Fujitsu AH544M67A2RU User Manual

Руководство по эксплуатации

System

LIFEBOOK A544 LIFEBOOK AH544 LIFEBOOK AH564

Поздравляем Вас с приобретением инновационного продукта компании Fujitsu.

Актуальную информацию о наших изделиях, советы и рекомендации, а также сведения об обновлениях программного обеспечения можно найти в Интернете на сайте "http://www.fujitsu.com/fts/"

Обновления драйверов можно получить на сайте: "http://support.ts.fujitsu.com/download"

При возникновении технических вопросов просим Вас обратиться:

на нашу горячую линию/систему интерактивной помощи Service Desk (смотрите список "Service Desk" или в Интернете на сайте: "http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk")

к вашему дилеру

в магазин, в котором вы приобрели устройство

Желаем, чтобы Ваша новая система Fujitsu принесла Вам много радости!

Издатель / адрес для связи в ЕС

Fujitsu Technology Solutions GmbH

Mies-van-der-Rohe-Straße 8

80807 München, Germany "http://www.fujitsu.com/fts/"

Авторское право

© Fujitsu Technology Solutions GmbH 2013. Мы сохраняем за собой все права.

Дата публикации

09/2013

№ заказа: A26391-K383-Z320-2-5619, издание 1

LIFEBOOK A544

LIFEBOOK AH544

LIFEBOOK AH564

Руководство по эксплуатации

Использование передовых

 

технологий

7

Порты и элементы управления

9

Важные указания

13

Первое включение Вашего

 

устройства

17

Работа с ноутбуком

21

Защитные функции

42

Подключение внешних устройств

47

Монтаж и демонтаж компонент в

 

случае оказания сервисных услуг

52

Настройки в BIOS-Setup-Utility

61

Решение проблем и советы

64

Teхнические данные

72

Указания изготовителя

74

Указатель

80

Примечание

Примечания к описанию продукта соответствуют критериям дизайна компании Fujitsu и приводятся для сравнения. По причине множества факторов фактические результаты могут отличаться. Мы оставляем за собой право на внесение изменений в технические данные без уведомления. Компания Fujitsu не несёт ответственности за технические или редакционные ошибки / упущения.

Товарные знаки

Fujitsu, логотип Fujitsu и LIFEBOOK являются зарегистрированными товарными знаками компании Fujitsu Limited или её дочерних компаний в Соединенных Штатах Америки и других странах.

Microsoft и Windows являются товарными знаками / зарегистрированными товарными знаками корпорации Майкрософт в Соединенных Штатах Америки и/или в других странах.

Adobe Reader – товарный знак компании Adobe Systems Incorporated.

Sony и Memory Stick являются товарными знаками компании Sony Electronics, Inc.

Произведено по лицензии DTS Licensing Limited. DTS и символ являются зарегистрированными товарными знаками & DTS Boost является товарным знаком компании DTS, Inc. Продукт включает в себя программное обеспечение. © DTS, Inc. Мы сохраняем за собой все права.

Все прочие упоминаемые здесь товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.

Авторское право (Copyright)

Без предварительного письменного разрешения компании Fujitsu запрещается копировать, воспроизводить или переводить любую часть данной публикации.

Без письменного разрешения компании Fujitsu запрещается сохранять или пересылать в электронном виде любую часть данной публикации.

Содержание

Содержание

Использование передовых технологий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Дальнейшая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Условные обозначения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Порты и элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Важные указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Дополнительные указания по технике безопасности для устройств с радиокомпонентами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Энергосбережение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Энергосбережение в операционной системе Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 С ноутбуком в дорогу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Перед отъездом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Транспортировка ноутбука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Чистка ноутбука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Первое включение Вашего устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Распаковка и проверка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Выбор места установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Подключение сетевого адаптера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Первое включение устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Работа с ноутбуком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Индикаторы состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Включение ноутбука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Выключение ноутбука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Клавиатура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Отдельный блок цифровых клавиш . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Сочетания клавиш . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Настройки страны и клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Сенсорная панель и ее клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Перемещение курсора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Выбор объекта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Выполнение команды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Перемещение объекта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Включение и выключение сенсорной панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Сенсорный экран / ЖК-экран без сенсорной функции (в зависимости от устройства) . . . . . 30

