This guide will lead you through the start-up process for your new LIFEBOOK notebook and will also
provide some valuable tips. To learn about all the exciting features that your new LIFEBOOK notebook has
to offer, please see the User’s Guide that can be accessed after completing the start-up procedure.
English * Français
Page 2
This convenient guide will lead you through the start-up
process and will also offer some valuable tips.
What’s in the Box
Check to see that all of the following items are in the box:
o LIFEBOOK notebook o Weight saver module
o Lithium ion battery, pre-installed o International Limited Warranty
o AC adapter with power cord and Registration Booklet
Depending upon your configuration, the following items may also be shipped with your notebook:
o Dual-Layer Multi-Format DVD and/or o Additional Lithium ion battery
CD-RW application disc o Modular Bay Battery
o Microsoft® associated material
Controls, Connectors,
and Access Points
Stereo Microphone
Web Camera
Web Camera Indicator
Stereo Microphone
Display Panel
LIFEBOOK Security/Application
Panel
Power/Suspend/Resume
Button
Stereo Speaker
Touchpad Pointing Device
Fingerprint Sensor
Status Indicator Panel
Stereo Speaker
SD Card Slot
Status Indicator Panel
Scroll Wheel
Keyboard
Wireless Device On/Off Switch
RIGHT PANELBACK PANEL
Security Lock Slot
LAN (RJ-45) Jack
Express/PC Card
Eject Button
Express/PC Card SlotOptical Drive Release ButtonExternal Video Port
Flexible Bay (shown with Optical Drive installed)
USB 2.0 Port
Air Vents
LEFT PANEL
DC Power Jack
2
USB 2.0 Port with Anytime USB Charge
Headphone Jack
Air Vents
USB 3.0 PortMicrophone Jack
HDMI Port
BOTTOM PANEL
Air Vents (multiple
locations)
Dust Filter Cover
Battery
Release
Latch
Flexible Bay
Device Lock
Memory Upgrade
Compartment
Port Replicator
Connector
Battery
Release
Latch
Lithium ion Battery Pack
Page 3
Initial Start Up
Opening the
Display Panel
DC Power
Jack
1
Connecting the LAN Device
Power/Suspend/Resume Button
AC Adapter
1. Open the Display Panel
• Ensure that your LIFEBOOK is on a hard level surface and that
the air vents are not blocked.
• Lift the display, being careful not to touch the screen.
• Adjust the display until it is at a comfortable viewing angle.
2. Connect AC Power
• Plug the power cord into the AC adapter.
• Plug the AC adapter into your notebook.
• Connect the power cord to an electrical outlet.
3. Connect to Internet or Network
• Connect an Ethernet cable to the LAN jack on your notebook and
to a wall jack or to an Ethernet router, or turn on wireless LAN.
4. Booting the System
Important:
• During the setup procedure, do not disconnect the power supply,
press any buttons, or use any peripheral devices such as a
mouse, keyboard, or remote control.
•
You should not attach any external devices and do not put a DVD/CD in
your drive until you have gone through the initial power on sequence.
The Lit hium io n battery is not c harge d upon pu rchase.
Initia lly you will need to c onnec t eithe r the AC adapter
or the Auto/Air line ad apter to use yo ur noteb ook.
• Press the Suspend/Resume/Power button (above the keyboard) to
turn on the notebook. When you do this for the first time, it will display
a Fujitsu logo on the screen. If you do nothing the system will load
the operating system, and then the Windows Welcome will begin.
5. Register
• Accept the Microsoft® Windows® Licensing Agreement and the
2
Fujitsu End User License Agreement to proceed.
•
Select your User ID and Password during the “Welcome Screen.”
•
Keep a record of your User ID and password stored in a
secure place.
•
THE SCREEN WILL GO DARK FOR APPROXIMATELY
TWO MINUTES.
•
DO NOT ATTEMPT TO TURN POWER ON OR OFF DURING
THIS STAGE.
