du mot de passe utilisateur.
Protection par mot de passe pour le démarrage du système d’exploitation
Le mot de passe administrateur ou le mot de passe utilisateur que vous avez attribué, dans le Setup du BIOS (voir la section "Entrer le mot de passe administrateur/utilisateur")
i
vous permet également de verrouiller le système d’exploitation.
Activer la protection système
Appelez le Setup du BIOS et choisissez le menu Security.
Si vous n’avez pas encore défini de mots de passe dans le BIOS, attribuez maintenant le mot
de passe administrateur et, si vous le souhaitez, le mot de passe utilisateur (voir section "Entrer le mot de passe administrateur/utilisateur").
Marquez la zone Set Password on Boot et appuyez sur la touche Entrée.
Choisissez l’entrée Every Boot et appuyez sur la touche Entrée.
Si vous ne voulez pas modifier d'autres réglages, vous pouvez quitter le Setup du BIOS.
56 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 67
Fonctions de sécurité
Choisissez dans le menu Exit l'option Exit Saving Changes.
Le notebook redémarre et le système vous invite à entrer votre mot de passe (mot de passe administrateur ou utilisateur).
Désactiver la protection système
Appelez le Setup du BIOS et choisissez le menu Security.
Marquez la zone Set Password on Boot et appuyez sur la touche Entrée. Choisissez l'option Disabled et actionnez la touche Entrée.
Si vous ne voulez pas modifier d'autres réglages, vous pouvez quitter le Setup du BIOS.
Choisissez dans le menu Exit l'option Exit Saving Changes.
Le notebook redémarre et le système d’exploitation n’est plus protégé par aucun mot de passe.

Protection par mot de passe du disque dur

Le mot de passe du disque dur empêche tout accès non autorisé aux lecteurs de disque dur et fait l’objet d’une vérification interne à chaque démarrage. Condition : vous avez
i
attribué au moins le mot de passe administrateur.
Activer la protection du disque dur
Appelez le Setup du BIOS et choisissez le menu Security.
Si vous n’avez pas encore défini de mots de passe dans le BIOS, attribuez maintenant le mot de passe administrateur et, si vous le souhaitez, le mot de passe utilisateur (voir section "Entrer le mot de passe administrateur/utilisateur").
Marquez la zone Hard Disk Security et appuyez sur la touche Entrée.
Marquez la zone Set Primary Master Password et appuyez sur la touche Entrée.
Avec Enter New Password, vous êtes ensuite invité à entrer un mot de passe.
Tapez le mot de passe et appuyez sur la touche Entrée.
Avec Confirm new Password, vous êtes invité à valider le mot de passe.
Tapez le mot de passe encore une fois et actionnez la touche Entrée.
Avec Notice: Changes have been saved, le système confirme que le nouveau mot de passe a été enregistré.
Si vous souhaitez attribuer le mot de passe pour le deuxième disque dur, cochez la case
d'option Set Secondary Master Password et procédez de la même manière que pour l'attribution du mot de passe pour le premier disque dur.
Le champ Password Entry on Boot est réglé par défaut sur Enabled.
Si vous ne voulez pas modifier d'autres réglages, vous pouvez quitter le Setup du BIOS.
Choisissez dans le menu Exit l'option Exit Saving Changes.
Le notebook redémarre et votre disque dur est à présent protégé par un mot de passe. La demande de mot de passe est activée dès que le disque dur est monté sur un autre ordinateur et que l'ordinateur est démarré.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 57
Page 68
Fonctions de sécurité
Désactiver la protection du disque dur
Pour supprimer un mot de passe sans en créer de nouveau, procédez comme suit :
Appelez le Setup du BIOS et choisissez le menu Security.
Marquez la zone Hard Disk Security et appuyez sur la touche Entrée.
Marquez la zone Set Primary Master Password et appuyez sur la touche Entrée.
Avec Enter New Password, vous êtes ensuite invité à entrer un mot de passe.
A ce moment-là, actionnez deux fois la touche Entrée.
Choisissez dans le menu Exit l'option Exit Saving Changes.
Le notebook redémarre et le mot de passe est supprimé.
En supprimant le mot de passe pour le premier disque dur, vous annulez simultanément l'effet du mot de passe pour le deuxième disque dur.
Choisissez dans le menu Exit l'option Exit Saving Changes.
Le notebook redémarre et le disque dur n’est plus protégé par un mot de passe.

Installer et utiliser le lecteur SmartCard

1
2
1 = Logement de carte PC Card avec interface
SmartCard
2 = Porte-carte SmartCard
58 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
1 +2 = Lecteur de SmartCard
Page 69
Fonctions de sécurité
Pour pouvoir utiliser le lecteur de SmartCard, vous devez installer un porte-carte SmartCard sur votre notebook. Le porte-carte SmartCard est proposé dans la "Mobile Secure IT Suite" qui est disponible en tant qu'accessoire.

Installer le lecteur de SmartCard

Lorsque vous insérez ou retirez un porte-carte SmartCard, ne forcez pas.
!
Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne pénètre dans le porte-carte SmartCard.
Présentez le porte-carte SmartCard face au logement inférieur, contacts vers l'avant.
Glissez le porte-carte SmartCard avec l'autocollant vers le haut dans le logement, jusqu'à
l'entendre s'encastrer.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 59
Enfoncez la touche d’éjection dans le boîtier du notebook. Pour ce faire, appuyez sur la touche d’éjection jusqu’à ce qu’elle s’encastre. Vous éviterez ainsi que le porte-carte
i
SmartCard ne soit éjectée par inadvertance.
Page 70
Fonctions de sécurité
Installer les pilotes
Une fois installé, le porte-carte SmartCard est détecté par Windows comme étant un nouveau matériel et le pilote pour la puce est recherché. Le pilote se trouve sur le CD "Security Drivers & Tools" qui fait également partie intégrante de la "Mobile Secure IT Suite".
Après avoir introduit le CD dans le lecteur, suivez les instructions à l’écran.
Le lecteur de SmartCard est initialisé.
Pour retirer le porte-carte SmartCard, procédez comme avec une carte PC-Card (voir le chapitre "Travailler avec le notebook" la section "Retirer une carte PC Card").
i