Использование пальца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Веб-камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Аккумулятор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Зарядка аккумулятора, уход за ним и техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Снятие и установка аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Оптический дисковод (опция) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Обращение с носителями данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Индикатор CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Вставление или извлечение носителей данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Ручное извлечение диска (извлечение в аварийных ситуациях) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Использование энергосберегающих функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Поддерживаемые форматы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Fujitsu

3

Содержание

 

Установка карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Извлечение карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Динамики и микрофоны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Wireless LAN / Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Включение и выключение радиокомпонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Настройка доступа WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Сети Этернет и LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Защитные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Использование Security Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Введение защиты паролем в BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Защита BIOS-Setup-Utility (пароль администратора и пользователя) . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Защита паролем запуска операционной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Защита паролем для жесткого диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Подключение внешних устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Подключение внешнего монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Разъем HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Подключение USB-устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Порт USB с функцией зарядки (Anytime USB charge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Удаление USB-устройств надлежащим образом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Подключение внешних аудиоустройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Гнездо для подключения микрофона / Line In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Гнездо для подключения наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

Указания по монтажу и демонтажу узлов и конструктивных элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

Подготовка к снятию элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Демонтаж и монтаж модулей расширения памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Снятие заглушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

Снятие модуля памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

Установка модуля памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Крепление заглушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Снятие и установка жесткого диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Снятие заглушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Снятие жесткого диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

58

Установка жесткого диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Крепление заглушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Завершение демонтажа элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Настройки в BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

61

Запуск BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

61

Работа в BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Завершение работы с BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Exit Saving Changes (Завершить с сохранением изменений) - Сохранение изменений и

 

завершение работы с BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Exit Discarding Changes (Завершить без сохранения изменений) – Отмена изменений и

 

завершение работы с BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Load Setup Defaults (Загрузить стандартные параметры) – Загрузка параметров по

 

умолчанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Discard Changes (Отменить изменения) – Отменить изменения, не покидая

 

BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Save Changes (Сохранить изменения) - Сохранить изменения, не покидая

 

BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

4

Fujitsu

 

Содержание

Save Changes and Power Off (Сохранить изменения и выключить питание) .

. . . . . . . . . 63

Решение проблем и советы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . 64

Помощь в трудной ситуации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 65

Восстановление содержимого жесткого диска в Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 65

Время суток или дата в ноутбуке не соответствуют действительным . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 66

Жидкокристаллический дисплей ноутбука остается темным . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 66

Плохо читаются данные на жидкокристаллическом дисплее ноутбука . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 66

Внешний монитор остается темным . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 67

Данные не выводятся на внешний монитор или перемещаются по экрану . . . . . . .

. . . . . . . . 67

Ноутбук не запускается после включения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 68

Ноутбук прекратил работу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 68

Принтер не печатает . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 69

Радиосвязь с одной из сетей не работает . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 69

Звуковая сигнализация о сбоях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 69

Сообщения о сбоях на экране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 70

Teхнические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

LIFEBOOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Аккумулятор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Сетевой адаптер 90 Вт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Сетевой адаптер 65 Вт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Указания изготовителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Утилизация отходов и их повторное использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Заявления о соответствии товара (Declarations of Conformity) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 СЕ-маркировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Положения о правах собственности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Regulatory information for notebooks without radio device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 DOC (Industry CANADA) Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 FCC Regulatory information for notebooks with radio device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

80

Fujitsu

5

Содержание

6

Fujitsu

Использование передовых технологий

Использование передовых технологий

... и эргономичный дизайн делают Ваше устройство удобным в пользовании и надежным спутником.

Устройство очень быстро загружается, сразу же готово к работе и благодаря большой емкости аккумулятора обеспечивает продолжительное время работы.

При помощи удобной программы настройки "BIOS-Setup-Utility" Вы можете управлять аппаратным обеспечением Вашего ноутбука и обеспечивать лучшую защиту Вашей системы от доступа посторонних лиц, используя мощные возможности защиты паролем.

