Fujitsu Lifebook S7211 User's Guide [fr]

Ordinateur portable
Fujitsu LifeBook
®
S7211
Guide d’utilisation
Tous droits réservés
Informations sur les droits d’auteurs et les marques commerciales
La société Fujitsu Computer Systems a fait tous les efforts possibles pour vérifier l’exactitude des informations figurant dans ce document et s’assurer qu’il n’y manque rien. Cependant, puisque nos produits font continuellement l’objet d’améliorations, nous ne pouvons garantir l’exactitude de tout le contenu de ce document. Nous réfutons toute responsabilité relative à des erreurs, des omissions ou des modifications futures.
Fujitsu, le logo Fujitsu et LifeBook sont des marques déposées de Fujitsu Limited.
Centrino, Intel Core et Pentium sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Intel ou des ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques de commerce de la société Microsoft aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Le nom de marque et le logo ExpressCard appartiennent à l’association PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) et toute utilisation de ces marques par la société Fujitsu Computer Systems est faite sous licence.
Bluetooth est une marque de commerce de Bluetooth SIG, Inc., USA.
Atheros et Super AG sont des marques de commerce déposées de la société Atheros Communications, Inc.
Adobe, Acrobat et Acrobat Reader sont des marques déposées ou des marques de commerce de la société Adobe Systems Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Google et Picasa sont des marques de commerce ou des marques déposées de Google Incorporated.
Realtek est une marque de commerce de la société Realtek Semiconductor Corporation.
Roxio est une marque de commerce de Roxio, une division de Sonic Solutions.
Norton et Norton Internet Security sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Symantec aux États-Unis et dans d’autres pays.
PowerDVD est une marque de commerce de la société CyberLink Corp.
Le lecteur de DVD disponible sur certains modèles d’ordinateurs portables LifeBook comporte des technologies dont les droits d’auteur sont protégés dans le cadre de divers brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle appartenant à la société Macrovision et à d’autres utilisateurs autorisés. L’utilisation de cette technologie protégée par des droits d’auteur doit être autorisée par la société Macrovision et ne doit servir qu’à un usage privé ou à d’autres usages limités semblables, à moins d’autorisation spéciale de la société Macrovision. La rétro-ingénierie et le désassemblage sont interdits.
Toutes les autres marques de commerce mentionnées dans le présent document sont la propriété de leur détenteur respectif.
Avertissement
La manipulation du cordon de ce produit vous expose au plomb, une substance chimique qui, selon l’État de Californie, peut causer des anomalies congénitales ou d’autres problèmes de reproduction.
Lavez-vous les mains après chaque
© Copyright 2007 Fujitsu Computer Systems Microsoft. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans le consentement préalable de Fujitsu. Aucune partie de cette publication ne peut être enregistrée ou transmise électroniquement sans le consentement écrit de Fujitsu. B5FJ-5161-01FR-00
manipulation.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
selon la partie 15 des règles de la FCC
Nom de la partie responsable : Fujitsu Computer Systems Corporation Adresse : 1250 E. Arques Avenue, M/S 122
Sunnyvale, CA 94085 Téléphone : (408) 746-6000 Déclare que le produit : Configuration du modèle de base :
ordinateur portable LifeBook® S7211
est conforme aux règles établies dans la Partie 15 des
règles de la FCC.
Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Ordinateur portable LifeBook S7000
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur de classe 2 homologué UL avec une sortie nominale de 19 V c.c. et un courant de 4,22 A (80 W).
Polarité de sortie de l’adaptateur secteur :
Lorsque vous utilisez votre ordinateur portable, vous devez toujours prendre certaines précautions de base pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure, notamment :
N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine, évier de buanderie,
Durant un orage électrique, évitez d’utiliser le modem. Il existe de faibles risques que la foudre cause une électrocution.
N’utilisez pas le modem pour signaler une fuite de gaz s’il est situé à proximité de la fuite.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les piles recommandés dans ce manuel. Ne jetez pas de piles ou de batteries dans un feu. Elles risquent d’exploser. Vérifiez si la réglementation locale comporte des instructions spéciales d’élimination.
Pour réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement un cordon d’alimentation pour télécommunications de grosseur 26 AWG ou plus, avec homologation UL ou CSA.
Si l’appareil est utilisé à titre de récepteur de télévision : si vous utilisez un système de câblodistribution, protégez-vous contre les surtensions et les transitoires en vous assurant que la gaine extérieure du câble coaxial est relié à la terre dans le bâtiment, aussi près que possible du point d’entrée du câble, conformément à l’article
820.93 du code électrique des États-Unis et à la norme ANSI/NFPA 70 : 2005. Si vous avez des questions concernant votre installation de câblodistribution, contactez votre câblodistributeur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avis réservé à des réparateurs qualifiés
Danger d’explosion si la pile au lithium (horloge) est incorrectement remplacée. La pile doit être remplacée uniquement par une autre pile identique ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Jetez les batteries usées conformément aux instructions du fabricant.
Mise aux rebuts du système
LA(ES) LAMPE(S) DE CE PRODUIT CONTIENT (-NENT) DU MERCURE
Hg
ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉE(S) OU SUPPRIMÉE(S) CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, PROVINCIALES OU FÉDÉRALES.
Recyclage de la batterie
Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alimentent votre ordinateur portable finira par diminuer ; c’est un phénomène naturel pour toutes les batteries. Lorsque vous remarquerez cela, il faudra penser à utiliser une batterie neuve*. Si vous remplacez votre ancienne batterie, il est important que vous la jetiez comme il convient car, dans le cas contraire,
Chez Fujitsu, nous portons une attention particulière à la protection de l’environnement et nous collaborons donc avec la Rechargeable Battery Recycle Corporation (RBRC*), une
organisation de service publique à but non lucratif qui s’engage dans la protection de l’environnement en recyclant les batteries et piles usagées sans aucun frais pour vous.
La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de collecte aux États-Unis et au Canada. Pour trouver le lieu de collecte le plus proche de chez vous, visitez
www.RBRC.org
Si aucun des lieux proposés par la RBRC ne vous convient, vous pouvez en chercher un autre en visitant le site Internet de la Consumer Education Initiative (Initiative pour l’éducation des consommateurs) de l’EIA à http://EIAE.org
Rappelez-vous que la protection de l’environnement est l’affaire de tous, vous devriez donc faire tout votre possible afin d’y contribuer, pour la génération actuelle et les générations suivantes.
* Pour commander une nouvelle batterie compatible
avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le site
www.shopfujitsu.com
ou www.fujitsu.ca/products/notebooks résidez au Canada.
** La RBRC est une organisation indépendante dont
Fujitsu finance une partie des activités de recyclage ; elle n’est en aucune façon affiliée à Fujitsu.
ou appelez au 1-800-822-8837.
.
si vous résidez aux États-Unis
si vous
Pour bénéficier d’une protection continue contre les risques d’incendie, le fusible ne doit être remplacé que par un autre fusible de même type et de même capacité.
Table des matières
Ordinateur portable Fujitsu LifeBook® S7211
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . .4
1
PRÉFACE
Préface
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . .1
Coordonnées pour contacter Fujitsu . . . . . . . . . . .1
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
2
À LA DÉCOUVERTE DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE LIFEBOOK
Aperçu général
Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Position des commandes et des connecteurs
Composants supérieurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Composants sur le côté gauche de l’ordinateur. . . 8
Composants sur le côté droit de l’ordinateur. . . . . 9
Composants du panneau arrière. . . . . . . . . . . . .10
Composants sous l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . .11
Tableau de voyants d’état
Voyant d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Voyant d’adaptateur c.a.. . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Voyants de charge des batteries . . . . . . . . . . . .12
Voyants de charge en cours. . . . . . . . . . . . . . . .13
Voyant d’alimentation et d’utilisation du
réseau local sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Voyant d’accès au lecteur optique . . . . . . . . . .13
Voyant d’accès au disque dur . . . . . . . . . . . . . .13
Voyant Verr num. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Voyant Verr maj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Voyant Verr défil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Voyant de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Clavier
Utilisation du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Touches Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Touches de curseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Touches de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Pavé tactile TouchPad
Cliquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Double-cliquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Glisser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Réglage des commandes du pavé tactile
TouchPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Défiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Commande Quick Point en option . . . . . . . . . . .17
Réglage du volume
Réglage du volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Périphériques pour le compartiment multifonction
Retrait et Installation
Périphériques modulaires . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Tableau de sécurité et d’applications LifeBook
Paramétrage de votre
tableau de sécurité LifeBook . . . . . . . . . . . . . . .20
Mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Dépannage de votre Tableau de sécurité et
d’applications LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Désinstallation de l’application
Tableau de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Lancement d’applications avec le tableau de
sécurité et d’applications. . . . . . . . . . . . . . . . . .22
3
GUIDE D’INTRODUCTION
Sources d’alimentation
Connexion des adaptateurs d’alimentation . . . . .27
Écran
Ordinateur portable LifeBook S7000
Ouverture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Réglage de la luminosité de l’écran. . . . . . . . . . . 28
Fermeture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Démarrage de votre Ordinateur portable LifeBook
Mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Procédure d’amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mots de passe d’accès au disque dur . . . . . . . . . 29
Utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . .29
Démarrage du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Premier démarrage de Windows Vista . . . . . . . . 30
Premier démarrage de Windows XP . . . . . . . . . . 31
Enregistrement de votre ordinateur LifeBook . . . 31
Installation de Click Me! . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilitaire de mise à jour des pilotes
Fujitsu Driver Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Gestion de l’alimentation
Bouton d’alimentation/veille/reprise. . . . . . . . . . 32
Mode veille (sommeil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Mode veille prolongée (enregistrement
sur le disque) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Gestion de l’alimentation dans Windows . . . . . . 33
Redémarrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mise hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4
FONCTIONS INSTALLABLES PAR L’UTILISATEUR
Batterie au lithium
Procédure de recharge des batteries. . . . . . . . . . 37
Remplacement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . .38
Lecteur optique
Logiciels du lecteur multimédia. . . . . . . . . . . . . . 39
Installation d’un disque dans votre lecteur . . . . . 39
Retrait d’un disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Ouverture d’urgence du plateau . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation des logiciels du lecteur multimédia. . . 40
Cartes Memory Stick/ Secure Digital
Installation d’une carte Memory Stick ou SD . . .41
Retrait d’une carte Memory Stick/SD . . . . . . . . . 41
Cartes ExpressCard™
Installation d’une carte ExpressCard. . . . . . . . . . 42
Retrait d’une carte ExpressCard . . . . . . . . . . . . . 42
Module de mémoire additionnelle
Installation des modules de mémoire
additionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Retrait d’un module de mémoire
additionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Vérification de la capacité de mémoire. . . . . . . . 44
Ports de périphériques
Prise de téléphone modem (RJ-11) . . . . . . . . . . 45
Prise de réseau local (RJ-45) interne. . . . . . . . . . 45
Ports USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Prise d’écouteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Prise de micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Port vidéo externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5
DÉPANNAGE
Dépannage
Identification du problème. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Problèmes spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tableau de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Messages de l’auto-test de mise sous tension . . 57 Ouverture d’urgence du plateau du
lecteur média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Codes de résultat du modem . . . . . . . . . . . . . . . 58
Restauration des logiciels installés . . . . . . . . . . . 59
Restauration du système d’exploitation
pour les systèmes Windows XP . . . . . . . . . . . . 59
Restauration du système d’exploitation
pour les systèmes Windows Vista . . . . . . . . . . . 60
Téléchargement automatique des
Mises à jour des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
6
ENTRETIEN
Entretien
Nettoyage de votre ordinateur portable
LifeBook. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Nettoyage du filtre anti-poussière . . . . . . . . . . . 66
Batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Table des matières
Disquettes et lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Entretien de votre lecteur multimédia . . . . . . . . .68
Cartes ExpressCard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
7
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DU SYSTÈME
Spécifications techniques du système
Étiquette de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Microprocesseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Puce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Options de mémoire de masse . . . . . . . . . . . . . .71
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . .72
Ports de périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Dimensions et poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Environnement d’exploitation. . . . . . . . . . . . . . .72
Accessoires préférés des utilisateurs . . . . . . . . . .72
Logiciels préinstallés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Apprendre à utiliser vos logiciels. . . . . . . . . . . . .73
Avant d’utiliser une carte réseau sans fil optionnelle
Cartes réseau sans fil présentées dans ce
document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Caractéristiques de la carte réseau sans fil. . . . . .88
Modes de réseau sans fil compatibles avec
cette carte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Remarques concernant les réseaux sans fil . . . . . 89
Désactivation de la carte réseau sans fil . . . . . . .89
Activation de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . .90
Configuration de la carte réseau sans fil
Configuration du réseau local sans fil avec
Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Configuration du réseau local sans fil avec
Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Dépannage de la carte réseau sans fil
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Spécifications de la carte réseau sans fil
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Utilisation de Bluetooth
Présentation de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Sources d’informations supplémentaires sur
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Index
8
GLOSSAIRE
Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Renseignements sur la réglementation . . . . . . . . 83
Avis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Annexe A
GUIDE D’UTILISATION DE LA CARTE DE RÉSEAU LOCAL SANS FIL INTÉGRÉE*
Renseignements sur la régle
mentation de la FCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Ordinateur portable LifeBook S7000
1
Préface
Ordinateur portable LifeBook S7000
Préface
Préface
À PROPOS DE CE GUIDE
L’ordinateur portable LifeBook S7211 de la société Fujitsu Computer Systems offre des performances comparables à celles d’un ordinateur de bureau grâce à son processeur Intel® Core™ 2 Duo. Cet ordinateur portable est doté d’un écran couleur TFT WXGA de 14,1 pouces. Ce système permet d’apporter toute la puissance informatique des ordinateurs de bureau à un environnement portable.
Votre ordinateur est livré avec le système d’exploitation Microsoft Windows® XP Professionnel ou Windows Vista Business (Professionnel), pré-installé.
Ce manuel présente le mode d’emploi de l’ordinateur portable LifeBook et de ses logiciels intégrés.
CONVENTIONS UTILISÉES DANS CE GUIDE
Les touches du clavier apparaissent entre crochets. Exemple : [Fn], [F1], [Échap], [Entrée] et [Ctrl].
Le texte contient plusieurs renvois vers des pages contenant des informations supplémentaires sur un sujet quelconque. Exemple : (Voir page xx.)
Les boutons affichés à l’écran et les éléments de menu sont indiqués en caractères gras. Exemple : Pour redémarrer votre ordinateur LifeBook, cliquez sur OK.
L’icône d’informations met en évidence des renseignements qui vous aideront à mieux comprendre le sujet traité.
COORDONNÉES POUR CONTACTER FUJITSU
Service et assistance
Plusieurs façons s’offrent à vous pour contacter l’équipe de service et assistance de Fujitsu :
Appel sans frais : 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487)
Courriel : 8fujitsu@us.fujitsu.com
Site Internet : us.fujitsu.com/computers
Avant de contacter Fujitsu, assurez-vous de disposer des renseignements suivants pour que le service à la clientèle puisse vous fournir une solution le plus rapidement possible :
Nom du produit
Numéro de configuration du produit
Numéro de série du produit
Date d’achat
Conditions dans lesquelles le problème est survenu
Texte des messages d’erreur reçus
Types de périphériques connectés, si applicable
Site de vente par internet de Fujitsu
Vous pouvez consulter le catalogue des produits Fujitsu convenant à votre LifeBook directement en ligne, à :
Pour utiliser les hyperliens, vous devez avoir une connexion Internet active.
GARANTIE LIMITÉE
Votre ordinateur portable LifeBook est accompagné d’une garantie limitée internationale de Fujitsu. Pour connaître les conditions générales et la durée de votre garantie limitée, consultez la pochette de service livrée avec votre ordinateur.
L’icône de mise en garde met en évidence des informations importantes pour l’utilisation sécuritaire de votre ordinateur ou pour l’intégrité de vos fichiers. Veuillez lire attentivement toutes les mises en garde.
L’icône d’avertissement met en évidence des informations sur des dangers pour vous, votre ordinateur LifeBook ou vos fichiers. Veuillez lire attentivement tous les avertissements.
1
Ordinateur portable LifeBook S7000
2
2
À la découverte de votre ordinateur portable LifeBook
3
Ordinateur portable LifeBook S7000
4
Présentation de votre ordinateur
Figure 2-1. Ordinateur portable Fujitsu LifeBook S7211
Aperçu général
Cette section décrit les composants de l’ordinateur portable LifeBook S7211 de Fujitsu. Nous vous suggérons de la lire avant de commencer à utiliser l’ordinateur, même si vous avez déjà utilisé des ordinateurs de ce type.
DÉBALLAGE
Lorsque vous recevez votre ordinateur portable LifeBook, déballez-le soigneusement, puis comparez les composants reçus avec la liste ci-dessous.
Les modèles configurés à l’usine incluent :
ordinateur portable LifeBook® S7211 (Figure 2-1)
Adaptateur secteur avec cordon d’alimentation secteur
(Figure 2-1)
Batterie au lithium, préinstallée
Volet réducteur de poids
Disque de pilotes et de restauration des applications (PRA)
Disque de restauration
Guide d’introduction
Guide d’utilisation (document actuel)
Brochure de garantie limitée internationale
Produits complémentaires au matériel Microsoft®
Suivant la configuration de votre système, l’un des périphériques ciaprès sera préinstallé dans le compartiment multifonction :
Volet réducteur de poids
Graveur de DVD multiformat double couche
Lecteur mixte de DVD/CD-RW Selon la configuration de votre ordinateur, il est possible que certains éléments optionnels ci-dessous soient inclus avec votre système :
2ème batterie pour baie modulaire
Disques d’applications d’autres fournisseurs
Lorsque vous vous êtes assuré que votre système LifeBook est complet, lisez les pages suivantes. Vous y trouverez des informations utiles sur tous les composants de votre ordinateur.
T : Figure 2-1 Adaptateur secteur
5
Ordinateur portable LifeBook S7000
Pavé tactile TouchPad
Grilles de ventilation
Cartes Memory Stick/
Fente pour carte SD
Interrupteur de réseau local
sans fil/Bluetooth
Prise d’écouteurs
Microphone intégré
Tableau de voyants d’état
Haut-parleur stéréo
Prise de micro
Figure 2-2. Ordinateur portable LifeBook avec écran ouvert
Loquet de l’écran
Caméra Web intégrée
Loquet de l’écran
Microphone intégré
Écran
Tableau de sécurité/ Tableau d’applications
Bouton d’alimentation/ veille/reprise
Haut-parleur stéréo
Clavier
Position des commandes et des connecteurs
COMPOSANTS SUPÉRIEURS
Voici une courte description des composants se trouvant sur le dessus de votre ordinateur LifeBook.
Microphones intégrés
Les deux microphones intégrés vous offrent de faire des enregistrements en stéréophonie.
Caméra Web intégrée
Selon les modèles, l’ordinateur est doté d’une caméra web de 1,3 mégapixels intégrée vous permettant de vous filmer et d’envoyer les photographies sur Internet. Pour de plus amples informations concernant l’utilisation des microphones et de la caméra web, consultez la documentation accompagnant l’application ArcSoft WebCam Companion.
Loquet de l’écran
Ce loquet vous permet de libérer l’écran lorsque vous voulez l’ouvrir.
Écran
L’ordinateur est équipé d’un écran à cristaux liquides couleur avec rétro-éclairage, permettant d’afficher des textes et des images.
6
Tableau de sécurité et d’applications LifeBook
Le tableau de sécurité et d’application de l’ordinateur LifeBook assure une sécurité matérielle et permet de lancer des applications au toucher d’un seul bouton.
(Pour de plus amples informations, voir Tableau de sécurité et d’applications LifeBook)
Bouton d’alimentation/veille/reprise
Le bouton d’alimentation/veille/reprise vous permet de mettre votre ordinateur en veille sans l’éteindre, de reprendre l’utilisation de l’ordinateur lorsqu’il a été mis en veille et de le faire démarrer s’il est éteint. (Pour de
plus amples informations, voir Bouton d’alimentation/ veille/reprise)
Haut-parleurs stéréo
Les deux haut-parleurs intégrés permettent une écoute en stéréophonie.
Clavier
Clavier complet avec plusieurs touches spéciales Windows. (Pour de plus amples informations, voir
Clavier)
Loquet de l’écran
Le loquet permet de verrouiller et de déverrouiller l’écran. (Pour de plus amples informations, voir Ouverture
de l’écran)
Prise de micro
Permet de connecter un microphone stéréo externe.
Prise d’écouteurs
Cette prise vous permet de brancher des écouteurs stéréo pour écouter des fichiers audio.
Interrupteur de réseau local sans fil/Bluetooth
Ce commutateur permet d’activer/désactiver les dispositifs LAN (réseau local) sans fil et Bluetooth en option. Pour prolonger la longévité de la batterie, éteignez ces périphériques entre les utilisations. (Pour de
plus amples informations, voir Activation de la carte réseau sans fil)
Fente pour carte MemoryStick/SD
La fente pour cartes mémoire MemoryStick/SD permet de connecter une carte MemoryStick/SD pour stocker des données. Cette architecture vous permet de transférer des données à partir d’une grande variété de périphériques numériques. (Pour de plus amples
informations, voir Installation d’une carte Memory Stick ou SD)
Grilles de ventilation
Permettent de refroidir le système afin d’éviter une surchauffe.
Présentation de votre ordinateur
Pour protéger votre ordinateur des dommages et optimiser ses performances,
gardez toujours les grilles de ventilation dégagées, propres et sans débris. Il est
possible que vous deviez les nettoyer périodiquement, selon l’environnement dans lequel vous utilisez l’ordinateur.
Ne placez pas l’ordinateur dans un endroit où les grilles de ventilation pourraient être obstruées, notamment dans un petit espace fermé ou sur une surface molle comme un lit ou un coussin.
Pavé tactile TouchPad
Le pavé tactile Touchpad est une commande semblable à une souris, comprenant cinq boutons : deux boutons droits de type souris, deux boutons gauches de type souris et un bouton de défilement. (Pour de plus amples
informations, voir Dispositif de pointage Touchpad en page 16)
Tableau de voyants d’état
Le tableau de voyants d’état contient des symboles correspondant à divers composants de votre ordinateur LifeBook. (Pour de plus amples informations, voir Tableau
de voyants d’état)
7
Ordinateur portable LifeBook S7000
Port pour moniteur externe (derrière le couvercle)
Prise d’alimentation c.c.
Grilles de ventilation
Figure 2-3. Côté gauche de l’ordinateur LifeBook
COMPOSANTS SUR LE CÔTÉ GAUCHE DE L’ORDINATEUR
Voici une courte description des composants se trouvant sur le côté gauche de votre ordinateur LifeBook.
Port vidéo externe
Le port vidéo externe permet de connecter un moniteur externe ou un projecteur ACL. (Pour de plus amples
informations, voir Port vidéo externe)
Fente pour carte ExpressCard
Permet d’installer une carte ExpressCard. (Pour de plus amples informations, voir Cartes ExpressCard™)
Fente pour carte ExpressCard
Ports USB 2.0
Grilles de ventilation
Prise d’alimentation c.c.
La prise d’alimentation c.c. sert à brancher l’adaptateur secteur, lequel permet d’alimenter l’ordinateur LifeBook et de charger la batterie interne au lithium.
Grilles de ventilation
Permettent de refroidir le système afin d’éviter une surchauffe.
Pour protéger votre ordinateur des dommages et optimiser ses performances,
gardez toujours les grilles de ventilation dégagées, propres et sans débris. Il est
possible que vous deviez les nettoyer périodiquement, selon l’environnement dans lequel vous utilisez l’ordinateur.
Ne placez pas l’ordinateur dans un endroit où les grilles de ventilation pourraient être obstruées, notamment dans un petit espace fermé ou sur une surface molle comme un lit ou un coussin.
Ports USB 2.0
Les ports USB 2.0 vous permettent de connecter des périphériques USB. La norme USB 2.0 transfère des données à un débit théorique de 480 Mbit/s. Elle est rétrocompatible avec les périphériques USB 1.1 dont le débit atteint 12 Mbit/s. (Pour de plus amples
informations, voir Ports USB)
8
Présentation de votre ordinateur
Port USB 2.0
Fente pour carte
Smart Card du plateau
Fente pour dispositif antivol
Figure 2-4. Côté droit de l’ordinateur LifeBook
Compartiment
multifonction
COMPOSANTS SUR LE CÔTÉ DROIT DE L’ORDINATEUR
Voici une courte description des composants se trouvant sur le côté droit de votre ordinateur LifeBook.
Prise de téléphone/modem (RJ-11)
La prise de téléphone/modem (RJ-11) permet de connecter une ligne téléphonique au modem multinational interne de 56K. (Pour de plus amples informations, voir Prise de
téléphone modem (RJ-11))
Le modem interne n’est pas conçu pour une utilisation avec un autocommutateur numérique. Vous ne devez pas connecter le modem interne à un autocommutateur numérique car vous pourriez alors causer des dommages graves au modem interne, voire à tout votre ordinateur. Pour de plus amples informations, consultez la documentation du fabricant de l’autocommutateur. Certains hôtels utilisent un autocommutateur numérique. N’oubliez pas de vérifier AVANT de connecter votre modem.
Le modem multinational interne est conforme à la norme ITU-T V.90/v.92. Son débit maximal de 53 000 bit/s est le plus élevé qu’autorise la FCC. La vitesse de connexion réelle dépend de l’état des lignes. Le débit maximal en voie montante est de 33 600 bit/ s, conformément aux règles de la FCC.
Pour de plus amples informations sur le modem, consultez le site Internet de Fujitsu à : us.fujitsu.com/computers.
Ouverture d’urgence
Bouton d’éjection
Graveur de DVD multiformat double couche
Batterie au lithium modulaire
Disque dur secondaire modulaire
Volet réducteur de poids
Loquet de dégagement du compartiment multifonction
Ouverture d’urgence du plateau
Disponible sur les modèles pourvus du compartiment multifonction à lecture optique. Il permet d’ouvrir le plateau lorsque qu’aucune alimentation n’est amenée au système.
Loquet de dégagement du compartiment multifonction
Permet de dégager le périphérique qui se trouve dans le compartiment multifonction.
Bouton d’éjection
Ce bouton est utilisé pour ouvrir le plateau des modèles pourvus du compartiment multifonction à lecture optique.
Fente de dispositif antivol
La fente de dispositif antivol vous permet d’installer un dispositif antivol disponible en option.
Ports USB 2.0
Les ports USB 2.0 vous permettent de connecter des périphériques USB. La norme USB 2.0 transfère des données à un débit théorique de 480 Mbit/s. Elle est rétrocompatible avec les périphériques USB 1.1 dont le débit atteint 12 Mbit/s. (Pour de plus amples
informations, voir Ports USB)
Compartiment multifonction (baie modulaire)
Le compartiment multifonction peut accueillir l’un des périphériques suivants. (Pour de plus amples
informations, voir Périphériques pour le compartiment multifonction)
Lecteur mixte de DVD/CD-RW
9
Ordinateur portable LifeBook S7000
Prise de réseau local Gigabit (RJ-45)
Figure 2-5. Face arrière de l’ordinateur portable LifeBook
COMPOSANTS DU PANNEAU ARRIÈRE
Voici une courte description des composants se trouvant à l’arrière de votre ordinateur LifeBook.
Prise de réseau local Gigabit (RJ-45)
Cette prise est utilisée pour une connexion Gigabit Ethernet (10Base-T/100Base-Tx/1000Base-T) interne.
(Pour de plus amples informations, voir Prise de réseau local (RJ-45) interne)
10
Présentation de votre ordinateur
Compartiment de mémoire supplémentaire
Grilles de ventilation
(divers emplacements)
Filtre anti-poussière
Verrou du compartiment de la batterie
Compartiment de batterie au lithium
Figure 2-6. Dessous de l’ordinateur portable LifeBook
Connecteur pour
duplicateur de ports
COMPOSANTS SOUS L’ORDINATEUR
Voici une courte description des composants se trouvant sous votre ordinateur LifeBook.
Compartiment du disque dur
Verrou du compartiment de la batterie
longue période ou pour remplacer une batterie à plat par une autre batterie chargée. (Pour de plus amples
informations, voir Batterie au lithium)
Compartiment de mémoire supplémentaire
Votre ordinateur est équipé en usine d’une mémoire vive synchrone dynamique à double débit et à haute vitesse (SDRAM DDR2). Le compartiment de mémoire permet d’augmenter la capacité de mémoire système de votre ordinateur pour en améliorer les performances globales.
(Pour de plus amples informations, voir Module de mémoire additionnelle) Normalement, vous ne devriez
pas avoir à ouvrir ce compartiment.
Compartiment du disque dur
Ce compartiment contient le disque dur. Normalement, vous ne devriez pas avoir à ouvrir ce compartiment.
Verrous du compartiment de la batterie
Ces verrous doivent être actionnés en même temps pour retirer la batterie au lithium. (Pour de plus amples
informations, voir Remplacement de la batterie)
Connecteur pour duplicateur de ports
Ce connecteur permet de brancher le duplicateur de ports en option sur votre ordinateur portable.
Compartiment de batterie au lithium
Contient la batterie interne au lithium. Le couvercle de cette baie peut être ouvert pour enlever la batterie lorsque l’ordinateur doit être entreposé pendant une
Filtre anti-poussière
Le filtre anti-poussière permet d’empêcher à la poussière et à la saleté de pénétrer à l’intérieur de votre ordinateur.
(Pour de plus amples informations, voir Nettoyage du filtre anti-poussière).
Grilles de ventilation
Les grilles permettent à l’air de circuler dans le système afin de refroidir les composants.
Pour protéger votre ordinateur des dommages et optimiser ses performances,
gardez toujours les grilles de ventilation dégagées, propres et sans débris. Il est
possible que vous deviez les nettoyer périodiquement, selon l’environnement dans lequel vous utilisez l’ordinateur.
Ne placez pas l’ordinateur dans un endroit où les grilles de ventilation pourraient être obstruées, notamment dans un petit espace fermé ou sur une surface molle comme un lit ou un coussin.
11
Ordinateur portable LifeBook S7000
Adaptateur secteur
Alimentation
Voyant de 1ère batterie
Voyant de 2ème batterie
Voyant d’alimentation et d’utilisation du réseau local sans fil
Figure 2-7. Tableau de voyants d’état
Tableau de voyants d’état
Les voyants d’état affichent des symboles qui correspondent à des composants spécifiques du portable. Ces symboles vous renseignent sur le fonctionnement des composants correspondants.
VOYANT D’ALIMENTATION
Le voyant d’alimentation indique si le système est opérationnel. Ses différents états possibles indiquent le mode de fonctionnement actuel de l’ordinateur.
Allumé en continu : l’ordinateur portable LifeBook est sous tension et prêt à être utilisé.
Clignotant : L’ordinateur portable est en mode veille.
Éteint : Le système est en mode Enregistrement sur disque ou éteint.
VOYANT D’ADAPTATEUR C.A.
Indique que l’ordinateur est alimenté par l’adaptateur secteur (c.a.), l’adaptateur auto/avion ou la(les) batterie(s). Cette icône peut être affichée de deux manières pour indiquer la source d’alimentation de votre ordinateur portable.
Allumé : l’un des adaptateurs est en cours d’utilisation.