SmartCards

Les SmartCards ne sont en principe pas fournies. Vous pouvez utiliser toute SmartCard conforme à la norme ISO 7816-1, -2 ou -3. Vous pouvez vous les procurer auprès de différents fabricants.
A l’aide du logiciel correspondant, votre SmartCard peut être une alternative à la protection par mot de passe, elle peut servir de signature numérique pour crypter vos e-mails ou utiliser les services de banque à domicile (home banking).
Nous vous recommandons d’utiliser, par principe, deux SmartCards. Conservez toujours l’une des SmartCards dans un endroit sûr lorsque vous vous déplacez avec l’autre.
La SmartCard est uniquement utilisable si vous en connaissez le code PIN, ce qui signifie qu’elle présente une protection même si vous la perdez. Afin de vous offrir un niveau de
i
sécurité maximum, la SmartCard SICRYPT fournie dans la "Mobile Secure IT Suite" se bloque après la saisie de trois codes PIN incorrects.
Lorsque vous utiliserez votre SmartCard pour la première fois, vous devrez entrer le code PIN prédéfini que le fabricant de SmartCard ou votre administrateur système vous aura communiqué.
60 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 71
Fonctions de sécurité
Introduire la SmartCard
Lorsque vous insérez ou retirez la SmartCard, ne forcez pas.
!
Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne pénètre dans le porte-carte SmartCard.
Glissez la SmartCard, puce la première et vers le haut, dans le lecteur de SmartCard.
Si la SmartCard est bien en place, elle doit dépasser d’environ 1,5 cm.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 61
Page 72
Fonctions de sécurité

Exemples d’application

SmartCard pour protéger l'appareil
Si vous avez inséré la SmartCard, l’écran d’ouverture de session vous invite à introduire votre code PIN. Si vous l’entrez correctement, la SmartCard est vérifiée et le système d’exploitation démarré.
La SmartCard reste dans son porte-carte SmartCard tout au long de la session.
Si vous utilisez le logiciel Smarty, vous pouvez notamment décider de quelle manière doit s’effectuer l’ouverture de session sur le système d’exploitation :
i
uniquement avec une SmartCard et un code PIN
au choix avec une SmartCard et un code PIN ou avec un mot de passe
Pour installer, configurer et utiliser Smarty, lisez la documentation et l’aide en ligne sur le CD du logiciel Smarty.
SmartCard pour protéger vos documents ouverts
Avec l’aide d’un logiciel comme Smarty (accessoire), la SmartCard vous permet d’interrompre votre travail sans crainte. Ainsi vous pouvez laisser votre notebook sans surveillance sans craindre que des personnes non autorisées n'accèdent à vos documents ouverts et à vos données.
Pendant votre session de travail, retirez simplement la SmartCard du notebook.
Une fenêtre apparaît qui indique que le système est verrouillé.
Si vous souhaitez reprendre votre travail, il suffira d’introduire la SmartCard et d’entrer votre
code PIN.
Vous retrouverez vos documents ouverts.
Utilisation du lecteur de SmartCard avec la carte de votre téléphone portable
Votre "Mobile Secure IT Suite" contient des adaptateurs en plastique noir dans lesquels vous pouvez glisser votre carte GSM.
Placez l’adaptateur, carte GSM en avant, dans le lecteur de SmartCard.
Installez le logiciel SIMEdit! à partir du CD "Security Drivers & Tools".
Vous pouvez à présent gérer à la fois vos données (numéros de téléphone, adresses) et vos messages (SMS) sur votre notebook.
62 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 73
Fonctions de sécurité
SmartCard pour protéger le système (SystemLock)
Avec SystemLock le notebook ne peut être mis en marche qu’avec une SmartCard initialisée (SICRYPT ou CardOS) et un code (PIN). La SmartCard et le code PIN sont déjà contrôlés dans le Setup du BIOS pendant le démarrage du système, donc avant le démarrage du système d'exploitation. Pour utiliser SystemLock, les conditions suivantes doivent être réunies :
Vous devez installer un lecteur de SmartCard (voir la section "Installer et utiliser le lecteur SmartCard").
Vous devez installer SystemLock sur votre notebook.
Vous devez initialiser deux SmartCards (une SmartCard administrateur et une SmartCard
utilisateur).
Toutes les nouvelles SmartCards disposent d'un code PIN (Personal Identification Number) et d'un code PUK (Personal Unblocking Key) prédéfinis.
i
Les codes PIN et PUK par défaut des SmartCards SICRYPT et CardOS sont 12345678.
Pour des raisons de sécurité, il est impératif de modifier les codes PIN et PUK.
Droits d'accès des SmartCards
Une nouvelle SmartCard possède uniquement des codes PIN et PUK prédéfinis. L’initialisation démarre après la saisie du code PUK. Lorsque la SmartCard est initialisée, et alors seulement, les droits d’accès sont définis et le code PIN individuel est attribué. Selon les droits d’accès qu’elle reçoit, la SmartCard est définie comme SmartCard utilisateur ou SmartCard administrateur.
Vous trouverez dans le tableau ci-dessous un aperçu des privilèges auxquels donne droit la SmartCard lors de l’entrée du code PIN ou PUK :
Droits
Démarrer le système X X
Appeler le Setup du BIOS X X
Changer le code PIN personnel X X X
Débloquer toutes les SmartCards X
Créer une SmartCard utilisateur X
Désactiver SystemLock X
SmartCard utilisateur
Code PIN
Code PUK
SmartCard administrateur
Code PIN Code PUK
Installation du SystemLock
Lors de la première installation, la première SmartCard est la SmartCard administrateur. En même temps que le code PUK, elle détient tous les droits d’accès. Il faut donc la conserver en lieu sûr. Avant de pouvoir installer SystemLock, vous devez attribuer dans le Setup du BIOS un mot de passe administrateur et un mot de passe utilisateur.
Attribuez dans le Setup du BIOS un mot de passe administrateur et un mot de passe utilisateur
(voir le chapitre "Installer une protection par mot de passe dans le Setup du BIOS").
Vous devez ensuite initialiser la SmartCard administrateur et la SmartCard utilisateur et changer la SmartCard Security (SystemLock) de Disabled en Enabled.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 63
Page 74
Fonctions de sécurité
Initialiser la SmartCard administrateur et la SmartCard utilisateur et activer la SmartCard Security (SystemLock)
Appelez le Setup du BIOS et choisissez le menu Security.
Marquez la zone SmartCard Security et appuyez sur la touche Entrée.
Marquez la zone SmartCard SystemLock et appuyez sur la touche Entrée.
Choisissez la zone Enabled et appuyez sur la touche Entrée.
Introduisez à présent votre SmartCard et choisissez Yes dans la fenêtre Setup Confirmation.
Entrez votre code PUK dans la fenêtre Enter PUK et appuyez sur la touche Entrée.
Le message suivant s’affiche : Supervisor SmartCard initialized
Après avoir réussi l’initialisation de votre SmartCard administrateur, vous devez initialiser la SmartCard utilisateur :
Marquez la zone Initialize User SmartCard et appuyez sur la touche Entrée.
Introduisez à présent votre SmartCard utilisateur, entrez votre code PUK dans la fenêtre Enter
PUK et appuyez sur la touche Entrée.
Le message suivant s’affiche : User SmartCard initialized
Changer les codes PIN et PUK
Appelez le Setup du BIOS et choisissez le menu Security.
Marquez la zone SmartCard Security et appuyez sur la touche Entrée.
Marquez la zone Change PIN et appuyez sur la touche Entrée.
Introduisez la SmartCard dont vous souhaitez changer le code PIN et appuyez sur la touche
Dans la fenêtre Change PIN, entrez d’abord votre ancien code PIN, entrez sur la ligne suivante
Le message suivant s’affiche : PIN has been changed
Pour changer votre code PUK, vous devez sélectionner la zone Change PUK et procédez de la même manière.
Vos SmartCards administrateur et utilisateur sont à présent opérationnelles. Pour des raisons de sécurité, nous vous conseillons cependant avec insistance de changer vos
i
codes PIN et PUK.
Entrée.
votre nouveau code PIN et confirmez-le en le retapant dans la fenêtre Confirm New Pin.
Des nombres de quatre à huit chiffres sont autorisés pour les nouveaux codes PIN et PUK.
i
Nous vous conseillons pour des raisons de sécurité de changer les codes PIN et PUK pour chaque SmartCard et d’utiliser un nombre à huit chiffres.
64 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 75
Fonctions de sécurité
Mise en marche du PC équipé du SystemLock
Si vous mettez le notebook sous tension à l’aide du commutateur Marche/Arrêt, vous voyez apparaître le message suivant :
Insert a SmartCard
Introduisez votre SmartCard.
Le message suivant s’affiche : Enter PIN:
Entrez votre code confidentiel PIN.
Si vous avez entré correctement le code PIN, le système d’exploitation démarre.
Si vous avez entré un code PIN incorrect à une ou deux reprises, le message suivant s’affiche :
Invalid PIN/PUK
Si vous entré un code PIN incorrect trois fois de suite, la SmartCard est bloquée et le message suivant s’affiche :
The SmartCard is blocked
Vous ne pouvez débloquer la SmartCard qu’en entrant le code PUK.
Désactiver la protection système par SmartCard (SystemLock)
Si vous ne souhaitez plus utiliser cette fonction de sécurité de votre notebook, vous devez désactiver la fonction SmartCard SystemLock dans le Setup du BIOS. Cette opération peut uniquement être effectuée avec la SmartCard administrateur.
Appelez le Setup du BIOS et choisissez le menu Security.
Marquez la zone SmartCard Security et appuyez sur la touche Entrée.
Marquez la zone SmartCard SystemLock et appuyez sur la touche Entrée.
Choisissez la zone Disabled et appuyez sur la touche Entrée.

