FUJITSU E910 User Manual [fr]

Manuel d’utilisation

ESPRIMO E5xx / E7xx / E9xx

Système
Félicitations, vous avez choisi un produit
innovant de Fujitsu.
Vous trouverez des informations actualisées sur nos produits, des conseils, des mises à jour, etc. sur le site Internet : "
http://support.ts.fujitsu.com/com/support/index.html"
"
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
notre ligne Hotline/Service Desk (voir liste des Service Desks fournie ou sur Internet : "
votre distributeur
votre point de vente
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau système Fujitsu.
http://ts.fujitsu.com/support/servicedesk.html")
http://ts.fujitsu.com"
Copyright
Fujitsu Tec
Publié par
Fujitsu Technology Solutions GmbH Mies-van­80807 München, Germany
Contact
h
Tous droits réservés, y compris les droits de propriété intellectuelle. Sous réserve de modications des caractéristiques techniques ; livraison en fonction de la disponibilité des produits. L’intégrité, l’actualité et l’exactitude des données et des ill peuvent être des marques commerciales protégées de fabricants et/ou des marques protégées par un copyright. Leur utilisation par un tiers dans un but don né peut constituer une violation des droits de pr opriété. Vous trouverez d’aut
hnology Solutions 2011 05/11
der-Rohe-Straße 8
s.fujisu.com/support
ttp://t
ustrations ne sont pas garanties et toute responsabilité qui pourrait y être liée est exclue. Les noms de marque
res informations sur Internet à l’adresse "
http://ts.fujitsu.com/terms_of_use.html".
N° de commande Fujitsu Technology Solutions: A26361-K1337-Z320-1-7719, édition 2
ESPRIMO E5xx / E7xx / E9xx
Manuel d’utilisation
Votre ESPRIMO 5
Ports et éléments de commande 7
Remarques importantes 10
Mise en service 14
Utilisation 25
Résolutions de problèmes et conseils 33
Extensions système 39
Caractéristiques techniques 67
Index 68
ESPRIMO est une marque déposée de Fujitsu Technology Solutions G m bH.
Windows 7, Windows Vista et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
PS/2 est une marque déposée d’International Business Machines, Inc.
Pentium est une marque déposée d’Intel Corporation, USA.
Kensington et MicroS aver sont des marques déposées d’ACCO World Corporation.
Toutes les autres marques commerciales citées sont des marques commerciales ou des marques déposées par leurs propriétaires respectifs et sont protégées comme telles.
Copyright © Fujitsu Technology Solutions GmbH 2011 Tous droits réservés, y compris celui de traduction, de reproduction, de duplication (même partielles) par photocopie ou pro cédé analogue.
Tout manquement à cette règle expose son auteur au versement de dommages et in térêts.
Tous droits réservés, y compris en cas d’octroi de brevet ou d’enregistrement comme modèle d’utilité.
Sous réserve de disponibilité et de modications techniques.