6. Registering Your LIFEBOOK notebook
• Register your notebook with Fujitsu Service and Support via our
website at us.fujitsu.com/solutions.
•
You will need to be set up with an Internet Service Provider (ISP)
to register online.
7. Installing Click Me!
It is cri tical th at you ru n Click Me ! to inst all
necessary a pplic ations, u tiliti es and dr ivers.
•
To verify a successful installation, the application icons will appear
on the desktop. This process can take up to 15-20 minutes.
• Check to be sure the WLAN switch is on or that your LIFEBOOK
is otherwise connected to the Internet.
•
After the first boot, a dialog box will automatically open that
prompts you to run Click Me!. If you choose not run Click Me!
at this time, the Click Me! icon will remain on your desktop.
•
When you click the Click Me! icon, your system will automatically
build the icon tray in the bottom right of the screen. Other utilities
(e.g. Bluetooth) and drivers may be installed. Icons will be created
that provide links to application/utilities that you will frequently
access. Once Click Me! is completed the system will reboot.
(For Addi tional
Applica tions
and Utili ties)
“Click Me! ”
Wireless LAN On/Off Switch Location
3
Page 4
8. Create backup media with My Recovery
Recover y discs (for your pr e-loade d factor y image)
are NOT incl uded with LIF EBOOKs t hat are sh ipped
with My R ecover y. If your ha rd drive c rashes or the
compu ter system b ecome s corr upted, you c an
use the re cover y discs that you cre ate to restore
the syste m to its original co ndition.
• Click on the [My Recovery] icon on the desktop to create backup recovery media
and (if available) application discs.
• Refer to the “Restoring Your System Image and Software” in your User’s Guide
for more detailed instructions.
• If you ever need to reinstall any drivers and you have not made a backup of
the drivers you will need to download them from the Fujitsu Support
website: http://www.computers.us.fujitsu.com/support. Or you can call
1.800.8fujitsu and purchase copies of the recovery media.
9. Restoring Your System
• The original factory system is stored in a hidden partition on your hard disk
drive to keep it safe. For instructions on restoring the factory system, please
follow the instructions in the User’s Guide, “Restoring System Image and
Software section”.
10. Access your User’s Guide
•
To take advantage of all the features of your new Fujitsu notebook,
it is highly recommended that you read your User’s Guide.
It contains important detailed information about your new
computer. You can access your User’s Guide by selecting
its icon from the screen desktop.
•
The User’s Guide will be available on your hard drive in the
C:\Fujitsu\Manual directory. Shortcuts to the User’s Guide
will be placed on your desktop and in the Start menu.
Quick Tips
It takes approximately 4 hours to
charge a fully discharged single
battery with unit off or in
suspend mode.
Optimizing Battery Life
• Set power management setting
for best Battery Life.
• Adjust display brightness levels
to lowest comfortable setting.
• Remove SD or Express Card
when not needed.
• Utilize Suspend mode when
not using your notebook.
• Read the Power Management
section in your electronic User’s
Guide for additional features.
Adjusting Display Brightness
• Fn + F6 to decrease brightness
• Fn + F7 to increase brightness
Adjusting Volume
• Fn + F8 to decrease volume
• Fn + F9 to increase volume
Common Indicators
Status Display Panels
The Status Display Panels are located above and below the keyboard as shown. Following are some common indicators.
Security Lock Indicator
Shows a security button password request.
Hard Drive/Optical Drive Access
Indicator
Glows green when your internal hard drive is
being accessed. Note that fl ickering is normal.
NumLk Indicator
Shows that the integral keyboard is set in
ten-key numeric keypad mode.
CapsLock Indicator
Shows that your keyboard is set to type
in all capital letters.
ScrLk Indicator
Shows that your scroll lock is active.
Power Indicator
Shows whether your system is operational.
It has several dif ferent states, each of which
tells you the mode your notebook is in.
Steady On: There is power to your notebook
and that it is ready for use.