Résolution des problèmes

Panneau de sécurité

Vous avez oublié votre ou vos mots de passe.
Si vous avez oublié le mot de passe utilisateur, vous pouvez supprimer le mot de passe utilisateur oublié avec le mot de passe administrateur et en redéfinir un nouveau.
Si le panneau de sécurité est actif et que vous avez oublié le mot de passe utilisateur et le mot de passe administrateur, adressez-vous à notre Help Desk. Vous devez vous identifier comme étant le propriétaire du notebook. Le Help Desk va vous mettre en contact avec notre partenaire de service qui débloquera votre notebook (service payant).

Mots de passe du BIOS

Vous avez oublié votre mot de passe utilisateur et/ou administrateur.
Si vous avez oublié le mot de passe utilisateur, entrez le mot de passe administrateur ou adressez­vous à votre administrateur système. Si vous ne vous souvenez plus non plus du mot de passe administrateur, adressez-vous à notre Help Desk. Vous devez vous identifier comme étant le propriétaire du notebook. Le Help Desk va vous mettre en contact avec notre partenaire de service qui débloquera votre notebook (service payant).
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 65
Page 76
Fonctions de sécurité

Lecteur de SmartCard

Votre SmartCard n’est pas reconnue.
Vérifiez si vous avez bien introduit votre SmartCard puce vers le haut dans le porte-carte SmartCard. Vérifiez également si vous utilisez une carte SmartCard supportée. Votre SmartCard doit être conforme à la norme ISO 7816-1, -2 ou -3.
Vous avez oublié votre code PIN.
Si vous travaillez en réseau, adressez-vous à votre administrateur système qui peut démarrer votre notebook par le PIN administrateur.
Vous avez perdu votre SmartCard.
Si vous travaillez en réseau, adressez-vous à votre administrateur système qui peut démarrer votre notebook avec la SmartCard administrateur.
Vous avez perdu votre SmartCard utilisateur et/ou administrateur.
Si vous avez perdu votre SmartCard utilisateur, vous pouvez continuer à travailler avec la SmartCard administrateur et initialiser une nouvelle SmartCard utilisateur ou désactiver la fonction SystemLock. Si vous avez perdu la SmartCard administrateur, vous pouvez également continuer à travailler mais vous ne disposerez plus de tous les droits et ne pourrez plus initialiser de SmartCard administrateur.
Si vous avez perdu les deux SmartCards, vous ne pouvez plus démarrer votre système.
i
Adressez-vous à notre groupe d'assistance (Help Desk). Vous devez vous identifier comme étant le propriétaire du notebook. Le Help Desk va vous mettre en contact avec notre partenaire de service qui débloquera votre notebook (service payant).
66 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 77