Éteint : l’alimentation provient uniquement des batteries ; aucun adaptateur n’est connecté.
Accès lecteur optique
Accès
disque
dur
Verr num
Verr maj
Verr déf il
Sécurité
VOYANTS DE CHARGE DES BATTERIES
Les deux indicateurs de niveau de charge permettent de savoir si la batterie principale et/ou la deuxième batterie en option sont installées (Batterie 1 : batterie au lithium principale ; Batterie 2 : deuxième batterie en option installée dans le compartiment multifonction). En outre, ce symbole indique le niveau de charge disponible pour chaque batterie installée. Ce symbole est affiché uniquement pour les batteries installées dans votre ordinateur LifeBook.
76%–100%
76%–100%
51%–75%
26%–50%
13%–25%
Avertissement de batterie faible < 13%
Batterie très faible ou épuisée
Batterie court-circuitée
Figure 2-8 Voyant de niveau de charge
Si une batterie est court-circuitée, elle est forcément abîmée et doit être remplacée.
(Figure 2-8)
12
Présentation de votre ordinateur
VOYANTS DE CHARGE EN COURS
À gauche de chaque voyant de charge des batteries, vous pouvez voir une petite flèche. Ce symbole indique si la batterie correspondante est en cours de charge. Le voyant clignote si la batterie est trop chaude ou trop froide pour être chargée.
Les batteries soumises aux chocs, aux vibrations ou aux températures extrêmes risquent de subir des dégâts permanents.
VOYANT D’ALIMENTATION ET
D’UTILISATION DU RÉSEAU LOCAL SANS FIL
Cet indicateur apparaît lorsque l’interface réseau sans fil ou Bluetooth est en fonction.
VOYANT D’ACCÈS AU LECTEUR
OPTIQUE
Indique que le lecteur de DVD/CD-RW/CD-ROM est en cours d’utilisation. Si la fonction d’insertion automatique est activée, le voyant clignotera périodiquement pour signifier que le système vérifie la présence d’un DVD, CD-RW ou CD-ROM dans le lecteur. Sinon, le voyant ne clignotera que lorsque vous accéderez au lecteur de DVD/CD-RW/CD-ROM. Par défaut, la fonction d’avis automatique d’insertion est activée.
La fonction de notification d’insertion automatique de DVD/CD-RW/CD-ROM vérifie périodiquement si le lecteur contient un DVD, un CD-RW ou un CD-ROM, ce qui explique le clignotement de ce voyant. Cette fonction permet au système de démarrer automatiquement un DVD/CD-RW/CD-ROM dès son insertion dans le lecteur et après fermeture du tiroir. Le système commence alors la lecture du DVD/CD-RW/CD-ROM ou lance une application si ce dernier contient un fichier exécutable.
VOYANT D’ACCÈS AU DISQUE DUR
Indique si votre disque dur interne est en cours d’utilisation
.
Le voyant d’accès au disque dur n’indique pas quel disque dur est en cours d’utilisation.
VOYANT VERR NUM
Le voyant Verr num révèle si le clavier intégré est en mode de pavé numérique à dix touches.
VOYANT VERR MAJ
Le voyant Verr maj révèle si le clavier inscrira les lettres en majuscules.
VOYANT VERR DÉFIL
Le voyant Verr défil indique si le verrouillage du défilement est actif.
VOYANT DE SÉCURITÉ
Si un mot de passe a été défini, ce voyant clignote lorsque le système est réactivé à partir de l’état hors tension ou du mode veille. Il clignote lorsque le sytème est en mode sommeil (veille). Vous devez entrer le mot de passe défini dans le « Tableau de sécurité » pour que le système redevienne opérationnel.
13
Ordinateur portable LifeBook S7000
Touches de fonction
Touche Fn
Touche Démarrer
Commande Quick Point en option
Commande du curseur
Figure 2-9 Clavier
Clavier
UTILISATION DU CLAVIER
Votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook est doté d’un clavier à 84 touches. Ce clavier exécute toutes les fonctions d’un clavier à 101 touches, y compris les touches Windows et diverses touches de fonction spéciales. Cette section décrit les touches suivantes.
(Figure 2-9)
Pavé numérique : Certaines touches de votre ordinateur portable remplissent une double fonction, servant à la fois de caractère standard et de touche numérique ou mathématique. Pour passer du caractère standard à la fonction numérique, utilisez la touche [Verr num].
Touches de curseur : Votre clavier contient quatre touches fléchées permettant de déplacer le curseur ou le point d’insertion vers la droite, vers la gauche, vers le haut ou vers le bas, dans les fenêtres, dans les applications et dans les documents.
Touches de fonction : Les touches [F1] à [F12] s’utilisent avec la touche [Fn] pour exécuter des actions spéciales, selon le programme en cours d’utilisation.
Touches Windows : Ces touches fonctionnent de concert avec votre système d’exploitation Windows et produisent le même résultat que si vous cliquiez sur le menu Démarrer ou avec le bouton droit de votre dispositif de pointage.
Touche d’application
Pavé numérique (délimité par la ligne noire)
Touches de curseur
PAVÉ NUMÉRIQUE
Certaines touches du clavier remplissent une double fonction en servant de touche standard et de touche numérique. Pour utiliser la fonction numérique de ces touches, appuyez sur [Verr num]. Pour désactiver la fonction numérique, appuyez de nouveau sur la même touche. Dès lors que cette fonction est activée, vous pouvez entrer les nombres 0 à 9, effectuer une addition (+), une soustraction (-), une multiplication (*) ou une division (/) et entrer des points décimaux (. ) en vous servant des touches de fonction désignées du pavé numérique. Les fonctions secondaires des touches du pavé numérique sont indiquées sur leur face avant.
TOUCHES WINDOWS
Votre ordinateur portable LifeBook comporte deux touches Windows, soit une touche [Démarrer] et une touche [Application]. La touche [Démarrer] affiche le menu Démarrer. Ce bouton fonctionne un peu comme le bouton de menu Démarrer de votre écran. La touche [Application] fonctionne comme le bouton droit de votre souris et affiche un menu de raccourcis s’appliquant à l’élément sélectionné (pour de plus amples informations concernant les touches Windows, veuillez consulter votre documentation Windows).
TOUCHES DE CURSEUR
Les touches de curseur sont les quatre touches fléchées qui permettent de déplacer le curseur vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite dans les applications. Dans les programmes tels que l’Explorateur Windows, elles servent à déplacer la « mise en évidence »
14
(sélectionne l’élément suivant en haut, en bas, à gauche ou à droite).
TOUCHES DE FONCTION
Votre ordinateur LifeBook comporte 12 touches de fonction, [F1] à [F12]. Les fonctions affectées à ces touches varient selon l’application. Pour les connaître, consultez la documentation du logiciel utilisé.
La touche [Fn] permet à l’ordinateur d’accéder à des fonctions étendues et est toujours utilisée avec une autre touche.
[Fn+F3] : Maintenez [Fn] enfoncée et appuyez sur [F3] pour activer ou désactiver la fonction Silence.
[Fn+F4] : Maintenez la touche [Fn] enfoncée et appuyez sur [F4] pour activer ou désactiver la fonction Quick Point.
[Fn+F6] : Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur [F6] pour diminuer la luminosité de l’écran.
[Fn+F7] : Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur [F7] pour augmenter la luminosité de l’écran.
[Fn+F8] : Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur [F8] pour diminuer le volume de l’ordinateur.
[Fn+F9] : Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur [F9] pour augmenter le volume.
[Fn+F10] : Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez sur [F10] pour changer l’emplacement de l’affichage vidéo. Chaque fois que vous appuyez sur cette combinaison de touches, vous passez au choix suivant. Les choix disponibles sont, dans l’ordre : écran intégré seulement, écran intégré et moniteur externe, moniteur externe seulement.
Présentation de votre ordinateur
15
Ordinateur portable LifeBook S7000
Boutons gauches
Bouton de défilement/capteur
d’empreintes digitales
Commande du curseur
Boutons droits
T : Figure 2-2. Pavé tactile Touchpad
Pavé tactile TouchPad
Le pavé tactile Touchpad est intégré à votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook : il permet de contrôler le curseur pour sélectionner des éléments. Le TouchPad comprend une commande de curseur, deux boutons gauches, deux boutons droits et un bouton de défilement.
La commande de curseur fonctionne de la même façon qu’une souris, pour faire déplacer le curseur à l’écran. Elle fonctionne avec une légère pression du bout du doigt. Les boutons gauche/ droit fonctionnent comme les boutons d’une souris.
Les boutons gauche et droit situés en haut du TouchPad sont destinés à la commande Quick Point en option et fonctionnent comme ceux du bas. La fonction exacte des boutons peut varier selon l’application utilisée. Le bouton de défilement/capteur d’empreintes digitales peut être utilisé soit comme utilitaire de reconnaissance d’empreintes, soit comme bouton de défilement pour faire défiler les pages affichées à l’écran sans utiliser les barres de défilement.
Certains ordinateurs LifeBook S7211 sont dotés d’un bouton Quick Point en option permettant de contrôler le curseur. Pour plus d’informations, voir “Commande Quick Point en option” en page 17.
Pour en savoir plus sur le capteur d’empreintes digitales, consultez “Capteur d’empreintes digitales” en page 99.
Une souris externe peut être connectée aux ports USB ou PS/2 de votre ordinateur LifeBook (ou sur le duplicateur de ports disponible en option), laquelle peut ensuite être utilisée simultanément avec le pavé tactile Touchpad. Remarque : Si vous démarrez votre ordinateur avec une souris périphérique déjà connectée, le pavé tactile TouchPad sera par défaut activé ou désactivé selon les paramètres de votre BIOS.
informations, voir Accès à l’utilitaire de configuration du BIOS en page 29)
(Pour de plus amples
CLIQUER
Cliquer signifie enfoncer et relâcher un bouton. Pour cliquer à gauche, placez le curseur sur l’élément que vous désirez sélectionner, puis enfoncez et relâchez immédiatement le bouton gauche. Pour cliquer à droite, placez le curseur sur l’élément que vous désirez sélectionner, puis enfoncez et relâchez immédiatement le bouton droit. Vous pouvez également cliquer en frappant une fois le pavé tactile avec délicatesse. (Figure 2-3)
T : Figure 2-3 Cliquer
DOUBLE-CLIQUER
Double-cliquer signifie cliquer rapidement, deux fois de suite, avec le bouton gauche. Cette procédure ne fonctionne pas avec le bouton droit. Pour effectuer un double-clic, placez le pointeur sur l’objet voulu et appuyez rapidement deux fois sur le bouton gauche. Vous pouvez également effectuer un double-clic en tapant deux fois légèrement sur le TouchPad. (Figure 2-4)
T : Figure 2-4 Double-cliquer
16
Présentation de votre ordinateur
GLISSER
Glisser signifie enfoncer le bouton gauche, sans le relâcher, en déplaçant le curseur. Pour faire glisser un élément, placez d’abord le curseur sur cet élément. Ensuite, enfoncez et tenez le bouton gauche tout en déplaçant l’élément à son nouvel emplacement, puis relâchez. Vous pouvez également glisser un élément avec le pavé tactile Touchpad. Premièrement, placez le curseur sur l’élément que vous désirez déplacer et frappez légèrement le pavé tactile Touchpad à deux reprises en faisant attention de laisser le doigt sur le pavé après la dernière frappe. Ensuite, glissez votre doigt sur le pavé tactile jusqu’à ce que l’élément soit à l’emplacement désiré et retirez votre doigt. (Figure 2-5)
T : Figure 2-5 Glisser
RÉGLAGE DES COMMANDES DU PAVÉ TACTILE TOUCHPAD
Le panneau de configuration Windows vous permet de personnaliser votre pavé tactile TouchPad avec divers paramètres disponibles dans la boîte de dialogue Propriétés de la souris.
COMMANDE QUICK POINT EN OPTION
Si ce dispositif en option est disponible sur votre ordinateur, le clavier comportera un bouton de commande de curseur en son centre, dans sa partie inférieure. Il est à peu près de la même taille et de la même forme que la gomme à effacer d’un crayon. La commande du curseur remplit les mêmes fonctions qu’une boule de souris et permet de déplacer le pointeur dans toutes les directions. Une légère pression du bout du doigt suffit pour déplacer le pointeur; plus la pression exercée est importante, plus le pointeur se déplace vite.
Les boutons gauche et droit situés en haut du TouchPad sont destinés à la commande Quick Point en option et fonctionnent comme ceux du bas.
Utilisé conjointement avec le bouton Quick Point, le bouton central du pavé tactile permet de faire défiler l’écran vers le haut ou le bas.
T : Figure 2-7 Utilisation de la fonction Quick Point
DÉFILER
Le capteur de défilement permet de faire défiler rapidement les pages d’un document sans se servir de la barre de défilement d’une fenêtre. Cette fonction est particulièrement utile lorsque vous naviguez sur des sites Internet. Pour l’utiliser, faites glisser votre doigt vers le bas ou vers le haut sur le capteur, vous ferez ainsi défiler la page vers le bas ou vers le haut. Relâchez le bouton lorsque vous avez atteint les informations qui vous intéressent. (Figure 2-6)
T : Figure 2-6 Défiler
17
Ordinateur portable LifeBook S7000
Réglage du volume
Votre ordinateur LifeBook Fujitsu est doté de plusieurs commandes de volume fonctionnant en interaction.
Les applications pouvant reproduire des fichiers audio proposent également leur propre commande de volume (commande logicielle). Si vous installez un périphérique audio externe doté d’une commande de volume indépendante, la commande de volume de l’appareil et la commande de volume logicielle fonctionneront en interaction. Vous devez toutefois savoir que si vous coupez le volume avec la commande logicielle, la commande de volume externe sera également désactivée.
RÉGLAGE DU VOLUME
Le volume peut être réglé de plusieurs manières :
Avec l’icône de volume de la zone de notification.
Le volume peut également être réglé avec les touches de fonction [F8] et [F9]. Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur [F8] pour réduire le volume sonore de l’ordinateur. Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur [F9] pour augmenter le volume sonore de l’ordinateur.
Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez sur la touche [F3] pour couper le son. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur [Fn+F3].
Le volume peut aussi être réglé avec les commandes de volume proposées par diverses applications.
Certains périphériques audio pouvant être connectés à votre système sont dotés de commandes de volume.
Chaque commande de volume indiquée ci-dessus impose une limite supérieure s’appliquant aux autres commandes.
Nous vous recommandons d’essayer les différentes commandes pour découvrir le réglage vous convenant le mieux.
18
Présentation de votre ordinateur
Compartiment multifonction
Figure 2-10 Compartiment multifonction (baie modulaire)
Périphériques pour le compartiment multifonction
Votre ordinateur portable est doté d’un compartiment multifonction qui peut accueillir plusieurs périphériques. L’un des périphériques indiqués ci-dessous sera installé dans le compartiment multifonction.
Graveur de DVD multiformat double couche : Ce lecteur vous permet de lire des films, des logiciels et des DVD/CD audio, ainsi que d’enregistrer des DVD, des CD et des DVD-RAM
Lecteur mixte de DVD/CD-RW : Ce lecteur vous permet de lire des films, des logiciels et des DVD/CD audio, ainsi que d’enregistrer des CD.
Batterie au lithium modulaire : Cette batterie rechargeable peut être utilisée pour alimenter votre ordinateur LifeBook lorsque aucun adaptateur n’y est connecté.
Disque dur secondaire modulaire : Ce disque dur vous permet de sauvegarder des données et applications supplémentaires.
Volet réducteur de poids : Ce volet permet de remplir la baie lorsque vous n’y insérez aucun périphérique.
RETRAIT ET INSTALLATION PÉRIPHÉRIQUES MODULAIRES
Il y a deux façons de retirer et d’installer des dispositifs modulaires dans le compartiment multifonction :
Remplacement à froid (hors tension) : installation ou remplacement d’un périphérique lorsque votre ordinateur portable LifeBook est éteint.
Remplacement à chaud (sous tension) : installation ou remplacement d’un périphérique lorsque le système fonctionne, grâce à l’icône « Déconnecter/Éjecter en toute sécurité » de votre zone de notification.
Le compartiment multifonction ne doit jamais être vide lorsque l’ordinateur est en marche. Si vous la laissez vide, de la poussière et des corps étrangers peuvent s’infiltrer dans l’ordinateur. Lorsqu’il n’y a aucun disque dans ce compartiment, assurez­vous que le volet réducteur de poids y est inséré.
.
Loquet de dégagement du compartiment multifonction
4. Retirez complètement le périphérique de la baie. Vous devrez utiliser une force légère.
Loquet de dégagement du compartiment multifonction
T : Figure 2-8 Retrait/installation d’un dispositif du/dans le
compartiment multifonction
Faites attention lorsque vous alignez et enfoncez un périphérique dans la baie. Si vous ne procédez pas correctement, vous risquez d’endommager la baie ou le périphérique. Si le périphérique ne glisse pas facilement dans la baie, retirez-le et vérifiez s’il y a de la poussière ou des corps étrangers. Vous devrez pousser fermement pour enclencher le périphérique.
5. Insérez le périphérique que vous désirez installer dans l’ordinateur jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
6. Vous pouvez maintenant rallumer votre ordinateur en toute sécurité.
7. Vous pourrez ensuite accéder au périphérique et l’utiliser normalement.
Votre ordinateur LifeBook détectera automatiquement le nouveau périphérique et l’activera lors du démarrage du système. Une lettre de désignation du périphérique sera attribuée et visible dans le Poste de travail et l’Explorateur Windows.
Remplacement hors tension
Pour remplacer à froid un périphérique modulaire dans le compartiment multifonction, procédez comme suit :
(Figure 2-8)
1. Fermez tous les fichiers ouverts.
2. Éteignez votre ordinateur portable LifeBook.
3. Tirez sur le loquet de dégagement du compartiment multifonction. Le périphérique installé sort légèrement, vous permettant de le saisir.
Installation sous tension
Pour remplacer un périphérique à chaud, employez l’utilitaire « Déconnecter ou éjecter un périphérique en toute sécurité ».
L’icône de cet utilitaire est disponible dans la zone de notification. Cliquez sur l’icône et suivez les instructions s’affichant à l’écran.
19
Ordinateur portable LifeBook S7000
1 2 3 4 Enter
Figure 2-11. Tableau de sécurité et d’applications LifeBook
Tableau de sécurité et d’applications LifeBook
Fonction unique aux portables LifeBook, le tableau de sécurité et d’applications vous permet de protéger l’ordinateur contre une utilisation non autorisée. Il vous permet également de lancer des applications au toucher d’un bouton lorsque le système est en marche.
Si le système de sécurité est activé, il exige, au démarrage ou à la reprise de l’ordinateur, l’entrée d’un mot de passe à l’aide des boutons du tableau de sécurité et d’application. Après l’entrée d’un mot de passe valide, le portable reprend son fonctionnement. (Figure 2-11)
PARAMÉTRAGE DE VOTRE TABLEAU DE SÉCURITÉ LIFEBOOK
Lorsque vous recevez votre portable LifeBook, l’application du tableau de sécurité est préinstallée, mais sans aucun mot de passe défini. Les rubriques suivantes décrivent en détail le tableau de sécurité et la façon de configurer, de changer ou de supprimer des mots de passe.
Boutons numérotés
Utilisez ces boutons pour entrer votre mot de passe.
Bouton Entrée
Après avoir entré les codes numérotés, appuyez sur ce bouton pour enregistrer le mot de passe dans l’ordinateur LifeBook.
[Entrée]. Une frappe valide peut faire intervenir un seul bouton ou jusqu’à quatre boutons simultanément. Voici des exemples de frappes valides :
Bouton [4] enfoncé seul
Boutons [2] et [3] enfoncés en même temps
Boutons [1], [2] et [4] enfoncés en même temps
Boutons [1], [2], [3] et [4] enfoncés en même temps
Voici maintenant des mots de passe valides. Les nombres entre bretelles ({ }) sont des frappes utilisant plus d’un bouton.
{[2]+[3]}, [1], [Entrée]
[4], [Entrée]
{[1]+[3]}, {[2]+[3]+[4]}, [1], [4], [2], [Entrée]
Définition des mots de passe
Lorsque le portable est expédié de l’usine, aucun mot de passe n’est défini. Vous avez le choix de le laisser tel quel ou de définir un mot de passe de superviseur et d’utilisateur. Vous devez définir le mot de passe de superviseur avant celui de l’utilisateur.
Le mot de passe du superviseur permet de contourner le mot de passe d’utilisateur au cas où ce dernier serait oublié. Utilisé seul, le mot de passe de superviseur ne verrouille pas le système.
Les deux mots de passe (superviseur et utilisateur) doivent être définis pour que le tableau de sécurité fonctionne.
MOTS DE PASSE
Des mots de passe d’utilisateur et de superviseur peuvent être définis sur l’ordinateur. Afin de faciliter la gestion des systèmes, le mot de passe de superviseur est habituellement le même sur tous les portables LifeBook d’un groupe de travail, d’un bureau ou d’une entreprise. Toutefois, les portables LifeBook individuels utilisés dans un environnement de groupe ne devraient pas utiliser un mot de passe commun. Un mot de passe comprend de un à cinq caractères, suivis de la touche
20
Définition du mot de passe de superviseur
Vous devez détenir un mot de passe de superviseur avant de paramétrer tout mot de passe d’utilisateur. Le mot de passe de superviseur permet de contourner le mot de passe d’utilisateur. Selon la configuration de votre système, appliquez la procédure qui convient :
Dans Windows XP :
1. Allez au menu Démarrer.
2. Cliquez sur Exécuter.
Présentation de votre ordinateur
3. Entrez :
C:\Program Files\Fujitsu\Security Panel Application\Supervisor\FJSECS.EXE, puis appuyez
sur [Entrée].
4. Suivez les instructions affichées à l’écran pour définir le mot de passe de superviseur.
Dans Windows Vista :
1. Allez au menu Démarrer.
2. Sélectionnez « Tous les programmes ».
3. Sélectionnez « Accessoires », puis « Exécuter ».
4. Entrez :
C:\Program Files\Fujitsu\Security Panel Application\Supervisor\FJSECS.EXE, puis appuyez
sur [Entrée].
5. Suivez les instructions affichées à l’écran pour définir le mot de passe de superviseur.
Définition du mot de passe d’utilisateur
Dans Windows XP :
1. Allez au menu Démarrer.
2. Cliquez sur « Tous les programmes ».
3. Cliquez sur « Application Tableau de sécurité », puis sur « Définir le mot de passe d’utilisateur ».
4. Suivez les instructions affichées à l’écran pour définir le mot de passe d’utilisateur.
Dans Windows Vista :
1. Allez au menu Démarrer.
2. Sélectionnez « Tous les programmes ».
3. Cliquez sur « Application Tableau de sécurité », puis sur « Définir le mot de passe d’utilisateur ».
4. Suivez les instructions pour définir le mot de passe d’utilisateur.
Vous pouvez changer ou supprimer le mot de passe de superviseur ou d’utilisateur en répétant les étapes précédentes.
DÉPANNAGE DE VOTRE TABLEAU DE SÉCURITÉ ET D’APPLICATIONS LIFEBOOK
La fonction de verrouillage de sécurité est activée à la mise hors tension du système, de même qu’à sa reprise depuis le mode veille. Vous devrez entrer le mot de passe juste après avoir appuyé sur le bouton de veille/reprise. Votre système ne s’amorcera pas ou ne reprendra pas à partir du mode veille si vous n’entrez pas le mot de passe de superviseur/d’utilisateur.
Lorsque le système est hors tension
1. Mettez le système sous tension.
2. Lorsque l’indicateur de sécurité clignote, entrez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton [Entrée].
Par exemple, si le mot de passe est 22222, appuyez cinq fois sur le bouton [2], puis appuyez sur le bouton [Entrée]. L’ordinateur démarrera.
Lorsque le système est en mode veille
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise.
2. Lorsque l’indicateur de sécurité clignote, entrez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton [Entrée].
3. Le portable devrait reprendre son fonctionnement normal.
Entrée d’un mot de passe incorrect
Après trois échecs successifs d’entrée d’un mot de passe de superviseur ou d’utilisateur, le système émet des bips pendant environ une minute. Si le mot de passe entré durant cet intervalle (pendant les bips) est valide, le signal sonore s’arrête et le portable reprend son fonctionnement normal. Sinon, le système retourne à son état précédent (mode veille ou hors tension) et l’indicateur de sécurité s’éteint. Pour réactiver le portable après un échec de la saisie du mot de passe, vous devez appuyer sur le bouton veille/ reprise, puis entrer un mot de passe valide
N’oubliez pas le mot de passe d’utilisateur défini dans l’application Tableau de sécurité. Sinon, vous ne pourrez plus utiliser l’ordinateur. Le mot de passe de superviseur permet toutefois de contourner le mot de passe d’utilisateur.
.
MISES EN GARDE
Ouverture et fermeture du couvercle de l’écran
Lorsque le couvercle est fermé, l’ordinateur portable se place automatiquement en mode veille. L’ouverture du couvercle ne met pas automatiquement le portable en mode de fonctionnement normal. C’est pourquoi vous devez entrer le mot de passe de sécurité après avoir enfoncé le bouton d’alimentation/veille/ reprise. Ce paramètre peut être modifié dans la partie Options d’alimentation du Panneau de configuration.
Fonctionnement avec une batterie faible
Si la batterie de votre ordinateur LifeBook est faible, le fait d’enfoncer le bouton d’alimentation/veille/reprise active simplement le voyant de sécurité. Le voyant de sécurité s’éteint après une minute. Pour revenir au fonctionnement normal, branchez d’abord une source d’alimentation au portable. Vous pouvez alors le déverrouiller.
DÉSINSTALLATION DE L’APPLICATION TABLEAU DE SÉCURITÉ
Deux méthodes peuvent être utilisées pour désinstaller l’application Tableau de sécurité :
Désinstaller l’application Tableau de sécurité. Cette méthode désactive toutes les fonctions de sécurité.
Désinstaller l’application Tableau de sécurité avec le mot de passe toujours actif. Si cette option est choisie, plus aucune modification du mot de passe ne sera possible.
Désinstallation de l’application Tableau de sécurité
Cette opération est utile lorsque l’utilisateur ne veut aucune protection par mot de passe et ne veut donner à personne l’utilitaire de définition de mot de passe sur son ordinateur. Dans ce cas, si des mots de passe (superviseur, utilisateur ou les deux) sont définis, les mots de passe doivent être effacés AVANT de supprimer l’application. Pour effacer les mots de passe, suivez la
21
Ordinateur portable LifeBook S7000
même procédure qu’à la section « Définition des mots de passe », mais sélectionnez cette fois l’option Supprimer ; ensuite, entrez le mot de passe actuel, puis cliquez sur le bouton Suivant. Cliquez sur Oui à la demande de confirmation.
Désinstaller l’application Tableau de sécurité avec les mots de passe encore actifs
L’utilisation de cette fonction ne permettra aucun changement ultérieur du Mot de passe
La suppression des applications ne supprime pas le mot de passe. Cette opération supprime simplement la capacité de modifier, d’ajouter et de supprimer des mots de passe. Pour changer votre mot de passe, vous devrez réinstaller l’application.
.
Utilisateur :
1. Allez au menu Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration.
2. Dans le panneau de configuration, ouvrez Ajouter/ Supprimer des programmes (dans Vista : Programmes et fonctions).
3. Dans la liste, sélectionnez Application Tableau de sécurité (dans Vista : Tabl ea u d e s é cu ri té ) , puis
cliquez sur Ajouter/Supprimer.
4. Dans la fenêtre de confirmation de suppression des fichiers, cliquez sur Oui.
Superviseur :
1. Allez au menu Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration.
2. Dans le panneau de configuration, ouvrez Ajouter/ Supprimer des programmes (dans Vista : Programmes et fonctions).
3. Dans la liste, sélectionnez Application Tableau de sécurité pour Superviseur (dans Vista : Ta b le au de sécurité), puis cliquez sur Ajouter/Supprimer (dans
Vista : désinstallation).
4. Dans la fenêtre de confirmation de suppression des fichiers, cliquez sur Oui.
Réinstallation du tableau de sécurité et d’applications
La réinstallation de l’application de sécurité du superviseur ou de l’utilisateur exige le disque de pilotes et d’applications. Le dossier Utilities/Security Application Panel(Utilitaires/Tableau de sécurité et d’applications) contient deux dossiers distincts : Superviseur et Utilisateur. Les fichiers de configuration des applications de sécurité du superviseur et de l’utilisateur y sont placés.
1. Sur le disque, ouvrez le dossier Utilitaires/Tableau de sécurité et d’applications/Superviseur et double­cliquez sur le fichier setupS.exe. (Dans Vista, suivez le chemin suivant : Utilitaires/SAP/Vista/ Superviseur/SetupS.exe). La fenêtre d’installation de l’application Tableau de sécurité s’affiche. Suivez les directives fournies à l’écran.
2. Sur le disque, ouvrez le dossier Utilitaires/Tableau de sécurité et d’applications/Utilisateur et double-cliquez
22
sur le fichier setup.exe. (Dans Vista, suivez le chemin suivant : Utilitaires/SAP/Vista/Setup.exe) La fenêtre d’installation de l’application Tableau de sécurité s’affiche. Suivez les directives fournies à l’écran.
Les mots de passe de superviseur et d’utilisateur peuvent être configurés par l’intermédiaire du logiciel Windows dans les fichiers FJSECS.exe et FJSECU.exe, respectivement. Le programme FJSECU.exe pour le mot de passe de l’utilisateur ne peut pas être exécuté si le mot de passe du superviseur n’est pas défini. Il vous faut en premier lieu exécuter FJSECS.exe pour configurer le mot de passe du superviseur. Suivez les directives fournies sous « Définition des mots de passe »page 20.
Si vous oubliez les deux mots de passe, veuillez communiquer avec le service à la clientèle et d’assistance de Fujitsu Computer Systems Corporation, au 1-800­8FUJITSU (1-800-838-5487). La société Fujitsu Computer Systems exige des frais de service pour le déverrouillage d’un portable LifeBook protégé par mot de passe. Au moment d’appeler, veuillez avoir sous la main une carte de crédit valide et une preuve de propriété. On vous indiquera ensuite où expédier votre ordinateur.
LANCEMENT D’APPLICATIONS AVEC LE TABLEAU DE SÉCURITÉ ET D’APPLICATIONS
Lorsque vous démarrez Windows, le tableau d’applications LifeBook est automatiquement activé. Lorsqu’il est utilisé à titre de démarreur d’applications, le tableau d’applications LifeBook est d’une très grande souplesse, vous offrant un vaste choix d’options. L’utilitaire de configuration du tableau d’applications permet de configurer rapidement et aisément le tableau selon vos besoins, afin d’en tirer le maximum.
Configuration du tableau d’applications LifeBook
Lorsque vous démarrez Windows, le tableau d’applications LifeBook est automatiquement activé.
Lorsqu’il est utilisé à titre de démarreur d’applications, le tableau d’applications LifeBook est d’une très grande souplesse, vous offrant un vaste choix d’options. L’utilitaire de configuration du tableau d’applications permet de configurer rapidement et aisément le tableau selon vos besoins, afin d’en tirer le maximum.
Pour configurer le tableau d’applications avec l’utilitaire « Configuration du tableau d’applications », exécutez les opérations suivantes :
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Cliquez sur Tous les programmes.