Flashing: Your notebook is in Standby mode.
Steady Off: Your system is either in Save-to-Disk
mode, or that your notebook has been
turned off.
If you are charging your battery, the
Power indicator will remain on even if
your notebook is shut off. The Power
indicator will also remain on if you
have either adapter connected and
are shut down from Windows.
Battery Charge Indicator
Shows the charging status of the battery(ies).
Orange, solid: System batter y is charging.
Green, solid: System battery is fully charged.
Orange, blinking: System is waiting to charge
batter y (battery is out of thermal range).
Off: AC adapter is not plugged in.
Battery Level Indicators
Note that there are indicators for the primar y
batter y (Battery 1) and an optional second
batter y (Battery 2.)
Displays the charge level of the indicated
batter y pack, as follows:
Green, solid: Batter y is between 51%
and 100% charged.
Orange, solid: Battery is between 13%
and 50% charged.
Red, solid: Battery is 12% or less charged.
Orange, blinking: Blinks during battery
status measurement ( Four seconds
after the battery is installed).
Red, blinking: There is a problem
with the battery.
Off: There is no battery installed.
Indicators fl ash slowly in
Standby mode.
4
Page 5
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This unit requires an AC adapter to operate. Use only UL Listed I.T.E. Adapters with an output rating of 19 VDC,
with a current of 4.22A (80 W). When using your notebook equipment, basic safety precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following:
AC adapter output polarity:
• Do not use this product near water for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet
basement or near a swimming pool.
• Avoid using the modem during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning.
• Do not use the modem to report a gas leak in the vicinity of the leak.
• Use only the power cord and batteries indicated in this manual. Do not dispose of batteries in a fire. They may
explode. Check with local codes for possible special disposal instructions.
CAUTION: To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG or larger (E.G., 24 AWG) UL Listed or CSA Certified
•
Telecommunication Line Cord.
For Authorized Repair Technicians Only
DANGER OF EXPLOSION IF LITHIUM (CLOCK) BATTERY IS INCORRECTLY REPLACED. REPLACE ONLY WITH
THE SAME OR EQUIVALENT TYPE RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER. DISPOSE OF USED
Warning
Caution
BATTERIES ACCORDING TO THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION.
FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE ONLY WITH THE SAME TYPE
AND RATING FUSE.
Recycling your battery
Over time, the batteries that run your mobile computer will begin to hold a charge for a shorter amount of time;
this is a natural occurrence for all batteries. When this occurs, you may want to replace the battery with a
fresh one*. If you replace it, it is important that you dispose of the old battery properly because batteries
contain materials that could cause environmental damage if disposed of improperly.
Fujitsu is very concerned with environmental protection, and has enlisted the services of the Rechargeable
Battery Recycling Corporation (RBRC)**, a non-profit public service organization dedicated to protecting
our environment by recycling old batteries at no cost to you.
RBRC has drop-off points at tens of thousands of locations throughout the United States and Canada.
To find the location nearest you, go to www.RBRC.org or call 1-800-822-8837.
If there are no convenient RBRC locations near you, you can also go to the EIA Consumer Education Initiative
website (http://EIAE.org/) and search for a convenient disposal location.
Remember—protecting the environment is a cooperative effort, and you should make every effort
to protect it for current and future generations.
* To order a new battery for your Fujitsu mobile computer, go to the Fujitsu shopping site at
www.shopfujitsu.com in the US or www.fujitsu.ca/products/notebooks in Canada.
** RBRC is an independent third party to which Fujitsu provides funding for battery recycling;
RBRC is in no way affiliated with Fujitsu.