Connecter des périphériques

Vous devez respecter absolument les instructions du chapitre "Remarques importantes".
!
Lisez la documentation relative au périphérique avant de le brancher.
Evitez de brancher ou de débrancher des câbles par temps d'orage.
Ne tirez pas sur le câble lorsque vous le débranchez ! Lorsque vous débranchez un câble, tenez-le toujours par son connecteur.
Respectez l’ordre décrit ci-après lorsque vous connectez des périphériques au notebook ou lorsque vous les en déconnectez :
Connecter des appareil au notebook
1. Mettez hors tension tous les appareils concernés.
2. Débranchez tous les câbles secteur des prises avec terre de protection.
3. Connectez tous les câbles sur le notebook et sur les périphériques.
4. Enfichez tous les câbles de transmission de données dans les prises spéciales des réseaux de transmission de données/télécommunications.
5. Enfichez tous les câbles secteur dans les prises avec terre de protection.
Déconnecter des appareils du notebook
1. Mettez hors tension tous les appareils concernés.
2. Débranchez tous les câbles secteur des prises avec terre de protection.
3. Débranchez tous les câbles de transmission de données des prises télécom des
réseaux de transmission de données/télécommunications.
4. Débranchez tous les câbles concernés du notebook et des périphériques.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 67
Page 78
Connecter des périphériques

Ports sur le notebook

1
2
3
4
5
6
1 = Prise de tension continue (DC IN) 2 = Port moniteur (avec panneau de protection
relevé)
3 = Port FireWire
Lorsque le notebook est connecté au duplicateur de ports, les ports audio du notebook sont désactivés : port Line In, port microphone et port casque.
i
4 = Port Line In 5 = Port microphone 6 = Port écouteurs
68 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 79
Connecter des périphériques
1
2
1 = Port USB 2 = Port modem
12 3
1 = Port infrarouge
3 = Port LAN
2 = Ports USB
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 69
Page 80
Connecter des périphériques

Ports sur le duplicateur de ports

9
8
1 = Port LAN 2 = Interface série 3 = Port DVI-D (numérique) 4 = Port moniteur (analogique) 5 = Interface parallèle
6
7
6 = Port PS/2 (pour clavier ou souris) 7 = Ports USB 8 = Port écouteurs 9 = Port microphone
1
2
3
4
5
2
1 = Connecteur du duplicateur de port pour le
port d'accueil sur la face inférieure du notebook
70 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Certains périphériques connectés nécessitent l'installation et l'aménagement de logiciels spécifique (par exemple, le programme pilote). Pour plus d'information consultez la
i
documentation pour le périphérique et le système d'exploitation.
2 = Prise de tension continue (DC IN)
1
Page 81
Connecter des périphériques

Connecter un moniteur externe au notebook

Vous pouvez connecter un moniteur externe à votre notebook. La carte graphique du notebook supporte des résolutions XGA étendues jusqu’à 1600 x 1200 et 16,7 millions de couleurs à 85 Hz.
La combinaison de touches Fn + F10 vous permet de passer du moniteur externe à l’écran du notebook et inversement.
Mettez le notebook et le moniteur externe hors tension.
Connectez le câble de données du moniteur externe au port moniteur du notebook.
Mettez d’abord le moniteur sous tension puis le notebook.
Régler la fréquence de régénération pour votre moniteur externe
Il est important de choisir le bon réglage de la fréquence de régénération pour éviter un scintillement du moniteur.
Choisissez dans le menu Démarrer - Panneau de configuration - Apparence et thèmes - Affichage -
Paramètres - Avancé - Affichage un écran de veille.
Adaptez la fréquence de régénération puis cliquez sur Appliquer.
Le réglage d’une fréquence de régénération trop élevée est susceptible d’endommager votre moniteur. Consultez la documentation fournie avec votre moniteur pour connaître la
!
fréquence de régénération maximale.

Connecter un moniteur externe via le duplicateur de ports

Vous pouvez connecter un moniteur externe à votre notebook. La carte graphique du notebook supporte des résolutions XGA étendues jusqu’à 1600 x 1200 et 16,7 millions de couleurs à 85 Hz.
La combinaison de touches Fn + F10 vous permet de passer du moniteur externe à l’écran du notebook et inversement.
Mettez le notebook et le moniteur externe hors tension.
Connectez le câble de données du moniteur externe au port moniteur (analogique) sur le
duplicateur de ports.
ou
Connectez le câble de données du moniteur externe au port DVI-D (numérique) sur le
duplicateur de ports.
Mettez d’abord le moniteur sous tension puis le notebook.
Lorsque le notebook est connecté à un duplicateur de ports, le système d’exploitation crée un profil matériel pour le mode "Connecté". Ce profil mémorise le réglage du dernier
i
écran sur lequel les données ont été affichées. Ce profil est chargé dès que le notebook est connecté sur n’importe quel duplicateur de ports.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 71
Page 82
Connecter des périphériques
Régler la fréquence de régénération pour votre moniteur externe
Il est important de choisir le bon réglage de la fréquence de régénération pour éviter un scintillement du moniteur.
Choisissez dans le menu Démarrer - Panneau de configuration - Apparence et thèmes - Affichage -
Paramètres - Avancé - Affichage un écran de veille.
Adaptez la fréquence de régénération puis cliquez sur Appliquer.
Le réglage d’une fréquence de régénération trop élevée est susceptible d’endommager votre moniteur. Consultez la documentation fournie avec votre moniteur pour connaître la
!
fréquence de régénération maximale.