Sommaire

Sommaire
VotreESPRIMO ........................................................................ 5
Symboles .............................................................................. 6
Portsetélémentsdecomman
Face avant ............................................................................. 7
Face arrière ............................................................................ 7
Remarques importantes ............................................................... 10
Consignesdesécurité ................................................................... 10
Transporter l’appareil . . .................................................................. 10
Nettoyer l’appareil . ...................................................................... 11
Economie d’énergie, élimination et recyclage . . ............................................ 11
Marquage CE . .......................................................................... 12
FCC Compliance Statement ............................................................. 13
FCC Class BCompliance Statement .................................................. 13
Mise enservice ........................................................................ 14
Déballage et cont Etapes de la premi Mise en place de l’
Position vertic Raccordement de Brancher des pé
Branchement d
Débranchemen
Ports sur l’ap
Branchement
Brancher la s
Brancher le c
Brancher de
Brancher de Première m
Mise sous t
Installa
Utilisation . . . .......................................................................... 25
Mise sous tension de l’appareil ........................................................... 25
Mise sous tension de l’appareil avec la batterie au lithium déchargée (appareils zéro watt) . . . . 25
Mise hors tension de l’appareil ........................................................... 26
Voyants de l’appareil . . .................................................................. 27
Clavier ................................................................................. 28
Touches etcombinaisons detouches importantes ...................................... 28
Réglages dans le BIOS-Setup ........................................................... 29
Protection des droits de propriété et des données . ........................................ 29
Protection antivolet plombage ....................................................... 30
Verrouillage mécanique duboîtier (en option) .......................................... 31
Fonctionsde sécuritédu BIOS-Setup ................................................. 32
Autorisation d’accès àl’aide d’uneSmartCard ......................................... 32
Utilisation dulecteur decartesàpuce (en option) ...................................... 32
olutions deproblèmesetconseils ..................................................
Rés
de en cas de problème ................................................................
Ai
rôle ducontenu de lalivraison ...........................................
ère mise enservice ....................................................
appareil ...............................................................
ale (en option) .........................................................
l’appareil à la tension de secteur ........................................
riphériques . . . ...........................................................
es câbles .............................................................
tdes câbles ..........................................................
pareil ..................................................................
de l’écran ..............................................................
ouris ...................................................................
lavier ..................................................................
s périphériques sur l’interface série ........................................
s périphériques sur les ports USB . ........................................
ise sous tension :le logiciel est installé ........................................
ension du moniteur etde l’unitécentrale ...................................
tion dulogiciel ................................................................
de .......................................................
14 14 15 16 18 19 19 19 20 20 21 21 22 22 23 24 24
33
33
7
Fujitsu Technology Solutions 3
Sommaire
Analyse des problèmes .................................................................. 33
Aprèsla misesous tension, levoyant Marche nes’allume pas .......................... 33
Impossible d’éteindre l’appareil avec l’interrupteur Marche/Arrêt ......................... 34
Impossible de mettre l’appareil sous tension à l’aide de l’interrupteur Marche/arrêt (appareils
zéro watt) ........................................................................... 34
L’écran reste noir .................................................................... 34
Le pointeur de la souris n’apparaît pas sur l’écran . . . . .................................. 37
L’heure et/ou la date indiquée est inexacte . . . ......................................... 37
Message d’erreur àl’écran ........................................................... 37
Installation d’un nouveaulogiciel ......................................................... 38
Restauration ducontenu dudisquedur ................................................... 38
Conseils ............................................................................... 38
Extensions système ................................................................... 39
Remarquesrelatives aux cartes .......................................................... 40
Dépose du couvercledeboîtier .......................................................... 41
Repose du couvercledeboîtier .......................................................... 42
Ouverturede la cage delecteur .......................................................... 43
Fermeturedela cage de lecteur .......................................................... 44
Vued’ensembledes emplacements et lecteurs dans votre ordinateur ....................... 44
Installation et retrait d’un lecteur accessible 5
Plaque de lecteur de 5
1
/4pouces .................................................... 45
1
/4pouces .................................... 45
Installation d’un lecteur accessible .................................................... 45
Retrait d’un lecteur accessible ........................................................ 47
Installation et retrait du lecteur de cartes à puce, du module WLAN ou du lecteur multicarte (en
option, 3½ pouces) . . . . . . ................................................................ 48
Préparation de l’installation ou du retrait . . ............................................. 48
Fixation du module WLAN sur le support de modules .................................. 49
Fixation du lecteur de cartes à puce sur le support de modules . . . . . . ................... 49
Installation du support de modules avec lecteur de cartes à puce et/ou m odule WLAN ou
lecteur multicarte .................................................................... 50
Retrait du support de modules avec lecteur de cartes à puce et/ou module WLAN ou lecteur
multicarte ........................................................................... 51
Retrait du lecteur de cartes à puce du support de modules . . . .......................... 52
Retrait du module WLAN du support de modules . . . . .................................. 52
Achèvement de l’installation ou duretrait .............................................. 53
Montage etdémontage d’un lecteur de disquedur ......................................... 53
Montage dulecteur de disque dur .................................................... 53
Retrait dulecteur de disquedur ...................................................... 55
Installation etretrait de cartes ............................................................ 56
Installation et retrait d’une carte à prol haut (selon modèle) . . .......................... 56
Installation et retrait des cartes à prol bas (selon modèle) .............................. 60
Dépose et pose dudissipateur ........................................................... 64
Dépose du dissipateur . . . ............................................................ 64
Pose dudissipateur ................................................................. 64
Extensions surla carte mère ............................................................. 65
Etendre lamémoire centrale ......................................................... 65
Remplacement duprocesseur ........................................................ 65
Remplacement dela pile au lithium ................................................... 66
Caractéristiques techniques ........................................................... 67
Index .................................................................................. 68
4 Fujitsu Technology Solutions

