Fujitsu FMW4503TS, FMW4503FS User Manual

Fujitsu PC Corporation a fait tout son possible pour s'assurer de l'exactitude et de l'exhaustivité de cette documentation. Néanmoins, dans la mesure où nous travaillons sans cesse à l'amélioration des fonctionnalités de nos produits, nous ne pouvons garantir l'exactitude des informations qu'elle contient. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs, les omissions ou les modifications à venir concernant cette documentation.
Fujitsu et le logo Fujitsu sont des marques déposées de Fujitsu Limited. Stylistic 3500 est une marque déposée de Fujitsu PC Corporation. IBM, IBM PC AT et IBM PS/2 sont des marques déposées de IBM Corporation. Kensington et MicroSaver sont des marques déposées du Kensington Technology Group. PCMCIA et CardBus sont des marques déposées de la Personal Computer Memory Card
International Association. Intel, Celeron et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation. Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation. Windows 98, Windows NT et
Windows 2000 sont des marques de déposées de Microsoft Corporation. Sound Blaster est une marque déposée de Creative Technology Ltd. Tous les autres produits sont des marques de fabrique ou des marques déposées de leurs sociétés
respectives.
Copyright 2001 - Fujitsu PC Corporat ion. Tous droits réservés. Aucune pa rtie de cette pu blication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans l'accord écrit préalable de Fujitsu PC Corporation. Aucune partie de cette publication ne peut être stockée ou transmise sous une forme électronique quelconque sans l'accord écrit préalable de Fujitsu PC Corporation
.
FPC58-0472-01
Déclaration d e co nformité
Application de la / des directive(s) du Conseil Européen: 89/336/EEC
Normes en fonction desquelles est réalisée cette déclaration de conformité
Norme générique d'émission EN50081-1:1992
Norme(s) de test EN55022 (Classe B):1995
Norme générique d'immunité EN50082-1:1992
Norme(s) de test EN61000-4-2:1995, EN61000-4-3:1995, EN61000-4-4:1995
Norme de sécurité produit EN60950:1992
Nom du fabricant Fujitsu PC Corporation
Adresse du fabricant 5200 Patrick Henry Drive, Santa Clara, Californie. 95054
Nom de l'importateur Fujitsu PC Corporation
Adresse de l'importateur c/o DHL Express Logistics Ctr
Building 2 Brussels National Airport B-1930 Zaventem, Belgique
Type de l'appareil
Numéro du modèle
Année de fabrication 2001
Ardoise PC
Stylistic 3500: FMW4503TX, FMW 450 3TS, FMW45 03F S
Table de s matières
Chapitre 1 Démarrage
Contenu de la boîte de l'ardoise Stylistic 3500........................................ 1
Accessoires en option................................................................................. 2
Fonctions de l'ardoise Stylistic 3500......................................................... 3
Affichage d'état ........................................................................................... 7
Touches rapides ......................................................................................... 9
Connecteurs et interfaces périphériques ................................................. 11
Chapitre 2 Utilisation de l’ardoise Stylistic 3500
États du système.......................................................................................... 15
Mise sous tension de l'ardoise................................................................... 17
Arrêt du système......................................................................................... 17
Suspension des opérations du système................................................... 18
Reprise des opérations du système.......................................................... 20
Utilisation du stylet......... ... .......................... ......................... ..................... 20
Étalonnage du stylet....................................................................... 21
Remplacement du stylet ................................................................ 22
Chargement du bloc batterie..................................................................... 23
Extraction et installation du bloc batterie....................... .... ..................... 24
Conseils pour réduire la consommation d'énergie de la batterie........ 25
Connexion du modem................... .... ......................... .... ......................... ... 26
Connecteur pour carte PC ......................................................................... 27
Chapitre 3 Entretien et Maintenance
Protection de l'écran ................................................................................... 29
Stockage de l'ardoise Stylistic 3500 .......................................................... 30
Éviter la surchauffe............................ ... .... ............................................... ... 31
Nettoyage de l'écran................................................................................... 31
Dépannage................................................................................................... 32
L'ardoise est bloquée en mode veille........................................... 32
L'écran est vide ou illisible ............................................................ 32
Le curseur ne suit pas le stylet................................. .... ................. 32
Le transfert infrarouge des données ne fonctionne pas............ 33
L'ardoise ne répond pas au stylet................................................. 33
Le volume audio est trop bas........................................................ 33
Configuration des interfaces des périphériques......................... 34
i
Annexe A Spécifications matérielles de la Stylistic 3500
Spécifications physiques............................................................................ 35
Spécifications du traitement...................................................................... 35
Spécifications mémoire / Stockage.......................................................... 35
Spécifications Entrée / Sortie.... .......................... ...................................... 36
Spécifications de l'interface ....................................................................... 36
Spécifications de l'alimentation ................................................................ 37
Spécifications d’environnement................................................................ 37
Spécifications pour homologation............................................................ 38
Spécifications supplémentaires................................................................. 38
Annexe B Avis concernant la technologie de dalle tactile
Informations supplémentaires concernant l’affichage.......................... 39
ii
Chapitre 1
Démarrage
L’ardoise Stylistic™ 3500 est un ordinateur haute performance, basé sur l’emploi d’un crayon, conçu pour prendre en charge Microsoft Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation ou Windows 2000. Ce chapitre donne une présentation de l’ardoise Stylistic 3500 et de ses caractéristiques.