Connecter un clavier externe

Il n’est pas nécessaire de mettre votre notebook hors tension.
Raccordez le clavier externe au port PS/2 sur le duplicateur de ports.

Connecter une souris PS/2 externe

Il n’est pas nécessaire de mettre votre notebook hors tension.
Raccordez la souris au port souris PS/2 sur le duplicateur de ports.

Connecter une imprimante au port parallèle

Mettez le notebook hors tension.
Connectez le câble de données de l'imprimante au port parallèle sur le duplicateur de ports.
Connectez le câble d’alimentation de l’imprimante à une prise avec terre de protection.
Mettez d’abord l’imprimante sous tension puis le notebook.
72 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 83
Connecter des périphériques

Connecter des périphériques USB

Vous pouvez brancher sur les ports USB des périphériques qui sont également équipés d'un port USB (p. ex. une imprimante, un scanner ou un modem).
Connectez le câble de données au périphérique.
Connectez le câble de données au port USB du notebook.
Les périphériques USB supportent le remplacement à chaud (hot-plug). Par conséquent, les câbles des périphériques USB peuvent être branchés et débranchés sans qu’il soit
i
nécessaire d’éteindre l’appareil.
Vous trouverez d’autres informations dans la documentation fournie avec les périphériques USB.
ou
Connectez le câble de données au port USB du duplicateur de ports.
Pilotes
i
Les périphériques que vous branchez sur l'un des ports USB n'ont en général besoin d'aucun pilote propre puisque le logiciel nécessaire est déjà intégré au système d'exploitation. Si le périphérique USB devait avoir besoin d’un logiciel propre pour fonctionner, installez-le au moyen du support de données qui accompagne le périphérique USB.

Connecter des appareils audio externes

Port Line In
Sur le port Line In de votre notebook vous pouvez brancher des appareils audio équipés d'une sortie analogique.
Port microphone
Le port microphone vous permet de connecter un microphone externe à votre notebook.
Port écouteurs
Le port écouteurs vous permet de connecter soit des écouteurs soit des haut-parleurs externes à votre notebook.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 73
Page 84
Connecter des périphériques

Connecter périphériques au port FireWire

Vous pouvez connecter au port FireWire des périphériques externes tels que des magnétoscopes ou des appareils audio numériques ou encore des terminaux à haut débit. Le port IFireWire fonctionne à un débit de 400 Mbits par seconde.
Connectez le câble de données du périphérique externe au port IFireWire du notebook.
Connectez le câble d’alimentation du périphérique à une prise avec terre de protection.
Les périphériques FireWire supportent le remplacement à chaud (hot-plug). Par conséquent, les câbles des périphériques FireWire peuvent être branchés et débranchés
i
sans qu’il soit nécessaire d’éteindre l’appareil.
Vous trouverez d’autres informations dans la documentation fournie avec les périphériques FireWire.
74 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 85

Extension mémoire

En fonction de sa configuration, votre notebook est équipé d' une mémoire vive de 256 -2 Go. S'il n'est pas équipé de modules mémoire, le notebook ne démarre pas puisqu'aucune mémoire vive fixe n'est montée.

Monter/démonter les modules d’extension mémoire

Mettez le notebook hors tension.
Rabattez l’écran LCD sur la partie inférieure du notebook de manière à l’entendre s’encastrer.
Débranchez le câble secteur de l'adaptateur d'alimentation de la prise de courant.
Débranchez tous les câbles connectés au notebook.
Démontez les accumulateurs (voir le chapitre "Travailler avec le notebook" la section
Posez le notebook sur une surface plane, face inférieure vers le haut.
Lisez les "Remarques pour la manipulation des cartes et des éléments" dans le chapitre "Remarques importantes".
!
Lorsque vous montez ou démonter des modules d'extension mémoire, le notebook doit être hors tension et ne peut pas se trouver en mode Suspend.
Utilisez exclusivement des composants d’extension de mémoire du constructeur qui ont été conçues pour votre notebook (composants de 256, 512 Moctets ou 1 Go DDR333 SDRAM).
Lorsque vous montez ou retirez un module mémoire, ne forcez pas.
Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne pénètre dans le logement réservé à l'extension mémoire.
"Démonter un accumulateur").
Enlever le cache
1
1
2
Otez les vis (1).
Sortez le couvercle dans le sens de la flèche pour le retirer du notebook (2).
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 75
Page 86
Extension mémoire
Démonter un module mémoire
3
2
1
1
Ecartez précautionneusement les deux étriers (1).
Le module d’extension mémoire est libéré (2).
Retirez le module de mémoire dans le sens de la flèche du logement (3).
76 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 87
Extension mémoire
Monter le module mémoire
2
1
3
3
a
Insérez l'extension mémoire dans son logement, contacts électriques et l'encoche (a) vers
l'avant (1).
Rabattez précautionneusement le module d'extension mémoire (2) jusqu’à l’entendre
s’encastrer.
Fixer le capot
1
1
2
2
Replacez le cache dans son logement en respectant le sens de la flèche (1).
Fixez la carte à l'aide des vis (2).
Remontez l'accumulateurs (voir le chapitre "Travailler avec le notebook" la section "Monter
l'accumulateur").
Remettez le notebook correctement en place sur une surface plane.
Branchez à nouveau les câbles préalablement déconnectés.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 77
Page 88
Page 89

Fonctions d'économie d'énergie

Si vous utilisez les fonctions d'économie d'énergie proposées par le notebook, il consommera moins d'énergie. Le notebook bénéficiera par conséquent d'une plus grande autonomie et son accumulateur devra être rechargé moins souvent.