5
Page 6
Notes:
6
Page 7
Popular Accessories
Memory Modules
• 1 GB SDRAM, DDR3-1333 MHz
• 2 GB SDRAM, DDR3-1333 MHz
• 4 GB SDRAM, DDR3-1333 MHz
Modular Bay Battery
Main Lithium ion Battery
Auto/Airline Adapter
Additional AC Adapter
Port Replicator
Modular Dual-Layer Multi-format DVD Writer
External USB Floppy Disk Drive
USB Optical Mouse
Smart Card Adapter (PC Card I/F)
Smart Card Adapter (Express Card I/F)
Carrying Cases
• Diplomat (ballistic nylon)
• Modella Backpack
• Workstation Plus
Microsaver Security Lock
Record your notebook serial number here:
Serial #___ ___ ___ ___ ___ ___ ____
(see bottom of computer)
Have questions or need help?
• Visit our website at us.fujitsu.com/computers
• Call us anytime at 1.800.8FUJITSU
• Email us at 8fujitsu@us.fujitsu.com
Want more information on Fujitsu products?
• Visit our website at www.shopfujitsu.com
• Call us anytime at 1.800.FUJITSU
Fujitsu Extended Service Plans available.
Visit us.fujitsu.com/computers
to purchase any of these accessories
or to get more information.
Fujitsu America, Inc.
1250 E. Arques Avenue M/S 122
Sunnyvale, CA 94085
Fujit su, the Fujit su logo, and LIF EBOOK are regi stered trademar ks of Fujitsu Limit ed.
Microsoft, and Windows are registered trademarks of M icrosoft Corporation in the
Unite d States and/or other c ountries. All other trademarks me ntioned herein are
the pro perty of their respective owners. Produ ct description data rep resents Fujitsu
desig n objective s and is provid ed for compar ative purposes ; actual results m ay vary
based on a var iety of factors. Specific ations are subjec t to change withou t notice.
Ce guide pratique vous indiquera comment mettre en marche votre
ordinateur et vous donnera également des conseils utiles.
Contenu de la boîte
Assurez-vous que les articles suivants sont bien inclus dans la boîte :
o Ordinateur portable LifeBook
o Batterie au lithium, pré-installée
o Adaptateur secteur avec cordon d’alimentation
o Volet réducteur de poids
o Livret de garantie limitée internationale
et carte d’enregistrement
Selon la configuration de l’ordinateur que vous avez acheté, ce dernier peut être
accompagné des éléments suivants :
o Graveur de DVD multiformat double couche
et/ou Disque d’applications CD-RW
o Matériels Microsoft
®
connexes
Commandes,
connecteurs
o Batterie au lithium supplémentaire
o Batterie de baie modulaire
Microphone stéréo
Caméra Web
Voyant de caméra Web
Microphone stéréo
et points
d’accès
Tableau de voyants d’état
Écran
Haut-parleur stéréo
Pavé tactile TouchPad
Capteur d’empreintes
digitales
Fente pour carte SD
Tableau de voyants d’état
Commutateur Marche/Arrêt du dispositif sans fil
Bouton de défilement
CÔTÉ DROITARRIÈRE
Bouton d’éjection de
carte ExpressCard/
PC Card
Fente pour carte
ExpressCard/PC Card
Compartiment multifonction
(illustré avec le lecteur optique installé)
CÔTÉ GAUCHE
Prise d’alimentation c.c.
Grilles de ventilation
8
Prise de réseau local (RJ-45)
Grilles de ventilation
Bouton d’ouverture du
Port USB 2.0 (avec capacité
de charge USB en tout temps)
Port USB 3.0Prise de micro
Fente d’antivol
Port USB 2.0
lecteur optique
Prise d’écouteurs
Port HDMI
DESSOUS
Grilles de
ventilation (divers
emplacements)
Couvercle du filtre
anti-poussière
Bouton de la
batterie
Tableau de sécurité et
d’applications LifeBook
Bouton d’alimentation/
veille/reprise
Haut-parleur stéréo
Clavier
Port vidéo externe
Compartiment de la batterie au lithium
Verrou des périphériques installés dans
le compartiment
multifonction
Compartiment
de mémoire
supplémentaire
Connecteur pour
duplicateur de ports
Bouton de la
batterie
Page 9
Démarrage initial
Ouverture de
l’écran
Prise d’alimentation c.c.