Vot r e ESP R IMO

Votre ESPRIMO
Aperçu
... est disponible en différentes congurations qui se distinguent les unes des autres par l’équipement matériel et logiciel. Vous pouvez monter des lecteurs supplémentaires (par ex. un lecteur de DVD) ainsi que d’autres cartes.
Ce manuel vous montre comment mettre en service et utiliser l’appareil. Le manuel convient pour toutes les congurations. Selon la conguration choisie, il se peut que tous les composants matériels présentés ne soient pas installés dans votre appareil. Lisez aussi attentivement les remarques relatives à votre système d’exploitation.
Suivant la conguration choisie, le système d’exploitation est préinstallé sur votre disque dur (p. e x. Windows 7).
Vous trouverez plus d’informations sur cet appareil :
dans la brochure "Getting Started"
dans le manuel "Sécu
dans le manuel "Garantie"
dans le manuel d’ut
dans le manuel de la carte mère
dans la documenta
dans les chiers d’informations (par exemple : *.PDF, *.HTML, *.DOC, *.CHM, *.TXT, *.HLP)
Vous trouverez certains des manuels listés ci-dessus sur le DVD "Drivers & Utilities".
GrâceauprogrammeAcrobat Reader que vous trouverez sur le DVD, vous pouvez lire et afcher rapidement et immédiatement des informations sur l’écran. Vous pouvez bien entendu imprimer les manuels, si nécessaire.
rité"
ilisation de l’écran
tion de votre système d’exploitation
Fujitsu Technology Solutions 5
Votre ESPRIMO

Symboles

signale des consignes à respec sécurité, celle de votre péri ne s’applique plus dès l’inst ne respectant pas ces con sign
signale des informations importantes permettant d’utiliser le périphérique de façon appropriée.
ter impérativement pour votre propre
phérique et celle de vos données. La garantie
ant où vous endommagez le périphérique en
es.
Cette police
Cette police
Cette police
"Cette police"
Bouton
Cette police
signale une action à exécuter.
signale un résultat.
signale des données à s de commande, telles q permettant d’exécu
signale des informations émises par un programme sur l’écran, par exemple : L’installation est terminée !
signale
des concepts et des textes dans une interface logicielle, par exemple : Cliquez sur Enregistrer
des noms de programmes ou de chiers, comme Windows ou setup.exe.
signale
des liens vers d’autres sections, par exemple "Consignes de sécurité"
des liens vers une source externe, comme une adresse Web : pour en savoir plus, rendez-vous sur "
des noms de CD et de DVD, ainsi que des désignations e t titres d’autres documents. Exemples : "CD/DVD Drivers & Utilities" ou Manuel "Sécurité/règles"
signale une touche du clavier, par exemple :
signale des concepts et des textes que l’on souhaite souligner ou mettre en évidence, par exemple : Ne pas éteindre l’appareil
aisir dans une boîte de dialogue ou dans une ligne
ue votre mot de passe Name123) ou une commande
ter un programme (start.exe)
http://ts.fujitsu.com"
F10
6 Fujitsu Technology Solutions

Ports et éléments de commande

Portsetélémentsdecommande
Ports
Dans ce chapitre seront présentés les différents composants matériels de votre appareil. Vous obtiendrez un aperçu des ports et des éléments de commande de l’appareil. Familiarisez-vous avec ces différents éléments avant de travailler avec l’appareil.

Face avant

8
7
6
1 = Verrou de b 2 = Ports USB (nombre selon version) 3=Portmicr 4 = Port écou teurs
oîtier (en option)
ophone
1
5 = Interrupt 6 = Emplacement pour lecteurs 3 7 = Touche d’ 8 = Emplacement pour lecteurs 5
2
43
5
eur Marche/Arrêt
insertion/d’éjection (CD/DVD)
1
/2pouces
1
/4pouces

Face arrière

Le bloc d’alimentation est différent selon le modèle choisi :
Ordinateur avec prise AC IN, prise moniteur et bouton de mise en marche d’urgence
Ordinateur avec prise AC IN et interrupteur principal
Ordinateur avec prise AC IN et prise moniteur De plus, des cartes à prol haut ou à prol bas (selon modèle) sont installées
dans l’ordinateur (voir illustrations suivantes).
Fujitsu Technology Solutions 7
Portsetélémentsdecommande

Ordinateur avec prise AC IN, prise moniteur et bouton de mise en marche d’urgence

5
4
123
1=PriseACIN 2 = Prise moniteur 3 = Bouton de mise en marche d’urgence

Ordinateur avec prise AC IN et interrupteur principal

4 = Ports pour périphériques (selon modèle) 5 = Couvercles de logement (représenté :
12
1=PriseACIN 2 = Interrupteur principal 3 = Ports pour périphériques (selon modèle)
4 = Couvercles de logement (représenté
cage pour cartes à prol bas)
4
3
: cartes à prol bas)
8 Fujitsu Technology Solutions