3. Cliquez sur Tableau d’applications LifeBook.
4. Cliquez sur Configuration du tableau d’applications. Le système ouvre l’utilitaire de configuration du tableau d’applications. Vous voyez apparaître des onglets correspondant aux boutons du tableau d’applications LifeBook. Lorsque vous recevez votre ordinateur, ces boutons sont préconfigurés pour lancer des programmes particuliers, comme décrit au chapitre traitant des spécifications du présent document.
Présentation de votre ordinateur
Il est possible que les onglets de la fenêtre Configuration du tableau d’applications ne soient pas dans le même ordre que les boutons de votre ordinateur LifeBook. Vous devez donc faire très attention lorsque vous sélectionnez un onglet que vous désirez modifier.
Pour changer l’application associée à un bouton, cliquez sur l’onglet correspondant au bouton à reconfigurer – Application A, par exemple. Cliquez sur l’option Rechercher du menu Démarrer, repérez l’application à lancer avec ce bouton dans la liste et cliquez sur OK. Le bouton est dorénavant configuré pour lancer la nouvelle application.
L’onglet Internet est différent. Il est réglé pour lancer le navigateur Internet par défaut de Windows (Internet Explorer, à moins que vous ne l’ayez changé dans Windows). Pour le reconfigurer afin qu’il lance un autre programme, procédez comme suit :
1. Dans la zone du navigateur Internet, cliquez sur
Autre.
2. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Parcourir.
3. Dans la liste, repérez l’application à lancer avec ce bouton, puis cliquez dessus.
4. Cliquez sur OK.
Le bouton est dorénavant configuré pour lancer la nouvelle application. Pour réactiver le lancement du navigateur Internet par défaut de Windows avec ce bouton, il suffit de cliquer sur « Default Internet Browser » (Navigateur Internet par défaut) dans la zone du navigateur Internet. Attention, les paramètres d’association du bouton avec « l’autre programme » seront supprimés. Si vous désirez retourner à l’ancienne application de ce bouton, vous devrez le reconfigurer conformément à la procédure ci-dessus.
Activation et désactivation du tableau d’applications du LifeBook
Pour désactiver le tableau d’applications LifeBook, exécutez les opérations simples ci-dessous :
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Cliquez sur Tous les programmes.
3. Cliquez sur Tableau d’applications LifeBook.
4. Cliquez sur Arrêter le tableau d’applications. Pour le réactivez, exécutez la même procédure, sauf qu’à
l’étape 4 vous devez plutôt cliquer sur Activer le tableau d’applications.
L’utilitaire Tableau d’applications LifeBook est activé à chaque démarrage de Windows, même si vous l’avez désactivé avant l’arrêt du système.
Si votre système a été configuré pour que l’un des boutons d’application lance un navigateur Internet, ce bouton peut encore être reconfiguré pour lancer une autre application de votre choix.
Quand vous en aurez terminé avec la configuration du tableau d’applications, cliquez sur OK pour que les nouveaux paramètres prennent effet. Vous pouvez reconfigurer votre tableau d’applications LifeBook aussi souvent que vous le désirez.
23
Ordinateur portable LifeBook S7000
24
3
Guide d’introduction
25
Ordinateur portable LifeBook S7000
26
Prise d’alimentation c.c.
Guide d'introduction
Adaptateur secteur
S : Figure 3-9 Connexion de l’adaptateur secteur (c.a.)
Sources d’alimentation
Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu peut utiliser trois sources d’alimentation différentes : une batterie au lithium principale, un adaptateur secteur et un adaptateur auto/avion.
CONNEXION DES ADAPTATEURS D’ALIMENTATION
L’adaptateur secteur et l’adaptateur auto/avion disponible en option permettent tous deux de faire fonctionner votre ordinateur portable et de charger les batteries.
Connexion de l’adaptateur secteur
1. Branchez le câble de sortie c.c. sur la prise d’alimentation c.c. de votre portable LifeBook.
2. Branchez l’adaptateur secteur sur une prise électrique secteur (c.a.). (Figure 3-9)
Connexion de l’adaptateur auto/avion disponible en option
1. Branchez le câble de sortie c.c. sur la prise d’alimentation c.c. de votre ordinateur portable.
2. Branchez l’adaptateur auto/avion sur la prise d’allume-cigarette d’un véhicule automobile et placez le contact d’allumage sur la position Marche ou Accessoires.
OU
3. Branchez l’adaptateur auto/avion sur la prise d’alimentation c.c. de votre siège d’avion.
Passage de l’alimentation secteur ou de l’adaptateur auto/avion à une alimentation par batterie
1. Assurez-vous qu’au moins une batterie chargée est installée dans votre ordinateur.
2. Débranchez l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/avion.
Lorsque vous recevez votre nouvel ordinateur, la batterie au lithium n’est pas chargée. Lors de la première utilisation de votre ordinateur, vous devez connecter l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/ avion.
27
Ordinateur portable LifeBook S7000
Loquet de l’écran
Écran
Figure 3-1 Ouverture de l’écran
Écran
Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu comporte un écran à rétro-éclairage permettant une lecture facile dans les environnements à forte luminosité. Cet écran offre également une excellente résolution grâce à une technologie de matrice active.
OUVERTURE DE L’ÉCRAN
1. Appuyez sur le fermoir d’écran. Cela libère le mécanisme de verrouillage, vous permettant de soulever l’écran.
2. Soulevez l’écran et inclinez-le légèrement vers l’arrière jusqu’à une position confortable, en faisant attention de ne pas toucher à la surface angle de vue.
(Figure 3-1)
RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN
Lorsque vous avez allumé votre ordinateur portable LifeBook, vous pouvez régler la luminosité de l’écran à un niveau plus confortable.
Il y a deux façons de régler la luminosité sous Windows XP, et il y en a trois sous Windows Vista. Deux sont temporaires (elles utilisent le clavier ou l’utilitaire de gestion de l’alimentation) et l’autre demeure active même après les redémarrages et les mises en veille (elle utilise les options d’alimentation du panneau de configuration).
Utilisation du clavier
Lorsque vous réglez la luminosité avec le clavier, le réglage n’est valide que temporairement.
[Fn+F6] : Appuyez plusieurs fois sur cette combinaison de touches pour diminuer la luminosité de votre écran.
[Fn+F7] : Appuyez plusieurs fois sur cette combinaison de touches pour augmenter la luminosité de votre écran.
Utilisation des options d’alimentation
Si vous désirez régler la luminosité de façon à ce que les réglages demeurent actifs même après le redémarrage du système ou une mise en veille, exécutez les opérations suivantes :
1. Cliquez sur l’icône Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2. Sélectionnez « Options d’alimentation », puis cliquez sur « Régler la luminosité de l’écran » dans la partie gauche de l’écran.
3.
Réglez la luminosité de l’écran pour une alimentation secteur et pour une alimentation sur batterie.
4. Cliquez sur « Enregistrer les modifications ».
Lorsque vous employez une alimentation secteur, l’écran utilise par défaut le niveau de luminosité le plus élevé. Lorsque vous employez une alimentation sur batterie, l’écran utilise par défaut un niveau de luminosité moyen.
Plus la luminosité est élevée, plus l’ordinateur consomme d’énergie et plus la longévité de votre batterie sera réduite. Si vous désirez maximiser la longévité de la batterie, réglez la luminosité au plus bas niveau possible.
FERMETURE DE L’ÉCRAN
1. Saisissez le bord de votre écran et abaissez-le vers l’avant jusqu’à ce qu’il soit appuyé contre le boîtier principal de votre ordinateur LifeBook.
2. Appuyez jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Le mécanisme de verrouillage devrait alors être enclenché, empêchant toute ouverture inopinée de l’écran.
28
Guide d'introduction
Démarrage de votre Ordinateur portable LifeBook
MISE SOUS TENSION
Bouton d’alimentation/veille/reprise
Lorsque votre ordinateur portable LifeBook est éteint, le bouton d’alimentation/veille/reprise permet de l’allumer. Pour allumer votre ordinateur portable LifeBook, vous devez avoir connecté votre adaptateur secteur ou disposer d’une batterie au lithium chargée.
Lorsque vous désirez allumer votre ordinateur LifeBook, assurez-vous d’avoir une source d’alimentation active. Vous devez donc avoir au moins une batterie installée et chargée ou avoir connecté l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/ avion dans une prise sous tension.
Pour allumer l’ordinateur LifeBook lorsqu’il est complètement éteint, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise situé en haut à droite du clavier. Lorsque vous avez terminé de travailler avec l’ordinateur, vous pouvez soit le laisser en mode veille(Pour
de plus amples informations, voir Mode veille (sommeil) en page 32), soit le mettre hors tension (Pour de plus amples informations, voir Mise hors tension en page 33)
Lorsque le LifeBook est allumé, ne le transportez pas et protégez-le des chocs et des vibrations car vous risqueriez alors d’endommager l’ordinateur.
Lorsque vous allumez votre ordinateur LifeBook, ce dernier exécute un auto-test de mise sous tension pour vérifier les composants internes et la configuration. Si une anomalie est découverte, votre ordinateur LifeBook émet un avertissement audio et affiche un message d’erreur. (Pour de plus amples informations, voir Messages de l’auto-test de mise sous tension en page 57) Selon la nature du problème, vous pourrez poursuivre le démarrage du système d’exploitation ou vous devrez ouvrir l’utilitaire de configuration du BIOS pour corriger certains paramètres.
Une fois les diagnostics terminés, le LifeBook charge le système d’exploitation.
Vous ne devez jamais éteindre votre ordinateur LifeBook durant l’auto-test de mise sous tension. Autrement, la prochaine fois que vous allumerez l’ordinateur, ce dernier affichera un message d’erreur.
(Pour de plus amples informations, voir Messages de l’auto-test de mise sous tension en page 57)
.
PROCÉDURE D’AMORÇAGE
La procédure de démarrage de l’ordinateur invoque une procédure d’amorçage, laquelle fait d’abord appel au BIOS. La première fois que l’ordinateur LifeBook est allumé, la mémoire principale du système est vide et doit trouver les instructions de démarrage de l’ordinateur. Ces informations se trouvent dans le programme BIOS. Chaque fois que vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, il exécute une procédure d’amorçage et l’écran affiche le logo Fujitsu jusqu’à ce que le système d’exploitation soit chargé. Cette procédure comporte diverses opérations dont un auto-test de mise sous tension. Si la procédure d’amorçage est exécutée sans échec et sans demande d’accès à l’utilitaire de configuration du BIOS, le message de bienvenue du système d’exploitation s’affiche.
La procédure d’amorçage est exécutée lorsque :
Vous allumez votre ordinateur portable LifeBook.
Vous redémarrez l’ordinateur à partir de la boîte de dialogue Windows d’arrêt du système.
Un logiciel lance un redémarrage du système. Exemple : Lorsque vous installez une nouvelle application.
MOTS DE PASSE D’ACCÈS AU DISQUE DUR
Pour mieux sécuriser vos données, vous pouvez créer des mots de passe contrôlant l’accès au(x) disque(s) dur(s). Cette fonction est gérée par l’utilitaire de configuration BIOS. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la section Utilitaire de configuration du BIOS ci-après.
Retenez bien vos mots de passe. Si vous configurez des mots de passe de maître et d’utilisateur, puis que vous les oubliez, Fujitsu Computer Systems ne pourra pas réinitialiser votre système. Vous risqueriez alors de perdre des données et de devoir remplacer votre carte système ou votre disque dur.
UTILITAIRE DE CONFIGURATION DU BIOS
L’utilitaire de configuration du BIOS est un programme qui définit l’environnement de fonctionnement de votre ordinateur LifeBook. Votre BIOS a été configuré en usine pour des conditions d’utilisation normales. Vous ne devriez donc pas avoir à configurer ni à modifier votre environnement BIOS pour utiliser l’ordinateur.
L’utilitaire de configuration du BIOS permet de configurer :
Les paramètres de commande des périphériques, tels que la modification des adresses d’entrée-sortie et les dispositifs d’amorçage.
Les paramètres de sécurité des données du système, ce qui comprend notamment les mots de passe.
Accès à l’utilitaire de configuration du BIOS
Pour accéder à cet utilitaire, il vous faut utiliser le menu TrustedCore ; pour cela, suivez les étapes indiquées ci­dessous (ou pour y accéder directement, utilisez la touche [F2] comme indiqué à la section suivante) :
29
Ordinateur portable LifeBook S7000
Utilisation du menu TrustedCore
Lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran, appuyez sur la touche [Entrée] ou cliquez avec le bouton gauche de la souris ou du TouchPad. Le menu TrustedCore s’affichera.
Ce menu fournit des raccourcis vers les menus et écrans d’informations suivants :
Configuration du BIOS
Écran de diagnostic
Menu de la procédure d’amorçage
Informations relatives aux brevets
Informations sur le système
Poursuivre la procédure d’amorçage
Lorsque vous cliquez sur l’un des choix du menu, le système affiche les renseignements demandés ou exécute l’action correspondante.
Vous pouvez aussi invoquer le menu de la procédure d’amorçage en appuyant sur la touche [F12] lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran.
Accès à l’utilitaire de configuration du BIOS
1. Allumez ou redémarrez votre ordinateur portable LifeBook.
2. Pour accéder à l’utilitaire, appuyez sur la touche [F2] lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran. Le menu principal de l’utilitaire de configuration du BIOS s’affichera avec les paramètres courants.
3. Avec la [TOUCHE FLÉCHÉE À DROITE] ou la [TOUCHE FLÉCHÉE À GAUCHE], parcourez les autres menus de configuration et vérifiez/modifiez les paramètres actuels.
Guide d’information sur le BIOS
Un guide d’information sur le BIOS de votre ordinateur portable est disponible en ligne. Pour y accéder, veuillez visiter notre site de service à la clientèle et d’assistance à http://www.computers.us.fujitsu.com/support : sous Online Support (Soutien en ligne), sélectionnez User’s Guides (Guides d’utilisation). Sélectionnez votre produit, sa série et son modèle, puis cliquez sur Go
Le dessous de cet ordinateur peut s’échauffer lorsque l’appareil est utilisé pendant une longue période. Lorsque vous utilisez l’ordinateur et qu’il repose à même la peau (sur les jambes nues), prenez garde à ne pas l’utiliser pendant trop longtemps ou de manière continue.
.
DÉMARRAGE DU SYSTÈME
Il est fortement recommandé de ne pas installer de périphérique externe et de ne pas insérer de DVD/CD dans votre lecteur avant que la procédure de démarrage soit entièrement terminée.
La première fois que vous allumez votre ordinateur portable LifeBook, l’écran affiche le logo Fujitsu. Si vous n’intervenez pas, l’ordinateur charge le système d’exploitation et lance la procédure d’ouverture Windows.
30
Selon le système d’exploitation (Windows Vista ou XP), la procédure de premier démarrage (amorçage) de votre ordinateur sera différente. Lisez les explications qui suivent.
PREMIER DÉMARRAGE DE WINDOWS VISTA
Lors de votre première initialisation du système Windows Vista, l’écran sera vide pendant environ deux minutes.
l’initialisation, une boîte de dialogue « Configuration de Windows » apparaît.
Important : Pendant la procédure de configuration, ne débranchez pas le cordon d’alimentation, n’appuyez sur aucun bouton et n’utilisez aucun périphérique tel que la souris, le clavier ou une télécommande.
Pour profiter au maximum de votre système d’exploitation Windows Vista, il vous est suggéré de l’enregistrer lors de sa première utilisation.
1. Premièrement, vous devrez lire et accepter les contrats de licence d’utilisation.
Si vous refusez d’accepter le contrat de licence, le système vous demande de revoir le contrat de licence et d’y lire les informations traitant de la procédure de retour de Windows à son fabricant, ou de simplement éteindre l’ordinateur.
Vous ne pourrez l’utiliser que si vous acceptez le contrat de licence. Si vous n’allez pas au bout de cette procédure, votre ordinateur retourne à l’écran de bienvenue Windows, même si vous essayez d’éteindre l’ordinateur et de le redémarrer.
2. Vous serez invité à entrer vos nom d’utilisateur et mot de passe, et vous pourrez choisir une icône pour votre compte.
3. L’écran suivant demande de fournir un nom d’ordinateur et vous permet de choisir un environnement de bureau.
4. Vous verrez ensuite un écran « Aider à protéger automatiquement Windows » dans lequel le choix par défaut est « Utiliser les paramètres recommandés ». Les deux autres choix sont « Installer uniquement des mises à jour importantes » et « Demandez-moi plus tard ». Sélectionnez parmi les trois choix.
5. Réglez vos paramètres d’heure et de date sur l’écran suivant.
6. Vous verrez ensuite l’écran « Sélectionnez l’emplacement actuel de votre ordinateur ». Choisissez parmi Domicile, Travail (par défaut) et Lieu public.
7. L’écran « Merci » suit et une offre gratuite de Norton est proposée. Plusieurs écrans se suivent pendant que Windows vérifie la performance du système.
Cela est normal. Après
Guide d'introduction
8. Windows démarre alors pour la première fois. Conformément aux indications cidessus, lors de votre première initialisation du système Windows Vista, l’écran sera vide pendant environ deux minutes. Cela est normal. Durant cette période, ne débranchez pas le cordon d’alimentation, n’appuyez sur aucun bouton et n’utilisez aucun périphérique tel que la souris, le clavier ou une télécommande.
Enregistrement de Windows Vista chez Microsoft
1. Après le premier démarrage de Windows, le Centre d’accueil du panneau de configuration apparaît. Si l’icône d’enregistrement en ligne n’est pas visible dans la fenêtre, cliquez sur « Montrer les 14 éléments ».
2. Cliquez sur « Enregistrer Windows en ligne » et suivez les instructions qui apparaissent pour enregistrer votre copie de Windows.
PREMIER DÉMARRAGE DE WINDOWS XP
Enregistrement de Windows XP chez Microsoft
Pour profiter au maximum de votre système d’exploitation Windows, il vous est suggéré de l’enregistrer lors de sa première utilisation.
Lorsque vous voyez apparaître l’écran d’ouverture de Windows, le système vous demande de saisir diverses informations d’enregistrement dans l’ordre suivant :
Premièrement, vous devrez lire et accepter les contrats de licence d’utilisation. Lorsque vous avez accepté ces contrats, le système vous demande si vous désirez activer la fonction de mises à jour automatiques. Il est recommandé d’accepter cette fonction car votre système peut ensuite être automatiquement mis à jour dès que sont publiées des modifications importantes s’appliquant à votre ordinateur.
Si vous refusez d’accepter le contrat de licence, le système vous demande de revoir le contrat de licence et d’y lire les informations traitant de la procédure de retour de Windows à son fabricant, ou de simplement éteindre l’ordinateur.
Vous ne pourrez l’utiliser que si vous acceptez le contrat de licence. Si vous n’allez pas au bout de cette procédure, votre ordinateur retourne à l’écran de bienvenue Windows, même si vous essayez d’éteindre l’ordinateur et de le redémarrer
Plusieurs autres fenêtres s’afficheront, vous demandant de saisir un nom et une description pour votre ordinateur, ainsi qu’un mot de passe d’administrateur et un nom de domaine. Lisez attentivement les instructions s’affichant à l’écran et remplissez les espaces à mesure que le système vous le demande.
Si vous disposez d’un accès Internet approprié, le système vous connecte automatiquement au réseau Internet. Si aucune connexion automatique n’est possible, le système vous demande comment obtenir une ligne externe depuis l’endroit où vous utilisez votre ordinateur LifeBook. Si vous n’avez pas d’accès Internet et que vous préférez vous enregistrer plus tard, vous pouvez cliquer sur le bouton Sauter.
.
Lorsque l’ordinateur est connecté au réseau Internet, le système vous demande si vous désirez poursuivre la procédure d’enregistrement. Si vous répondez Oui, vous êtes invité à indiquer votre nom, votre adresse postale et votre adresse de courriel si vous le désirez. Cliquez sur Suivant pour terminer la procédure d’enregistrement.
ENREGISTREMENT DE VOTRE ORDINATEUR LIFEBOOK
Pour enregistrer votre ordinateur LifeBook, vous pouvez aller sur notre site Internet : us.fujitsu.com/computers
Pour vous enregistrer en ligne, vous devez avoir un compte valide auprès d’un fournisseur d’accès Internet.
INSTALLATION DE CLICK ME!
Avant d’installer l’utilitaire Click Me!, vérifiez si le commutateur de réseau sans fil est à la position de marche.
Systèmes Windows Vista
Lors du premier démarrage de votre ordinateur, vous verrez une fenêtre « Paramètres principaux du PC ». Cette fenêtre explique les installations qui seront effectuées par l’utilitaire Click Me! Si vous cliquez sur Exécuter, Click Me! commencera à s’installer. Après avoir cliqué sur le bouton, si la fenêtre « Contrôle de compte d’utilisateur » s’affiche, vous devez donner votre autorisation pour continuer. Cliquez sur Oui pour continuer. Si vous annulez cette opération, l’icône Click Me! apparaîtra sur votre bureau pour une installation future.
Systèmes Windows XP
La première fois que le système démarre, l’icône Click Me! apparaît sur le menu Démarrer. Nous vous
conseillons vivement d’installer l’utilitaire Click Me! la première fois que vous faites démarrer l’ordinateur.
Lorsque vous cliquez sur l’icône Click Me!, votre système configure automatiquement les icônes appropriées dans zone de notification en bas à droite de l’écran. Ces icônes fournissent des liens vers les utilitaires d’accès fréquent, tels que le logiciel de réseau local sans fil fourni par le fabricant de la carte réseau sans fil.
Il existe peut-être des applications fournies par d’autres fabricants qui sont installées par l’utilitaire Click me! Pour obtenir davantage de renseignements, reportez­vous au Guide d’introduction.
UTILITAIRE DE MISE À JOUR DES PILOTES FUJITSU DRIVER UPDATE
Votre système dispose d’un outil pratique appelé Utilitaire de Mise à jour des pilotes Fujitsu (FDU ou Fujitsu Driver Update). Avec FDU, vous pouvez choisir d’aller automatiquement ou manuellement sur le site de Fujitsu pour obtenir les mises à jour récentes de votre système. Pour obtenir davantage de renseignements concernant l’utilitaire FDU, reportez-vous à “Téléchargement automatique des Mises à jour des pilotes” en page 61.
31
Ordinateur portable LifeBook S7000
Gestion de l’alimentation
Votre ordinateur Fujitsu LifeBook possède plusieurs dispositifs permettant d’économiser l’énergie des batteries. Certains de ces dispositifs fonctionnent automatiquement et ne requièrent aucune intervention, notamment en ce qui concerne le modem interne. Cependant, d’autres dépendent de paramètres que vous pouvez configurer en fonction de vos conditions d’utilisation, notamment en ce qui concerne la luminosité de l’écran. Les paramètres de gestion interne de l’alimentation peuvent être configurés dans votre système d’exploitation, dans une application intégrée de gestion de l’alimentation ou dans l’utilitaire de configuration du BIOS.
Veuillez noter que le mode de veille de Windows XP est connu sous le nom « Mode sommeil » dans Windows Vista. Ces termes se rapportent à la même chose. Dans le présent document, c’est « Mode veille » qui est utilisé.
Outre les dispositifs précédents de conservation de l’énergie de la batterie, d’autres moyens sont à votre disposition pour éviter l’épuisement trop rapide de votre batterie. Par exemple, vous pouvez créer un profil de conservation de l’énergie approprié, mettre votre ordinateur en mode veille lorsqu’il n’exécute aucune opération et vous pouvez limiter l’utilisation des périphériques consommant beaucoup d’énergie. À l’instar de tous les ordinateurs portables alimentés par batterie, vous devez trouver le meilleur compromis entre performance et rendement énergétique.
BOUTON D’ALIMENTATION/VEILLE/REPRISE
Lorsque l’ordinateur est allumé, vous pouvez utiliser le bouton d’alimentation/veille/reprise pour placer manuellement l’ordinateur en mode veille. Assurez-vous alors que l’ordinateur n’est pas en train d’accéder à des données, puis enfoncez et relâchez immédiatement le bouton d’alimentation/veille/reprise.
Pour « réveiller » l’ordinateur lorsqu’il est en mode veille, appuyez de nouveau sur le bouton d’alimentation/ veille/reprise. Pour savoir si l’ordinateur est en mode veille, regardez le voyant lumineux d’alimentation. Si le voyant est allumé sans clignoter, l’ordinateur est entièrement fonctionnel. Si le voyant est allumé et qu’il clignote, l’ordinateur est en mode veille. Si le voyant est éteint, l’ordinateur est éteint ou en veille prolongée (voir
la rubrique traitant du mode veille prolongée).
MODE VEILLE (SOMMEIL)
Lorsque le mode veille est activé, Windows conserve le contenu de votre mémoire de système durant la période d’inactivité en maintenant l’alimentation de certains composants critiques. Ce mode éteint l’unité centrale, l’écran, le disque dur et tous les autres composants internes sauf ceux qui sont nécessaires pour conserver la mémoire du système et permettre son redémarrage.
32
Votre ordinateur portable peut être mis en veille de plusieurs façons :
En appuyant sur le bouton d’alimentation/veille/ reprise (si l’ordinateur est allumé).
En sélectionnant le mode veille à partir du menu Arrêt de Windows.
Lorsque le délai d’inactivité est atteint.
En laissant la charge de la batterie descendre au niveau Avertissement de batterie faible.
Dans ces situations, la mémoire de système de l’ordinateur enregistre généralement le fichier sur lequel vous travaillez, des informations sur les applications ouvertes et d’autres données nécessaires aux opérations en cours. Lorsque vous quittez le mode veille, l’ordinateur est rallumé dans l’état exact où vous l’avez laissé. Pour reprendre l’utilisation de l’ordinateur, vous devez employer le bouton d’alimentation/ veille/reprise et vous devez disposer d’une source d’alimentation valide.
Si l’ordinateur utilise l’alimentation par batterie, n’oubliez pas que la batterie continue à se décharger même en mode veille, mais plus lentement qu’en mode de fonctionnement normal.
Si vous désactivez le bouton d’alimentation/ veille/reprise, vous ne pourrez plus l’utiliser pour mettre l’ordinateur en mode veille ou en veille prolongée (enregistrement sur le disque). La fonction de reprise du bouton ne peut pas être désactivée.
Il est possible qu’avec certaines cartes PC Card, vous ne puissiez pas placer l’ordinateur en mode veille ou en veille prolongée. Pour de plus amples informations, consultez la documentation de votre carte PC Card. Lorsque des cartes PC Card ou des périphériques externes sont utilisés, l’ordinateur ne peut retrouver exactement son état antérieur après avoir été en veille prolongée (enregistrement sur le disque) car tous les périphériques externes sont réinitialisés durant la procédure de reprise de l’ordinateur.
Si l’ordinateur utilise activement des informations lorsque vous le mettez en veille normale ou en veille prolongée, les modifications aux fichiers ouverts seront perdues. Lorsque vous activez le mode veille, les fichiers sont laissés ouverts et la mémoire demeure active. Si vous choisissez le mode veille prolongée, la mémoire est transférée sur le disque dur interne.
Le principal avantage du mode veille prolongée est qu’aucune énergie n’est nécessaire pour conserver vos données. Cet avantage est particulièrement important si vous comptez laisser votre ordinateur en veille pendant de longues périodes. Les principaux inconvénients de la veille prolongée sont une plus longue durée des procédures de mise en veille et de reprise, ainsi que la réinitialisation des périphériques.
Guide d'introduction
MODE VEILLE PROLONGÉE (ENREGISTREMENT SUR LE DISQUE)
Le mode veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire du système sur le disque dur. Cette fonction peut être activée et désactivée.
Activation et désactivation du mode de veille prolongée
Dans Windows Vista :
Dans la configuration par défaut, cette fonction n’est pas activée. Pour activer ou désactiver la fonction de veille prolongée, exécutez les opérations suivantes :
1. À partir du menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration, puis Options d’alimentation.
2. Sélectionnez « Choisir ce que fait le bouton d’alimentation » ou « Choisir ce que fait la fermeture du couvercle », puis faites votre sélection (Ne rien faire, Veille, Veille prolongée ou Éteindre).
Dans Windows XP :
Dans la configuration par défaut, cette fonction n’est pas activée. Pour activer ou désactiver la fonction de veille prolongée, exécutez les opérations suivantes :
1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration.
2. Une fois dans le Panneau de configuration, sélectionnez Options d’alimentation.
3. Cliquez sur l’onglet Veille prolongée. Cliquez dans la case pour activer ou désactiver la fonction.
GESTION DE L’ALIMENTATION DANS WINDOWS
L’icône des options d’alimentation disponible dans le Panneau de configuration Windows vous permet de configurer certains paramètres de gestion de l’alimentation. Par exemple, vous pouvez préciser les délais de désactivation de l’affichage et des disques durs en fonction d’une alimentation par batterie ou par l’un des adaptateurs.
MISE HORS TENSION
Avant de mettre l’ordinateur hors tension, assurez-vous que le voyant d’accès au disque dur/lecteur optique est éteint. Si vous arrêtez l’ordinateur alors qu’un disque est en cours d’utilisation, vous risquez de perdre des données. Pour vous assurer que l’ordinateur s’arrête sans erreur, utilisez la procédure d’arrêt Windows.
Avant d’éteindre l’ordinateur, assurez-vous de fermer tous les fichiers et de quitter tous les programmes. Si des fichiers sont ouverts lorsque vous coupez l’alimentation, vous perdrez toutes les modifications n’ayant pas été enregistrées et vous risquez de causer des erreurs de disque.
Si vous arrêtez votre système depuis Windows, vous permettez à l’ordinateur de terminer les opérations en cours, vous lui permettez aussi d’exécuter les opérations de mise hors tension dans le bon ordre et vous évitez les risques d’erreur. La procédure appropriée est la suivante :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter l’ordinateur.
2. Dans la boîte de dialogue d’arrêt de Windows,
sélectionnez l’option Arrêter le système. (Dans Vista, sélectionnez la petite flèche située en bas à droite du menu, puis sélectionnez Arrêter l’ordinateur.)
3. Cliquez sur OK pour arrêter le système.
Si vous comptez entreposer votre ordinateur pendant un mois ou plus, consultez la section Entretien.
REDÉMARRAGE DU SYSTÈME
Si votre système est allumé et que vous désirez le redémarrer, vous devez exécuter les opérations suivantes :
Dans Windows Vista :
1. Cliquez sur le bouton du menu Démarrer et placez le curseur de la souris sur la flèche de droite.
2. Dans la liste, sélectionnez Redémarrer.
Dans Windows XP :
1. Cliquez sur le bouton du menuDémarrer et cliquez sur Arrêter l’ordinateur.
2. Dans la boîte de dialogue d’arrêt Windows qui apparaît, sélectionnez l’option Redémarrer.
3. Enfin, cliquez sur OK. L’ordinateur s’arrête et redémarre.
Si vous arrêtez votre ordinateur sans fermer Windows ou si vous l’allumez moins de 10 secondes après l’avoir arrêté, vous risquez de provoquer une erreur lors du prochain démarrage du système.