Информация о портах и элементах управления Вашего ноутбука содержится в главе "Порты и элементы управления", Сторона 9.

Дальнейшая информация

Драйверы Windows для Вашего устройства можно найти на нашем Интернет-сайте. Ваше устройство не поддерживает другие операционные системы. Компания Fujitsu Technology Solutions не несет ответственности при использовании других операционных систем.

Разделы настоящего руководства, посвященные программному обеспечению, относятся к продуктам компании Microsoft, входящим в комплект поставки.

При установке других программных продуктов соблюдайте указания изготовителя.

Fujitsu

7

Использование передовых технологий

Условные обозначения

обозначение указаний, при несоблюдении которых может быть причинен вред здоровью, нарушена работоспособность устройства или безопасность данных. Устройство, поврежденное вследствие несоблюдения данных указаний, не подлежит дальнейшему гарантийному обслуживанию.

обозначение важной информации о надлежащем использовании устройства

обозначение действий, которые должны быть выполнены Вами.

обозначение результата

 

Этим шрифтом

выделяются операции по вводу данных, которые Вы выполняете с

 

 

 

помощью клавиатуры в диалоговом окне программы или в командной

 

 

 

строке, например, Ваш пароль (Name123) или команда по запуску

 

 

 

программы (start.exe)

 

Этим шрифтом

выделяется информация, которую программа выводит на экран,

 

 

 

например: Процесс установки завершен.

 

Этим шрифтом

выделяются

 

 

 

• понятия и тексты в интерфейсе программы, например: Нажмите

 

 

 

Сохранить.

 

 

 

• названия программ или имена файлов, например, Windows или

 

 

 

setup.exe.

 

"Этим шрифтом"

выделяются

 

 

 

• перекрестные ссылки на другие разделы, например "Указания по

 

 

 

технике безопасности"

 

 

 

• перекрестные ссылки на внешний источник, например,

 

 

 

веб-адрес: Дополнительную информацию см. на

 

 

 

сайте "http://www.fujitsu.com/fts/"

 

 

 

• Названия компакт-дисков, DVD-дисков, а также обозначения и

 

 

 

заглавия других материалов, например: "CD/DVD Drivers & Utilities"

 

 

 

или справочник "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции)

 

Клавиша

 

обозначает клавишу на клавиатуре, например:

F10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Этим шрифтом

выделяются понятия и тексты, которые особо подчеркиваются,

 

 

 

например: Не выключайте устройство

8

Fujitsu

 

 

 

 

Порты и элементы управления

Порты и элементы управления

В данной главе показаны отдельные компоненты аппаратного обеспечения Вашего

устройства. Вы получите обзорную информацию об индикаторах и портах устройства.

Ознакомьтесь с этими элементами, прежде чем приступить к работе с устройством.

Передняя сторона LIFEBOOK AH564 (с сенсорным экраном)

 

 

 

 

 

1 2

3

 

 

 

 

 

 

 

10

4

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

6

 

 

 

 

9

8

 

 

 

 

 

7

 

 

 

1

= Микрофон

6

= Сенсорная панель

2

= Веб-камера

7

= Клавиши сенсорной панели

3

= Светодиод веб-камеры

8

= Гнездо для карт памяти

4

= Клавиатура

9

= Индикаторы состояния

5

= Сетевой выключатель

10 = Динамики

 

Fujitsu

 

 

 

9

Fujitsu AH544M67A2RU User Manual

Порты и элементы управления

 

 

 

Передняя сторона LIFEBOOK A544 и AH544 (ЖК-экран без сенсорной функции)

 

 

 

 

1 2

3

 

 

 

 

 

 

 

10

4

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

6

 

 

 

 

9

8

 

 

 

 

 

7

 

 

 

1

= Микрофон

6

= Сенсорная панель

2

= Веб-камера

7

= Клавиши сенсорной панели

3

= Светодиод веб-камеры

8

= Гнездо для карт памяти

4

= Клавиатура

9

= Индикаторы состояния

5

= Сетевой выключатель

10

= Динамики

 

10

Fujitsu

 

 

 