Ordinateur avec prise AC IN et prise moniteur

12
Ports et éléments de commande
4
3
1=PriseACIN 2 = Prise moniteur 3 = Ports pour périph
ériques (selon modèle)
4 = Couvercles de loge
:cartesàprofilbas
ment (représenté
)
Fujitsu Technology Solutions 9

Remarques importantes

Remarques importantes
RemarquesimportantesRemarques
Ce chapitre contient des instructions de sécurité que vous devez respecter impérativement en utilisant votre appareil.

Consignes d e sécurité

ConsignesdesécuritéConsigne
Respectez les consignes dans le manuel "Sécurité
Lors de la mise en place e relatives aux conditio
techniques", Page 67 et "M
Pour garantir une vent l’appareil des espa ne doivent pas être o
Vous pouvez unique correspond à la ten
L’interrupteur pr le PC de la tension débrancher la fich
Remplacez la pi dans le chapitr
Vériez que les des températu
Les opération être effectu
Cet appareil interventi risque d’in
incipal (s’il existe) et l’interrupteur Marche/Arrêt ne séparent pas
le au lithium sur la carte mère en suivant strictement les indications
e "
composants dans le système peuvent supporter
res élevées.
s décrites dans le présent manuel d’utilisation doivent
ées avec le plus grand soin.
ne doit être réparé que par un personnel sp écialisé autorisé . Toute
on inappropriée présente des risques pour l’utilisateur (électrocution,
ammation) ou de dommages à l’appareil.
de sécurité suivantes ainsi que celles indiquées /règles".
t pendant l’utilisation de l’appareil, respectez les consignes
ns ambiantes indiquées aux chapitres "
ise en service", Page 14.
ilation sufsante du boîtier, prévoyez tout autour de
ces libres. Les ouïes de ventilation de l’écran et de l’appareil
bstruées an d’éviter toute surchauffe.
ment utiliser l’appareil si sa tension nominale
sion de secteur locale.
de secteur. Pour une séparation complète, vous devez
e secteur de la prise de courant.
Remplacement de la pile a u lithium", Page 66.
Caractéristiques
Transport
AppareilTransp ortTransportrépété
10 Fujitsu Technology Solutions
er l’appareil
Transportez tous les appareils séparément et seulement dans leur emballage d’origine ou dans un autre emballage approp rié qui garantit une protection contre les chocs et les coups.
Ne déballez les appareils que sur leur site d ’installation.
Si l’appareil que vous utilisez provient d’un environnement froid, une formation de condensation est possible. Dans ce cas, avant de mettre l’appareil en service, attendez qu’il soit à la température ambiante et totalement sec.
Remarques importantes

Nettoyer l’appareil

AppareilTransp ortTransportrépétéUnitélogique,voirAppareil
Vous pouvez nettoyer la surface du boîtier avec un chiffon sec. S’il est trè s sale, vous pouvez utiliser un chiffon humide, trempé dans un mélange d’eau et détergent délicat pour vaisselle et bien essoré.
Vous pouvez nettoyer le clavier et la souris avec des lingettes désinfectantes.
Mettez hors tension l’appareil et tous les équipements branchés et déconnectez la che secteur de la prise de courant.
Le nettoyage de l’intérieur de l’appareil ne doit être effectué que par des techniciens autorisés.
N’utilisez pas de poudre abrasive ni de solvant attaquant les matières plastiques (alcool, diluant ou acétone).
Ne lavez en aucun cas l’appareil à l’eau ! Toute inltration peut entraîner des dangers pour l’utilisateur (p. ex. électrocution).
Evitez toute inltration de liquide à l’intérieur de l’appareil.