33
Ordinateur portable LifeBook S7000
34
4
Fonctions installables par l’utilisateur
35
Ordinateur portable LifeBook S7000
36
Options installables par l'utilisateur
Batterie au lithium
Votre ordinateur portable LifeBook possède une batterie au lithium qui en permet le fonctionnement lorsque vous n’avez pas accès à une source d’alimentation externe. Cette batterie est robuste et durable, mais elle ne doit pas être exposée à des températures extrêmes, à des tensions élevées, à des produits chimiques ou à d’autres situations dangereuses.
Si la batterie au lithium est utilisée dans les conditions suivantes, son autonomie peut en être réduite :
Lorsque la température ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 35 °C. Les températures extrêmes réduisent la capacité de charge et peuvent accélérer la détérioration de la batterie. Si vous tentez de charger une batterie sous une température ambiante dépassant les seuils de tolérance, vous voyez clignoter l’icône de charge en cours sur le tableau de voyants d’état.
(Pour de plus amples informations, voir Voyants de charge en cours en page 13)
Lorsque vous utilisez des périphériques qui consomment beaucoup de courant, comme un modem, un graveur de DVD multiformat, un lecteur de CD-ROM, un lecteur mixte de DVD/CD-RW, ou le disque dur, l’utilisation de l’adaptateur secteur permet de conserver la charge de la batterie.
Ne laissez jamais une batterie défectueuse dans votre ordinateur. Elle pourrait endommager l’adaptateur secteur, l’adaptateur auto/avion, la deuxième batterie si vous en possédez une ou l’ordinateur lui-même. Une batterie endommagée peut également nuire au fonctionnement de l’ordinateur en utilisant tout le courant disponible.
L’autonomie de la batterie peut varier selon la luminosité de l’écran, selon les applications, les fonctions et les paramètres de gestion de l’alimentation que vous utilisez, selon l’état de la batterie et selon d’autres préférences que vous pouvez configurer. L’utilisation d’un graveur de DVD multiformat, d’un lecteur mixte de DVD/ CD-RW et du disque dur affecte également l’autonomie de la batterie. En outre, la capacité de charge de la batterie diminue avec l’usage. Si votre batterie perd rapidement sa charge, remplacez-la par une neuve.
Il est possible que des lois fédérales, provinciales ou locales interdisent de jeter des batteries dans les déchets domestiques. Contribuez à la protection de l’environnement et jetez vos batteries usées conformément aux lois en vigueur. Pour obtenir des informations sur le recyclage et la mise aux rebuts des vieilles batteries, consultez les autorités locales ou provinciales compétentes. Si vous n’arrivez pas à trouver ces informations, contactez un préposé du service à la clientèle au 1-800-8FUJITSU (1-800-838-5487).
PROCÉDURE DE RECHARGE DES BATTERIES
Pour connaître le niveau de charge de votre batterie au lithium principale, vérifiez le voyant de batterie dans le tableau de voyants d’état. Ce voyant change selon le niveau de charge de la batterie.
La batterie au lithium peut être rechargée avec l’adaptateur secteur ou avec l’adaptateur auto/avion. Pour recharger une batterie, assurez-vous qu’elle est bien installée dans l’ordinateur portable LifeBook et connectez l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/avion
Assurez-vous que le voyant de charge en cours et le pourcentage de charge sont visibles à l’intérieur de l’icône du niveau de charge, sur le tableau de voyants d’état.
Puisque les batteries au lithium n’ont aucun effet de mémoire, il n’est pas nécessaire de décharger complètement votre batterie avant de la recharger. La durée de charge sera nettement plus longue si vous utilisez l’ordinateur pendant que la batterie se charge. Si vous désirez charger la batterie le plus rapidement possible, placez votre ordinateur en mode veille ou éteignez-le pendant que la batterie se charge
de plus amples informations sur le mode veille et la procédure d’arrêt, reportez-vous à Gestion de l’alimentation en page 32)
L’utilisation de périphériques énergivores, tels que le modem, ou l’accès fréquent au lecteur de DVD/CD-RW/CD-ROM peuvent empêcher une recharge complète.
Batterie faible
Lorsque la batterie est faible, le système affiche un avis de batterie faible. Si vous ne prêtez pas attention à cet avis de batterie faible, la batterie continuera à se décharger jusqu’à ce qu’elle ne puisse plus faire fonctionner le système. Lorsque cela se produit, l’ordinateur se place en mode veille (sommeil). Dans un tel cas, rien ne garantit que toutes vos données seront sauvegardées.
Lorsque l’avis de batterie faible apparaît, vous devez enregistrer toutes vos données actives et placer votre ordinateur LifeBook en mode veille jusqu’à ce que vous puissiez disposer d’une autre source d’alimentation. Vous devez connecter le plus rapidement possible une batterie chargée, un adaptateur secteur ou un adaptateur auto/avion.
Lorsque l’ordinateur est en mode veille, il doit toujours disposer d’au moins une bonne source d’alimentation. Si vous retirez toutes les sources d’alimentation alors que l’ordinateur est en mode veille, toutes les données n’ayant pas été sauvegardées sont perdues.
.
(pour
37
.
Ordinateur portable LifeBook S7000
Si l’ordinateur se place en mode veille de batterie épuisée, le voyant d’état apparaît comme si l’ordinateur était en mode veille normal. Lorsque l’ordinateur est en mode veille de batterie épuisée, il est impossible d’en reprendre l’utilisation avant d’avoir connecté une source d’alimentation valide provenant d’un adaptateur ou d’une batterie chargée. Lorsque vous avez connecté une alimentation valide, vous devez ensuite appuyer sur le bouton d’alimentation/veille/reprise pour reprendre l’utilisation de l’ordinateur.
Lorsque l’ordinateur est en mode veille de batterie épuisée, vos données peuvent être sauvegardées pendant une certaine période, mais si vous ne connectez pas rapidement une source d’alimentation valide, le voyant d’alimentation cesse de clignoter et s’éteint. Vous avez alors perdu toutes les données n’ayant pas été enregistrées. Si vous connectez un adaptateur, vous pouvez poursuivre l’utilisation de l’ordinateur pendant que la batterie se recharge.
Batterie court-circuitée
Le voyant de charge de la batterie (dans le tableau de voyants d’état) contient un symbole indiquant le niveau de charge disponible. Si ce symbole indique que la batterie est court-circuitée, cette dernière est endommagée et doit être remplacée pour éviter qu’elle n’endommage d’autres composants de votre ordinateur.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Si vous achetez une batterie supplémentaire de rechange, vous pourrez remplacer la batterie principale si elle vient à se décharger complètement. Deux méthodes s’offrent à vous pour remplacer votre batterie : le remplacement hors tension et le remplacement sous tension.
Remplacement hors tension
Pour remplacer la batterie alors que le système est hors tension, exécutez les opérations suivantes : (Figure 4-10)
1. Trouvez une batterie chargée, prête à l’installation.
2. Arrêtez l’ordinateur portable et débranchez l’adaptateur secteur.
3. Mettez l’ordinateur dans la position indiquée en Figure 4-10, faites glisser le verrou de la batterie sur la droite. Faites glisser le bouton de dégagement sur la gauche. Tout en maintenant le bouton de dégagement, soulevez la batterie et sortez-la de son compartiment à l’aide de l’encoche située sur sa face supérieure.
4. Insérez une nouvelle batterie et appuyez jusqu’à ce que vous sentiez l’enclenchement des loquets.
5. Branchez l’adaptateur secteur et allumez l’ordinateur.
Remplacement sous tension
Pour remplacer la batterie alors que le système est sous tension, exécutez les opérations suivantes : (Figure 4-10)
Avant d’enlever la batterie, assurez-vous que l’adaptateur secteur est bien connecté. L’ordinateur ne dispose
d’aucune batterie temporaire pour faire fonctionner le système durant le remplacement de la batterie. Si vous n’utilisez pas l’adaptateur secteur, vous perdrez toutes les données non enregistrées.
1. Branchez l’adaptateur secteur sur votre ordinateur, puis sur une prise électrique sous tension.
Soulever l’encoche
Loquet de dégagement de la batterie
Figure 4-10. Retrait de la batterie
1
2
Verrou de la batterie
3
Batterie
2. Exécutez les étapes 3 à 5 de la procédure de « Remplacement hors tension ».
Si le connecteur de la batterie au lithium n’est pas bien enfoncé, vous ne pourrez pas utiliser l’ordinateur ou recharger la batterie.
38
Options installables par l'utilisateur
Plateau du lecteur multimédia
Figure 4-11. Lecteur optique
Lecteur optique
Différents supports sont disponibles pour être utilisés avec votre système, selon la configuration de système que vous avez sélectionnée. Les graveurs de DVD multiformat, les lecteurs mixtes DVD/CD-RW et lecteurs de DVD-ROM sont regroupés sous le nom « lecteurs optiques ».
Les disques DVD-R et DVD-RW ont une capacité de 4,7 Go (jusqu’à 8,5 Go pour les DVD-R utilisés avec le graveur de DVD multiformat double couche). On ne peut graver qu’une seule fois un DVD-R alors qu’on peut graver à maintes reprises les DVD-RW. Les disques DVD-R et les disques DVD-RW peuvent être lus sur la plupart des lecteurs de DVD.
Les disques CD-R et CD-RW peuvent contenir jusqu’à 640 Mo de données. Un disque CD-R ne peut être gravé qu’une seule fois, alors que les disques CD-RW peuvent être gravés à maintes reprises.
Selon la configuration de votre ordinateur portable, vous pourriez avoir l’un des lecteurs optiques suivants :
Lecteur mixte de DVD/CD-RW : Lecteur mixte de DVD/CD-RW vous permettant d’accéder à des films, logiciels, données ou à des DVD/CD audio, et d’inscrire des données sur les disques enregistrables CD-R (inscriptibles) et CD-RW (réinscriptibles).
Graveur de DVD multiformat double couche : Ce lecteur vous permet d’accéder à des films, logiciels et DVD/CD audio, ainsi que de lire et d’écrire sur des disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW et DVD-RAM. L’architecture double couche permet d’enregistrer jusqu’à 8,5 Go sur les disques DVD+R.
Avant d’utiliser le lecteur optique, vous devez installer le logiciel de lecture multimédia. Référez-vous au fichier Lisez­moi qui se trouve sur le CD-ROM d’applications et de pilotes.
Ouverture d’urgence du plateau
Touche d’éjection du plateau multimédia
LOGICIELS DU LECTEUR MULTIMÉDIA
Modèle avec graveur de DVD multiformat double couche seulement : Grâce au graveur de DVD multiformat double
couche et au logiciel de lecteur multimédia, vous pouvez écoutez des films DVD et des CD de musique sur votre portable LifeBook. Le lecteur multimédia inclut des commandes vous permettant de profiter au maximum des fonctions d’un film DVD, ainsi que des fonctions standard telles que l’avance rapide, marche arrière rapide, pause, etc. Grâce à ce lecteur vous pouvez également graver des disques DVD-R/RW, DVD+R/RW ou CD-R/RW.
Modèle mixte DVD/CD-RW seulement :
Grâce au lecteur mixte, vous pouvez visionner des films DVD, écouter des CD audio et inscrire des données sur les disques CD-R ou CD-RW
Ne faites fonctionner votre lecteur optique que si votre ordinateur portable LifeBook se trouve sur une surface plate. L’utilisation d’un lecteur lorsque le système n’est pas à niveau risque d’endommager le lecteur ou d’empêcher son fonctionnement approprié.
Une utilisation prolongée d’un lecteur optique (notamment pour regarder un film DVD) réduira considérablement la longévité de votre batterie, à moins que vous n’utilisiez une autre source d’énergie.
.
INSTALLATION D’UN DISQUE DANS VOTRE LECTEUR
Pour installer un disque dans votre lecteur optique :
1. Appuyez et relâchez la touche d’éjection située à l’avant du lecteur optique afin d’ouvrir le plateau de chargement. Le plateau sortira légèrement du portable LifeBook.
2. Tirez doucement le plateau jusqu’à ce qu’un disque puisse y être déposé facilement.
3. Placez le disque dans le plateau de chargement, l’étiquette vers le haut, avec l’orifice au milieu du disque. Enfoncez le disque dans le cercle surélevé situé au centre du plateau.
4. Fermez le plateau de chargement en le poussant doucement jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
(Figure 4-12)
39
Ordinateur portable LifeBook S7000
Si vous avez désactivé la fonction « Avis d’insertion automatique », vous devrez faire démarrer le lecteur à partir du bureau car l’ordinateur portable ne reconnaîtra pas automatiquement que le disque a été chargé.
Visitez régulièrement le site Web de Fujitsu à l’adresse us.fujitsu.com/ computers pour obtenir les mises à jour de pilotes les plus récentes.
Tous les lecteurs de DVD LifeBook sont compatibles avec les titres de DVD dont le numéro de région est 1, correspondant au marché nord­américain. Le numéro de région est un code de restriction régional défini par le forum des DVD qui agit selon les exigences de Hollywood. Différents codes régionaux sont enregistrés sur les titres de DVD vidéo pour publication dans différentes régions à travers le monde. Si le code régional du lecteur de DVD ne correspond pas aux codes des titres, la lecture est impossible.
Vous pouvez changer le code régional du lecteur de DVD en utilisant le menu Propriétés du logiciel de DVD. Toutefois, veuillez prendre note que
vous ne pouvez changer le code régional que quatre fois. Après le
quatrième changement, le dernier code régional entré devient permanent et ne peut plus être changé.
4. Poussez doucement le plateau jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre.
OUVERTURE D’URGENCE DU PLATEAU
Si le bouton d’éjection ne fonctionne pas, vous pouvez ouvrir le plateau du lecteur média en insérant un trombone ou un outil similaire dans le trou d’éjection situé tout à droite sur le devant du plateau (Figure 4-13). Redressez une extrémité du trombone et insérez-la doucement dans le trou. Le plateau sortira.
Orifice pour l’ouverture d
Figure 4-13 Ouverture d’urgence du plateau
UTILISATION DES LOGICIELS DU LECTEUR MULTIMÉDIA
Selon votre configuration, il est possible que votre système ne dispose pas d’un logiciel de lecteur multimédia préinstallé. Si celui-ci n’est pas installé, consultez la documentation accompagnant l’application multimédia.
1.
3.
Figure 4-12. Chargement/éjection d’un disque
2.
4.
RETRAIT D’UN DISQUE
1. Appuyez et relâchez la touche d’éjection située sur le devant du lecteur optique. Le lecteur s’arrêtera et le plateau sortira légèrement de l’ordinateur LifeBook.
2. Tirez doucement le plateau jusqu’à ce que le disque puisse en être facilement retiré.
3. Retirez doucement le disque du plateau.
40
Démarrer un film DVD (modèles DVD seulement)
1. Insérez le DVD dans le lecteur optique. Si la fonction « Exécution automatique » s’enclenche, ignorez l’étape 2.
2. Lorsque vous insérerez un film dans le plateau de DVD/CD-RW pour la première fois, on vous invitera à choisir ce que vous aimeriez que le système fasse lorsque les disques sont insérés (par exemple, démarrer automatiquement ou attendre le message­guide). Ce même message s’affichera chaque fois que vous insérerez un disque jusqu’à ce que vous fassiez votre sélection.
3. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue
« À propos de la performance du lecteur DVD » et le film commencera.
Ouverture du panneau de configuration du lecteur multimédia
La plupart des DVD-ROM vous permettent de modifier la façon dont le film est visionné et ce que vous aimeriez voir. Pour cela, il suffit d’utiliser le panneau de configuration du lecteur multimédia et la souris.
Cliquez à droite sur l’écran de film pour ouvrir le menu déroulant des options.
Carte SD
Carte Memory Stick
Figure 4-14. Insertion d’une carte Memory Stick/SD
Carte MemoryStick/SD
Cartes Memory Stick/ Secure Digital
Votre ordinateur portable LifeBook peut accueillir des cartes Memory Stick et Secure Digital (SD) sur lesquelles vous pouvez stocker et transférer des données vers et à partir de divers dispositifs numériques. Ces cartes utilisent une architecture de mémoire flash, ce qui veut dire que vous n’avez pas besoin d’une source d’énergie pour conserver les données.
Les cartes Memory Stick permettent l’enregistrement, le transfert et le partage de contenus numériques, tels que photos, films, sons, voix, données et applications.
Les cartes Secure Digital (SD) sont très similaires aux cartes Memory Stick. Comme les Memory Stick, les cartes SD permettent de stocker des informations et de les transférer sur des appareils très variés : téléphones cellulaires, navigateurs GPS, appareils photo numériques, assistants numériques, etc. Les cartes SD transfèrent les données rapidement et sollicitent très peu la batterie. Tout comme la carte Memory Stick, la carte SD utilise l’architecture de mémoire flash.
INSTALLATION D’UNE CARTE MEMORY STICK OU SD
Les cartes Memory Stick et SD s’installent dans le lecteur de carte prévu à cet effet (Figure 4-14). Pour installer une carte Memory Stick ou SD, procédez comme suit
:
1. Consultez le mode d’emploi de votre carte pour savoir comment l’installer. Certaines cartes pourraient nécessiter que votre portable soit éteint pendant que vous les insérez.
2. Avant d’insérer votre carte, assurez-vous qu’il n’y a pas déjà une carte dans la fente. Si une carte s’y trouve, reportez-vous à la rubrique Retrait d’une carte Memory Stick ou SD.
3. Enfoncez la carte dans la fente, étiquette vers le haut.
4. Poussez fermement la carte dans la fente jusqu’à ce qu’elle soit logée dans le connecteur.
RETRAIT D’UNE CARTE MEMORY STICK/SD
Pour retirer une carte Memory Stick ou SD, procédez comme suit :
Le guide d’utilisation de la carte mémoire vous indiquera comment la retirer. Certaines cartes pourraient nécessiter que votre ordinateur portable LifeBook soit en mode veille ou qu’il soit éteint pendant que vous les retirez.
Appuyez sur la carte Memory Stick ou SD pour la déverrouiller. La carte s’éjecte ensuite de la fente pour que vous puissiez la retirer.
L’insertion ou le retrait d’une carte pendant que le LifeBook est en cours de démarrage ou d’arrêt peut endommager la carte ou l’ordinateur.
N’insérez pas de carte dans la fente s’il y a de l’eau ou toute autre substance sur la carte, car vous pourriez endommager de façon permanente la carte, votre ordinateur portable ou les deux.
41
Ordinateur portable LifeBook S7000
Figure 4-15. Emplacement de la fente ExpressCard
Cartes ExpressCard™
Votre ordinateur portable LifeBook accepte les cartes ExpressCard
nombreuses fonctions différentes selon le type de carte que vous insérez.
Voici quelques cartes ExpressCard disponibles :
Cartes de réseau local Ethernet Gigabit
Cartes IEEE 1394
Cartes S-ATA II
Cartes de réseau local sans fil IEEE 802.11n
Pour plus d’informations, référez-vous aux instructions fournies avec votre(vos) carte(s).
INSTALLATION D’UNE CARTE EXPRESSCARD
Il existe deux largeurs différentes de cartes ExpressCard : 34 mm et 54 mm. Le connecteur à l’intérieur de la fente est situé sur le côté gauche de la fente. Si vous insérez une carte de 34 mm, assurez-vous de l’aligner avec le côté gauche de la fente.
Les cartes ExpressCard sont insérées dans la fente prévue à cet effet. (Figure 4-16).
Carte ExpressCard de 54 mm
TM
lesquelles peuvent exécuter de
Fente pour carte ExpressCard
Carte ExpressCard de 34 mm
Figure 4-16 Insertion/retrait d’une carteExpressCard
L’insertion ou le retrait d’une carte ExpressCard pendant le démarrage ou l’arrêt du LifeBook peut endommager la carte ou l’ordinateur.
N’insérez pas une carte ExpressCard dans la fente s’il y a de l’eau ou toute autre substance sur la carte, car vous pourriez endommager de façon permanente la carte, votre ordinateur ou les deux.
Fente pour carte ExpressCard
Il est possible que vous deviez ouvrir une session en tant qu’administrateur ou mem­bre du groupe de l’administrateur afin d’exécuter cette procédure. Si l’ordinateur est connecté à un réseau, les paramètres de politique du réseau pourraient égale­ment vous empêcher de compléter cette procédure.
Le guide d’utilisation de votre carte ExpressCard vous indiquera comment l’insérer. Certaines cartes pour­raient nécessiter que votre portable soit éteint pendant que vous les insérez.
Pour insérer une carte ExpressCard, exécutez les opéra­tions suivantes :
1. Avant d’insérer une carte ExpressCard, assurez-vous qu’il n’y a pas déjà une carte dans la fente. Si c’est le cas, consultez la rubrique Retrait d’une carte ExpressCard.
2. Insérez votre carte ExpressCard dans la fente, étiquette vers le haut. Si vous insérez une carte de 34 mm, alignez-la avec le côté gauche de la fente.
3. Poussez fermement la carte dans la fente jusqu’à ce qu’elle soit logée dans le connecteur.
RETRAIT D’UNE CARTE EXPRESSCARD
Le guide d’utilisation de votre carte ExpressCard vous indiquera comment la retirer. Certaines cartes pour­raient nécessiter que votre ordinateur soit en mode veille ou qu’il soit éteint pendant que vous les retirez.
Windows offre une procédure d’arrêt pour les cartes ExpressCard que vous devriez suivre avant de retirer une carte (le guide d’utilisation du système d’exploitation contient des informations supplémentaires sur cette procédure). Vous devriez prendre l’habitude de retirer les périphériques avec l’icône « Retirer le périphérique en toute sécurité » dans la zone de notification.
Si la boîte de dialogue indique que le dispositif ne peut pas être retiré, vous devez alors sauvegarder tous vos fichiers ouverts, fermer toutes les applications ouvertes et éteindre votre ordinateur.
42
Pour retirer une carte ExpressCard, il faut simplement en saisir l’extrémité et la tirer hors de son habitacle.
Options installables par l'utilisateur
Module de mémoire additionnelle
Votre ordinateur portable Fujitsu est fourni avec une mémoire dynamique synchrone haute vitesse à double débit binaire (SDRAM DDR2-667) de 512 Mo, installée en usine. Pour augmenter la capacité de mémoire de votre portable, vous pouvez installer un module de mémoire additionnelle. La mémoire additionnelle doit être un module SDRAM (DIMM) à double rangée de connex­ions. Pour vous assurer d’avoir une compatibilité à 100 %, achetez le module SDRAM uniquement auprès de la boutique virtuelle Fujitsu, à l’adresse suivante : www.shopfujitsu.com.
N’enlevez aucune vis du compartiment du module de mémoire additionnelle à l’exception de celles spécifiquement indiquées dans les directives d’installa­tion et de retrait du module de mémoire additionnelle.
Le module de mémoire additionnelle peut être fortement endommagé par une décharge électrostatique (DES). Pour minimiser ce risque, veuillez pren­dre les précautions suivantes :
Avant de manipuler un module de
mémoire, touchez un objet métal­lique mis à la terre pour décharger l’électricité statique qui s’est accu­mulée dans votre corps.
Lorsque vous installez ou retirez un
module de mémoire, tenez-le par le bord de façon à ne toucher aucun contact ni aucune puce. Assurez­vous de ne toucher aucune borne de connexion ni aucun composant interne de l’ordinateur. La peau dégage une substance huileuse qui pourrait causer un court-circuit aux composants.
Assurez-vous de mettre votre système
hors tension avant d’ajouter ou de retirer des modules de mémoire. Même si le système est en veille normale ou prolongée, des données risquent d’être perdues et la mémoire pourrait être endommagée si le courant qui alimente le système n’est pas coupé.
3. Tournez l’ordinateur portable à l’envers et retirez la vis du compartiment du module de mémoire additionnelle. (Figure 4-17)
4. Retirez le couvercle.
5. Retirez le module de mémoire additionnelle de sa gaine protectrice antistatique.
6. Alignez le module de mémoire additionnelle avec l’étiquette vers le haut. Alignez le bord du connec­teur du module avec la fente du connecteur dans le compartiment.
2
Figure 4-17. Ouverture du compartiment de mémoire
additionnelle
7. Insérez le module de mémoire additionnelle en oblique, à 45°. Poussez fermement le bord du connecteur du module vers le bas et appuyez sur le connecteur jusqu’à ce qu’il se loge sous la clé de serrage. Vous entendrez un clic lorsque celui-ci sera bien en place.
8. Replacez le couvercle et les vis.
2
1
Clé de serrage Clavettes d’alignement
Figure 4-18. Installation d’un second module de mémoire
INSTALLATION DES MODULES DE MÉMOIRE ADDITIONNELLE
1. Coupez le courant de votre ordinateur portable et débranchez l’adaptateur d’alimentation (adaptateur secteur ou adaptateur auto/avion), le cas échéant. Retirez la batterie.
2. Assurez-vous que tous les couvercles du connecteur sont fermés.
Le module de mémoire additionnelle n’est pas un élément que vous retirez de votre ordinateur de façon routinière. Après l’installation, vous pouvez le laisser en place jusqu’à ce que vous décidiez de changer la capacité de mémoire du système.
43
Ordinateur portable LifeBook S7000
RETRAIT D’UN MODULE DE MÉMOIRE ADDITIONNELLE
1. Exécutez les étapes 1 à 4 de la section « Installation d’un module de mémoire additionnelle ».
2. Tirez les attaches latérales en les orientant vers les côtés pour les éloigner du module. (Figure 4-19)
3. En maintenant les ergots écartés, retirez le module en le tirant vers à l’extérieur de l’ordinateur.
4. Rangez le module de mémoire additionnelle dans une gaine protectrice antistatique.
5. Replacez le couvercle et les vis.
3
2
1
1
Clé de serrage
Figure 4-19. Retrait d’un module de mémoire additionnelle
Clé de serrage
Si la mémoire totale affichée est incorrecte, vérifiez si le module de mémoire addition­nelle est bien installé. Si le module est bien installé mais que la capacité n’est toujours pas bien reconnue, consultez la section Dépannage en page 49.
VÉRIFICATION DE LA CAPACITÉ DE MÉMOIRE
Lorsque vous avez changé la capacité de mémoire du système en remplaçant le module installé par un module plus puissant, assurez-vous que votre ordinateur a reconnu le changement.
Dans Windows XP : Vérifiez la capacité de mémoire en cliquant sur Démarrer -> Paramètres -> Panneau de configuration, puis en double-cliquant sur l’icône Système. Sélectionnez l’onglet Général et vérifiez la capacité de mémoire sous « Ordinateur : ».
Dans Windows Vista : Vérifiez la capacité de mémoire en cliquant sur Démarrer -> Panneau de configuration­> Système et entretien -> Système. La capacité de mémoire est indiquée à côté de « Memory - RAM: » (ou Mémoire - RAM).
Il peut y avoir un écart entre la capacité de mémoire installée et celle qui est affichée. Cette situation peut découler du fait que votre système est configuré avec un contrôleur vidéo Intel Graphics Media Accelerator X3100 qui alloue la mémoire système de manière dynamique afin d’accélérer les performances graphiques.
44
Ports de périphériques
Votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook est équipé de plusieurs ports auxquels vous pouvez brancher des périph­ériques : lecteurs de disque, claviers, modems, imprimantes, etc.
PRISE DE TÉLÉPHONE MODEM (RJ-11)
La prise de téléphone modem (RJ-11) est utilisée pour un modem interne. Pour brancher le câble de téléphone, exécutez ces opérations simples :
1. Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
2. Poussez le connecteur dans le port jusqu’à ce qu’il y soit logé.
3. Branchez l’autre extrémité du câble de téléphone sur une prise de téléphone. (Figure 4-11)
Options installables par l'utilisateur
Le modem interne n’est pas conçu pour une utilisation avec un autocommutateur numérique. Ne connectez pas un modem interne à un autocommutateur privé numérique, car cela pourrait causer de graves dommages à votre modem interne ou à la totalité de votre ordinateur portable LifeBook. Pour de plus amples informations, consultez la documentation du fabricant de l’autocommutateur. Certains hôtels utilisent un autocommutateur numérique. N’oubliez pas de vérifier AVANT de connecter votre modem.
Le modem interne est conçu selon la norme UIT-T V.90. Sa vitesse maximale de 53 000 bit/s correspond à la plus haute vitesse autorisée par la FCC. La vitesse de connexion réelle dépend des conditions de la ligne utilisée. La vitesse maximale est de 33 600 bit/s en envoi.
Les modems internes de tous les ordina­teurs portables Fujitsu LifeBook sont certi­fiés pour utilisation aux États-Unis et au Canada. Le modem pourrait être certifié pour utilisation dans d’autres pays.
Figure 4-20. Connecter un modem
Au début, il se peut que les sons du modem soient désactivés. Pour activer les sons, suivez les étapes simples ci-dessous.
Dans Windows XP :
1. Faites un clic droit sur l’icône Haut-parleur de votre zone de notification.
2. Sélectionnez Contrôle du volume,
3. puis Option/Propriétés.
4. Sous « Afficher les commandes de volume suivantes », cliquez sur Téléphone puis sur OK.
5. Décochez la case Muet sous la Balance dans la colonne « Volume ligne ».
Dans Windows Vista :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur> Panneau de config- uration.
2. Sélectionnez Affichage classique dans le panneau gauche.
3. Double-cliquez sur Options de modems et téléphonie.
4. Au départ, il se peut que vous deviez entrer votre code de région pour ouvrir la fenêtre Options de modems et téléphonie.
5. Sélectionnez l’onglet Modems, puis cliquez sur le bouton Propriétés.
6. Sélectionez l’onglet Modem et réglez le volume selon les besoins.
PRISE DE RÉSEAU LOCAL (RJ-45) INTERNE
La prise de réseau local interne (RJ-45) est utilisée pour une connexion de réseau local Gigabit Ethernet (10Base-T/ 100Base-Tx/1000Base-T). Il est possible que vous deviez configurer votre ordinateur portable selon les particularités de votre réseau (pour de plus amples informations sur la configuration de votre réseau, veuillez consulter votre administrateur de réseau). Pour brancher le câble de réseau local, exécutez ces opérations simples :
1. Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
2. Poussez le connecteur dans le port jusqu’à ce qu’il y soit logé. (Figure 4-21)
3. Branchez l’autre extrémité du câble dans une prise de réseau local.
Figure 4-21. Connexion à un réseau local
45
Ordinateur portable LifeBook S7000
PORTS USB
Les ports Universal Serial Bus 2.0 (USB) vous permettent de connecter divers périphériques USB tels que des tablettes de jeu externes, des dispositifs de poin­tage, des claviers et/ou des haut-parleurs. Votre LifeBook est doté de trois ports USB 2.0 : deux à gauche et un à l’arrière.
Pour connecter un dispositif d’interface parallèle, exécutez ces opérations :
1. Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.(Figure 4-22)
2. Poussez le connecteur dans le port jusqu’à ce qu’il y soit logé.
En raison des changements continus apportés à la technologie et aux normes USB, il est impossible de garantir la com­patibilité de tous les dispositifs et/ou lect­eurs USB.