Mode Standby

Ne mettez jamais le notebook hors tension avec la touche Suspend/Resume lorsque le notebook se trouve en un des modes d'économie d'énergie.
!
Si vous n'avez pas besoin du notebook pendant une longue période, désactivez d'abord le mode d'économie d'énergie et mettez ensuite le notebook hors tension.
Lorsque le notebook est en mode d'économie d'énergie :
Ne connectez aucun périphérique.
Ne déconnectez pas le notebook des périphériques.
Ne séparez pas le notebook du duplicateur de ports.
Ne mettez pas le notebook sous tension aussi longtemps que l’accumulateur intégré
est vide.
Ne modifiez pas l’extension mémoire.
N’insérez et ne retirez pas de carte PC Card.
Ne changez pas d’accumulateur ou ne le retirez pas.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 79
Page 90
Fonctions d'économie d'énergie
Appuyez sur la touche Suspend/Resume pour activer et désactiver le mode Standby.
En mode Standby/Suspend-to-RAM, le contenu de votre mémoire centrale est mémorisé puisque la mémoire centrale reste alimentée en courant alors que le processeur, l’écran, le disque dur et d’autres composants internes sont mis hors tension. Ce mode est activé chaque fois que vous appuyez sur la touche Suspend/Resume. La procédure de mise en mémoire est également enclenchée si, pendant un certain temps, vous n’effectuez aucune entrée sur votre notebook branché. Lorsque vous reprenez votre travail, votre notebook retourne là où vous l’avez interrompu.
Vous pouvez régler les fonctions d'économie d’énergie pour votre notebook sous Démarrer - Panneau de configuration - Performances et maintenance - Options d'énergie.
Vous pouvez configurer la touche Suspend/Resume sous Démarrer - Panneau de configuration - Performances et maintenance - Options d'alimentation - Avancé.
i
Si vous utilisez une carte LAN/modem intégrée, une carte PC-LAN ou une carte PC­modem, nous vous déconseillons de passer en mode Standby sous peine d’interrompre
i
la connexion avec le réseau.
En appuyant sur la touche Suspend/Resume pendant plus de 4 secondes, vous mettez votre notebook hors tension.
Vous trouverez dans l’aide de votre système d’exploitation d’autres informations relatives à cet utilitaire.
i
80 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 91

Configuration système dans le Setup du BIOS

Dans le Setup du BIOS, vous pouvez configurer les fonctions système et régler la configuration matérielle du notebook. Les réglages ne peuvent s’effectuer que sur le clavier.
A la livraison, le notebook fonctionne avec les réglages standard. Vous pouvez modifier ces réglages dans les menus du Setup du BIOS. Les réglages modifiés seront effectifs dès que vous les aurez sauvegardés et que vous aurez quitté le Setup du BIOS.
Le Setup du BIOS propose les menus suivants :
Main : pour les réglages système tels que l’heure, la date, les disques durs et le choix
Advanced : pour les réglages système tels que les interfaces et le clavier Security : pour la définition des mots de passe et les fonctions de sécurité Boot : pour la configuration de la séquence de démarrage Info : pour l’affichage de la configuration système (p. ex. le processeur et l’extension
Exit : pour quitter le Setup du BIOS

Démarrer le Setup du BIOS

Redémarrez le notebook (mettre hors/sous tension ou démarrage à chaud).
Au démarrage, le message suivant apparaît brièvement à l’écran :
<ESC> Diagnostic screen <F12> Boot Menu <F2> BIOS Setup
Lorsque ce message apparaît à l'écran, actionnez la touche F2 .
Si un mot de passe est attribué :
i
Tapez le mot de passe et appuyez sur la touche Entrée.
Si vous avez oublié le mot de passe, adressez-vous à votre administrateur système ou contactez notre Hotline/groupe d'assistance (Help Desk).
de l’écran
mémoire)
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 81
Page 92
Configuration système dans le Setup du BIOS

Utiliser le Setup du BIOS

Appuyez sur la touche F1 pour obtenir de l’aide sur l’utilisation du Setup du BIOS. Vous trouverez les descriptions des différents réglages dans la fenêtre droite du Setup de
i
BIOS.
La touche F9 vous permet de charger les réglages standard du menu Setup du BIOS dans lequel vous vous trouvez.
► Sélectionnez au moyen des touches fléchées ! ou " le menu que vous voulez
paramétrer.
Appuyez sur la touche Entrée.
Le menu apparaît.
Sélectionnez au moyen des touches fléchées # ou $ la zone que vous voulez modifier.
Appuyez sur la touche Entrée pour valider la sélection.
Appuyez sur la touche Echap pour quitter le menu sélectionné.
Notez les entrées modifiées (dans le manuel, par exemple).

Quitter le Setup du BIOS

Pour quitter le Setup du BIOS, vous choisissez le menu Exit dans la barre de menus. Vous pouvez ensuite décider des paramètres que vous voulez enregistrer. Le menu Exit offre les possibilités suivantes.
Vous devez marquer la possibilité souhaitée et l'activer à l'aide de la touche Entrée.
Enregistrer les paramètres et quitter le Setup du BIOS - Exit Saving Changes
Pour enregistrer les paramètres actuels dans les menus et quitter le Setup du BIOS, choisissez Save Exit Saving Changes et Yes. L'appareil redémarre et les nouveaux paramètres entrent en vigueur.
Annuler les modifications et quitter le Setup du BIOS - Exit Discarding Changes
Pour annuler les modifications, choisissez Exit Discarding Changes et Yes. Les paramètres en vigueur lorsque vous avez appelé le Setup du BIOS restent en vigueur. Vous quittez le Setup du BIOS et l'appareil redémarre.
Rétablir les paramètres par défaut - Load Setup Default
Pour rétablir les paramètres par défaut pour tous les menus du Setup du BIOS, choisissez Load Setup Default et Yes.
Annuler les changements - Discard Changes
Pour charger les valeurs en vigueur pour tous les menus lorsque vous avez appelé le Setup du BIOS, choisissez Discard Changes et Yes. Si vous voulez quitter le Setup du BIOS avec ces paramètres, choisissez Exit Saving Changes et Yes.
Enregistrer les modifications - Save Changes
Si vous voulez enregistrer des paramètres entre-temps sans quitter le Setup du BIOS, choisissez Save Changes et Yes.
82 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 93

Analyse des problèmes et conseils

Si vous débranchez ou branchez des câbles, observez les instructions données dans le chapitre "Remarques importantes".
!
En cas de problèmes, essayez de les résoudre en prenant les mesures ci-dessous. Si vous n'êtes pas en mesure de réparer la panne, procédez de la façon suivante :
Notez les opérations exécutées et l'état dans lequel se trouvait l'appareil au moment de
l'apparition de la panne. Notez également le message d'erreur éventuellement affiché.
Mettez le notebook hors tension.
Prenez contact avec votre revendeur ou avec notre S.A.V.