1
Connexion de la carte de réseau sans fil
Bouton d’alimentation/veille/reprise
Emplacement du commutateur
de la carte réseau sans fil
Adaptateur
secteur
1. Ouverture de l’écran
• Assurez-vous que votre LIFEBOOK est sur une surface plane et que les
grilles de ventilation ne sont pas obstruées.
• Levez l’écran en prenant garde à ne pas toucher la surface d’affichage.
• Ajustez l’écran pour obtenir un angle de vue confortable.
2. Branchement de l’ordinateur sur
l’alimentation secteur
• Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur secteur.
• Branchez l’adaptateur secteur sur l’ordinateur.
• Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique.
3. Connexion à Internet ou à un réseau
• Branchez le câble Ethernet sur la prise de réseau local de votre
ordinateur, puis sur une prise murale ou sur un routeur Ethernet.
4. Amorçage du système
Important :
• Pendant la procédure de configuration, ne débranchez pas l’alimentation
électrique, n’appuyez sur aucun bouton, ou n’utilisez aucun des
périphériques tels que souris, clavier ou télécommande.
Vous ne devez pas installer de périphérique externe ni insérer de DVD/CD
•
dans votre lecteur avant que la procédure de démarrage initial ne soit
entièrement terminée.
Lorsqu e vous rec evez l’ordin ateur, la batte rie au li thium n’est
pas char gée. Lors d e la premi ère util isatio n, vous deve z
conne cter l’adapt ateur secteur ou l’ada ptateur a uto/av ion.
• Pour mettre votre ordinateur en marche, appuyez sur le bouton d’alimen-
tation/veille/reprise (au-dessus du clavier). Lorsque vous effectuez cette
opération pour la première fois, un logo Fujitsu s’affiche à l’écran. Si vous ne
faites rien, le système d’exploitation se chargera, puis l’écran de bienvenue
Windows apparaîtra.
2
5. Enregistrement
• Acceptez le contrat de licence Microsoft® Windows® et le contrat de
licence d’utilisation Fujitsu pour poursuivre.
Lorsque l’écran « Bienvenue » apparaît, sélectionnez votre nom
•
d’utilisateur et votre mot de passe.
Gardez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe en lieu sûr.
•
L’ÉCRAN SE VIDERA PENDANT ENVIRON DEUX MINUTES.
•
N’ESSAYEZ PAS D’ALLUMER OU D’ÉTEINDRE L’ORDINATEUR PENDANT
•
CETTE PHASE.
6. Enregistrement de votre ordinateur
LIFEBOOK
• Enregistrez votre ordinateur auprès du service d’assistance Fujitsu en
ligne sur le site us.fujitsu.com/solutions.
Pour vous enregistrer en ligne, vous devez avoir un compte valide auprès
•
d’un fournisseur d’accès Internet.
7. Installation de Click Me!
Il est très i mpor tant d’exécuter « Cli ck Me! »
pour installe r les appl icatio ns, les ut ilitai res et
les pilote s néces saires.
•
Pour confirmer la réussite de l’installation, vérifiez si des icônes
d’applications sont apparues sur le bureau Windows. Ce processus peut
demander 15-20 minutes.
• Assurez-vous que le commutateur de réseau sans fil est en position de
marche ou que l’ordinateur est connecté à Internet.
Après le premier amorçage, une boîte de dialogue s’ouvre automati-
•
quement et vous demande d’exécuter Click Me!. Si vous décidez de ne
pas exécuter Click Me!, l’icône demeurera sur votre bureau pour une
installation future.