Figure 4-22. Connexion d’un périphérique USB
PRISE DE MICRO
La prise de microphone permet de connecter un micro­phone stéréo externe. Votre microphone doit être muni d’une mini fiche de connexion de 1/8 po (3,5 mm) pour qu’il puisse être branché sur la prise microphone de votre ordinateur portable. Pour connecter un micro­phone, exécutez ces opérations simples :
1. Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
2. Poussez le connecteur dans le port jusqu’à ce qu’il y soit logé.
PORT VIDÉO EXTERNE
Le port vidéo externe vous permet de connecter un moni­teur externe ou un projecteur ACL. Pour connecter un périphérique vidéo externe, effectuez ces opérations simples : (See Figure 2-3 on page 8 for location)
1. Ouvrez le couvercle en plastique qui recouvre le port, puis alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
2. Poussez le connecteur dans le port jusqu’à ce qu’il y soit logé.
3. Serrez les deux vis de retenue situées à chaque extrémité du connecteur.
Lorsque vous appuyez sur les touches [Fn] + [F10], vous pouvez changer l’emplace­ment de l’affichage vidéo. Chaque fois que vous appuyez sur cette combinaison de touches, vous passerez au choix suivant, en commençant par l’écran intégré seule­ment, puis aux deux, l’écran intégré et le moniteur externe, puis enfin au moniteur externe seulement.
PRISE D’ÉCOUTEURS
La prise d’écouteurs permet de connecter des écouteurs ou des haut-parleurs externes amplifiés. Vos écouteurs ou haut-parleurs doivent être munis d’une mini-prise stéréo de 3,5 mm (1/8 po). Pour connecter des écouteurs ou des haut-parleurs, exécutez ces opérations simples :
1. Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
2. Poussez le connecteur dans le port jusqu’à ce qu’il y soit logé.
Si vous branchez des écouteurs sur la prise d’écouteurs, les haut-parleurs intégrés seront désactivés.
46
5
Dépannage
47
Ordinateur portable LifeBook S7000
48
Dépannage
Il est possible que vous rencontriez parfois des problèmes simples de configuration ou d’exploitation pouvant être résolus sur le champ, ou des problèmes au niveau d’un périphérique pouvant être résolus en remplaçant l’équipement. Les informations contenues dans cette section vous aideront à isoler et résoudre certains de ces problèmes simples et à identifier les pannes qui nécessitent une réparation.
IDENTIFICATION DU PROBLÈME
Si vous éprouvez un problème, consultez la procédure suivante avant d’entreprendre un processus de dépannage complexe :
1. Éteignez votre ordinateur portable LifeBook.
2. Assurez-vous que l’adaptateur secteur est connecté à votre ordinateur portable et à une source d’alimentation secteur active.
3. Assurez-vous que toute carte insérée dans la fente de carte PC Card est bien en place. Vous pouvez également enlever la carte de la fente pour vous assurer qu’elle n’est pas la raison de la panne.
4. Assurez-vous que tous les périphériques connectés aux connecteurs externes sont bien branchés. Vous pouvez également déconnecter ces périphériques pour vous assurer qu’ils ne sont pas à l’origine de la panne.
5. Mettez votre ordinateur portable LifeBook en marche. Assurez-vous qu’il soit resté hors fonction pendant 10 secondes au moins avant de le remettre en marche.
6. Laissez s’exécuter la procédure d’amorçage.
7. Si le problème n’a pas été résolu, consultez le tableau de dépannage suivant pour obtenir des renseignements plus détaillés concernant le dépannage.
Si vous prenez en note tout ce que vous essayez, le service d’assistance pourra vous aider plus rapidement en vous donnant des suggestions supplémentaires au téléphone.
Dépannage
8. Si vous avez essayé les solutions suggérées par le tableau de dépannage sans succès, communiquez avec votre représentant de soutien :
Numéro sans frais : 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487) Courriel : 8fujitsu@us.fujitsu.com Site Internet : http://www.computers.us.fujitsu.com/support.
Avant de nous contacter, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main pour que notre préposé du service à la clientèle puisse vous venir en aide le plus rapidement possible :
Nom du produit
Numéro de configuration du produit
Numéro de série du produit
Date d’achat
Conditions dans lesquelles le problème est survenu
Texte des messages d’erreur reçus
Types de périphériques connectés, si applicable
Vérifiez l’étiquette de configuration située sur la partie inférieure de votre ordinateur portable pour obtenir les numéros de configuration et de série.
PROBLÈMES SPÉCIFIQUES
Utilisation du tableau de dépannage
Lorsque vous éprouvez des problèmes avec votre ordinateur portable LifeBook, essayez de trouver les symptômes sous la colonne Problème du tableau de dépannage pour la fonction qui vous cause des difficultés. Vous trouverez une description des causes communes pour ce symptôme sous la colonne Cause possible et ce que vous pouvez faire, le cas échéant, pour corriger la situation sous la colonne Solutions possibles. Il est possible que certaines causes et solutions possibles ne s’appliquent pas à votre ordinateur.
49
Ordinateur portable LifeBook S7000
TABLEAU DE DÉPANNAGE
Problème Page
Problèmes audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 50
Problèmes de lecteur DVD/CD-ROM . . . . . . . . page 50
Problèmes de lecteur de disquette. . . . . . . . . . . . page 51
Problèmes de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 51
Problèmes de clavier ou de souris. . . . . . . . . . . . page 51
Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 52
Problèmes de modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 52
Problème Cause possible Solutions possibles
Problèmes audio
Aucun son ne sort des haut­parleurs incorporés.
Problèmes de lecteur optique
L’o r din at e ur p or ta bl e LifeBook ne reconnaît pas les DVD/CD-RW/CD-ROM.
Le volume est réglé à un niveau très bas.
Le volume logiciel est réglé à un niveau très bas.
Des écouteurs sont branchés sur votre ordinateur portable.
Le lecteur de logiciel n’est pas bien configuré.
Les haut-parleurs ont été bloqués en utilisant l’icône Volume située dans la zone de notification.
Le disque n’est pas bien logé dans le cercle surélevé au centre du lecteur.
Le tiroir du lecteur optique n’est pas bien fermé.
Mauvais logiciel lecteur de DVD ou aucun logiciel lecteur de DVD installé.
Le disque est sale ou défectueux.
Problème Page
Problèmes de périphérique USB. . . . . . . . . . . . . page 52
Problèmes de carte ExpressCard. . . . . . . . . . . . . page 52
Problèmes d’alimentation électrique . . . . . . . . . page 53
Problèmes d’arrêt et de démarrage. . . . . . . . . . . page 54
Problèmes vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 55
Problèmes divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 56
Réglez le volume de votre ordinateur et du système d’exploitation en utilisant la combinaison de touches [Fn+F9] sur le clavier. Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur [F9] pour augmenter le volume sonore de l’ordinateur.
Le réglage manuel du volume avec les touches du clavier devrait changer dynamiquement le niveau de volume du système d’exploitation (voir ci-dessus). Si cela ne fonctionne pas, réglez les paramètres de volume dans l’application utilisée.
Le branchement d’écouteurs désactive les hauts­parleurs incorporés, enlevez les écouteurs.
Le pilote audio peut être installé ou réinstallé à l’aide du CD de pilotes et d’applications livré avec votre LifeBook Fujitsu. Consultez la documentation de votre application et de votre système d’exploitation pour obtenir de l’aide.
Cliquez sur l’icône Volume dans la barre d’outils, en bas à droite de l’écran (elle ressemble à un haut­parleur). Si la case Muet est cochée, cliquez dessus pour la décocher. Vous pouvez aussi appuyer sur [Fn+F3] pour couper et rétablir le son. Appuyez sur[F3] en maintenant la touche[Fn] enfoncée.
Ouvrez le tiroir du lecteur optique et réinstallez le disque de façon appropriée.
Appuyez sur le devant du tiroir du lecteur optique jusqu’à ce que le verrou s’enclenche. Si cela ne fonctionne pas, déverrouillez et retirez le lecteur optique modulaire du compartiment multifonction, puis réinsérez-le jusqu’à ce qu’il s’enclence. Cela permet de bien le brancher.
Installez un logiciel lecteur de DVD (pour de plus
amples informations, voir “Logiciels du lecteur multimédia” en page 39).
Essuyez le disque avec un chiffon de nettoyage doux, puis réinsérez-le. S’il ne fonctionne toujours pas, essayez un autre disque dans le lecteur.
50
Problème Cause possible Solutions possibles
L’ord i na t eur p or t ab l e LifeBook ne reconnaît pas les DVD/CD-RW/CD-ROM.
Un mauvais identificateur d’unité a été utilisé pour le disque.
(suite)
L’indicateur d’accès au lecteur optique clignote lorsque le lecteur ne contient pas de disque ou qu’il n’y a
La fonction Windows d’insertion automatique est active et vérifie si un disque est
prêt à être lu. pas de lecteur optique installé.
Problèmes de lecteur de disquette
Vous ne pouvez pas accéder au lecteur de disquette
Vous avez essayé d’écrire sur une
disquette protégée contre l’écriture. externe.
La disquette n’est pas bien
chargée.
Le lecteur de disquette n’est
peut-être pas bien installé.
La sécurité est réglée de sorte à
protéger l’accès aux données de
la disquette.
Problèmes de disque dur
Vous ne pouvez pas accéder à votre disque dur.
Un mauvais identificateur de
lecteur a été utilisé par une
application lorsqu’un CD-ROM
de démarrage a été utilisé pour
démarrer votre ordinateur.
Les paramètres de sécurité
exigent un mot de passe pour le
démarrage du système
d’exploitation.
Problèmes de clavier ou de souris
Le clavier intégré ne semble pas fonctionner.
L’ordinateur portable est tombé
en mode veille.
Votre application a verrouillé
votre clavier.
Vous avez installé un clav ier ou une souris externe et il/elle ne
Votre périphérique externe n’est
pas bien installé. semble pas fonctionner.
Vous avez installé un clavier ou une souris externe et il/ elle ne semble pas fonctionner. (suite)
Vous avez connecté un clavier externe ou une souris et il/elle semble bloquer le système.
Le logiciel de votre système
d’exploitation n’est pas
configuré avec le bon pilote
pour ce périphérique.
Le logiciel de votre système
d’exploitation n’est pas
configuré avec le bon pilote
pour ce périphérique.
Votre système s’est planté. Essayez de redémarrer votre ordinateur portable.
Dépannage
Vérifiez si l’identificateur d’unité utilisé par l’application est le même que celui utilisé par le système d’exploitation. Lorsque le système d’exploitation démarre à partir d’un DVD/CD, les identifications de lecteur sont automatiquement ajustées. Veuillez noter que l’identification d’une unité peut être changée avec l’outil Gestion des disques situé dans Outils administratifs -> Gestion de l’ordinateur.
Cela est normal. Toutefois, vous pouvez désactiver cette fonction.
Éjectez la disquette et réglez-la à autorisation d’écriture.
Éjectez la disquette, vérifiez l’orientation et réinsérez­la.
Retirez et réinstallez votre lecteur de disquette.
Vérifiez votre mot de passe et vos paramètres de sécurité.
Vérifiez si l’identificateur de lecteur utilisé par l’application est utilisé par le système d’exploitation. Lorsque le système d’exploitation démarre à partir d’un DVD/CD, les identifications du lecteur sont automatiquement ajustées.
Vérifiez votre mot de passe et vos paramètres de sécurité.
Appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise.
Essayez d’utiliser votre dispositif de pointage intégré pour redémarrer votre système.
Réinstallez votre périphérique.
(Pour de plus amples
informations, voir Ports de périphériques en page 45)
Consultez la documentation de votre périphérique et du système d’exploitation, puis activez le bon pilote.
Vérifiez la documentation de votre périphérique et de votre système d’exploitation et activez le bon pilote.
51
Ordinateur portable LifeBook S7000
Problème Cause possible Solutions possibles
Problèmes de mémoire
L’écran de démarrage n’indique pas la quantité de mémoire installée correctement.
Votre module de mémoire additionnelle n’est pas bien installé.
Votre mémoire est défaillante. Vérifiez les messages de l’auto-test de démarrage
Problèmes de modem
Messages à propos du fonctionnement du modem.
Les messages à propos du fonctionnement du modem sont générés par toute application de modem en usage.
Problèmes de périphérique USB
Vou s ave z in st a ll é un périphérique USB non reconnu par votre ordinateur portable LifeBook (ou le périphérique ne semble pas fonctionner correctement).
Votre périphérique n’est pas bien installé.
Le périphérique a peut-être été installé pendant qu’une application était en exécution et votre ordinateur n’a donc pas détecté son installation.
Votre périphérique pourrait ne pas disposer du bon pilote de logiciel actif.
L’adresse d’entrée-sortie (E/S) sélectionnée pour le périphérique pourrait être incorrecte.
La même adresse d’E/S a été attribuée à votre périphérique et à un autre dispositif.
Le port parallèle est réglé sur la sortie seulement.
Problèmes de carte ExpressCard
Une carte insérée dans la fente de carte ExpressCard ne fonctionne pas ou bloque le système.
Une carte insérée dans la fente de carte ExpressCard ne fonctionne pas ou bloque le système.
(suite)
La carte est mal installée.
La carte a peut-être été installée pendant qu’une application était en exécution et votre ordinateur portable n’a donc pas détecté son installation.
Votre logiciel pourrait ne pas disposer du bon pilote actif.
L’adresse d’E/S sélectionnée pour la carte est incorrecte.
Enlevez et réinstallez votre module de mémoire additionnelle.
(Pour de plus amples informations, voir
Module de mémoire additionnelle en page 43)
(Pour de plus amples informations, voir
(POST).
Messages de l’auto-test de mise sous tension en page 57)
Pour de plus amples informations, consultez la documentation de votre logiciel.
Retirez et réinstallez votre périphérique.
(Pour de plus amples informations, voir Ports de périphériques en page 45)
Fermez l’application et redémarrez votre ordinateur portable.
Consultez la documentation relative à votre logiciel et activez le bon pilote.
Consultez la documentation de votre périphérique et la documentation du logiciel pour déterminer l’adresse d’E/S requise. Changez les paramètres dans l’utilitaire de configuration du BIOS.
(Pour de plus amples informations, voir Utilitaire de configuration du BIOS en page 29)
Vérifiez toutes les adresses d’E/S qui se trouvent dans l’utilitaire de configuration du BIOS et dans tout autre équipement ou logiciel installé pour vous assurer qu’il n’y aucune duplication.
Vérifiez le paramètre du port parallèle dans le BIOS et réglez-le à bi-directionnel ou PCE.
Retirez et réinstallez la carte.
(Pour de plus amples
informations, voir Cartes ExpressCard™ en page 42)
Fermez l’application et redémarrez votre ordinateur portable.
Consultez la documentation relative à votre logiciel et activez le bon pilote à l’aide du gestionnaire de périéphériques.
Consultez la documentation de la carte PC Card/ ExpressCard pour connaître l’adresse appropriée. Modifiez les paramètres dans le Gestionnaire de périphériques.
52
Problème Cause possible Solutions possibles
Problèmes d’alimentation électrique
Vous mettez votre ordinateur portable LifeBook en marche mais rien ne semble se produire.
Votre ordinateur portable LifeBook s’éteint tout seul.
Votre ordinateur portable LifeBook s’éteint tout seul.
(suite)
La batterie principale installée est complètement déchargée, il n’y a pas de deuxième batterie en option installée ou l’adaptateur (secteur ou auto/ avion) n’est pas branché.
La batterie primaire est installée, mais est défectueuse.
La batterie ou les batteries sont faibles.
L’adapteur de courant (c.a ou d’auto/d’avion) n’est pas bien branché.
L’ adaptateur (secteur ou auto/ avion) ne reçoit pas de courant de la prise murale, de la prise de siège d’avion ou de l’allume­cigarettes de la voiture.
L’adaptateur de courant (secteur ou auto/avion) est défectueux.
Les paramètres de gestion de la consommation d’énergie sont réglés à des temporisations (délais d’inactivité) automatiques trop courtes par rapport à vos besoins d’exploitation.
Votre batterie est défectueuse. Vérifiez l’état des batteries à l’aide du tableau de
L’ordinateur est alimenté par batterie et vous n’avez pas tenu compte d’un avertissement de batterie faible; l’ordinateur est donc maintenant en mode Suspendre après l’épuisement des batteries.
Votre adaptateur d’alimentation est tombé en panne ou a perdu sa source d’énergie.
Dépannage
Vérifiez le tableau de voyants d’état pour déterminer la présence et l’état des batteries.
(Pour de plus amples
informations, voir Tableau de voyants d’état en page 12) Installez une batterie chargée ou branchez
un adaptateur d’alimentation.
Vérifiez le tableau de voyants d’état pour déterminer la présence et l’état des batteries.
(Pour de plus amples
informations, voir Tableau de voyants d’état en page 12) Si un voyant indique une batterie court-
circuitée, enlevez la batterie et utilisez une autre source d’énergie ou remplacez la batterie.
Vérifiez le tableau de voyants d’état pour déterminer la présence et l’état des batteries.
(Pour de plus amples informations, voir Tableau de voyants d’état en page 12)
Utilisez un adaptateur d’alimentation en attendant que la batterie se charge ou installez une batterie chargée.
Vérifiez si votre adaptateur est branché de façon appropriée.
(Pour de plus amples informations, voir
Sources d’alimentation en page 27)
Branchez le cordon c.a sur une différente prise, vérifiez s’il y a un interrupteur de ligne ou un disjoncteur d’enclenchement pour la prise c.a. Si vous êtes en train d’utiliser un adaptateur d’auto/d’avion dans une auto assurez-vous que l’interrupteur d’allumage est dans la postion En marche ou Accessoires.
Essayez un autre adaptateur de courant ou installez une batterie secondaire optionnelle chargée.
Appuyez sur n’importe quelle touche sur le clavier, ou déplacez votre souris pour restaurer le fonctionnement. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. Vérifiez vos paramètres de gestion de consommation d’énergie, ou fermez vos applications et allez dans le menu Options d’alimentation du Panneau de configuration pour ajuster les valeurs de temporisation afin qu’elle répondent mieux à vos besoins.
voyants d’état et remplacez ou enlevez toutes les batteries court-circuitées.
(Pour de plus amples informations, voir Tableau de voyants d’état en page 12)
Installez un adaptateur d’alimentation puis appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise.
(Pour de plus amples informations, voir Sources d’alimentation en page 27)
Assurez-vous que l’adaptateur est branché et que la prise est alimentée.
53
Ordinateur portable LifeBook S7000
Problème Cause possible Solutions possibles
Le LifeBook ne fonctionne pas lorsqu’il est alimenté uniquement par batterie.
Les batteries installées dans votre ordinateur sont épuisées.
Aucune batterie n’est installée. Installez une batterie chargée.
Les batteries installées ne sont pas bien connectées.
Vos batteries installées sont défectueuses.
Les batteries semblent se décharger très vite.
Vous utilisez une application qui consomme beaucoup d’énergie car elle sollicite souvent le disque dur, le lecteur optique, le modem, la carte réseau PC Card, le dispositif de réseau sans fil ou Bluetooth.
Les fonctions d’économies d’énergie sont peut-être désactivées.
La luminosité fonctionne au maximum.
Les batteries installées sont très vieilles.
Les batteries ont été exposées à des températures élevées.
Les batteries sont très chaudes ou très froides.
Problèmes d’arrêt et de démarrage
Le bouton de veille/reprise ne fonctionne pas.
Le bouton veille/reprise est désactivé.
Il est possible qu’il y ait un conflit entre logiciels.
Le système se met en marche et alimente l’écran d’information, mais n’est pas en mesure de charger le
Vous avez un système protégé qui requiert un mot de passe pour charger votre système d’exploitation.
système d’exploitation.
Remplacez la batterie épuisée par une batterie chargée ou installez un adaptateur secteur.
Vérifiez si les batteries sont bien connectées en les réinstallant.
Consultez le tableau de voyants d’état pour connaître l’état des batteries et remplacez ou retirez les batteries court­circuitées.
(Pour de plus amples informations, voir
Tableau de voyants d’état en page 12)
Dans la mesure du possible, utilisez une batterie primaire et une batterie secondaire optionnelle et/ou un adaptateur de courant pour cette application.
Consultez le menu Options d’alimentation du Panneau de configuration pour changer les paramètres en fonction de vos besoins.
Réduisez la luminosité. Plus la luminosité est élevée, plus l’écran d’affichage consomme de l’énergie.
Remplacez les batteries.
Remplacez les batteries.
Rétablissez la température opérationnelle de l’ordinateur à la valeur normale. L’icône de chargement sur le tableau de voyants d’état clignote lorsque la batterie est en dehors de la plage de fonctionnement.
Sous Windows XP, allez dans le Panneau de configuration, cliquez sur > Options d’alimentation puis sur l’onglet Avancé. Dans la zone contenant les boutons Alimentation, sélectionnez l’option qui vous convient. Sous Windows Vista, sélectionnez l’option « Modifier ce que fait le bouton d’alimentation ».
Fermez toutes les applications et essayez le bouton à nouveau.
Assurez-vous d’avoir le bon mot de passe. Accédez à l’utilitaire de configuration et vérifiez les paramètres de sécurité, puis modifiez-les en conséquence.
(Pour de plus amples informations, voir Utilitaire de configuration du BIOS en page 29)
54
Problème Cause possible Solutions possibles
Le système se met en marche et alimente l’écran d’information, mais n’est pas en mesure de charger le système d’exploitation. (suite)
Un message d’erreur s’est affiché sur l’écran de l’ordinateur durant la procédure d’amorçage.
Votre ordinateur portable semble changer les paramètres de configuration lorsque vous le démarrez.
L’écran ne s’allume pas au démarrage ou à la sortie du mode Veille.
Problèmes vidéo
L’écran d’affichage intégré demeure vide lorsque vous mettez en marche votre ordinateur LifeBook.
Une série de tonalités est émise au démarrage, et l’écran demeure noir.
L’écran devient vide par lui-même après avoir été utilisé.
Les paramètres de séquence de lancement de l’utilitaire de configuration ne sont pas compatibles avec votre configuration.
Le disque dur interne n’a pas été détecté.
L’au t o -d i ag n os t ic d e mi s e s o us tension (POST) a détecté un problème.
Vous avez modifié la configuration du BIOS et vous n’avez pas sauvegardé les modifications lorsque vous avez quitté l’utilitaire, conduisant ainsi à la réutilisation des paramètres précédents.
La batterie de rétention du CMOS du BIOS fait défaut.
Vous avez installé le Tableau de sécurité et d’applications du LifeBook.
L’ordinateur portable est réglé pour fonctionner avec un moniteur externe seulement.
L’angle de l’affichage et les paramètres de luminosité ne sont pas adaptés à vos conditions d’éclairage.
Les temporisations de la gestion de la consommation d’énergie sont possiblement réglées à des intervalles très courts et vous n’avez pas remarqué que l’écran d’affichage s’allume et s’éteint par intermittence.
L’auto-test de mise sous tension a détecté une anomalie qui ne permet pas à l’écran d’affichage de fonctionner.
L’ordinateur portable s’est retrouvé en temporisation vidéo, en mode veille ou en mode veille prolongée car vous ne l’avez pas utilisé pendant un certain moment.
Dépannage
Configurez la source d’exploitation en appuyant sur la touche [Échap] pendant que le logo Fujitsu est affiché sur l’écran ou utilisez la touche [F2], accédez à l’utilitaire de configuration et ajustez les paramètres de source à partir du menu Amorçage.
(Pour de plus amples informations, voir Utilitaire de configuration du BIOS en page 29)
Essayez de détecter automatiquement le disque dur interne en utilisant l’utilitaire de configuration du BIOS ou le sous-menu Maître principal situé dans le Menu principal.
Consultez les messages de l’auto-test de démarrage pour déterminer la signification et la gravité du problème. Tous les messages n’indiquent pas des erreurs; certains sont simplement des indicateurs d’état.
(Pour de plus amples informations, voir Messages de l’auto-test de mise sous tension en page 57)
Assurez-vous de sélectionner l’option Sauvegarder les changements et quitter lorsque vous quittez
l’utilitaire de configuration du BIOS.
Communiquez avec le service d’assistance concernant les réparations. Cette pièce n’est pas réparable par l’utilisateur.
Consultez le tableau de voyants d’état pour voir si l’icône de sécurité est affichée. Le cas échéant, entrez votre mot de passe.
(Pour de plus amples
informations, voir Voyant de sécurité en page 13)
Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez sur la touche [F10] pour changer votre sélection et choisir où envoyer votre affichage. Chaque fois que vous appuyez sur ces touches, vous passez au choix suivant. Les choix, par ordre, sont : écran intégré seulement, écran intégré et moniteur externe ensemble, moniteur externe seulement.
Déplacez l’écran et actionnez la commande de luminosité jusqu’à ce que vous ayez une visibilité adéquate. Pour régler la luminosité, maintenez la touche [Fn] enfoncée et appuyez sur [F6] ou [F7].
Appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. (L’écran d’affichage peut avoir été arrêté par le mode veille, veille automatique ou temporisation vidéo).
Communiquez avec le service d’assistance.
Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier ou bougez la souris pour rétablir le fonctionnement. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton d’alimentation/ veille/reprise. Vérifiez vos paramètres de gestion de l’alimentation ou fermez vos applications, puis allez au panneau « Options d’alimentation ».
55
Ordinateur portable LifeBook S7000
Problème Cause possible Solutions possibles
L’écran devient vide par lui­même après avoir été utilisé. (suite)
Les temporisations de la gestion de la consommation d’énergie sont possiblement réglées à des intervalles très courts et vous n’avez pas remarqué que l’écran d’affichage s’allume et s’éteint par intermittence.
L’écran de votre ordinateur ne s’allume pas au
Le système est protégé par mot
de passe. démarrage ou à la reprise de votre système.
L’écran d’affichage ne se ferme pas.
Un corps étranger, tel qu’un
trombone, est coincé entre
l’écran et le clavier.
L’écran affiche des zones claires ou sombres.
Si ces points sont très petits et si
leur nombre est restreint, cela
est normal pour un grand écran
ACL.
Si les zones sont nombreuses ou
suffisamment grandes pour
perturber vos besoins
d’exploitation,
L’écran est sombre lorsqu’il fonctionne sur l’alimentation par batterie.
La valeur par défaut de
l’utilitaire Gestion de
l’alimentation est réglée sur
Faible luminosité pour
économiser l’énergie.
Vous avez connecté un moniteur externe et il n’affiche aucune
La configuration de votre BIOS
n’est pas réglée pour activer
votre moniteur externe. information.
Vous avez connecté un moniteur externe et il
Votre moniteur externe n’est
pas bien installé. n’affiche aucune information.
Le système d’exploitation
n’utilise pas le bon pilote.
Vous avez connecté un moniteur externe et il ne s’allume pas.
Votre moniteur externe n’est
pas compatible avec votre
ordinateur portable LifeBook.
Problèmes divers
Un message d’erreur est affiché sur l’écran durant le fonctionnement d’une
Le logiciel d’application affiche
souvent une série de messages
d’erreurs qui lui sont propres. application.
Appuyez sur n’importe quelle touche sur le clavier, ou déplacez votre souris pour restaurer le fonctionnement. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. (L’écran d’affichage peut avoir été arrêté par le mode veille, veille automatique ou temporisation vidéo.)
Vérifiez le tableau de voyants d’état pour vous assurer que l’icône Sécurité clignote. Le cas échéant, entrez votre mot de passe.
Retirez tous les objets étrangers du clavier.
Ne faites rien.
L’écran est défectueux : communiquez avec le service d’assistance.
Appuyez sur [Fn] + [F7] pour augmenter la luminosité ou faites un clic droit sur le voyant de batterie pour ajuster les Propriétés d’alimentation (dans Vista : Options d’alimentation).
Basculez la destination vidéo en appuyant en même temps sur [Fn]+ [F10], ou vérifiez la configuration du BIOS et validez votre moniteur externe. Consultez le sous-menu Video Features (Fonctions vidéo) du menu Advanced (Avancé) du BIOS.
(Pour de plus amples informations, voir Utilitaire de configuration du BIOS en page 29)
Réinstallez le moniteur.
(Pour de plus amples
informations, voir Port vidéo externe en page 46)
Vérifiez la documentation de votre périphérique et de votre système d’exploitation et activez le bon pilote.
Consultez la documentation de votre moniteur et les parties Soutien pour moniteur externe de la section Spécifications.
(Pour de plus amples informations, voir Spécifications techniques du système en page 71)
Consultez la documentation et l’aide de l’application. Tous les messages n’indiquent pas des erreurs; certains sont simplement des indicateurs d’état.
56
Dépannage
MESSAGES DE L’AUTO-TEST DE MISE SOUS TENSION
Voici une liste alphabétique des messages d’erreur et d’état que le BIOS Phoenix et/ou votre système d’exploitation peuvent générer, ainsi qu’une explication de chaque message. Les messages d’erreurs sont marqués d’un *. Si un message d’erreur est affiché et ne se trouve pas dans la liste, prenez-le en note et vérifiez-le dans la documentation de votre système d’exploitation (à l’écran et dans le manuel imprimé). Si vous ne trouvez aucune référence au message et que sa signification n’est pas claire, contactez le service d’assistance.
nnnn Mémoire cache acceptée
nnnn est la capacité de la mémoire cache du système en kilo-octets testée avec succès par l’auto-test de mise sous tension (ce message apparaîtra seulement si avez une carte PC Card SRAM installée).
Erreur du lecteur de disquette A ou erreur du lecteur de disquette B.
Le lecteur A : ou B : est présent mais a échoué les tests de disquette de l’auto-diagnostic de mise sous tension du BIOS. Vérifiez si le lecteur est défini avec le type de disquette approprié dans l’utilitaire de configuration,(Pour de plus amples informations, voir Utilitaire de configuration du BIOS en page 29) et que le lecteur de disquette est bien installé. Si le lecteur de disquette est défini et installé de façon appropriée, évitez de l’utiliser et communiquez avec le service d’assistance.
*Échec du test de mémoire étendue à la ligne : xx
La mémoire étendue ne fonctionne pas ou n’est pas bien configurée. Si vous avez un module de mémoire additionnelle, vérifiez s’il est bien installé. Si c’est le cas, vérifiez la configuration de Windows pour vous assurer qu’il ne tente pas d’utiliser de la mémoire non disponible, puis communiquez avec le service d’assistance.
nnnn RAM étendue acceptée
nnnn est la capacité de mémoire en kilo-octets qui a été testée avec succès.
*Échec du disque fixe n (où x=1 à 4)
Le disque fixe ne fonctionne pas ou n’est pas bien configuré. Cela pourrait signifier que le type de disque dur identifié dans votre utilitaire de configuration ne concorde pas avec le type détecté par l’auto-test de mise sous tension. Exécutez l’utilitaire de configuration pour vérifier les paramètres du type de disque dur et corrigez­les si nécessaire. Si les paramètres sont corrects et que le message apparaît lorsque vous redémarrez votre système, il pourrait y avoir une grave erreur qui peut vous faire perdre des données si vous continuez. Communiquez avec le service d’assistance.
*Type de lecteur A incorrect - exécution de la CONFIGURATION
Type de lecteur de disquette A : mal identifié dans la Configuration. Cela pourrait signifier que le type de lecteur de disquette identifié dans votre utilitaire de configuration ne concorde pas avec le type détecté par l’auto-test de mise sous tension. Exécutez l’utilitaire de configuration pour corriger cette irrégularité.
*Type de lecteur B incorrect - exécution de la CONFIGURATION
Type de lecteur de disquette B : mal identifié dans la Configuration. Cela pourrait signifier que le type de lecteur de disquette identifié dans votre utilitaire de configuration ne concorde pas avec le type détecté par l’auto-test de mise sous tension. Exécutez l’utilitaire de configuration pour corriger cette irrégularité.