Restaurer le contenu du disque dur sous Windows

Toutes les données présentes sur le disque dur sont effacées à la restauration du disque dur. Le système d'exploitation, les pilotes et les utilitaires logiciels doivent être réinstallés. Pour cette raison, vous devez impérativement sauvegarder les données importantes de votre disque dur.
Le CD "Windows Recovery" vous permet de restaurer le système d’exploitation sur votre notebook.
Grâce au CD "Drivers & Utilities", vous pourrez restaurer sur le disque dur certains programmes d’origine et les pilotes d’origine de votre notebook.
Mettez le notebook hors tension.
Insérez le CD Windows Recovery dans le lecteur optique.
Redémarrez le notebook.
Suivez les instructions à l'écran.
Vous devez ensuite réinstaller tous les pilotes. Utilisez pour ce faire le CD "Drivers & Utilities" fourni.
Le partitionnement manuel du disque dur nécessite une connaissance approfondie du PC.
i
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 83
Page 94
Analyse des problèmes et conseils

L'heure ou la date du notebook ne correspondent pas

Double-cliquez sur l'heure dans la barre de tâche et réglez l'heure.
ou
Réglez l’heure et la date dans le menu Main du Setup du BIOS.
Si l’heure et la date restent incorrects après la mise sous tension du notebook, cela signifie que la pile de secours installée dans le notebook est vide.
i
Branchez le notebook sur une prise de courant au moyen de l'adaptateur d'alimentation ou montez un accumulateur rechargé. Après deux jours environ, la pile de secours est complètement rechargée. Si le problème devait persister, adressez-vous à notre S.A.V.

Le voyant accumulateur n'apparaît pas dans la zone d'affichage

Si le voyant accumulateur n’apparaît pas dans la zone d'affichage, aucun accumulateur n’est monté sur le notebook ou le contact entre le notebook et l’accumulateur ne se fait pas.
Vérifiez si l'accumulateur est correctement monté.
ou
Chargez l'accumulateur.
Si ces opérations restent sans résultat, l'accumulateur doit être remplacé par un accumulateur neuf. Lors de l’élimination de l'accumulateur défectueux, respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le chapitre "Remarques importantes".

L'écran LCD du notebook ne s'éclaire pas

Si l'écran LCD ne s'éclaire pas, les causes peuvent être les suivantes :
Ecran LCD hors tension
Actionnez une touche quelconque ou entrez le mot de passe.
Moniteur externe ou téléviseur connecté
Réglez dans le menu Advanced - Video Features du Setup du BIOS l’entrée Display sur Internal
Flat Panel.
L'affichage sur l'écran LCD du notebook n'est pas très lisible
Si l'affichage à l'écran LCD n'est pas très lisible, les causes peuvent être les suivantes :
Eblouissement par réflexion
Tournez le notebook ou modifiez l'inclinaison de l'écran LCD.
La molette de réglage de la luminosité est positionnée sur sombre
Positionnez la molette de réglage de la luminosité de l’écran LCD sur clair.
84 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 95
Analyse des problèmes et conseils

Le moniteur externe reste sombre

Si l'écran ne s'éclaire pas, les causes peuvent être les suivantes :
L'écran n'est pas sous tension
Mettez le moniteur externe sous tension.
Le moniteur est commuté sur mode veille
Actionnez une touche quelconque.
La molette de réglage de la luminosité est positionnée sur sombre
Positionnez la molette de luminosité sur clair.
L'affichage écran s'effectue sur l'écran LCD du notebook
Actionnez la combinaison de touches Fn + F10 (permuter l'affichage écran).
Le câble secteur ou le câble de données du moniteur externe ne sont pas branchés correctement
Mettez le moniteur externe et le notebook hors tension.
Vérifiez si le câble secteur est raccordé correctement au moniteur externe et à la prise de
courant.
Vérifiez si le câble de données est correctement raccordé au notebook et au moniteur externe
(pour autant qu'il existe une prise).
Mettez le moniteur externe et le notebook sous tension.

L'affichage sur le moniteur externe n'apparaît pas ou défile

Vous avez sélectionné un mauvais type de moniteur externe ou paramétré une mauvaise résolution d'écran pour le programme d'application.
Quittez le programme d'application sous Windows à l'aide de Alt + F4 . Si l'erreur persiste
après avoir quitté le programme, vous devez vous déplacer sur le moniteur LCD du notebook avec Fn + F10 et effectuer les paramétrages suivants :
Choisissez le moniteur correct et introduisez la résolution d'écran optimale.
Choisir le moniteur : Démarrer - Réglages - Panneau de configuration - Affichage - Paramètres
- Avancé - Moniteur
Régler la résolution d’écran : Démarrer - Réglages - Panneau de configuration - Affichage -
Paramètres, zone Résolution de l’écran
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 85
Page 96
Analyse des problèmes et conseils

Après la mise sous tension, le notebook ne démarre pas

Si le notebook ne démarre pas après la mise sous tension, les causes peuvent être les suivantes :
L'accumulateur n'est pas monté correctement
Mettez le notebook hors tension.
Vérifiez si l'accumulateur est correctement monté.
Mettez le notebook sous tension.
L'accumulateur est vide
Chargez l'accumulateur.
ou
Montez un accumulateur chargé.
ou
Raccordez l’adaptateur d’alimentation au notebook.
L'adaptateur d'alimentation est mal connecté
Mettez le notebook hors tension.
Vérifiez si l'adaptateur d'alimentation est correctement connecté au notebook.
Vérifiez si le câble secteur est correctement raccordé à l'adaptateur d'alimentation et à la prise
de courant. Le voyant de l'adaptateur d'alimentation doit s'allumer.
Mettez le notebook sous tension.