Contenu de la boîte de l'ard oise S tylisti c 3500 1
Vérifiez que les éléments suivants sont contenus dans la boîte avec votre ardoise Stylistic 3500 :
• Stylet Stylistic 3500
• Bloc batterie Stylistic 3500
• Cordon d’alimentation
• Adaptateur secteur
• Protège-écrans (quantité : 2)
1
Accessoires en option 1
Les accessoires en option suivants peuvent être util isés avec l'ardoise Stylistic 3500. Reportez-vous aux instructions fournies avec ces accessoires pour obtenir des informations sur leur utilisation.
Périphérique/Accessoire Référence Fujitsu
Réplicateur de port Stylistic 3500 FMW42PR1 Mini station d’accueil Stylistic 3500 FMW42DS1 Appui Stylistic 3500 pour utilisation fréquente FMW42CR1 Appui de montage mural Stylistic 3500 FMW42CR3 Étui portefeuille Stylistic 3500 FMWCC42 Housse Stylistic 3500 FMWCC43 Kit de cache d’antenne Stylistic 3500 FMW42RC1 Lecteur de disquette externe FMWFD2 Clavier USB
Clavier infrarouge
Alimentation allume-cigares FPCAA02 Support de stylet FMWST2 Support bureau pliant FMWDS3 Adaptateur secteur FPCAC14 Bloc batterie Stylistic 3500 (de rechange) FMW45BP1 chargeur de batteries externe Stylistic FMW42BC1 Protège-écrans (lot de 12) FMWSP10 Stylets Stylistic (lot de 5) FMW42PN1 Système de batterie supplémentaire avec batterie 4900mAh FMWJP02 Adaptateur secteur pour chargeur de batterie
supplémentaire 2 compartiments Chargeur de batterie supplémentaire 2 compartiments avec
adaptateur et cordon
(États-Unis) FMWKB5A (Royaume-Uni) FMWKB 5B (France) FMWKB5F (Allemagne) FMWKB5D (Italie) FMWKB5E
(États-Unis) FMWKB4A (Royaume-Uni) FMWKB 4B (France) FMWKB4F. (Allemagne) FMWKB4D
FMWJP03
FMWJP04
2 Démarrage
Fonctions de l’ardoi se Stylisti c 3500 1
Les fonctions et les commandes que vous allez utiliser pour faire fonctionner l'ardoise Stylistic 3500 sont décrites brièvement et illustrées dans les figures 1-1 et 1-2 ci-dessous. Vous trouverez des dét ails concernant l'utilisation de ces fo nctions et commandes dans la suite de ce manuel.
Prise Jack pour
casque audio
Attache de stylet Point de fixation
Porte-stylet
Système Diodes
lumineuses d'état
Microphone Incorporé
Évents de
ventilation
Port
Modem
Port IrDA/FIR
Prise Jack pour
microphone
Urgence Bouton de mise hors tension Bouton Sous tension/
Suspendre/ PCMCIA
Connecteur CardBus
Reprendre
Port lecteur de disquettes
Port USB (A)
Port Série
Entrée Courant
continu
Port Clavier Infrarouge
Pavés de réglage
Réplicateur de port Point de verrouillage
Figure 1-1 Fonctions de l’ardoise Stylistic 3500 (Vue de face)
Fonctions des faces avant / Inférieure / Droite : 1
Diodes lum ine uses d’état du système :
elles indiquent l'état fonctionnel de l'ardoise
et du disque dur, le niveau de charge de la batterie et l'état du mode Hoveri ng.
Stylet : Dispositif de pointage principal utilisé pour exécuter les programmes et
entrer les données. Un porte-stylet est intégré à l'ardoise pour y ranger le stylet quand ce dernier n'est pas utilisé.
Bouton Suspend/Resume (Suspendre/Reprendre) : Permet de suspendre et de
relancer le fonctionnement de l'ardoise pour prolonger la vie de la batterie.