 

 

Порты и элементы управления

Левая сторона

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

3

4

5

6

7

1

= Приспособление Security-Lock

5

= Порт USB 3.0

 

 

2

= Порт LAN

 

6

= Порт USB 3.0

 

 

3

= Порт монитора (VGA)

7

= Порт USB 3.0 с функцией зарядки

4

= Разъем HDMI

 

 

 

(Anytime USB charge)

Правая сторона

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

4

5

6

7

1

= Гнездо для подключения наушников

6

= Отверстие для ручного извлечения

2

= Порт микрофона

 

 

 

 

носителя данных (опция)

3

= Порт USB 2.0

 

 

7

= Гнездо постоянного тока (DC IN)

4

= Оптический дисковод (опция)

 

 

 

 

 

5

= Клавиша извлечения оптического

 

 

 

 

 

 

дисковода (опция)

 

 

 

 

 

 

 

 

Клавиша извлечения и отверстие для аварийного извлечения присутствуют,

 

даже если Ваша система не оснащена доступным в качестве опции оптическим

 

дисководом, однако в этом случае они не работают.

 

Fujitsu

11

Порты и элементы управления

Нижняя сторона

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

4

 

3

 

 

 

 

 

 

1

= Сервисный отсек для модулей памяти

4

= Аккумуляторное гнездо

2

= Сервисный отсек для жесткого диска

5

= Фиксатор аккумулятора

3

= Фиксатор аккумулятора

 

 

 

 

 

12

Fujitsu

Важные указания

Важные указания

Настоящий раздел содержит указания по технике безопасности, которые обязательно должны соблюдаться при обращении с Вашим ноутбуком. Прочие указания предоставят Вам полезную информацию о Вашем ноутбуке.

Указания по технике безопасности

Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в справочнике "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции) и следующие указания по технике безопасности.

Соблюдайте указания, содержащиеся в разделах, которые обозначены условным знаком, показанным рядом с текстом.

При подсоединении и отсоединении кабелей соблюдайте указания настоящей инструкции по эксплуатации.

Перед вводом ноутбука в эксплуатацию и перед его первым включением необходимо соблюсти указания по условиям окружения, приведенные в главе ""Teхнические данные", Сторона 72" и в главе ""Первое включение Вашего устройства", Сторона 17".

При чистке cоблюдайте указания, приведенные в разделе "Чистка ноутбука", Сторона 16.

Соблюдайте дополнительные указания по технике безопасности для устройств с радиокомпонентами, изложенные в справочнике

"Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).

Соблюдайте указания, приведенные в главе "Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг", Сторона 52.

Настоящий ноутбук соответствует требованиям техники безопасности, предъявляемым к средствам информационной техники. Если Вы сомневаетесь, можете ли Вы установить ноутбук в предусмотренном для этих целей окружении, обратитесь в фирменный магазин, в котором Вы приобрели его, или на нашу горячую линию/интерактивную систему помощи "Service Desk".

Fujitsu

13

Важные указания

Дополнительные указания по технике безопасности для устройств срадиокомпонентами

Если в Вашем ноутбуке имеется встроенный радиокомпонент (Wireless LAN, Bluetooth, UMTS), при обращении с ноутбуком необходимо соблюдать следующие указания по технике безопасности:

При полете на самолете или поездке в автомобиле следует отключать радиокомпоненты.

Выключайте радиокомпоненты находясь в больнице, операционном зале или вблизи медицинских электронных систем. Передаваемые радиоволны могут оказать негативное воздействие на работу медицинского оборудования.

Выключайте радиокомпоненты при нахождении устройства вблизи воспламеняющихся газов или во взрывоопасном окружении (заправочная станция, лакировочная мастерская), так как передаваемые радиоволны могут вызвать взрыв или пожар.

Информация о включении и выключении радиокомпонентов содержится в главе "Включение и выключение радиокомпонентов", Сторона 40.

Энергосбережение

Выключайте ноутбук на время, в течение которого Вы им не пользуетесь. Выключайте внешние подключенные устройства, если не пользуетесь ими. При использовании энергосберегающих функций ноутбук потребляет меньше энергии. Благодаря этому продлевается срок работы с ноутбуком до повторной зарядки аккумулятора.