Lorsque vous cliquez sur l’icône Click Me!, votre système configure
•
automatiquement la barre d’icônes dans le coin inférieur droit de
l’écran. D’autres utilitaires (p. ex. Bluetooth) et d’autres pilotes
(Pour le s applications
et utilit aires
supplém entaires)
« Click Me! »
9
Page 10
peuvent également être installés. Des icônes seront créées pour offrir des liaisons
avec des applications/utilitaires susceptibles d’être utilisés fréquemment.
Lorsque l’exécution de Click Me! est terminée, le système redémarre.
8. Création de copies de sauvegarde
avec l’utilitaire MyRecovery
Les disqu es de rest aurati on (po ur l’image d’origin e pré-ch argée ) NE SON T PAS inclus
dans les o rdinate urs LIFEBOOK expédié s avec l’uti litair e MyRec over y. Si votre disqu e dur
subit un p lantage ou si le sy stème sub it une co rrup tion, vou s pouvez u tilise r les disq ues
de restau ration que vous av ez créés p our rest aurer le s ystème à so n état ini tial.
• Cliquez sur l’icône [MyRecovery] pour créer des supports de sauvegarde et des
disques d’application (selon la disponibilité).
• Pour obtenir des instructions plus détaillées, consultez la section traitant de la
restauration de l’image système et des programmes dans le guide d’utilisation.
• Si jamais vous devez réinstaller des pilotes et que vous n’avez pas fait de sauvegarde
des pilotes, vous devrez les télécharger à partir du site Fujitsu de soutien en ligne :
http://www.computers.us.fujitsu.com/support. Vous pouvez aussi appeler au
1.800.8fujitsu et acheter des copies des supports de restauration.
9. Restauration de votre système
• L’image système originale est stockée dans une partition cachée de votre disque
dur où elle est en sécurité. Pour savoir comment restaurer l’image système d’origine,
veuillez consulter le guide d’utilisation et les instructions données dans la section
traitant de la restauration de l’image système et des programmes.
10. Accès au Guide d’utilisation
•
Pour tirer profi t au maximum de votre nouvel ordinateur Fujitsu,
il vous est fortement recommandé de lire le guide d’utilisation.
Vous y trouverez des renseignements importants à propos de
votre ordinateur. Vous pouvez accéder au guide d’utilisation en
cliquant sur l’icône correspondante sur le bureau.
•
Le guide d’utilisation sera disponible sur le disque dur de l’ordinateur, dans le répertoire C:\Fujitsu\Manuel.
Des raccourcis vers le guide d’utilisation s’affi cheront sur votre bureau et dans le menu Démarrer.
Voyants principaux
Tableau de voyants d’état
Les tableaux de voyants d’état sont situés au dessus et en-dessous du clavier, comme illustré. Voici une description des
principaux voyants.
Voyant de sécurité
Indique qu’une combinaison de sécurité doit
être saisie avec les boutons.
Voyant d’accès au disque dur/lecteur
optique
S’allume en vert lorsque votre disque dur est en
cours d’utilisation. Remarque : Le clignotement
est normal.
Voyant Verr num
Indique que le clavier intégré est en
mode ‘Pavé numérique à dix touches’.
Voyant Verr maj
Indique que le clavier est réglé pour affi cher
des lettres majuscules.
Voyant Verr défi l
Indique que la fonction de verrouillage du
défi lement a été activée.
Voyant d’alimentation
Indique si votre système est opérationnel. Ses
différents états possibles indiquent le mode
de fonctionnement actuel de l’ordinateur.
Allumé en continu : L’ordinateur est sous tension
et prêt à être utilisé.
Clignotant : L’ordinateur est en mode veille.
Éteint : le système est en mode « Enregistrement
sur disque » ou est
Si la batterie est en charge, le voyant d’ali-
mentation restera allumé même si l’ordinateur
est éteint. Le voyant d’alimentation restera
également allumé si vous avez branché l’adaptateur ou si vous avez éteint l’ordinateur avec
Windows.
10
éteint.
Voyant de charge de batterie
Indique l’état de charge de la ou des batteries.
Orange continu : la batterie système est en
cours de charge.