Fonctions de l’ardoise Stylistic 3500 3
Prise Jack pour microphone : Permet de connecter un microphone externe.
Prise Jack pour casque audio : Permet de connecter un casque audio stéréo.
Connecteur pour CardBus PCMCIA : Permet d'installer des cartes PC dans le
système.
Port IrDA/FIR : Fournit une interface infrarouge pour communiquer avec des
périphériques conformes à la version révisée 1.1 de la norme IrDA.
• Port clavier infrarouge : Disposé sur la face avant, en bas et à gauc h e d e l ’écran. Il
sert à communiquer avec un clavier ou une souris infrarouge dédié.
Touches rapides : Permettent de modifier les paramètres d’affichage, de
haut-parleur et de souris en les touchant avec le stylet.
Port USB A : Permet de brancher des périphériques de type USB (Universal Serial
Bus) sur l'ardoise. Le port USB B se trouve sur la mini station d'accueil ou le réplicateur de port optionnels.
Port modem : Permet de connecter le modem interne à 56 kbps de l'ardoise à une
prise téléphonique RJ-11 standard.
Note : Le port de l' élément réseau local du module interne modem / réseau l ocal est
disponible sur la mini station d'accueil e t/ou le réplicateur de port optionnels.
Connecteur d’alimentation en courant continu : Permet de connecter
l'adaptateur secteur ou l'alimentation allume-cigares.
Bouton d’arrêt d’urgence : Permet de mettre hors tension l’ardoise en cas
d’impossibilité d’une procédure d’arrêt normal (en choisissant Arrêter au menu Démarrage de Windows). Ce bouton ne doit pas être utilisé comme un moyen normal d’arrêter le système.
Évents de ventilation : Assurent le refroidissement secondaire du processeur. (Ne
pas obstruer les évents).
Point de fixation du support de stylet : Permet de fixer un support de stylet.
Point de verrouillage de réplicateur de port : Permet de raccorder le système à
un réplicateur de port ou une mini station d’accueil.
Port de lecteur de disquettes : Permet de raccorder un lecteur de disquette au
système.
Port série : Permet de connecter an périphérique série externe à l’ardoise
Stylistic 3500.
Ces périphériques et accessoires s o nt vendus séparément.
4 Démarrage
Guide du couvercle
Couvercle de la mémoire
Batterie
Libération
Bouton
Haut-parleur
1
Couvercle du
disque dur
Système Interface
Connecteur
Contacts métalliques
(Alimentation et USB)
Évents de ventilation
Verrouillage de la batterie
Bloc batterie
Verrou Kensington Point de verrouillage
de réplicateur de port
Stylet
Figure 1-2 Fonctions de l’ardoise Stylistic 3500 (Vue arrière/du bas)
Fonctions des faces arrière / Supérieure / Gauche : 1
Connecteur d’interface système : Permet de connecter un réplicateur de port
Stylistic, une mini station d’accueil Stylistic ou autre périphérique d’ancrage
homologué.
Haut-parleur : Permet d’écouter des fichiers audio.
Contacts métalliques : Permettent de connecter la station d’accueil Stylistic pour
emploi fréquent à l’alimentation et l’interface USB.
Bloc batterie amovible : Peut être retiré et chargé dans un chargeur externe
optionnel.
Bouton de verrouillage/libération de la batterie : Permet de libérer le bloc
batterie amovible.
1
Évents de ventilation : assurent le refroidissement secondaire du processeur. (Ne
pas obstruer les évents).
Fonctions de l’ardoise Stylistic 3500 5
Point de verrouillage de réplicateur de port : Permet de raccorder le système à
un réplicateur de port.
• Volet de mémoire : Volet amovible sur les modules de mémoire.
• Guide de cache de radio : Fournit des guides d’alignement et des points de
fixation pour une radio de réseau local fabriquée par un tiers.
• Capot de disque dur : Couvre le module de disque dur.
• Fente pour verrou Kensingt on™ : Permet de raccorder un câble de sécurité de
type Kensington MicroSaver
Ces périphériques et accessoires sont vendus séparément.
TM
.
6 Démarrage
Affichag e d'état 1
Des icônes apparaissent à l'affichage d'état pour indiquer l'état des fonctions systèmes telles que l'alimentation ou le niveau de charge de la batterie. La Figure 1-3 indique l'emplacement de ces icônes dans l’affichage d’état.
Hovering
Batterie
Charge/alimentation en courant continu
Alimentation
Figure 1-3 Icônes de l’affichage d’état
Disque dur
Le Tableau 1-1tableau 1-1 montre comment s'affichent les différentes icônes et décrit ce que signifient les divers aspects de cet affichage. (Lorsqu'une icône n'est pas affichée, la fonction système correspondante est arrêtée ou inactive).