*Données NVRAM non valides
Problème d’accès à la mémoire NVRAM. Au cas où ce message s’afficherait, ce qui est peu probable, vous pourriez avoir certains problèmes d’affichage. Vous pouvez continuer à utiliser votre ordinateur mais vous devriez communiquer avec le service d’assistance pour plus d’informations.
*Erreur du contrôleur de clavier
Le test du contrôleur de clavier a échoué. Vous pourriez avoir besoin de remplacer votre clavier ou le contrôleur de votre clavier mais vous pourriez utiliser un clavier externe en attendant. Communiquez avec le service d’assistance.
*Erreur de clavier
Le clavier ne fonctionne pas. Vous pourriez avoir besoin de remplacer votre clavier ou le contrôleur de votre clavier mais vous pourriez utiliser un clavier externe en attendant. Communiquez avec le service d’assistance.
*Touche bloquée
Le BIOS a découvert une touche bloquée et affiche le code de balayage pour la touche bloquée. Vous pourriez avoir besoin de remplacer votre clavier mais vous pourriez utiliser un clavier externe en attendant. Communiquez avec le service d’assistance.
*Le type de moniteur ne correspond pas au CMOS ­exécution de la CONFIGURATION
Le type de moniteur n’est pas bien identifié dans la Configuration. Cette erreur signifie probablement que le BIOS est corrompu. Exécutez l’utilitaire de configuration et réglez tous les paramètres aux conditions par défaut. Si vous obtenez toujours cette erreur, communiquez avec le service d’assistance.
*Système d’exploitation introuvable
Le système d’exploitation ne peut pas être localisé ni sur le lecteur A: ni sur le lecteur C:. Accédez à l’utilitaire de configuration et vérifiez si le disque fixe et le lecteur A: sont bien identifiés et que la séquence d’amorçage est bien configurée. Le système d’exploitation devrait être sur le lecteur C: sauf si vous avez changé sensiblement votre installation. Si l’utilitaire de configuration est bien installé, votre disque dur pourrait être corrompu.
*Contrôle de parité 1 nnnn
Erreur de parité trouvée dans le bus système. Le BIOS essaye de localiser l’adresse et de l’afficher sur l’écran. S’il n’arrive pas à localiser l’adresse, l’écran affichera ???? Cette défectuosité risque de détruire des données. Communiquez avec le service d’assistance.
57
Ordinateur portable LifeBook S7000
*Contrôle de parité 2 nnnn
Erreur de parité trouvée dans le bus d’entrée-sortie. Le BIOS essaye de localiser l’adresse et de l’afficher sur l’écran. S’il n’arrive pas à localiser l’adresse, l’écran affichera ???? Cette défectuosité risque de détruire des données. Communiquez avec le service d’assistance.
*Appuyez sur <F1> pour reprendre, sur <F2> pour CONFIGURER
Affiché après tout message d’erreur récupérable. Appuyez sur [F1] pour continuer le démarrage ou sur [F2] pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS et modifier la configuration.
*Amorçage précédent incomplet – Configuration par défaut utilisée
L’auto-test de mise sous tension précédent n’a pas été complété avec succès. L’auto-test de mise sous tension actuel chargera les valeurs par défaut et proposera d’exécuter la Configuration. Si l’erreur précédente a été causée par des valeurs incorrectes et que celles-ci ne sont pas corrigées, le prochain amorçage aura de fortes possibilités d’échouer également. Si l’utilisation des paramètres par défaut ne vous permet pas d’exécuter avec succès la séquence d’amorçage, vous devriez éteindre le système et communiquer avec le service d’assistance.
*Erreur de l’horloge temps réel
L’horloge temps réel a échoué le test de BIOS. Une réparation de carte pourrait être nécessaire. Communiquez avec le service d’assistance.
*Échec de la mémoire fantôme RAM au décalage : nnnn
La mémoire fantôme RAM a échoué au décalage nnnn du bloc 64k à partir duquel l’erreur a été détectée. Vous risquez de subir une corruption des données si vous continuez. Communiquez avec le service d’assistance.
Mémoire RAM fantôme nnnn acceptée
nnnn est la capacité de la mémoire fantôme RAM en kilo-octets qui a été testée avec succès.
*Batterie du système épuisée. Remplacez-la et exécutez la CONFIGURATION
La batterie de rétention de la mémoire RAM du CMOS du BIOS est épuisée. Celle-ci fait partie de votre BIOS et c’est une batterie enfichable qui requiert l’aide d’un technicien d’assistance pour la changer. Vous pouvez continuer à utiliser votre ordinateur mais vous aurez à utiliser les valeurs par défaut de votre utilitaire de configuration ou à reconfigurer votre utilitaire de configuration chaque fois que vous éteignez votre ordinateur.
Système BIOS doublé
Système BIOS copié sur la mémoire RAM fantôme.
*Somme de vérification du CMOS système incorrecte ­Utilisation de la configuration par défaut
La mémoire RAM du CMOS du BIOS a été corrompue ou mal modifiée, peut-être par un programme d’application qui change les données stockées dans la mémoire du BIOS. Exécutez la configuration et reconfigurez le système.
58
*Échec de la mémoire RAM système au décalage : nnnn
La mémoire du système a échoué au décalage nnnn du bloc 64k à partir duquel l’erreur a été détectée. Cela veut dire qu’il y a une erreur dans votre mémoire intégrée. Si vous continuez d’utiliser votre ordinateur, vous risquez de corrompre vos données. Communiquez avec le service d’assistance concernant les réparations.
nnnn de la mémoire RAM système accepté
nnnn est la capacité de la mémoire système en kilo­octets qui a été testée avec succès.
*Erreur du temporisateur du système
Le test du temporisateur a échoué. L’horloge principale qui fait fonctionner l’ordinateur est défectueuse. Une réparation de la carte mère est nécessaire. Communiquez avec le service d’assistance concernant les réparations.
BIOS vidéo doublé
Le BIOS vidéo a été copié avec succès sur la mémoire RAM fantôme.
OUVERTURE D’URGENCE DU PLATEAU DU LECTEUR MÉDIA
Si pour une raison quelconque la touche d’éjection ne fonctionne pas, vous pouvez ouvrir le plateau du lecteur de DVD/CD-ROM avec un trombone ou un instrument similaire que vous insérerez dans le trou d’éjection situé sur le côté droit à l’avant du plateau. Redressez un côté d’une trombone et poussez-la délicatement à l’intérieur du trou. Le tiroir s’éjectera sur une courte distance.
CODES DE RÉSULTAT DU MODEM
Le système d’exploitation et le logiciel d’application qui est installé en usine détectent les caractéristiques du modem et fournissent les chaînes de commande nécessaires pour faire fonctionner le modem. Le fonctionnement du modem interne est contrôlé par des commandes AT génériques à partir du système d’exploitation et du logiciel d’application. Les codes de résultat détaillés standard peuvent, dans certains cas, être affichés sur votre écran pour vous informer des actions qui se passent sur votre modem. Le système d’exploitation et le logiciel d’application peuvent supprimer l’affichage des codes de résultat.
Exemples de codes de résultats :
OK
PAS DE PORTEUSE
PAS DE TONALITÉ DE COMPOSITION
CONNECTER 53 000 (Connexion complète à 53 000 bit/s.)
ERREUR
TÉLÉCOPIEUR
SONNERIE (signifie un appel entrant)
OCCUPÉ
PAS DE RÉP O N SE
Lorsque vous utilisez le modem interne avec des applications qui ne sont pas installées en usine, référez­vous à la documentation de l’application.
Dépannage
RESTAURATION DES LOGICIELS INSTALLÉS
Le DVD de restauration des lecteurs et des applications (DAR) contient une série de lecteurs de dispositifs et des utilitaires Fujitsu (dans des répertoires spécifiques) qui sont uniques à la configuration de votre ordinateur et sont à utiliser selon la documentation ci-dessous.
Afin d’installer les applications et/ou les lecteurs à partir d’un disque PRA, vous aurez besoin d’utiliser soit le lecteur de DVD/CD de votre système soit un lecteur de DVD externe.
Si vous avez accès à Internet, visitez le site d’assistance de Fujitsu à http:// www.computers.us.fujitsu.com/support pour consulter les informations les plus récentes et obtenir les dernières versions des pilotes ainsi que des conseils sur la restauration et la mise à jour du système.
Réinstallation des applications et pilotes individuels
Le disque de pilotes et applications peut être utilisé pour réinstaller de façon sélective les pilotes et/ou applications qui auraient pu être désinstallés ou corrompus.
Il est possible que certaines applications tierces gratuites pré-installées sur votre système ne se trouvent pas sur le disque PRA. Les toutes dernières versions de ces applications peuvent être téléchargées à partir du site Internet de leur fabricant.
Pour réinstaller des pilotes et/ou applications :
1. Lancez le système et insérez le disque PRA après le démarrage de Windows. Un écran installateur de Fujitsu s’affiche une fois que le disque est inséré.
2. Lorsque vous avez lu le contrat de licence, cliquez sur « J’accepte ».
3. Une fenêtre apparaîtra contenant une liste d’applica­tions, de pilotes et d’utilitaires que vous pouvez installer à partir du disque de pilotes et d’applica­tions
.
5. Lorsque vous avez sélectionné les composants que vous désirez installer, cliquez sur « Installer les sous­systèmes sélectionnés » ; les composants seront installés.
6. Lorsque les composants sont installés, cliquez sur OK, puis sur Oui lorsqu’on vous demandera si vous voulez redémarrer votre système.
RESTAURATION DU SYSTÈME D’EXPLOITATION POUR LES SYSTÈMES WINDOWS XP
Le disque d’utilitaires et d’applications contient trois utilitaires :
L’utilitaire Restauration vous permet de restaurer le système d’exploitation (SE) de votre ordinateur. Une fois restauré, le SE est le même que celui qui était installé sur le disque dur à l’origine. Après avoir restauré le SE, vous devrez réinstaller les pilotes et les applications à partir du disque de pilotes et de restauration des applications ainsi que de tous disques qui étaient fournis avec l’ordinateur lorsque vous l’avez acheté.
L’utilitaire Supprimer les données sur le disque dur per­met de supprimer toutes les données sur votre disque dur et d’en empêcher leur réutilisation. N’utilisez pas l’utili­taire « Supprimer les données sur le disque dur » sauf si vous êtes absolument certain de vouloir effacer votre disque dur en entier, y compris toutes les partitions.
L’utilitaire Création de partitions vous permet de créer et de redimensionner des partitions sur votre disque dur.
REMARQUE : Si vous créez des partitions ou si vous en modifiez la taille, toutes les données contenues sur votre disque dur seront totalement supprimées.
• Pour pouvoir utiliser ce disque, votre système doit disposer d’un lecteur pouvant lire des DVD/CD. Si vous ne disposez pas d’un lecteur de DVD/CD intégré, vous devrez connecter un lect­eur externe. Pour plus d’informations sur les dispositifs externes disponibles, visitez notre site Internet de vente au : us.fujitsu.com/computers.
• Ce disque peut seulement être utilisé sur le système avec lequel il a été acheté.
Les composants cités sont chromocodés en fonction de leur état d’installation. Le bleu indique que le composant peut être installé. Le vert indique que le composant doit être installé séparément. Le gris indique que le composant est déjà installé (les éléments en gris peuvent être réinstallés, mais avant l’installation, vous recevrez un rappel vous indiquant que le composant est déjà installé).
4. Dans la liste, cochez tous les composants que vous voulez installer. Si vous voulez installer tous les composants, cliquez sur « Sélectionner tout ». Si vous cliquez sur « Sélectionner tout », le système sélectionne tous les composants codés en bleu. Les composants en vert et en gris doivent être sélec­tionnés séparément.
Changement de la priorité d’amorçage
Avant de restaurer une image, vous devez tout d’abord vérifier si votre système est configuré pour démarrer à partir du lecteur de DVD/CD. Pour vérifier/changer la priorité d’amorçage (plutôt que de démarrer à partir d’un disque dur ou d’un lecteur de disquette externe), exécutez les étapes suivantes :
1. Mettez le système sous tension. Lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran, appuyez sur la touche [Entrée] ou cliquez avec le bouton gauche de la souris ou du TouchPad. Le menu TrustedCore s’affichera.
2. Dans le menu d’amorçage, sélectionnez le menu Trust­edCore en appuyant sur la touche [Fn] en même temps que vous appuyez sur la touche fléchée en bas.
59
Ordinateur portable LifeBook S7000
3. Si « Lecteur optical », « Lecteur CD-ROM », ou « Lecteur CD/DVD » n’est pas en début de liste, utilisez la touche fléchée en bas pour sélectionner le lecteur.
4. Insérez le disque de restauration dans le lecteur, puis appuyez sur OK.
5. Une fois que le système a redémarré, suivez les instructions apparaissant pour restaurer le système d’exploitation, supprimer toutes les données du disque dur, ou encore créer ou redimensionner des partitions sur le disque dur.
RESTAURATION DU SYSTÈME D’EXPLOITA­TION POUR LES SYSTÈMES WINDOWS VISTA
Le disque d’utilitaires et de restauration contient quatre utilitaires :
L’utilitaire Restauration vous permet de restaurer le système d’exploitation (SE) de votre ordinateur. Une fois restauré, le SE est le même que celui qui était installé sur le disque dur à l’origine. Après avoir restauré le SE, vous devrez réinstaller les pilotes et les applications à partir du disque de pilotes et de restauration des applications ainsi que de tous disques qui étaient fournis avec l’ordinateur lorsque vous l’avez acheté.
L’utilitaire Supprimer les données sur le disque dur per­met de supprimer toutes les données sur votre disque dur et d’en empêcher leur réutilisation. N’utilisez pas l’utili­taire « Supprimer les données sur le disque dur » sauf si vous êtes absolument certain de vouloir effacer votre disque dur en entier, y compris toutes les partitions.
L’utilitaire Créer des partitions vous permet de créer une nouvelle partition D: ou de modifier la taille des partitions déjà créées sur votre disque dur.
REMARQUE : Si vous créez des partitions ou si vous en modifiez la taille, toutes les données contenues sur votre disque dur seront totalement supprimées.
L’utilitaire Diagnostics permet à un professionnel de l’informatique de déterminer l’état des périphériques et des composants de système sélectionnés en les sou­mettant à des tests de diagnostic.
Méthodes pour accéder aux utilitaires
Sur certains modèles LifeBook, les programmes Restau­ration et Utilitaires sont déjà installés sur une partie cachée du disque dur. Sur d’autres systèmes, il faudra recourir au disque de restauration et d’utilitaires (dans le cas où le disque dur a été formatté).
Afin de déterminer la méthode permettant d’accéder à la fonctionnalité Restauration et Utilitaires, suivez les procédures ci-après dans l’ordre.
Comment déterminer si la fonctionnalité Restaura­tion et Utilitaires est déjà installée.
1. Allumez ou redémarrez votre système. Lorsque le logo Fujitsu apparaît, appuyez sur la touche [F12].
2. Dans le menu Amorçage qui apparaît, vérifiez si l’option « Restauration et Utilitaires » est présente. Si elle n’y est pas, cela signifie que la fonctionnalité doit
être utilisée à partir du disque. Reportez-vous alors à “Exécution de la fonctionnalité Restauration et Util­itaires à partir du disque.”
Exécution de la fonctionnalité Restauration et Utili­taires à partir du disque dur.
1. Avec le curseur, allez en bas de page jusqu’à « Restauration et Utilitaires », puis appuyez sur [Entrée].
2. Une barre de progression apparaîtra en bas de l’écran pendant le transfert des fichiers à partir du disque.
3. Lorsque la boîte de dialogue Options de restauration du système apparaît, choisissez une nouvelle config­uration de clavier si nécessaire, puis cliquez sur Suivant.
4. Lorsque la boîte de dialogue « Système d’exploita­tion » apparaît, cliquez sur Suivant.
5. Si nécessaire, entrez votre mot de passe, puis cliquez sur OK.
6. Lorsque la fenêtre « Options de restauration du système » apparaît, cliquez sur « Restauration et Utilitaires ».
7. L’écran « Restauration et Utilitaires » apparaît avec trois onglets : Diagnostics, Restauration et Utilitaires. Veuillez noter que l’onglet Diagnostics n’est pas pris en charge par certains modèles LifeBook/Stylistic lors de l’exécution de la fonctionnalité Restauration et Utilitaires à partir du disque dur. Pour restaurer le système d’exploitation, veuillez insérer le disque Restauration et Utilitaires dans lecteur de CD/DVD et utiliser la fonction « Démarrer la restauration » sous l’onglet « Restauration ». Pour de plus amples informations à propos des onglets, allez à “Onglets Restauration et Utilitaires” on page 61.
Exécution de la fonctionnalité Restauration et Utili­taires à partir du disque.
• Pour pouvoir utiliser ce disque, votre système doit disposer d’un lecteur pou­vant lire des DVD/CD. Si vous ne dis­posez pas d’un lecteur de DVD/CD intégré, vous devrez connecter un lect­eur externe. Pour plus d’informations sur les dispositifs externes disponibles, visitez notre site Internet de vente au : us.fujitsu.com/computers.
• Ce disque peut seulement être utilisé sur le système avec lequel il a été acheté.
1. Avant de restaurer une image, vous devez tout d’abord vérifier si votre système est configuré pour démarrer à partir du lecteur de DVD/CD. Pour véri­fier/changer la priorité d’amorçage (plutôt que de démarrer à partir d’un disque dur ou d’un lecteur de disquette externe), exécutez “Changement de la priorité d’amorçage” on page 59 :
2. Insérez le disque de restauration dans le lecteur, puis appuyez sur OK.
60
Dépannage
3. Une fois que le système a redémarré, suivez les instructions apparaissant pour restaurer le système d’exploitation, supprimer toutes les données du disque dur, ou encore créer ou redimensionner des partitions sur le disque dur.
Onglets Restauration et Utilitaires
Onglet Diagnostics : L’outil de diagnostics est conçu pour être utilisé par des informaticiens professionnels. Il y a peu de chances que vous ayez besoin de l’utiliser. Lorsque vous sélectionnez des dispositifs dans la fenêtre Diagnostic et que vous cliquez ensuite sur Exécuter, ceux-ci sont soumis à plusieurs tests.
Onglet Restauration : L’onglet Restauration comprend l’outil « Démarrer la restauration ». Rappelez-vous que le processus de restauration supprime toutes les données du disque C: . Si vous décidez d’utiliser l’outil de restau­ration, assurez-vous d’avoir sauvegardé toutes les données que vous ne voulez pas perdre au préalable. De même, prenez note que l’ordinateur doit être branché sur le secteur pour exécuter la procédure avec l’outil de restauration. Pour utiliser l’outil Restauration, sélec­tionnez la fonction « Démarrer la restauration », cliquez sur le bouton Exécuter, puis suivez les instructions à l’écran.
Onglet Utilitaires : L’onglet Utilitaires comprend trois outils : « Restaurer le système », « Supprimer les données sur le disque dur » et « Créer des partitions ».
Avec Restaurer le système, il est possible de résoudre les problèmes qui pourraient ralentir le fonctionne­ment de votre ordinateur ou l’empêcher de réagir. Cet outil vous permet de remettre le système à un état antérieur, cela n’affecte en rien vos documents, images ou autres données personnelles.
L’utilitaire Supprimer les données sur le disque dur permet de supprimer toutes les données sur votre disque dur et d’en empêcher leur réutilisation.
REMARQUE : N’utilisez pas l’utilitaire « Supprimer les données sur le disque dur » sauf si vous êtes absol­ument certain de vouloir effacer votre disque dur en entier, y compris toutes les partitions.
L’utilitaire Créer des partitions vous permet de créer une nouvelle partition D: ou de modifier la taille des partitions déjà créées sur votre disque dur.
REMARQUE : Si vous créez des partitions ou si vous en modifiez la taille, toutes les données contenues sur votre disque dur seront totalement supprimées.
TÉLÉCHARGEMENT AUTOMATIQUE DES MISES À JOUR DES PILOTES
Votre système dispose d’un outil pratique appelé Utili­taire de Mise à jour des pilotes Fujitsu (FDU ou Fujitsu Driver Update). Avec FDU, vous pouvez choisir d’aller automatiquement ou manuellement sur le site de Fujitsu pour obtenir les mises à jour récentes de votre système.
L’icône FDU doit apparaître dans la zone de notification en bas à droite de votre écran (faites défiler votre curseur sur les icônes pour trouver l’icône appropriée). Si l’icône FDU n’apparaît pas dans la zone de notification, vous pouvez la lancer à partir de Démarrer-> Tous les programmes, et en cliquant sur Mise à jour des pilotes Fujitsu; cette opération créera automatiquement l’icône.
Pour appeler le menu FDU, cliquez sur l’icône FDU avec le bouton droit de votre souris. Le menu contient les éléments suivants :
Vérifier les mises à jour maintenant
Permet une recherche manuelle des mises à jour de pilotes. La première fois que vous l’utiliserez, on vous demandera d’accepter un contrat de licence. Après avoir cliqué sur l’icône, l’utilitaire FDU se connecte automatiquement au site Fujitsu pour vérifier les mises à jour et les télécharger. Pendant le processus de téléchargement, l’icône affiche une barre rouge indi­quant qu’elle ne peut pas être utilisée pendant que le téléchargement est en cours. Lorsque la mise à jour est terminée, un message apparaît pour vous en informer
Activer les notifications de mises à jour automatiques
Recherches automatiques de nouvelles mises à jour sur une base régulière (environ tous les 3 jours).
Afficher l’historique des mises à jour
Affiche un écran qui présente un historique des mises à jour effectuées par l’utilitaire FDU.
À propos de l’utilitaire FDU
Affiche le numéro de version de l’utilitaire FDU et des
informations relatives aux droits d’auteur.
Fichier Lisez-moi de l’utilitaire FDU
Affiche le fichier Lisez-moi de l’utilitaire FDU.
.
61
Ordinateur portable LifeBook S7000
62
6
Entretien
63
Ordinateur portable LifeBook S7000
64
Entretien
Si vous prenez soin de votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu, vous augmenterez sa durée de vie et sa fiabilité. Cette section fournit certains conseils relatifs à l’entretien de votre ordinateur portable et de ses dispositifs.
Le système contient des composants pouvant être fortement endommagés par une décharge électrostatique (DES). Pour minimiser ce risque, veuillez prendre les précautions suivantes :
Assurez-vous de mettre votre système hors tension avant d’ajouter ou de retirer des composants du système. Même si le système est en état de veille ou de veille prolongée, des données pourraient être perdues et la mémoire endommagée si le courant qui alimente le système n’est pas coupé.
Lorsque vous installez ou retirez un module de mémoire, tenez-le par le bord de façon à ne toucher aucun contact ni aucune puce. Assurez-vous de ne toucher aucune borne de connexion ni aucun composant interne de l’ordinateur. La peau dégage une substance huileuse qui pourrait causer un court-circuit aux composants.
Tout équipement électrique peut être dangereux s’il est utilisé de façon inappropriée. Le fonctionnement de ce produit ou d’autres produits similaires doit toujours se faire sous la supervision d’un adulte. Ne permettez pas aux enfants d’accéder à l’intérieur de tout produit électrique et ne leur permettez pas d’en manipuler les câbles.
Entretien de votre ordinateur portable LifeBook
Votre ordinateur portable LifeBook est durable, mais c’est un appareil électronique sensible. Traitez-le avec respect et précaution.
Prenez l’habitude de transporter votre ordinateur dans une mallette convenable.
N’essayez pas de réparer l’ordinateur vous-même.
Suivez toujours les instructions d’installation à la lettre.
Gardez-le loin de la nourriture et des boissons.
Pour protéger votre ordinateur des dommages et optimiser ses performances, gardez toujours les grilles de ventilation dégagées, propres et sans débris. Il est possible que vous deviez les nettoyer périodiquement, selon l’environnement dans lequel vous utilisez l’ordinateur.
Ne placez pas l’ordinateur dans un endroit où les grilles de ventilation pourraient être obstruées, nota­mment dans un petit espace fermé ou sur une surface molle comme un lit ou un coussin.
Si vous renversez par accident un liquide sur votre ordinateur portable LifeBook :
1. Éteignez-le.
2. Positionnez-le de sorte à ce que le liquide puisse sortir.
3. Laissez-le sécher pendant 24 heures, ou plus si nécessaire.
4. Si votre ordinateur portable ne veut pas démarrer après avoir séché appelez votre représentant de soutien.
Entretien
N’utilisez pas votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu dans un environnement très humide (à proxim­ité d’une baignoire, d’une piscine).
Utilisez toujours l’adaptateur c.a. et des batteries approuvées pour votre ordinateur portable.
Évitez une exposition au sable, à la poussière et autres dangers environnementaux.
N’exposez pas votre ordinateur portable à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes, car les températures de plus de 140°F (60°C) pourraient l’endommager.
Garder les caches des connecteurs et des fentes fermés lorsque ceux-ci ne sont pas en utilisation.
Ne déposez pas des objets lourds ou tranchants sur l’ordinateur.
Si vous transportez votre ordinateur LifeBook dans un porte-documents, ou tout autre étui de transport, assurez­vous qu’aucun objet dans l’étui n’appuie sur le couvercle.
Ne placez jamais votre ordinateur portable de façon à ce que le lecteur optique supporte le poids du portable.
Ne faites pas tomber votre ordinateur portable.
Ne touchez pas l’écran avec des objets tranchants.
NETTOYAGE DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE LIFEBOOK
Débranchez toujours la prise électrique (tirez la fiche, pas le cordon).
Nettoyez votre ordinateur avec un chiffon humide, non pelucheux. N’utilisez pas de solvant ou d’abrasif.
Utilisez un tissu doux pour enlever la poussière de l’écran. N’utilisez jamais de liquide lave-vitre.
Avant de nettoyer ou de désinfecter l’extérieur de votre ordinateur, le clavier ou l’écran ACL, prenez garde à toujours éteindre le système, à débrancher l’adaptateur secteur et à retirer la batterie.
REMARQUE : Dans tous les cas, évitez de mouiller le revêtement de type peau retournée.
Suivez les procédures de nettoyage en utilisant des produits nettoyants recommandés disponibles dans le commerce.
Extérieur et clavier de l’ordinateur
Pour nettoyer l’extérieur et le clavier, utilisez l’un des nettoyants suivants :
Kit de nettoyage d’ordinateur portable Office Depot® N° 154-616
Lingettes Meridrew Enterprises Klear_Screen®
Lingettes 3M CL563 Cleaner
Remarque : Après avoir nettoyé votre système avec l’un de ces produits, faites-le reluire et retirez les traces de produit à l’aide d’un tissu doux non-pelucheux.
65
Ordinateur portable LifeBook S7000
Écran ACL
Pour nettoyer l’écran ACL, utilisez l’un des nettoyants suivants :
Kit de nettoyage d’ordinateur portable Office Depot® N° 154-616
Lingettes Meridrew Enterprises Klear_Screen®
Remarque : Nettoyez l’écran doucement et laissez-le sécher avant d’allumer votre ordinateur.
Désinfection des ordinateurs LifeBook
Nettoyez la surface de l’ordinateur à l’aide d’un tissu doux imbibé d’une solution d’éthanol à 50% ou d’un autre germicide à base d’éthanol homologué par l’EPA (Agence américaine de protection de l’environnement) en tant que désinfectant hospitalier.
Si vous n’utilisez pas les bons produits, l’affichage de l’écran ACL ou l’ordina­teur lui-même peut en être endom­magé. Pour savoir comment utiliser et manipuler convenablement les pro­duits nettoyants, prenez garde à tou­jours consulter les procédures de nettoyage du fabricant, ainsi que les fiches technique de sécurité.
N’utilisez jamais de nettoyants à base d’ammoniaque, d’acide, alcalins, ou de produits chimiques biologiques tels que dissolvants pour peinture, acé­tone, alcool propyle ou isopropyle, ou pétrole. La finition des surfaces de l’ordinateur et la pellicule de protection de l’écran ACL pourraient en être endommagées.
N’utilisez jamais d’air comprimé pour le nettoyage des PC LifeBook et Stylistic.
1. Éteignez votre ordinateur et débranchez l’adaptateur c.a.
2. Fermez l’écran et tournez l’ordinateur à l’envers.
3. Retirez le filtre en poussant le loquet en direction du filtre, puis soulevez-le et tirez-le vers l’extérieur (Figure 6-1).
4. Nettoyez soigneusement le filtre ainsi que le conduit d’air.
5. Mettez le filtre à nouveau en place en insérant d’abord une extrémité, puis poussez jusqu’au bout jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
NETTOYAGE DU FILTRE ANTI-POUSSIÈRE
Votre LifeBook est équipé de ventilateurs qui attirent l’air à l’intérieur pour refroidir les composants internes de l’ordinateur. Selon l’environnement d’utilisation, de la poussière et de la saleté peuvent pénétrer avec l’air. Si elles s’accumulent, elles peuvent nuire au bon fonction­nement du système.
66
Retirer l’adaptateur secteur : Avant de retirer le filtre, éteignez le système ainsi que les périphériques, et débranchez l’adaptateur c.a.
Nettoyage du filtre :
- N’utilisez pas de détergent
- Évitez d’endommager le filtre, les dégâts causés à ce composant ne sont pas couverts par la garantie.
- Utilisez des outils en plastique pour le nettoyer. Les outils en métal ou en bois risquent de l’endommager.
DES : Avant de nettoyer le filtre, toucher un objet en métal afin d’évac­uer l’électricité statique qui s’est accu­mulée dans votre corps.
T : Figure 6-1 Retrait/installation du filtre anti-poussière
Assurez-vous toujours que le filtre anti­poussière est installé avant de mettre votre système en marche. Dans le cas contraire, vous risquez de contaminer votre système et de l’endommager.
Rangement de votre ordinateur portable LifeBook
Si vous entreposez votre LifeBook durant un mois ou plus, éteignez-le, chargez complètement les batteries au lithium, puis enlevez-les.
Rangez votre ordinateur portable et les batteries séparé­ment. Si vous rangez votre ordinateur portable alors que la batterie est installée, la batterie se déchargera et sa durée de vie sera réduite. De plus, une batterie défectu­euse pourrait endommager votre ordinateur.
Rangez votre LifeBook dans un endroit frais et sec. Les températures doivent être maintenues entre 13ºF (­10ºC) et 140ºF (60ºC).
Entretien
Voyager avec votre ordinateur portable LifeBook
Ne transportez pas votre ordinateur portable pendant qu’il est en marche.
Vous devriez toujours transporter votre ordinateur porta­ble en cabine au lieu de l’enregistrer comme bagage.
Lorsque vous partez en voyage, apportez toujours avec vous le CD de remise en état du système fourni avec votre ordinateur portable. Si vous éprouvez des problèmes de logiciel d’exploitation pendant votre voyage, vous pourriez en avoir besoin pour trouver la solution au problème.
Ne faites jamais passer votre ordinateur portable au détect­eur de métal. Faites inspecter votre ordinateur portable manuellement par le personnel de sécurité. Toutefois, vous pouvez faire passer votre portable sur un appareil à rayon X syntonisé. Pour éviter les problèmes, placez votre ordinateur portable à proximité de l’entrée de l’appareil et retirez-le aus­sitôt que possible ou faites inspecter votre ordinateur porta­ble manuellement par le personnel de sécurité. Les responsables de la sécurité pourraient vous demander de mettre votre ordinateur portable en marche. Assurez-vous d’avoir une batterie chargée.