Le notebook s'est arrêté de fonctionner

Si le notebook s'arrête de fonctionner, les causes peuvent être les suivantes :
Le notebook est en mode Standby ou en mode Suspend
Quittez le mode Standby (appuyer sur une touche) ou le mode Suspend (mettre le notebook
sous tension).
L'erreur est imputable au programme d'application
Quittez l'application ou redémarrez le notebook (démarrage à chaud ou mise hors puis sous
tension).
L'accumulateur est vide
Chargez l'accumulateur.
ou
Montez un accumulateur chargé.
ou
Raccordez l’adaptateur d’alimentation au notebook.
86 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 97
Analyse des problèmes et conseils

La souris ne fonctionne pas

Si la souris connectée ne fonctionne pas, les causes peuvent être les suivantes :
Le pilote de la surface tactile est mal installé
Désinstallez le pilote de la surface tactile.
Installez le pilote actuel à partir du CD "Drivers & Utilities".
Le pilote de la souris n'est pas chargé
Vérifiez si le pilote de la souris a été correctement installé et s'il est présent lors du démarrage
du programme d'application. Pour de plus amples informations concernant le pilote de la souris, consultez les manuels de la souris ou du programme d'application.
La souris n'est pas branchée
Mettez le notebook hors tension.
Vérifiez si le câble de la souris est correctement connecté au notebook.
Si vous utilisez un adaptateur ou un prolongateur pour le câble de la souris, vérifiez aussi cette connexion enfichable.
Mettez le notebook sous tension.

L'imprimante n'imprime pas

Vérifiez si l'imprimante est sous tension et opérationnelle (voir documentation de l'imprimante).
Vérifiez si le câble de données est correctement connecté entre le notebook et l'imprimante.
Vérifiez si le bon pilote d'imprimante est chargé.
Vérifiez dans le menu Advanced - Serial/Parallel Port Configurations du Setup du BIOS l’entrée
choisie pour l’interface utilisée. L'entrée respective des zones Serial Port ou Parallel Port doit correspondre au paramétrage dans le programme d'application et sous Windows.

Messages d'erreur sonores

Signal répété avec quelques secondes d'intervalle
L'accumulateur est largement déchargé.
Chargez l'accumulateur.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 87
Page 98
Analyse des problèmes et conseils

Messages d'erreur à l'écran

Vous trouverez ci-après une description des messages d’erreur générées par le Setup du BIOS. Les messages d'erreur générés par le système d'exploitation ou par les programmes d'application sont décrits dans la documentation sur les programmes.
CMOS Battery Bad
Si le message d'erreur réapparaît, la pile de secours du notebook est vide.
Branchez le notebook sur une prise de courant via l'adaptateur d'alimentation. Après deux
jours environ, la pile de sauvegarde est complètement rechargée.
Si le message d'erreur apparaît à nouveau, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou avec nos services.
System CMOS checksum bad - - Default configuration used
La configuration du système contient des données erronées.
Mettez le notebook hors tension.
Mettez le notebook sous tension.
Appuyez sur la touche de fonction F2 pour accéder au Setup du BIOS.
Dans le Setup du BIOS, choisissez le menu Exit.
Sélectionnez l'entrée Default Setup et cliquez sur OK.
Si le message d'erreur apparaît à nouveau, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou avec nos services.
Extended memory failed at offset : xxxx Failing Bits : zzzz zzzz
Au moment de tester la mémoire d’extension, le système a détecté une erreur sur l’adresse xxxx.
Vérifiez si le module d’extension supplémentaire a été correctement enfiché.
Si ce message d’erreur réapparaît, adressez-vous à votre revendeur.
Failure Fixed Disk n
Les réglages du lecteur de disque dur sont incorrects.
Démarrez le Setup du BIOS (sous-menu Primary Master) et sélectionnez les bons réglages.
Keyboard controller error
Mettez le notebook hors tension en appuyant sur la touche Suspend/Resume.
Patientez 3 à 5 secondes avant de remettre le notebook sous tension.
Si ce message d’erreur réapparaît, adressez-vous à votre revendeur.
88 A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2
Page 99
Analyse des problèmes et conseils
Keyboard error
Si vous utilisez un clavier externe :
Vérifiez le port et redémarrez le notebook.
Si ce message d’erreur réapparaît, adressez-vous à votre revendeur.
nn Stuck key
Assurez-vous qu’aucune touche n’est enfoncée.
Si ce message d’erreur réapparaît, adressez-vous à votre revendeur.
Operating system not found
Vérifiez dans le Setup du BIOS si votre lecteur de disque dur est réglé correctement.
Assurez-vous que le système d’exploitation est installé sur le lecteur correspondant.
Press <F1> to resume, <F2> to SETUP.
Ce message d’erreur apparaît lorsqu’une erreur est détectée pendant le test automatique effectué avant le démarrage du système d’exploitation.
Appuyez sur la touche de fonction F1 pour démarrer le système d’exploitation.
Appuyez sur la touche de fonction F2 pour accéder au Setup du BIOS.
Previous boot incomplete - Default configuration used
En raison d’une erreur survenue lors de l’initialisation précédente, les valeurs standard ont été adoptées pour certains réglages. Vérifiez les réglages dans le Setup du BIOS.
Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur la touche F1 .
Real Time clock error
Adressez-vous à votre revendeur.
nnnnK Shadow RAM failed at offset : xxxx Failing Bits : zzzz
Adressez-vous à votre revendeur.
System battery is dead - Replace and run SETUP
Adressez-vous à votre revendeur.
System cache error - Cache disabled
Adressez-vous à votre revendeur.
System timer error
Adressez-vous à votre revendeur.
A26391-K144-Z120-1-7719, édition 2 89
Page 100
Loading...