Economie d’énergie, élimination e t recyclage

EliminationEconomied’énergieRecyclageDVDPilotesetutilitairesDVDDocumentationutilisateur
Vous trouverez des informations à ce sujet sur le DVD "Drivers & Utilities".
Fujitsu Technology Solutions 11
Remarques importantes

Marquage CE

MarquageCESigleCERemarquesCompatibilitéélectromagnétiqueDirectivebassetension
Tel qu’il est livré, cet appareil est conforme aux directives CE 2004/108/CE "Compatibilité électromagnétique" et 2006/95/CE "Basse tension".
Marquage CE pour appareils avec composan ts radio
Tel qu’il est livré, cet appareil est conforme à la directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 sur les équipements radio et les dispositifs de télécommunication ainsi qu’à la reconnaissance réciproque de conformité.
Cet appareil peut être utilisé dans les p ays suivants :
Belgique Bulgarie Danemark Allemagne
Estonie Finlande France
Grande-Bretagne
Lettonie Liechtenstein Lituanie Luxembourg
Malte Hollande Norvège Autriche
Pologne Portugal Roumanie
Suisse Slovaquie Slovénie
République tchèque
Vous trouver de fonction en question demandez au produit es
Grèce
Irlande Islande Italie
Suède
Espagne
Hongrie
Chypre
ez des informations actualisées sur d’éventuelles restrictions
nement en vous adressant aux autorités compétentes du pays
. Si votre pays ne gure pas dans l’énumération ci-dessus,
x autorités de régulation compétentes si l’utilisation de ce
t autorisée dans votre pays.
12 Fujitsu Technology Solutions
Remarques importantes

FCC Compliance Statement

If the device complies w ith the FCC regulations, the FCC sign can be found on the type rating plate.
FCCClassBComplianceState
The following statement applies to the products covered in this manual, unless otherwise specied herein. The statement for other products will appear in the accompanying documentation.
REMARQUE :
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a "Class B" digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules and meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Standard ICES-003 for digital apparatus. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and c an radiate radio frequency energy and, if not installed and used in strict accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the sep
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the de
Fujitsu Technology Solutions GmbH is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modications of this equipment or the substitution or attachment of connecting cables and equipment other than those specied by Fujitsu Technology Solutions GmbH. The correction of interferences cause d by such unauthorized modication, substitution or attachment will be the responsibility of the user.
The use of shielded I/O cables is required when connecting this equipment to any an d all optional peripheral or host devices. Failure to do so may violate FCC and ICES rules.
aration between equipment and the receiver.
aler or an experienced radio/TV technician for help.
ment
Fujitsu Technology Solutions 13

Mise en service

Mise en service
Miseenservice

Déballage et contrôle du contenu de la livraison

Nous vous conseillons de pour un éventuel transp
EmballageContenudelalivraisonEmballage
Déballez les différentVériez si le contenu de l’emballage présente des dommages apparents dus au transport.Vériez si la livraisoSi vous constatez des dommages dus au transport ou des divergences entre

Etapes de la première mise en service

Premièremiseenservice,aperçuPremièremiseenservice
Pour mettre votre
Choisir un empl
Raccordement de périphériques
Contrôler la t
Mise sous tension d e l’appareil Vous trouver
service dans
Respectez les consignes de sécurité données dans le chapitre
Remarques importantes", Page 10.
"
ne pas jeter l’emballage d’origine. Conservez-le
ort ultérieur.
s éléments.
n correspond aux données gurant sur le bon de livraison.
le contenu de l’emballage et le bon de livraison, nous vous prions d’en informer immédiatement votre point de vente.
nouvel appareil en service la première fois, seules quelques opérations sufsent :
acement pour l’appareil et installer l’appareil
ension nominale et brancher l’appareil sur le circuit électrique
ez plus d’informations sur les différentes phases de la mise en
les chapitres suivants.
Périphériq

Lecteurs et cartes

14 Fujitsu Technology Solutions
ues
Si vous ave raccordez comment ra
Si vous avez reçu des lecteurs ou des cartes avec votre appareil, montez-les seulement après la première installation. Le montage des lecteurs et des cartes est expliqué dans le chapitre "
z reçu avec votre appareil des périphériques (p. ex. une imprimante),
-les seulement après avoir procédé à la première installation. Pour savoir ccorder ces périphériques, reportez-vous aux sections suivantes.
Extensions système", Page 39.