Vert continu : La batterie système est
entièrement chargée.
Orange clignotant : Le système attend de
pouvoir charger la batterie (la batterie est endehors des températures de fonctionnement).
Éteint : l’adaptateur secteur n’est pas branché.
Voyant de niveau de charge
Remarque : il y a un voyant pour la batterie
principale ( Batterie 1) et un autre pour la batterie
secondaire.
Affi che le niveau de charge de la batterie,
comme suit :
Vert continu : batterie chargée entre
51% et 100%.
Orange continu : batterie chargée entre
13% et 50%.
Rouge continu : batterie chargée à 12% ou
moins de sa capacité maximale.
Orange clignotant : Le voyant clignote
pendant la mesure de charge
(4 secondes après
l’installation de la batterie).
Rouge clignotant : Le
système a détecté un problème
avec la batterie.
Éteint : Aucune batterie n’est installée. Les
voyants clignotent lentement en mode Veille.
Conseils rapides
Il faut environ 4 heures pour recharger une batterie totalement vide en
gardant l’ordinateur hors tension ou
en mode Veille.
Optimisation de l’autonomie
de la batterie
• Confi gurez les paramètres de la
gestion de l’alimentation de façon
à maximiser la longévité de la
batterie.
• Réglez la luminosité de l’écran
au niveau le plus bas possible.
• Retirez les cartes SD ou Express
Card lorsqu’elles ne sont pas
utilisées.
• Activez le mode Veille lorsque
vous n’utilisez pas l’ordinateur.
• Lisez la section de votre guide
d’utilisation traitant de la gestion
de l’alimentation.
Réglage de la luminosité
de l’écran
• Fn + F6 pour diminuer la
luminosité
• Fn + F7 pour augmenter la
luminosité
Réglage du volume
• Fn + F8 pour baisser le volume
• Fn + F9 pour monter le volume
Page 11
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur secteur homo-
logué UL I.T.E. avec une sortie nominale de 19 V c.c. et un courant de 4,22 A (80 W). Lorsque vous utilisez votre
ordinateur portable, assurez-vous de toujours suivre les précautions de sécurité de base afin de réduire le risque
d’incendie, d’électrocution ou de blessures à d’autres personnes, notamment :
Polarité de sortie de l’adaptateur secteur :
• N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine, évier de buanderie)
ni dans un sous-sol humide ou à côté d’une piscine.
• Durant un orage électrique, évitez d’utiliser le modem. Il existe de faibles risques que la foudre cause une
électrocution.
• N’utilisez pas le modem pour signaler une fuite de gaz s’il est situé à proximité de la fuite.
• Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les batteries recommandés dans ce manuel. Ne jetez pas les
piles ou les batteries dans un feu. Elles risquent d’exploser. Vérifiez si la réglementation locale comporte des
instructions spéciales d’élimination.
ATTENTION : Pour réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement un câble téléphonique AWG de calibre
•
26 ou supérieur (p. ex. AWG 24), homologué UL ou CSA.
Avis réservé à des réparateurs qualifiés
IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE AU LITHIUM (HORLOGE) N’EST PAS REMPLACÉE CORRECTEMENT. LA BATTERIE DOIT ÊTRE REMPLACÉE UNIQUEMENT PAR UNE BATTERIE IDENTIQUE OU D’UN TYPE
Avertissement
Attention
ÉQUIVALENT RECOMMANDÉ PAR LE FABRICANT. ÉLIMINEZ LES BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT
AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
POUR BÉNÉFICIER D’UNE PROTECTION CONTINUE CONTRE LES RISQUES D’INCENDIE, LE FUSIBLE NE
DOIT ÊTRE REMPLACÉ QUE PAR UN FUSIBLE DU MÊME TYPE ET DE LA MÊME CAPACITÉ.