Si vous retirez le disque dur pour voyager, enveloppez-le dans un matériau non conducteur (tissu ou papier). S’il doit être inspecté manuellement, soyez prêt à l’installer sur demande. Ne passez jamais le disque dur au détect­eur de métal. Faites-le vérifier manuellement par le per­sonnel de sécurité. Par contre, le disque dur peut être soumis à un appareil radioscopique.
Apportez avec vous les adaptateurs de fiches nécessaires lorsque vous voyagez outre-mer. Vérifiez le diagramme suivant pour déterminer quel adaptateur de fiche vous serait nécessaire ou renseignez-vous auprès de votre agent de voyage.
Type de prise Emplacement
États-Unis, Canada
certains pays d’Amérique lat-
ine, Mexique, Japon, Corée,
Philippines, Taïwan
Russie et Communauté des États indépendants (CEI), la
plupart des pays d’Europe, cer-
tains pays d’Amérique latine, Moyen-Orient, certains pays
d’Afrique, Hongkong, Inde, la
plupart des pays de l’Asie du
L’Irlande, la Malaisie, Sin-
gapour, certains pays
Sud
le Royaume-Uni,
d’Afrique
Chine, Australie,
Nouvelle-Zélande
BATTERIES
/
Entretien de vos batteries
Manipulez toujours les batteries avec soin.
Ne court-circuitez pas les terminaux des batteries (c’est à dire, ne touchez pas les deux terminaux avec des objets métalliques). Ne transportez pas des batteries dans votre poche ou sac à main où elles pourraient entrer en contact avec de la monnaie, des clés ou d’autres objets métalliques. Cela pourrait causer une explosion ou un incendie.
Il ne faut jamais laisser tomber, percer, désassembler, mutiler ou incinérer une batterie.
Rechargez les batteries uniquement selon les instructions de ce manuel et seulement dans des endroits aérés.
Ne laissez pas les batteries dans des endroits chauds pendant plus d’une journée ou deux. La chaleur intense pourrait réduire la durée de vie des batteries.
Ne rangez pas la batterie pendant plus de 6 mois sans la recharger.
Augmenter la durée de vie des batteries
Alimentez votre ordinateur portable LifeBook à travers l’adaptateur secteur ou l’adaptateur d’auto/avion optionnel chaque fois que vous le pouvez.
Si votre ordinateur portable fonctionne sur l’alimentation par batterie pendant tout une journée, branchez-le sur l’adaptateur secteur durant la nuit pour recharger la batterie.
Gardez la luminosité au plus bas niveau possible.
Réglez la gestion de la consommation d’énergie pour une durée de vie maximale de la batterie.
Mettez votre ordinateur portable en mode Veille lorsqu’il est en marche et que vous n’êtes pas en train de l’utiliser.
Limitez votre accès au lecteur multimédia.
Désactivez la fonction d’avis automatique d’insertion de votre lecteur multimédia.
Utilisez toujours des batteries chargées complètement.
Éjectez les cartes ExpressCard lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
DISQUETTES ET LECTEURS
Entretien de vos disquettes
Si vous avez un lecteur de disquette externe en option :
Évitez d’utiliser les disquettes dans des endroits humides et poussiéreux.
Ne rangez jamais une disquette à proximité d’un champ magnétique.
N’utilisez pas un crayon ou une gomme à effacer sur une disquette ou une étiquette de disquette.
Évitez de ranger les disquettes dans des endroits extrêmement chauds ou froids, ou dans des endroits exposés à des changements intenses de température. Les températures d’entreposage doivent se situer entre 50ºF (10ºC) et 125ºF (52ºC).
Ne touchez pas la partie exposée du disque derrière le volet métallique.
N’utilisez jamais le lecteur de disquette si un liquide quelconque, un objet métallique ou tout autre corps étranger se serait infiltré à l’intérieur du lecteur de dis­quette ou de la disquette.
Ne désassemblez jamais votre lecteur de disquette.
67
Ordinateur portable LifeBook S7000
ENTRETIEN DE VOTRE LECTEUR MULTI­MÉDIA
Entretien de votre lecteur multimédia (DVD/CD/CD-R)
Les disques multimédias sont des dispositifs précis qui fonc­tionneront de manière fiable si vous en prenez bien soin.
Rangez toujours vos disques multimédias dans leurs étuis lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
Tenez toujours les disques par les bords et évitez d’en toucher la surface.
Évitez de ranger les disques multimédias dans des endroits où les températures sont extrêmes.
Ne courbez pas les disques multimédias et n’y déposez pas d’objets lourds.
Ne renversez pas de liquide sur les disques multimédias.
N’égratignez pas les disques multimédias.
Ne laissez pas la poussière s’accumuler sur les disques multimédias.
N’écrivez jamais sur la surface de l’étiquette avec un stylo à bille ou un crayon. Utilisez toujours un crayon-feutre.
Si un disque multimédias subit un changement soudain de température, une condensation de froid au chaud pourrait se former sur la surface. Essuyez l’humidité avec un chiffon doux, propre et non pelucheux, puis laissez le disque sécher à température ambiante. N’UTILISEZ PAS de sèche-chev­eux ou un autre appareil de chauffage pour sécher les disques multimédias.
Si un disque est sale, utilisez seulement un nettoyant à DVD/CD ou essuyez-le avec un chiffon doux, propre et non pelucheux : commencez par le bord intérieur et essuyez en direction du bord extérieur.
CARTES EXPRESSCARD
Entretien de vos cartes
Les cartes ExpressCard sont durables, mais vous devez en prendre soin. La documentation fournie avec votre carte vous donnera des renseignements spécifiques, mais vous devriez aussi faire attention aux points suivants :
Pour les protéger de la poussière et de la saleté, rangez vos cartes dans leurs étuis de protection lorsqu’elles ne sont pas installées sur votre ordinateur portable Life­Book.
Évitez toute exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à une chaleur excessive.
Gardez les cartes au sec.
Ne fléchissez pas ou ne courbez pas les cartes et n’y placez pas d’objet lourd.
Ne faites pas entrer par force une carte dans une fente.
Évitez de faire tomber les cartes ou de les exposer à des vibrations excessives.
Entretien du lecteur optique
Votre lecteur optique est durable, mais vous devez en prendre soin. Veuillez faire attention aux points suivants :
Le lecteur fait pivoter le disque compact à une vitesse très élevée. Lorsqu’il fonctionne, ne le transportez pas d’un endroit à un autre, et évitez qu’il subisse un choc ou des vibrations.
Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit où il serait exposé à des températures extrêmes.
Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit humide ou poussiéreux.
Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur à proximité d’aimants ou de dispositifs qui génèrent de forts champs magnétiques.
Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit où il serait exposé à des chocs ou des vibrations.
Ne désassemblez pas ou ne démontez pas le lecteur optique.
L’utilisation d’un nettoyant à lentille commercial est recommandé pour l’entretien régulier de votre lecteur.
68
7
Spécifications techniques du système
69
Ordinateur portable LifeBook S7000
70
Spécifications
Spécifications techniques du système
Cette partie présente les spécifications techniques du matériel et de l’environnement de votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu. Les spécifications techniques des configurations particulières peuvent varier.
Numéro de pièce
A5Axxxxxxxxxxx
No:
Part No: FPC0xxxxxxxxxxxxx
S7211, 14.1WXGA, T7700, XPP, DL S-MULTI, 512M, 80G, MDM/LAN, WLAN
N° de modèle
Taille écran Mémoire
MICROPROCESSEUR
Processeur Intel® Core™ 2 Duo (reportez-vous à l’étiquette du système pour connaître la vitesse du processeur).
PUCE
Intel GM965
Contrôleur d’E/S 8 Mobile (ICH8-M)
MÉMOIRE
Mémoire système
Module mémoire vive à double canal SDRAM DDR2 667 MHz
Deux fentes mémoire DIMM avec possibilité de mise à niveau jusqu’à 4 Go de mémoire totale (2 Go x 2). Remarque : Si votre système Windows Vista est doté d’une mémoire de 4 Mo, environ 3,3 Go seront laissés à disposition, le restant étant réservé à l’exploitation par Vista.
Mémoire cache
Mémoire cache intégrée L2 de 2 Mo ou 4 Mo, selon la configuration du système
VIDÉO
Écran couleur plat TFT intégré ACL à matrice active, avec possibilité d’affichage simultané sur deux moniteurs
Couleur et résolution Vidéo
WXGA 14,1 po
Interne : Résolution 1280 x 800 pixels, 16 M couleurs
Externe : Résolution 1 600 x 1 200 pixels, 16 M couleurs
En simultané : Résolution 1 280 x 768 pixels, 16 M couleurs
Processeur
Système d’exploitation
Figure 7-1 Étiquette de configuration
Identifiant de configuration
ÉTIQUETTE DE CONFIGURATION
Vous trouverez l’étiquette de configuration en dessous de votre portable LifeBook. Cette étiquette contient des éléments d’information spécifiques concernant les options que vous avez sélectionnées pour votre ordinateur portable. Voici un exemple d’étiquette et des informations sur la façon d’interpréter votre propre étiquette de configuration.
Lecteur multimédia
Disque dur
Communications
Mémoire vive vidéo
Carte graphique vidéo Intel® Graphics Media Acceler­ator X3100. Jusqu’à 384 Mo de mémoire partagée util­isant l’architecture DVMT (Dynamic Video Memory Te c h n o l o g y )
AUDIO
Codec Realtek ALC262 avec système audio haute défi­nition (HD) à deux canaux.
Écouteurs
Écouteurs stéréo/sortie audio, 3,5mm, 1V moins, impédance minimale 32 ohms
Microphone
Prise d’entrée de ligne/microphone stéréo, 3,5 mm, 100 mV 10 Kohms.
Deux hauts-parleurs stéréo intégrés, 20 mm de
crête-à-crête
ou moins, impédance minimale de
diamètre
OPTIONS DE MÉMOIRE DE MASSE
Disque dur
Serial ATA, tampon de 150 Mbit/s; 5 400 tr/min; 2,5 po; 9,5 mm
Pour connaître la capacité de votre disque dur, consultez l’étiquette de configuration située sur le dessous de l’ordinateur.
Lecteur multimédia
Selon la configuration de votre système, un des lecteurs suivants est installé :
Lecteur mixte DVD/CD-RW : CD-ROM 24x, CD-R 24x, CD-RW 10x, DVD-ROM 8x ou
Graveur de DVD multiformat double couche : CD­ROM 24x, CD-R 24x, CD-RW 10x, DVD-ROM 8x, DVD-RAM 5x, DVD-R 8x, DVD-R 4x (DL), DVD­RW 6x, DVD-R 8x, DVD-R 4x (DL), DVD-RW 8x
rms
ou
71
Ordinateur portable LifeBook S7000
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dispositif de pointage intégré
Pavé tactile Touchpad avec bouton de défilement
Commande de curseur Quick Point (en option)
Communications
Modem : modem télécopieur interne 56K V.90 (ITU V.90, 56K données, 14,4K fax)
Réseau local Gigabit (ou Giga-octet) : Carte réseau local interne filaire 10/100/1000 Gigabit Ethernet
Caméra web 1,3 mégapixels
Carte réseau sans fil :
Carte réseau intégrée Intel Wireless WiFi Link 4965AGN (802.11a/b/g/version préliminaire n)
Carte réseau sans fil mini Atheros® AR5006EXS (802.11a+b/g), en option
Bluetooth pour communications personnelles sur réseau local sans fil, en option
Tableau de sécurité et d’applications LifeBook
Les boutons de Lancement des applications de votre portable LifeBook sont par défaut pour les applications suivantes :
Étiquette du
bouton
1 Application A Bloc-notes 2 Application B Calculatrice 3 Internet Internet Explorer 4 Courriel Outlook
H : Tableau 7-2 Boutons de lancement d’applications par défaut
Fonction du
bouton
Application par
défaut
Verrouillage antivol
Deux fentes pour dispositifs antivol.
PORTS DE PÉRIPHÉRIQUES
Sur le portable LifeBook :
Fente de carte ExpressCard
Lecteur de carte MemoryStick/SD
Connecteur analogique D-SUB à 15 broches pour moniteur VGA externe (cf. Spécifications techniques d’affichage)
Trois connecteurs USB 2.0 (Universal Serial Bus) pour périphériques en entrée/sortie
Une prise d’entrée c.c.
Un connecteur pour modem modulaire (RJ-11)
Un connecteur de réseau local (RJ-45)
Une prise écouteur stéréo
Une prise pour micro stéréo
CLAVIER
Clavier intégré avec toutes les fonctions de claviers compatibles PS/2 de 101 touches.
Nombre total de touches : 84
Touches de fonction : De F1 à F12
Touches supplémentaires : Fn
Deux touches Windows : une touche Démarrage, une touche Applications
Pas de touche : 19 mm
Amplitude de frappe : 2,7 mm
72
Dispositif de pointage TouchPad intégré avec deux boutons gauches, deux boutons droits et une touche de défilement
Repose-main intégré
Prise en charge de clavier et de souris externes
USB seulement.
ALIMENTATION
Batteries
Batterie rechargeable standard au lithium, 6 accumu­lateurs; 10,8 V; 5800 mAh; 63,1 Wh; ou
Batterie modulaire en option : Batterie au lithium à 6 accumulateurs, rechargeable; 10,8 V; 3 800 mAh; 41 Wh
Adaptateur secteur
Autodétection 100-240V c.a., fournissant 19V c.c., 4,22 A, 80 W au portable LifeBook, y compris un câble c.a.
Gestion de l’alimentation
Conforme à la norme ACPI (Advanced Configuration and Power Interface, ou Interface avancée de configura­tion et de gestion de l’énergie)
DIMENSIONS ET POIDS
Dimensions générales
13,15 po (La) x 9,50 po (P) x 1,30 po/1,52 po (H) (334 mm x 241 mm x 33/38,6 mm)
Poids
5.2 lbs. (2,36 kg)
ENVIRONNEMENT D’EXPLOITATION
Température
Utilisation : 41° à 95° F (5° à 35° C) Stockage : 5° à 140° F (-15° à 60° C)
Humidité
Utilisation : 20% à 85% d’humidité relative, sans condensation Stockage : 8% à 85% d’humidité relative, sans condensa­tion
Altitude
Utilisation : 3 048 m (10,000 pieds) maximum
ACCESSOIRES PRÉFÉRÉS DES UTILISATEURS
Pour commander ou obtenir de plus amples informa­tions sur les accessoires de Fujitsu, consultez notre site Web à : www.shopfujitsu.com or call 1-800-FUJITSU.
LOGICIELS PRÉINSTALLÉS
Selon votre système d’exploitation préinstallé, votre ordinateur est livré avec des logiciels inclus afin de vous permettre d’écouter des fichiers audio et de visionner des fichiers vidéo de formats divers. De même, l’ordina­teur portable est fourni avec des logiciels de transfert de fichiers, de protection contre les virus et de gestion de l’alimentation. La liste suivante indique les logiciels fournis avec votre système.
Adobe Acrobat Reader
Norton Internet Security™ 2007 (essai gratuit de 90 jours)
Roxio Easy Media Creator (sur certains modèles)
CyberLink PowerDVD
Google Desktop
Google Picasa
Google Toolbar (Barre d’outils Google)
Utilitaire Fujitsu Driver Update (mise à jour des pilotes Fujitsu)
Préparation pour Microsoft® Office
Evernote
APPRENDRE À UTILISER VOS LOGICIELS
Tutoriaux
Tous les systèmes d’exploitation et la plupart des logiciels d’application ont des tutoriaux intégrés dès leur installa­tion. Nous vous recommandons vivement de passer en revue le tutorial avant d’utiliser une application.
Guides
Sont compris dans votre portable, les guides d’utilisation pour vos logiciels du système d’exploitation et autres applications préinstallées. Nous vous recommandons de passer en revue ces guides d’utilisation pour obtenir des informations générales sur l’utilisation des logiciels.
Acrobat Reader
Adobe
Adobe Acrobat Reader vous permet de visualiser, de naviguer et d’imprimer des fichiers « pdf » à partir des principales plates-formes informatiques.
Norton Internet Security 2007
Votre LifeBook est livré avec une version d’essai de 90 jours de Symantec Norton Internet Security™ 2007. La suite Norton Internet Security fournit des outils pour protéger votre ordinateur LifeBook des virus, des pirates, des logiciels espions et du pourriel. Il aide à la protection des données actuellement sur votre disque dur contre toute infection ou destruction. La version d’essai est activée après acceptation du contrat de licence du logiciel. Après 90 jours, vous devrez vous procurer un abonnement auprès de Symantec pour pouvoir télé­charger les signatures de virus, de logiciels espions et de pourriel les plus récentes.
Roxio Easy Media Creator
Easy Media Creator vous permet de graver facilement des CD ainsi que d’organiser, d’éditer et de partager des photos numériques, de la musique, des données, et des vidéos.
CyberLink PowerDVD
CyberLink PowerDVD vous permet de lire des DVD sur votre ordinateur.
Google Desktop (Bureau Google)
Google Desktop vous permet de rechercher dans tout votre ordinateur, les courriels, l’historique de vos naviga­tions sur Internet et des fichiers. Il vous permet aussi de visualiser des nouvelles et des photos de n’importe quel endroit de votre bureau.
Google Picasa
Google Picasa vous permet de rechercher, localiser, déplacer et étiquetter toutes les photos dans votre ordi­nateur.
Spécifications
Google Toolbar (Barre d’outils Google)
La barre d’outils Google vous permet de faire des recher­ches rapides sur Internet, de bloquer les fenêtres et de réaliser une gamme variée de tâches pour rendre votre utilisation d’Internet plus facile et plus plaisante.
Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update
L’utilitaire Fujitsu Driver Update (FDU) est fourni avec votre système. Avec FDU, vous pouvez choisir d’aller automatiquement ou manuellement sur le site de Fujitsu pour obtenir les mises à jour récentes de votre système.
(See Téléchargement automatique des Mises à jour des pilotes on page 61 for more information)
EverNote
EverNote vous permet de saisir, conserver et d’avoir accès à une variétés de documents, tels que des mémos tapés et écrits à la main, des extraits de pages Web, des courriels, des messages téléphoniques, des adresses, des mots de passe, des sketches et des documents.
73
Ordinateur portable LifeBook S7000
Options du système d’exploitation
Selon le système que vous avez choisi, une des configura­tions suivantes du système d’exploitation est installée :
Windows XP Édition professionnelle de Microsoft
Avec Microsoft Works 8.5 et la version d’essai de 60 jours de Microsoft Office - Édition Small Business (PME)
2007.
Microsoft Windows Vista Édition Entreprise
Avec Microsoft Works 8.5 et la version d’essai de 60 jours de Microsoft Office - Édition Small Business (PME)
2007.
Préparation pour Microsoft® Office
Avec les ordinateurs prêts à recevoir Office, il est encore plus facile de profiter du pack Office 2007 de Microsoft®. Les versions complètes de Office Basic (Edition de base), Small Business (PME) et Professionnel 2007 de Microsoft® sont préinstallées sur votre ordinateur, donc il n’y a aucune installation à faire. Avec ces PC prêts à recevoir Office, vous avez la possibilité d’activer une version d’essai de 90 jours de Microsoft
®
Office Profes­sionnel 2007, pour cela, il vous suffit d’acheter le kit de licence Office 2007 qui convient pour débloquer la version complète de votre choix.
Fujitsu offre un kit de licence multimédia pour Microsoft® Office Small Business (PME) 2007. Vous n’avez qu’à saisir votre clé de produit et le logiciel est immédiatement prêt à l’emploi!
Vous pouvez aussi acheter un kit de licence Microsoft® Office 2007 sans multimédia (MLK) auprès de votre détaillant de matériel informatique ou sur Internet chez Microsoft dans un délai de 90 jours après l’achat de votre ordinateur.
74
8
Glossaire
75
Ordinateur portable LifeBook S7000
76
Glossaire
Glossaire
ACL
Affichage à cristaux liquides. Type d’écran produisant des images par contrôle de l’orientation de cristaux dans un liquide cristallin.
ACPI (Advanced Configuration and Power Inter­face)
Interface avancée de configuration et de gestion de l’énergie.
Ad hoc
Nom d’une configuration de réseau local (LAN) sans fil.
Type de communication qui utilise seulement des cartes sans fil.
Il existe également le type de communication « Infrastructure » (qui utilise une carte sans fil et un point d’accès).
Adaptateur auto/avion
Un dispositif qui convertit le courant continu d’un allume-cigare de voiture ou une prise c.c. d’avion en courant continu à la tension nécessaire à l’alimentation de votre portable LifeBook.
Adaptateur secteur
Appareil qui convertit le courant alternatif provenant d’une prise murale en tension continue pour alimenter votre ordinateur portable LifeBook.
Adresse IP
Un identifiant pour un ordinateur ou un périphérique sur un réseau TCP/IP. Les réseaux qui utilisent le proto­cole TCP/IP acheminent des messages en fonction de l’adresse IP de la destination. Le format d’une adresse IP est une adresse numérique de 32 bits qui s’écrit avec quatre nombres séparés par des points. Chaque nombre peut aller de 0 à 255. Par exemple, 1.160.10.240 pourrait être une adresse IP.
Au sein d’un réseau isolé, vous pouvez attribuer des adresses IP au hasard tant que chacune d’elles reste unique. Toutefois, la connexion d’un réseau privé à Internet exige l’utilisation d’adresses IP enregistrées (appelées adresses Internet) afin d’éviter les doublons.
Les quatre numéros dans une adresse IP sont utilisés de différentes façons pour identifier un réseau particulier et un serveur hôte. Trois registres régionaux Internet (ARIN, RIPE NCC et APNIC) attribuent des adresses Internet à partir des trois classes suivantes :
Classe A : accepte 16 millions de serveurs sur chacun des 126 réseaux.
Classe B : accepte 65 000 serveurs sur chacun des 16 000 réseaux.
Classe C : accepte 254 serveurs sur chacun des 2 millions de réseaux.
Le nombre d’adresses Internet non attribuées commence à manquer, aussi un nouveau schéma sans classe, appelé CIDR, remplace de plus en plus le système basé sur les classes A, B et C et est rattaché à l’adoption de la norme IPv6. (source : webopedia.com)
Adresse MAC
Abréviation de « Media Access Control Address ».
Adresse physique unique d’une carte réseau. Pour Ethernet, les trois premiers octets sont utilisés pour indiquer le code du vendeur, contrôlé et attribué par l’IEEE. Les trois autres octets sont contrôlés par chaque fabricant (pour empêcher toute superposition) ; en conséquence, chaque carte Ethernet reçoit une adresse physique unique au monde, ce qui permet de la distinguer parmi d’autres cartes. Lorsque la technologie Ethernet est utilisée, des trames sont envoyées et reçues en fonction de cette adresse.
ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line) Ligne numérique à paire asymétrique.
Technologie de transport de services à haut débit sur des lignes téléphoniques ordinaires.
AGP
Littéralement « Port graphique accéléré ».
Port local spécialement conçu pour les périphériques utilisant beaucoup d’images graphiques, notamment les cartes vidéo et les accélérateurs 3D.
Amorçage
Démarrage d’un ordinateur et chargement de son système d’exploitation dans la mémoire vive (RAM), à partir du disque, de la mémoire ROM ou d’autres supports de stockage.
Batterie au lithium
Type de batterie rechargeable ayant une puissance et une durée de vie importantes compte tenu de sa taille, et ne subissant pas l’effet de mémoire qui caractérise les batteries au nickel-cadmium.
BIOS
Acronyme signifiant « Basic Input-Output System ». Désigne un programme et une série de paramètres par défaut stockés en mémoire ROM qui vérifient et commandent votre ordinateur portable LifeBook entre son démarrage et le chargement du système d’exploita­tion à partir du disque. Les informations du BIOS sont transférées au système d’exploitation pour lui fournir des données sur la configuration et l’état du matériel.
77
Ordinateur portable LifeBook S7000
Bit
Contraction de « Binary digit ». Unité simple d’information pouvant adopter la valeur 1 (un) ou 0 (zéro).
bit/s
Abréviation de « bits par seconde ». Unité utilisée pour mesurer le débit de transfert de données.
Bus
Circuit électrique qui transmet des données entre l’unité centrale et les sous-ensembles à l’intérieur de l’ordina­teur.
c.c.
Courant continu. Courant qui ne fluctue pas périodiquement.
Canal
La bande de fréquence à utiliser pour communiquer sur le réseau local sans fil et avec les points d’accès.
CardBus
Version 32 bits plus rapide de l’interface PC Card dont les performances sont similaires à celles de l’architecture PCI 32 bits.
CD-ROM
Disque compact à mémoire morte. Forme de stockage de données numériques lues optiquement par un fais­ceau laser plutôt que par une tête magnétique. Générale­ment, un CD-ROM peut contenir environ 600 Mo de données et permet d’éviter les problèmes d’écrasement de la tête qui détruisent des données ainsi que l’usure durant la lecture.
Clé de chiffrement (clé réseau)
Clé de chiffrement utilisée pour coder les textes de messages et pour effectuer les vérifications de l’intégrité des messages. La clé de chiffrement protège les données contre les interceptions non autorisées.
Ce dispositif utilise la même clé de chiffrement pour coder ou décoder les données ; cette dernière est obligatoire pour que l’émetteur et le receveur puissent communiquer.
Commande
Instruction transmise au système d’exploitation. Exemple : exécuter une application particulière ou formater une disquette.
Compatibilité Wi-Fi
Contraction de « Wireless Fidelity ». Une conformité à WI-Fi indique que le produit a réussi le test d’interopérabilité de la WECA (Wireless Ethernet Compatibility Alliance), ce qui garantit l’interopérabilité de produits de réseau sans fil IEEE 802.11. Pour plus de renseignements sur la norme Wi-Fi, visitez le site Web de la WECA à : www.wirelessethernet.com.
Configuration
Éléments matériels et logiciels qui composent le système et en définissent son fonctionnement.
CRT
Abréviation de « Cathode Ray Tube » : tube à rayons cathodiques. Moniteur dont l’affichage est assuré par un faisceau de particules électroniques qui frappe l’écran luminescent. Une image est produite par la variation de la position et de l’intensité du faisceau.
DES
Décharge électrostatique. Décharge électrostatique soudaine provenant d’une charge statique qui s’est accu­mulée lentement. Exemple : la décharge reçue d’une poignée de porte ou les étincelles générées par un bros­sage des cheveux par temps sec.
DHCP
Abréviation de « Dynamic Host Configuration Protocol ». Il s’agit d’un protocole qui permet à un ordi­nateur qui se connecte sur un réseau d’obtenir dynamiquement sa configuration.
Il est utilisé pour récupérer automatiquement des paramètres nécessaires à la communication, tels des adresses IP.
L’émetteur d’une adresse IP s’appelle un serveur DHCP, et celui qui reçoit est un client DHCP.
DIMM
Abréviation de « Dual-in-line memory module » : barrette de mémoire à double rangée de connexions.
Disque
Support circulaire et plat pour le stockage magnétique de données. S’il est rigide, il est appelé disque dur. S’il est flexible, il est appelé disque souple. Un disque souple logé dans un boîtier rigide doté d’un volet est communé­ment appelé disquette.
Disque dur
Support rigide, circulaire et plat pour le stockage magnétique de données.
Disque souple
Support de stockage magnétique de données, flexible, circulaire et plat.
Disquette
Disque souple logé dans un boîtier rigide doté d’un volet.
DMA
Abréviation de « Direct Memory Access » : accès direct à la mémoire. Circuit spécial permettant les transferts directs de données en mémoire sans intervention de l’unité centrale.
78
Glossaire
DMI
Abréviation de « Desktop Management Interface » : interface de gestion du mode bureau. Norme qui permet aux applications de gestion d’ordinateur d’interroger et de configurer, localement ou à distance, des systèmes informatiques, des composants matériels et logiciels, ainsi que des périphériques.
DNS
Abréviation de « Domain Name System » : système d’adressage par domaines.
Fonction qui contrôle la correspondance entre l’adresse IP et le nom attribué à l’ordinateur.
Il est possible de communiquer avec les ordinateurs dont les adresses IP sont inconnues, mais dont le nom est connu.
Données
Les informations stockées et traitées par un système.
DOS
Abréviation de « Disk Operating System » (MS-DOS est un système d’exploitation de disque Microsoft).
DVMT
Abréviation de « Dynamic Video Memory Technology » : technologie de mémoire vive (ou tech­nologie DVMT) pour les fonctions vidéo.
Une architecture de mémoire vidéo qui augmente l’efficacité de la carte mère en employant une utilisation innovante de la mémoire et la technologie AGP.
E/S
Entrée/Sortie. Données électroniques entrant et sortant de votre ordinateur portable.
ECP
Abréviation de « Extended Capability Port » : port à capacités étendues. Ensemble de normes de transmis­sion de données à haute vitesse et d’interconnexions entre appareils électroniques.
Écran à matrice active
Type d’écran plat où un transistor ou un composant similaire est associé à chaque pixel de l’écran.
IDE
Abréviation de « Intelligent Drive Electronics » : Inter­face IDE A type of control interface for a hard drive which is inside the hard drive unit.
Infrarouge
Lumière dont la fréquence est juste en deçà de la partie rouge du spectre optique visible par l’œil humain.
Infrastructure
Nom d’une configuration de réseau local (LAN) sans fil. Ce type de communication utilise un point d’accès.
Il existe également un autre type communications appelé « Ad hoc ».
IR
Abréviation de « infrarouge ».
IrDA (Infrared Data Association)
Abréviation de « Infrared Data Association » : associa­tion pour le transfert de données par infrarouge. Une organisation de constructeurs qui développe les normes de communication utilisant l’infrarouge pour transmettre des données.
IRQ
Abréviation de « Interrupt Request » : demande d’inter­ruption. Il s’agit d’un signal envoyé par le matériel à l’unité centrale indiquant qu’il y a nécessité de traiter un évènement externe qui vient de se produire.
Ko
Kilo-octet.
LAN
Abréviation de « Local Area Network » : réseau local. Interconnexion d’ordinateurs et de périphériques dans un emplacement géographique délimité et permettant l’échange de programmes et de données.
Lecteur de disque
Dispositif qui fait tourner le disque et qui contient les têtes et les circuits de commande permettant la lecture et l’écriture de données sur le disque.
FCC
Abréviation de « Federal Communication Commission » : commission fédérale des communications (organisation gouvernementale américaine).
Go
Giga-octet.
Horloge système
Oscillateur à fréquence précise qui synchronise le fonc­tionnement du système et établit l’heure et la date.
Mégahertz
1 000 000 cycles par seconde.
Mémoire
Dépôt de données et d’applications auquel l’unité centrale de votre ordinateur portable LifeBook a directe­ment accès.
Mémoire cache
Bloc de mémoire intégré au microprocesseur, auquel il est beaucoup plus rapide d’accéder qu’à la mémoire vive
79
Ordinateur portable LifeBook S7000
et utilisé de manière spéciale pour accélérer le débit global des données.
Mémoire étendue
Toute mémoire de taille supérieure à 640 Ko reconnue par MS-DOS comme mémoire système.