Увеличивается энергетическая эффективность и уменьшается нагрузка на окружающую среду. Вы экономите деньги и бережете окружающую среду.

Энергосбережение в операционной системе Windows

Пользуйтесь имеющимися в распоряжении энергосберегающими функциями, описанными в главе "Использование энергосберегающих функций", Сторона 38.

14

Fujitsu

Важные указания

С ноутбуком в дорогу

Соблюдайте следующие указания, если Вы берете ноутбук с собой в дорогу.

Перед отъездом

Сделайте резервную копию важных данных с жесткого диска.

Для обеспечения безопасности данных выключите радиокомпонент. При беспроводном обмене данными возможен также прием данных посторонними лицами.

Указания по активации кодирования данных содержатся в документации на радиокомпоненты Вашего устройства.

Если Вы желаете пользоваться ноутбуком в самолете, узнайте в авиакомпании, разрешено ли это.

Если Вы отправляетесь в зарубежную поездку

В случае поездок за рубеж убедитесь заранее в том, что сетевой адаптер может работать от напряжения в сети места назначения. Если нет, приобретите для Вашего ноутбука соответствующий сетевой адаптер. Использование иных трансформаторов напряжения не допускается!

Убедитесь в совместимости местного напряжения сети и сетевого кабеля. Если это не так, приобретите сетевой кабель, соответствующий условиям страны, в которую Вы едете.

Обратитесь в соответствующую организацию в той стране, в которую Вы направляетесь, с вопросом о том, разрешено ли в этой стране использование ноутбуков со встроенным радиокомпонентом (см. также "СЕ-маркировка", Сторона 74).

Транспортировка ноутбука

Защищайте ноутбук от сильных сотрясений и чрезмерного нагрева (например, солнечными лучами при поездке в автомобиле).

Если Ваше устройство оснащено оптическим дисководом, извлеките все носители данных (например, CD, DVD) из дисководов.

Выключите ноутбук.

Отсоедините штекеры сетевого адаптера и всех прочих внешних устройств от розеток.

Отсоедините кабель сетевого адаптера и кабели передачи данных всех внешних устройств.

Закройте жидкокристаллический дисплей.

Используйте для транспортировки приспособленный для этого футляр для ноутбука, обеспечивающий защиту от толчков и ударов.

Fujitsu

15

Важные указания

Чистка ноутбука

Чистка внутреннего пространства корпуса может производиться только авторизованными специалистами.

Пользуйтесь только специальными чистящими средствами для компьютеров. Обычные бытовые чистящие средства и политуры могут повредить надписи на клавишах и ноутбуке, лакокрасочное покрытие или сам ноутбук.

Следите за тем, чтобы внутрь устройства не попадала жидкость.

Жидкокристаллический дисплей очень чувствителен к царапанию! Очищайте поверхность дисплея только очень мягкой, слегка увлажненной тканью.

Выключите ноутбук.

Чтобы избежать случайного включения устройства, извлеките штекер сетевого адаптера из розетки и снимите аккумулятор (см. главу"Снятие и установка аккумулятора", Сторона 34).

Поверхность корпуса можно очистить сухой тряпкой. При сильных загрязнениях используйте влажную салфетку, смоченную в воде с небольшим добавлением средства для мытья посуды и тщательно отжатую.

Клавиатуру и сенсорную панель (при ее наличии) можно чистить дезинфицирующими салфетками.

Следите за тем, чтобы внутрь устройства не попала влага.

16

Fujitsu

Первое включение Вашего устройства

Первое включение Вашего устройства

Соблюдайте инструкции главы "Важные указания", Сторона 13.

Если Ваше устройство оснащено операционной системой Windows, необходимые драйверы аппаратного обеспечения и входящее в комплект поставки программное обеспечение уже предварительно установлены.

Перед первым включением устройства подключите его через сетевой адаптер к сетевому напряжению, см. "Подключение сетевого адаптера", Сторона 19. Сетевой адаптер должен быть подключен в течение всего процесса установки.