Mise en place de l’appareil

PostedetravailécranErgonomiqueAppareil
Vous pouvez installer et utiliser l’appareil en position verticale ou horizontale.
Lors de la mise en place de l’appareil, tenez compte des recommandations et des consignes de sécurité du manuel "Sécurité".
Avec des pieds de support adaptés, l’appareil peut être utilisé en position verticale (voir "
Nous vous conseillons de poser l’appareil sur un support antidérapant. Certains vernis et revêtements de surface utilisés sur les meubles pourraient être end ommagés par les pieds en caoutchouc.
Selon l’emplacement de votre appareil, des vibrations et bruits dérangeants peuvent se faire sentir. Pour y remédier, il est conseillé de placer les appareils non munis de panneaux latéraux avec ouïes d’aération à une distance d’au moins 10 mm des autres appareils ou objets.
Les ouïes de ventilation du moniteur et de l’unité centrale ne doivent pas être obstruées an d’éviter une surchauffe. Sur les côtés du boîtier munis d’ouïes de ventilation, une distance minimale de 10 cm doit être maintenue par rapport à d’autres appareils ou objets.
Evitez de superposer plusieurs appareils.
Ne soumettez pas l’appareil à des conditions ambiantes extrêmes (voir
Caractéristiques techniques", Page 67, section"Conditions ambiantes"). Protégez
"
l’appareil contre la poussière, l’humidité et la chaleur.
Position verticale (en option)", Page 16).
Mise en service
Fujitsu Technology Solutions 15
Mise en service

Position verticale (en option)

Servez-vous des pieds de support ou pieds en caoutchouc en option lorsque vous voulez utiliser l’unité centrale en position verticale.
La position est prescrite : L’interrupteur Marche/Arrêt doit se situer en haut an de garantir une ventilation sufsante.
rticale
rticale Utilisationenpositionve
Utilisationenpositionve
PiedsElémentlatéral
Utilisation de l’unité centrale avec des pieds de support (en option)
Procédez comme suit pour u
Si nécessaire, débranch
tiliser l’unité centrale en position verticale ave c les pieds de support :
ez les câbles de l’ordinateur.
Placez l’unité centrale comme illustré sur les pieds de support.
16 Fujitsu Technology Solutions
Mise en service
Utilisation de l’unité centrale avec les pieds en caoutchouc (en option)
Procédez comme suit pour utiliser l’appareil en position verticale avec les pieds en caoutchouc :
Si nécessaire, débranchez les câbles de l’unité centrale.Placez d’abord le boîtier en position verticale de telle sorte que l’interrupteur
Marche/Arrêt soit situé en bas.
Retirez le film des pieds en caoutchouc livrés dans l’emballage.
40 mm
1
1
6 mm
1
Collez les pieds en caoutchouc (1) sur la face latérale du boîtier. Afin de garantir une position
stable, la disposition des pieds en caoutchouc doit correspondre aux cotes indiquées.
Placez l’appareil sur les pieds en caoutchouc.Rebranchez, le cas échéant, les câbles préalablement déb ranchés.
1
Fujitsu Technology Solutions 17
Mise en service

Raccordement de l’appareil à la tension de secteur

Adaptateurd’alimentation
1
2
Branchez le câble secte ur sur l’appareil (1).Branchez la che secteur sur une prise avec terre de protection (2).
18 Fujitsu Technology Solutions
Mise en service

Brancher des périphériques

Lisez la documentation relative au périphérique avant de le brancher.
A l’exception des périphériques USB, il est impératif de retirer les ches secteur lorsque vous branchez des périphériques externes !
Evitez de brancher ou de débrancher des câbles par temps d’orage.
Lorsque vous débranchez un câble, tene z-le toujours par son connecteur. Ne tirez jamais sur le câble !
Lorsque vous branchez ou débranchez des câbles, respectez l’ordre indiqué ci-dessous.

Branchement des câbles

Mettez hors tension tous les appareils concernés.
CâbleCâbles
Débranchez tous les ches secteur des prises avec terre de protection.Branchez tous les câbles sur l’appareil et sur les périphériques. Respectez i mpérativement
les consignes de sécurité du chapitre "
Enfichez tous les câbles de transmission de données dans les prises spéciales des
réseaux de transmission de données/télécom munications.
Enfichez toutes les ches secteur dans les prises avec terre de protection.
Les périphériques USB supportent le branchement à chaud (hot-plug). Par conséquent, les câbles des périphériques USB peuvent être branchés et débranchés sans qu’il soit nécessaire d’éteindre l’appareil.
Vous trouverez d’autres informations dans la section "
les ports USB", Page 22 et dans la documentation fournie avec les périphériques USB.
Remarques importantes", Page 10.
Brancher des périphériques sur

Débranchement des câbles

Mettez hors
Câbles
Débranchez tous les ches secteur des prises avec terre de protection.Débranche
de transm
Débranchez tous les câbles sur l’appareil et sur les périphériques.
Fujitsu Technology Solutions 19
tension tous les appareils concernés.
z tous les câbles de transmission de données de s prises des réseaux
ission de données/télécommunications.
Loading...
+ 51 hidden pages