MHz
Méga-hertz
MIDI
Abréviation de « Musical Instrument Digital Interface » : interface numérique pour instruments de musique. Protocole de communication standard pour l’échange d’informations entre un ordinateur et un instrument doté d’une interface numérique comme un synthétiseur.
Mo
Méga-octet.
Modem
Contraction de « MOdulateur-DEModulateur ». La appareil qui relie un ordinateur ou autre terminal de traitement de données à une ligne de télécommunica­tion.
Module RAM ou module de mémoire vive
Carte de circuit imprimé avec mémoire et circuit associé qui permet à l’utilisateur d’ajouter de la mémoire supplémentaire à l’ordinateur sans outil spécial.
Mono
Système qui utilise un seul canal pour traiter le son prov­enant de toutes les sources.
MPU-401
Norme relative aux interfaces et connecteurs MIDI.
MTU
Abréviation de « Maximum Transmission Unit »
Taille maximum de données pouvant être transférées en une fois par Internet ou d’autres réseaux. Si vous rencontrez des difficultés à transférer des données à cause d’une taille maximum (MTU) trop élevée, vous pouvez définir une MTU inférieure pour que la commu­nication aboutisse.
Octet
Unité d’information comprenant 8 bits d’informations binaires parallèles.
Partition
Bloc d’espace réservé sur un disque dur, que le système d’exploitation considère comme étant un disque distinct et qu’il gère en conséquence.
Pas de touche (clavier)
La distance entre les centres des touches de lettres d’un clavier.
PCI
Abréviation de « Peripheral Component Interconnect »
Bus PC autoconfigurable. Conçu par Intel, PCI représente maintenant la norme en matière de bus.
PCMCIA
PCMCIA est une marque de commerce de la Personal Computer Memory Card International Association. La PCMCIA (association internationale des cartes de mémoire pour ordinateur personnel) est l’organisme qui définit les normes relatives aux cartes d’extension pour ordinateurs.
Périphérique
Appareil qui exécute une fonction particulière associée, mais non intégrée, à un ordinateur. Exemples : impri­mante, modem, CD-ROM.
Pilote
Programme qui traduit les commandes envoyées par les applications et le système d’exploitation aux périph­ériques externes dans la forme exacte exigée par une marque et un modèle particulier afin de produire les résultats voulus avec le matériel employé.
Pixel
Le plus petit élément d’affichage, point de couleur à l’écran. Plus la densité de pixels est élevée, plus l’image est nette.
Port COM
Abréviation de « Port de communication ». C’est le connecteur d’interface série.
Norton AntiVirus
Application pour le Web qui protège vos courriels, les messages instantanés et autres fichiers en supprimant les virus, les vers et les chevaux de Troie.
NTSC
Abréviation de « National TV Standards Commission ». Norme de diffusion et de réception télévisuelle aux États-Unis.
80
Port E/S
Connecteur et circuits de commande associés à travers lesquels transitent les données électroniques entrant et sortant de votre ordinateur.
Port LPT
Abréviation de « Line Printer Port » : port d’imprimante par ligne. Expression désignant les ports d’interface parallèle, car les imprimantes par ligne ont été les
Glossaire
premiers types, et plus tard les types les plus communs, de périphériques connectés aux ports parallèles.
Port série
Connexion à un autre périphérique par lequel les données sont transférées à raison d’un bit à la fois sur un seul conducteur, les autres conducteurs servant à la commande du périphérique et non au transfert de données.
POST
Abréviation de « Power On Self Test ». Auto-diagnostic (ou auto-test) de mise sous tension. Programme faisant partie du BIOS, qui vérifie la configuration et les condi­tions de fonctionnement de votre matériel chaque fois que votre portable est allumé. Des messages d’état et d’erreur peuvent être affichés avant que le système d’exploitation ne se charge. Si l’autotest détecte une panne qui est si importante que le fonctionnement ne peut pas continuer, le système d’exploitation ne sera pas chargé.
PPP
Abréviation de « Point to Point Protocol ».
Protocole Ethernet utilisé dans le cadre d’une connexion à une ligne téléphonique.
Programme
Ensemble intégré de commandes codées indiquant à l’ordinateur ce qui doit être fait, ainsi que quand et comment le faire.
Protection en écriture
Interdiction de modification de l’état binaire des bits inscrits sur un support de stockage. Exemple : toutes les données inscrites sur une disquette, sur la partition d’un support de stockage telle qu’une partition de disque dur, un fichier ou un répertoire sur un disque souple ou dur.
Protocole
Ensemble de procédures et de règles régissant la récep­tion et l’envoi de données entre ordinateurs.
- Méthode d’envoi et de réception de données
- Processus utilisé pour traiter les erreurs de communi­cation
Pour assurer un transfert correct des informations, les conditions requises pour la communication sont organ­isées dans des procédures.
RAM
Abréviation de « Random Access Memory » : mémoire à accès direct, ou mémoire vive. Composant matériel de votre ordinateur LifeBook qui stocke des informations binaires (programme et données) tant qu’il est alimenté par une source de courant.
RAM CMOS
Abréviation de « Complementary metal oxide semicon­ductor random access memory » : semi-conducteur complémentaire à l’oxyde de métal. Technologie de fabrication de mémoire vive nécessitant une très faible alimentation.
Redémarrage
Voir Réinitialisation
Réinitialisation
Le fait de charger à nouveau le système d’exploitation. Une réinitialisation efface toutes les informations stockées dans la mémoire vive.
Reprise
Continuer après une interruption. Dans le cas de votre portable, ceci signifie la reprise des activités normales à partir de l’un des modes de veille.
ROM
Abréviation de « Read Only Memory » : mémoire en lecture seule, ou mémoire morte Type de mémoire où les données sont stockées par transformation physique de la matière. Les données stockées de cette façon ne peuvent pas être modifiées par l’ordinateur et leur conservation n’exige pas de source de courant.
SDRAM
Abréviation de « Synchronous Dynamic Random Access Memory » : mémoire vive dynamique synchrone. C’est un type de mémoire vive.
SRAM
Abréviation de « Static Random Access Memory ». Type spécial de mémoire vive qui n’exige pas de régénération périodique des données.
SSID
Abréviation de « Service Set Identifier ».
Identificateur qui précise le réseau sur lequel vous vous connectez. Certains systèmes permettent de spécifier n’importe quel SSID optionnel afin de se connecter à n’importe quel réseau.
Stéréo (audio)
Système qui utilise deux canaux pour traiter le son prov­enant de deux sources différentes.
SVGA
Super VGA.
Système d’exploitation
Groupe de programmes de contrôle qui convertissent les commandes des applications, y compris les pilotes, dans la forme exacte exigée par une marque et un modèle particuliers de processeur afin de produire les résultats voulus avec le matériel employé.
TCP/IP
81
Ordinateur portable LifeBook S7000
Abréviation de « Transmission Control Protocol/ Internet Protocol ». Protocole Internet standard le plus utilisé.
TFT
Abréviation de « Thin Film Transistor ». Technologie d’écrans plats qui utilise une mince matrice de transis­tors pour commander individuellement chaque pixel de l’écran.
UL
Acronyme de « Underwriters Laboratories » : organisme indépendant effectuant les tests de sécurité électrique des appareils et accordant les homologations correspon­dantes.
USB
Acronyme de « Universal Serial Bus ». Norme permet­tant de connecter simultanément à un ordinateur jusqu’à 127 périphériques USB comme des manettes de jeu, des dispositifs de pointage, des imprimantes ou des claviers.
Valeur par défaut
Valeur préprogrammée à utiliser si vous n’en définissez pas une autre.
Veille
Mode dans lequel l’ordinateur est temporairement inactif. Votre LifeBook utilise plusieurs modes de veille afin de réduire la consommation électrique et de prolonger la charge de votre batterie.
XGA
Norme VGA étendue.
VGA
Abréviation de « Video Graphics Array ». Norme d’affichage vidéo développée à l’origine par IBM avec les séries d’ordinateurs PS/2.
Voyant d’état
Voyant indiquant l’état de certains composants de votre système. Sur votre ordinateur portable LifeBook, il s’agit d’un écran ACL situé juste au-dessus du clavier.
VRAM
Abréviation de « Video Random Access Memory ». Mémoire réservée aux données et au contrôle d’affichage vidéo.
WFM
Abréviation de « Wired for Management ». Vaste programme d’Intel visant à réduire les coûts globaux de l’informatique de gestion, sans sacrifier la puissance et la souplesse.
WLAN
Abréviation de « Wireless Local Area Network ». Inter­connexion sans fil d’ordinateurs et de périphériques dans un emplacement géographiquement délimité et permettant l’échange de programmes et de données.
82
Renseignements sur la réglementation
Renseignements sur la réglementation
AVIS
Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par Fujitsu pourraient interdire aux utilisateurs d’utiliser le matériel.
AVIS DE LA FCC Avis aux utilisateurs de postes radio et de télévi­seurs
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies pour le matériel numérique de classe B, selon la Partie 15 des règlements de la FCC.
Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et émet de l’énergie radiofréquence et, si son installation et son utilisation ne sont pas conformes aux instructions, il peut être la cause de parasites nuisibles aux communica­tions radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune inter­férence ne sera observée dans un environnement particulier. Si ce matériel cause des interférences nuisi­bles à la réception des ondes de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en le mettant hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra tenter de les corriger en procédant comme suit :
n
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
n
Accroître la distance entre l’appareil et le récepteur.
n
Brancher le matériel sur une prise dont le circuit est différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
n
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Des câbles de liaison à paires torsadées blindées doivent être utilisés pour assurer la conformité aux limites d’émission RF qui gouvernent ce dispositif.
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique américain.
Cette installation est conforme à la partie 68 de la régle­mentation de la FCC, ainsi qu’aux normes techniques relatives au raccordement des réseaux téléphoniques publiées par l’ACTA. Sous l’appareil se trouve une étiquette indiquant, entre autres, le numéro d’immatric­ulation FCC et le numéro d’équivalence sonnerie (NES) de cet appareil ou un identifiant du produit au format US:AAAEQ##TXXXX. Si nécessaire, ces informations ou ce numéro doivent être communiqués à votre entreprise de téléphone.
Cet équipement est conçu pour être connecté à un réseau local ou à un réseau téléphonique public avec une prise téléphone modulaire standard de type USOC RJ11C. Les connecteur mâle et prise femelle utilisés pour relier ce matériel au câblage local et au réseau télépho­nique doivent respecter les normes stipulées dans la partie 68 des règles de la FCC et aux normes de l’ACTA. Un cordon et une fiche modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Il est conçu pour être relié à une prise modulaire compatible, également conforme.
Le numéro d’équivalence sonnerie (NES) de cet appareil est 0.1B comme l’indique l’étiquette. Le numéro NES sert à déterminer le nombre d’appareils pouvant être connectés à une ligne téléphonique. S’il y a trop de NES sur une ligne téléphonique, il se peut que les appareils ne sonnent pas lorsqu’un correspondant vous appelle. Dans la plupart des régions, le total des NES ne doit pas dépasser cinq (5.0). Mettez-vous en rapport avec votre entreprise de téléphone locale afin de déterminer le nombre maximum d’appareils pouvant être raccordés sur une ligne.
Si cet équipement perturbe le réseau téléphonique, l’entreprise de téléphone pourra vous avertir à l’avance de la nécessité d’une interruption temporaire de service. Mais si l’entreprise ne peut pas avertir à l’avance, elle informera l’usager le plus tôt possible. Vous serez égale­ment informé de votre droit de déposer une réclamation auprès de la FCC si vous le jugez nécessaire.
La compagnie de téléphone peut apporter des modifica­tions à ses installations, à son équipement et à ses opéra­tions ou procédures qui pourraient avoir une incidence sur le fonctionnement de cet équipement. Si c’est le cas, l’entreprise de téléphone vous en avertira à l’avance afin que vous puissiez apporter les modifications nécessaires permettant de conserver une liaison téléphonique inin­terrompue.
Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil ou si vous désirez obtenir des renseignements concernant la réparation ou les conditions de garantie, veuillez consulter le guide d’utilisation de l’appareil ou contacter le service clients de la société Fujitsu Computer Systems. Si l’équipement brouille les communications du réseau téléphonique, l’entreprise de téléphone peut vous demander de débrancher l’installation jusqu’à la résolu­tion du problème.
L’appareil ne peut pas être utilisé sur un téléphone public de l’entreprise de téléphone. Le raccordement à un service de lignes groupées est soumis aux tarifs locaux en vigueur (pour en savoir plus, contactez les autorités compétentes en matière de télécommunica­tions).
Si votre domicile est équipé d’un système d’alarme raccordé à la ligne téléphonique, assurez-vous que l’installation de cet ordinateur ne mette pas votre alarme hors service. Pour toutes questions concernant les éléments qui mettent l’alarme hors service, consultez votre entreprise de téléphone ou un installateur agréé.
La Loi sur la protection des utilisateur du téléphone de 1991 stipule qu’il est illégal, pour toute personne, d’utiliser un ordinateur ou tout autre dispositif électron­ique pour envoyer par fax un message ne contenant pas clairement en marge, en haut ou en bas de chaque page transmise ou sur la première page de la transmission, la date et l’heure auxquelles il a été envoyé, une identifica­tion de la société ou d’une autre entité, ou de l’individu envoyant le message, ainsi que le numéro de téléphone de ce dispositif ou de l’entreprise, de l’entité ou de l’indi­vidu.
83
Ordinateur portable LifeBook S7000
AVIS DOC (INDUSTRIE CANADA) Avis aux utilisateurs de postes radio et de télévi­seurs
Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences de la Réglementation canadienne sur le maté­riel brouilleur.
Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences de la Réglementation canadienne sur le maté­riel brouilleur.
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique canadien
AVIS : Cet appareil répond aux spécifications techniques d’Industrie Canada sur les équipements terminaux. Ceci est confirmé par le numéro d’enregistrement. Le sigle « IC » devant le numéro d’enregistrement signifie que ce dernier a été réalisé selon une Déclaration de conformité qui indique que les spécifications techniques ont été respectées. Il ne constitue pas une approbation de l’appareil par Industrie Canada.
Avant de relier cet appareil à une ligne de téléphone, l’utilisateur devrait s’assurer qu’il est autorisé à brancher cet appareil sur les installations de l’entreprise locale de télécommunications. Le client doit être informé que la conformité aux normes d’homologation ne garantit pas l’appareil contre une détérioration des performances dans certaines circonstances.
Les réparations sur un appareil de télécommunication doivent être effectuées par un centre d’entretien cana­dien agréé. Toute réparation ou modification non approuvée par Fujitsu, ainsi que tout dysfonctionne­ment de matériel, peuvent conduire une entreprise de téléphone à demander à l’usager de débrancher l’appa­reil de la ligne de téléphone.
AVIS : Le numéro d’équivalence sonnerie (NES) de cet appareil terminal est 0.1B. Le NES attribué à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux pouvant être raccordés à une interface télépho­nique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que le total des numéros d’équivalence sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
L’utilisateur doit s’assurer que les connex­ions à la terre, aux lignes téléphoniques et aux canalisations métalliques d’eau sont bien raccordées les unes aux autres. EN AUCUN CAS, l’utilisateur ne doit effectuer ces raccordements lui-même mais doit impérativement s’adresser aux instances de contrôle des installations électriques ou à un électricien, selon le cas. Cette précau­tion peut être particulièrement importante dans les zones rurales.
84
Annexe A
Guide d’utilisation de la Carte de réseau local sans fil intégrée*
* Périphérique optionnel
85
Ordinateur portable LifeBook S7000
86
Guide d’utilisation de la carte de réseau sans fil
RENSEIGNEMENTS SUR LA RÉGLE MENTATION DE LA FCC
Veuillez prendre note des renseignements suivants sur la régle­mentation relative à la carte réseau sans fil.
Remarques et déclarations réglementaires
Santé et autorisation d’utilisation – Carte réseau sans fil
Une carte réseau sans fil émet de l’énergie électromagnétique radiofréquence. Les niveaux d’énergie de ces émissions sont toutefois beaucoup moins élevés que ceux d’autres appareils sans fil, tels que les téléphones cellulaires. La carte réseau sans fil peut être utilisée en toute sécurité car son fonctionnement est conforme aux recommandations et aux normes de sécurité en matière de radiofréquences. L’usage d’une carte réseau sans fil peut être limité dans certaines situations ou certains environne­ments, notamment :
à bord d’un avion;
dans un lieu contenant des matières explosives;
dans des situations où le risque d’interférence avec d’autres appareils ou services est jugé dangereux.
Lorsque la politique d’utilisation des cartes réseaux sans fil de certains lieux à risque n’est pas bien définie (par exemple, dans les aéroports, les hôpitaux, les usines de produits chimiques, les raffineries de pétrole ou de gaz et dans les édifices privés), obtenez d’abord une autorisation.
Renseignements sur la réglementation et avis de non-responsabilité
Cette carte réseau sans fil doit être installée et utilisée conformé­ment aux instructions de la documentation livrée avec le produit. Toute modification apportée sans l’approbation expresse du fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur de s’en servir. Le fabricant n’est pas responsable des interférences avec la réception des ondes de radio ou de télévision causées par une modification non autorisée ou par le remplacement ou le raccord de câbles et de matériel de connexion autres que ceux prescrits par le fabri­cant. Il incombe à l’utilisateur de remédier aux interférences causées par une telle modification, substitution ou connexion non autorisée. Le fabricant et ses revendeurs ou distributeurs autorisés ne peuvent être tenus responsables des dommages ni de toute infraction à la réglementation gouvernementale résultant du non-respect de ces directives.
Cet appareil ne doit pas être utilisé avec ou à proximité immé­diate d’une antenne ou d’un émetteur.
Avis concernant les réseaux sans fil IEEE 802.11a: Le matériel destiné à un usage sur la bande 5,15~5,25 GHz doit
être utilisé uniquement à l’intérieur et son antenne doit être intégrale.
Déclarations concernant la réglementation de la FCC
Ce matériel est conforme aux limites définies dans la Partie 15 des règlements de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible; (2) cet appa­reil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Déclaration concernant les dispositions de la FCC sur les interférences
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites établies pour le matériel numérique de classe B, selon la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne sera observée dans un environnement particulier.
Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception des ondes de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en le mettant hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra tenter de les corriger en procédant comme suit :
1. Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
2. Éloigner le matériel du récepteur.
3. Brancher le matériel sur une prise alimentée par un circuit différent de celui du récepteur.
4. Consulter le vendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Déclaration concernant la réglementation de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences
Cet équipement respecte les normes de la FCC relatives à l’exposition aux rayonnements, définies pour un environne­ment non contrôlé. Ce matériel devrait être installé et utilisé en respectant une distance minimum de 20 centimètres entre l’antenne de la carte réseau sans fil (située à l’extrémité supérieure de l’écran à ACL) et votre corps. Les émetteurs de ce périphérique ne doivent pas être utilisés avec ou à proximité immédiate d’une antenne ou d’un autre émetteur.
Restrictions concernant l’exportation
Ce produit ou logiciel contient du code de chiffrement qui ne peut être exporté ou transféré du Canada ou des États-Unis sans un permis d’exportation du département du commerce des États-Unis. Ce matériel est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC, ainsi qu’à la norme ICES 003 B/NMB 003 B. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Toute modification n’ayant pas été expressément approuvée par la société Fujitsu Computer Systems peut annuler le droit de l’utilisateur de se servir du matériel.
Avis pour le Canada
Le matériel destiné à un usage sur la bande 5150 - 5250 MHz doit être utilisé uniquement à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage nuisible causé aux systèmes mobiles par satellite sur un même canal.
Un gain d’antenne de 6 dBi est autorisé (pour le matériel util­isant les bandes 5250 - 5350 MHz, 5470 - 5725 MHz et 5725 ­5825 MHz), conformément à la limite p.i.r.e. maximale permise selon l’annexe A9.2 afférent aux périphériques RSS210.
En outre, les utilisateurs doivent prendre garde au fait que les radars de grande puissance sont considérés comme des utilisateurs principaux (ce qui signifie qu’ils sont prioritaires) des bandes 5250
- 5350 MHz et 5650 - 5850 MHz et qu’ils pourraient causer des
interférences ou des dommages aux appareils de réseau exempts de licence.
87
Ordinateur portable LifeBook S7000
Avant d’utiliser une carte réseau sans fil optionnelle
Ce guide explique comment installer et configurer la carte réseau sans fil mini-PCI intégrée (disponible en option), ci-après désignée sous le nom de « carte réseau sans fil ». Avant d’utiliser la carte réseau sans fil, lisez attentivement le présent guide afin de bien comprendre son fonctionnement. Conservez ce guide en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
CARTES RÉSEAU SANS FIL PRÉSENTÉES DANS CE DOCUMENT
Ce document s'applique aux systèmes équipés de la carte réseau sans fil suivante :
Atheros SuperAG (802.11a+b/g)
CARACTÉRISTIQUES DE LA CARTE RÉSEAU SANS FIL
La carte réseau sans fil est une carte au format Mini-PCI
connectée à la carte mère de l’ordinateur portable.
Elle fonctionne dans les bandes RF pouvant être util­isées sans autorisation spéciale, ce qui élimine le besoin d’obtenir une licence de la FCC pour les radio­communications. Elle fonctionne dans la bande industrielle, scientifique et médicale (ISM) de 2,4 GHz et dans les bandes UNII (Unlicensed National Information Infrastructure) inférieures, intermédi­aires et supérieures (5 GHz).
La carte réseau sans fil Atheros Super AG comporte trois modes de fonctionnement: IEEE 802.11a, IEEE
802.11b et IEEE 802.11g.
La carte réseau sans fil est certifiée Wi-Fi et fonc­tionne à un débit maximal de 54 Mbit/s en mode IEEE 802.11a ou IEEE 802.11g et de 11 Mbit/s en mode IEEE 802.11b.
La carte réseau sans fil est certifiée Wi-Fi et fonc-
tionne à un débit maximal théorique de 540 Mbit/s en
mode IEEE 802.11n (version préliminaire), de 54
Mbit/s en mode IEEE 802.11a ou IEEE 802.11g et de
11 Mbit/s en mode IEEE 802.11b.
La carte réseau sans fil prend en charge les modes de
chiffrement WEP, TKIP, CKIP et AES.
La carte réseau sans fil est conforme aux normes suiv­antes : WPA, WPA2, CCX1.0, CCX2.0, CCX3.0 et CCX4.0.
MODES DE RÉSEAU SANS FIL COMPATIBLES AVEC CETTE CARTE
Mode Ad hoc
(Voir Figure A-1) Le mode Ad hoc désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle la connectivité entre les divers ordinateurs est établie sans périphérique central de réseau sans fil, ou point d’accès. La connectivité est établie uniquement à l’aide de périphériques clients dans une configuration égal à égal. Les réseaux Ad hoc sont donc également connus sous le nom de réseaux d’égal à égal. Un réseau Ad hoc est une méthode aisée et peu coûteuse de relier plusieurs ordinateurs en réseau.
Le mode Ad hoc exige que les paramètres de nom de réseau SSID, d’authentification réseau et de clé de chif­frement soient configurés de façon identique sur tous les ordinateurs du réseau.
Mode point d’accès (Infrastructure)
(Voir Figure A-2) Le mode Infrastructure désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle les appareils communiquent par réseau sans fil ou câblé par l’inter­médiaire d’un point d’accès. En mode Infrastructure, les appareils sans fil peuvent communiquer directement entre eux ou sur un réseau câblé. Les réseaux sans fil d’entreprise fonctionnent en mode Infrastructure car ils nécessitent une connexion au réseau local sans fil pour accéder aux ordinateurs, aux périphériques et aux services (par exemple, serveurs de fichier, imprimantes et bases de données).
Figure A-1. Réseau en mode Ad hoc
88
Guide d’utilisation de la carte de réseau sans fil
Manipulation de la carte réseau sans fil
La carte réseau local sans fil est un dispositif en option qui peut être fourni avec votre ordinateur portable. Normale­ment, vous ne devriez pas avoir besoin de la retirer ou de la réinstaller. Le système d’exploitation de l’ordinateur est déjà configuré pour utiliser la carte réseau sans fil.
REMARQUES CONCERNANT LES RÉSEAUX SANS FIL
Cette carte Link 4965AGN WiFi Intel fonctionne avec les modes IEEE 802.11a, IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, and IEEE 802.11n.
La carte réseau Atheros fonctionne avec les modes IEEE 802.11a, IEEE 802.11b, and IEEE 802.11g.
Elle fonctionne dans la bande ISM de 2,4 GHz et les bandes UNII inférieures, intermédiaires et supérieures (5 GHz).
Les fours micro-ondes peuvent interférer avec la carte réseau sans fil car ils utilisent la même bande de fréquences (2,4 GHz) que les spécifications IEEE
802.11b/g/n. Les fours micro-ondes ne causent aucune interférence en mode 802.11a car celui-ci utilise la bande radiofréquence de 5 GHz.
Les appareils sans fil qui émettent dans la bande de fréquences de 2,4 GHz peuvent nuire au fonctionne­ment des périphériques IEEE 802.11b/g/n. Les symptômes associés aux interférences incluent une réduction du débit, des coupures intermittentes de connexion et un nombre important d’erreurs de trames. Il est FORTEMENT recommandé de mettre hors tension les appareils générant des interférences afin d’assurer le bon fonctionnement de la carte réseau sans fil.
DÉSACTIVATION DE LA CARTE RÉSEAU SANS FIL
La désactivation de la carte réseau sans fil peut être souhaitable dans certaines circonstances (pour prolonger la vie de la batterie) ou dans des endroits où l’utilisation des appareils électroniques est réglementée (par exemple, hôpitaux, cliniques, avions, etc.). Les ordi­nateurs portables Fujitsu proposent deux méthodes pour désactiver la carte réseau sans fil :
Utilisation du commutateur de la carte réseau, ou,
Sous Windows XP avec le logiciel Atheros Client Utility.
Avant d’utiliser votre carte réseau sans fil, vous devez d’abord installer Click Me! pour vous assurer que le bon programme de carte est installé.
Click Me! on page 31 for more information)
Désactivation avec le commutateur de carte réseau sans fil
La carte réseau sans fil peut être rapidement et efficacement désactivée en mettant le commutateur de carte réseau sans fil à la position OFF (arrêt). (Figure A-3)
Notez que l’interrupteur n’a aucun effet sur les modèles avec carte réseau Ethernet.
(See Installation de
Figure A-2. Point d’accès (infrastructure)*
Internet
Modem ADSL modem câble, ou similaire
Carte de réseau
local sans fil
Figure A-3. Commutateur de carte réseau sans fil
Réseau local câblé
Point d’accès*
*Un concentrateur en option pour
réseau local peut être requis
selon le type de point d’accès utilisé.
89
Ordinateur portable LifeBook S7000
Le commutateur de l’interface réseau sans fil/ Bluetooth permet d’éteindre simultanément les interfaces réseau sans fil et Bluetooth. Pour activer ou désactiver séparément l’un ou l’autre, procédez comme suit :
1. Faites glisser l’interrupteur de carte réseau sans fil/Bluetooth à la posi­tion de marche (ON).
2. Sous XP : Dans le Panneau de con­figuration, double-cliquez sur l’icône Fujitsu Radio Control. Sous Vista : Utilisez l’icône Bluetooth de la zone de notification pour désac­tiver la radio Bluetooth.
3. Dans la fenêtre qui apparaît, cliquez sur le bouton associé à l’État de carte réseau sans fil et/ou Bluetooth pour activer ou désactiver individu­ellement les périphériques.
4. Cliquez sur OK.
Dans Windows XP : Désactivation avec le logiciel Atheros Client Utility.
1. Cliquez sur Démarrer, > Program Files, > Atheros, puis > Atheros Client Utility.
2. Choisissez Action et cliquez sur Désactiver Radio.
ACTIVATION DE LA CARTE RÉSEAU SANS FIL
La carte réseau sans fil peut être activée de la même façon que pour sa désactivation.
Avec le commutateur de carte réseau sans fil
Dans Windows, avec le logiciel Intel PROS et ou
avec l’utilitaire Atheros
90
Guide d’utilisation de la carte de réseau sans fil
Configuration de la carte réseau sans fil
La carte réseau sans fil en option peut être configurée pour établir la connectivité du réseau sans fil en utilisant le logiciel intégré dans Windows Vista. Il prend égale­ment en charge la plupart des solutions de sécurité standard.
Certains paramètres prédéfinis seront requis pour cette procédure. Pour les obtenir, consulter votre administra­teur de réseau :
CONFIGURATION DU RÉSEAU LOCAL SANS FIL AVEC WINDOWS VISTA
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2. Si le Panneau de configuration n’est pas en Vue
classique, sélectionnez « Vue classique » sur le pan­neau de gauche. Double-cliquez sur l’icône du Cen­tre de réseau et partage.
3. Sélectionnez « Gestion du réseau sans fil » sur le
panneau de gauche.
4. Cliquez sur le bouton Ajouter.
5. Selon le type de connexion que vous souhaitez
faire, faites une sélection. Pour un réseau en mode infrastructure, sélectionnez « Configurer ma con­nexion manuellement ». Pour un réseau Ad hoc, sélectionnez « Créer un réseau Ad hoc ».
6. Entrez les informations requises. Il se peut que vous
deviez consulter votre administrateur de réseau pour certaines informations.
7. Dans l’éventualité d’un besoin d’aide, allez à la
fenêtre du Centre de réseau et partage (Démarrer ­> Panneau de configuration -> Centre de réseau et partage) et entrez les mots-clés dans la boîte Recherche.
Se connecter à un réseau
Après avoir configuré votre ordinateur, vous pouvez vous connecter à un réseau actif en réalisant les étapes suivantes :
1. Cliquez sur l’icône de la carte réseau sans fil de la zone de notification.
2. Sélectionnez « Connexion à un réseau ».
CONFIGURATION DU RÉSEAU LOCAL SANS FIL AVEC WINDOWS XP
Procédure
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2. Si le Panneau de configuration n’est pas en Vue
classique, sélectionnez Vue classique sur le panneau de gauche. Double-cliquez sur l’icône Connexions réseau.
3. Sélectionnez l’assistant « Créer une nouvelle con-
nexion ».
4. Cliquez sur Suivant.
5. Sélectionnez « Établir une connexion à Internet »,
puis cliquez sur Suivant.
6. Selon le type de connexion que vous souhaitez
faire, faites une sélection. Pour un réseau en mode infrastructure, sélectionnez « Configurer ma con­nexion manuellement ». Pour un réseau ad hoc, sélectionnez « Choisir dans une liste de fournis­seurs de services Internet ».
7. Entrez les informations requises. Il se peut que vous
deviez consulter votre administrateur de réseau pour certaines informations.
8. Si vous avez besoin d’aide, allez au menu Démarrer
-> Aide et soutien (ou support) -> Gestion du réseau et Web. Sélectionnez le sujet qui vous intéresse, puis tapez les mots-clés s’y rapportant dans la case Rechercher.
Se connecter à un réseau
Une fois la configuration effectuée, vous pouvez vous connecter à un réseau actif en cliquant sur l’icône « Connexion réseau sans fil » de la zone de notification.
3. Sélectionnez un réseau dans la liste qui apparaît et cliquez sur le bouton Connexion.
91
Loading...