Recyclage de la batterie
Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alimentent votre ordinateur portable finira par diminuer ;
c’est un phénomène naturel pour toutes les batteries. Lorsque vous remarquerez cela, songez à installer une
batterie neuve*. Si vous remplacez votre ancienne batterie, il est important que vous la jetiez comme il convient
car, dans le cas contraire, les matériaux qu’elle contient risquent de nuire à l’environnement.
Chez Fujitsu, nous portons une attention particulière à la protection de l’environnement et nous collaborons donc
avec la Rechargeable Battery Recycle Corporation (RBRC*), une organisation de service publique à but non lucratif
qui s’engage dans la protection de l’environnement en recyclant les batteries et piles usagées sans aucun frais pour
vous.
La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de collecte aux États-Unis et au Canada. Pour trouver le lieu de
collecte le plus proche de chez vous, visitez www.RBRC.org ou appelez au 1-800-822-8837.
Si aucun des lieux proposés par la RBRC n’est près de chez vous, vous pouvez aussi consulter le site Internet de la
Consumer Education Initiative (Initiative pour l’éducation des consommateurs) de l’EIA (Electronics Industry Alliance)
à http://EIAE.org/ pour trouver un lieu de collecte qui vous convienne.
Rappelez-vous que la protection de l’environnement est l’affaire de tous, vous devriez donc faire tout votre possible
pour y contribuer, tant pour les générations présentes que futures.
* Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le site
www.shopfujitsu.com si vous résidez aux États-Unis ou www.fujitsu.ca/products/notebooks si vous résidez au
Canada.
** La RBRC est une organisation indépendante dont Fujitsu finance une partie des activités de recyclage ;
la RBRC n’est en aucune façon affiliée à Fujitsu.
11
Page 12
Accessoires préférés des
utilisateurs
Modules de mémoire
• SDRAM 1Go, DDR3 -1 333 MHz
• SDRAM 2Go, DDR3 -1 333 MHz
• SDRAM 4Go, DDR3 -1 333 MHz
Batterie de baie modulaire
Batterie principale au lithium
Adaptateur auto/avion
Adaptateur secteur supplémentaire
Duplicateur de ports
Graveur modulaire de DVD multiformat
double couche
Lecteur de disquette périphérique USB
Souris optique USB
Adaptateur de car te intelligente (PC Card I/F)
Adaptateur de car te intelligente
(Express Card I/F)
Mallettes de transport
• Diplomat (nylon balistique)
• Sac à dos Modella
• Workstation Plus
Verrou de sécurité Microsaver
Notez ici le numéro de série de votre ordinateur :
No. de série_ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___
(voir sous l’ordinateur)
Questions ? Besoin d’aide ?
• Visitez notre site Internet
us.fujitsu.com/computers
• Appelez-nous en tout temps au
1.800.8FUJITSU
• Envoyez-nous un courriel à
8fujitsu@us.fujitsu.com
Vous voulez en savoir davantage sur les
produits Fujitsu ?
• Visitez notre site Internet www.shopfujitsu.com
• Appelez-nous en tout temps au
1.800.FUJITSU
Des programmes de garantie prolongée
Fujitsu sont disponibles.
Visitez le site us.fujitsu.com/computers
si vous désirez acheter ces accessoires
ou obtenir plus d’informations.
12
Fujitsu America, Inc.
1250 E. Arques Avenue M/S 122
Sunnyvale, CA 94085
Fujit su, le logo Fuji tsu et LifeBook son t des marques d éposées de Fujitsu Limi ted.
Microsoft et Windows sont des marque s déposées de la société Microsoft aux État s-Unis
et/ou dans d ’autres pays. Toutes les aut res marques de comme rce mention nées dans le
prése nt document appar tiennent à l eur propriétaire respe ctif. La description des produits
correspon d à des objectifs de conception de Fujitsu. El le est offer te uniqueme nt à titre
indic atif. Les résultat s réels peuve nt varier en fo nction d’une grand e variété de facteurs.
Les spécific ations sont s ujettes à mo dification sans p réavis.