Note : Dans le tableau suiv ant, une diode lumineuse qui « clignote » clignote une fois par
seconde tandis qu'une diode qui « clignote lentement » est allumée pendant une seconde, éteinte pendant cinq second es et ainsi de suite.
Tableau 1-1 Témoins d'état du système
Icône Mode/État
Alimenta tion
• On (Sous tension)
• Mode Idle (Attente)
• Suspend-to-RAM (Suspendre-passage sur RAM)
•État Off (Arrêt)
• Save-to-Disk (Sauvegard e sur disque)
Diode lumineuse
d'état
Vert continu
Vert clignotant
Arrêt
Remarques
Affichage d'état 7
Tableau 1-1 Témoins d'état du système
Icône Mode/État
Charge/
alimentation
en courant
continu
Batterie •État On (Sous tension)
•État On (Sous tension)
• Mode Idle (Attente)
• Suspend-to-RAM (Suspendre-passage sur RAM)
• Save-to-Disk (Sauvegarde sur disque)
•État Off (Arrêt)
• Mode Idle (Attente)
• Suspend-to-RAM (Suspendre-passage sur RAM) avec adaptateur secteur
• Save-to-Disk (Sauvegarde sur disque) avec adaptateur secteur
•État Off (Arrêt)
• Suspend-to-RAM (Suspendre-passage sur RAM) sans adaptateur secteur
• Save-to-Disk (Sauvegarde sur disque) sans adaptateur secteur
•État Off (Arrêt)
Diode lumineuse
d'état
Orange L'adaptateur secteur et le bloc
Vert
Orange clignotant
Arrêt L'adaptateur secteur n'est pas
Vert continu
Orange continu
Rouge continu
Rouge clignotant Une erreur de batterie s'est
Arrêt Le bloc batterie n'est pas installé.
Vert clignotant
lentement
Orange clignotant
lentement
Rouge clignotant
lentement
Arrêt
batterie sont disponibles et le système est en charge.
• L' adaptateur secteur et le bloc batterie sont disponibles et le système n'est pas en charge (batterie à pleine charge).
• L'adaptateur secteur est disponible mais il n'y a pas de bloc batterie.
L’adaptateur secteur et le bloc batterie sont disponibles et en attente de charge (le bloc batterie a dépassé la limite de température).
disponible. La charge de la batterie est entre
50% et 100% La charge de la batterie est entre
13% et 49% La charge de la batterie est entre
0% et 12%
produite.
La charge du bloc batterie est entre 50% et 100%.
La charge du bloc batterie est entre 13% et 49%.
La charge du bloc batterie est entre 0% et 12%.
Si un bloc batterie est inséré alors que le système est horst tension, la diode lumineuse clignote en orange pendant les 4 secondes que dure la détection de la batterie. L'état de la batterie s’affiche pendant les 5 secondes qui suivent.
Remarques
8 Démarrage
Tableau 1-1 Témoins d'état du système
Accès au
disque dur
Hovering •État On (Sous tension)
•État On (Sous tension) (ou clignotant)
• Mode Idle (Attente)
• Suspend-to-RAM (Suspendre-passage sur RAM)
• Save-to-Disk (Sauvegard e sur disque)
•État Off (Arrêt)
(mode Hovzering activé)
•État On (Sous tension) (mode Hovering désactivé)
• Suspend-to-RAM (Suspendre-passage sur RAM)
• Save-to-Disk (Sauvegard e sur disque)
•État Off (Arrêt)
Vert S’affiche lors d’un accès au disque
dur.
Arrêt
Vert Le mode Hovering est activé
Arrêt Le mode Hovering est désactivé.
Arrêt
Le disque dur est inactif.
Touches rapides 1
Les touches rapides sont de s zones activées par le stylet sous l’affichage du système, pouvant servir à régler les paramètres de l’affichage et du haut-parleur lorsque système est sous tension. Des touches rapides séparées sont disponibles pour activer la fonction de bouton droit de souris et le mode Hovering du stylet.
Pour utiliser une touche rapide, touchez-la directement avec le stylet. Vous pouvez également maintenir appuyée la pointe du styl et sur les touches Volume et Luminosité pour répéter automatiquement la fonction de la touche. L'empla cement de chaque touche rapide est indiqué à la Figure 1-4.
Icône Haut-parleur
Programmable
Marche/Arrêt
Volume
Bas
Volume
Haut
Affichage Sélection
Luminosité (8 niveaux)
Droit
Souris
Figure 1-4 Touches rapides
Touches rapides 9
Stylet
Hovering
Loading...
+ 35 hidden pages