При первом включении Вашего устройства выполняется системная проверка. На экране дисплея могут появляться различные сообщения. Дисплей на короткое время может становиться темным или мигать.

Следуйте указаниям на дисплее.

Ни в коем случае не выключайте Ваше устройство во время процесса первого включения.

При поставке аккумулятор находится в аккумуляторном гнезде или в комплекте поставки. Если Вы желаете работать с устройством в режиме питания от аккумулятора, аккумулятор должен быть заряжен.

При работе в мобильном режиме встроенный аккумулятор питает устройство необходимой электроэнергией. Вы можете продлить время работы с ним, если будете использовать энергосберегающие функции.

О том, как следует подключать внешние устройства (например, мышь, принтер) к Вашему устройству, рассказывается в руководстве по эксплуатации Вашего устройства.

Распаковка и проверка устройства

В случае обнаружения повреждений, полученных при транспортировке, следует незамедлительно поставить об этом в известность магазин,

вкотором было приобретено изделие!

Распакуйте все детали.

Проверьте устройство на наличие видимых повреждений, полученных при транспортировке.

Сохраните упаковку на случай возможного возврата товара.

Fujitsu

17

Первое включение Вашего устройства

Выбор места установки

Перед установкой устройства следует выбрать для него подходящее место. Следуйте при этом следующим указаниям:

Ни в коем случае не устанавливайте устройство и сетевой адаптер на теплочувствительную подкладку. Вследствие этого подкладка может быть повреждена.

Никогда не устанавливайте устройство на мягкую поверхность (например, на ковер, на мягкую мебель или же на кровать). Это может привести к блокировке вентиляционных отверстий и повреждению ноутбука вследствие перегрева.

При нормальной работе нижняя сторона устройства нагревается. Длительный контакт с кожей может вызвать неприятные ощущения и даже ожоги.

Ставьте устройство на прочную, ровную и нескользкую поверхность. Помните, что резиновые ножки устройства могут оставлять отпечатки на чувствительных поверхностях.

Для достаточной вентиляции свободное пространство возле устройства и сетевого адаптера должно быть не менее 100 мм.

Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия устройства.

Устройство следует предохранять от нежелательных воздействий окружающей среды. Защищайте устройство от пыли, влажности и нагрева.

18

Fujitsu

Первое включение Вашего устройства

Подключение сетевого адаптера

Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в прилагаемом справочнике "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).

Если подключен сетевой адаптер, может случиться так, что при прикосновении к верхней стороне корпуса Вы будете чувствовать легкое зудение. Сочетание вилки сетевого шнура без защитного контакта и металлических элементов приводит к возникновению очень слабого электрического тока. Этот эффект безвреден.

Устройство отвечает требованиям всех соответствующих стандартов безопасности.

Входящий в комплект поставки сетевой кабель соответствует стандартам страны, в которой Вы купили устройство. Проследите за тем, чтобы сетевой кабель соответствовал стандартам страны, в которой он будет использоваться.

 

► Вставьте сетевой кабель (1)

в адаптер.

 

► Вставьте сетевой кабель (2)

в розетку.

 

► Подключите кабель сетевого адаптера (3)

 

к гнезду постоянного тока (DC IN)

3

устройства.

 

 

 

2

1

Fujitsu

19

Первое включение Вашего устройства

Первое включение устройства

При первом включении устройства производятся установка и конфигурирование программного обеспечения, входящего в комплект поставки. Поскольку данный процесс не может быть прерван, следует запланировать для этого определенное время и подключить устройство через сетевой адаптер к сетевому напряжению.

Во время установки программного обеспечения перезагрузка устройства допускается только по требованию системы!

Для того, чтобы облегчить Вам ввод в эксплуатацию Вашего устройства, на жестком диске предварительно установлена операционная система.

► Включите Ваше устройство.

► При установке программного обеспечения следуйте выводимым на экран инструкциям.

Если на Вашем устройстве установлена операционная система Windows, дополнительную информацию к системе, а также драйверы, вспомогательные программы, обновления, справочники и т.д. Вы сможете найти на Вашем устройстве или в Интернете на сайте "http://www.fujitsu.com/fts/support/".

Сведения и справку о функциях операционной системы Windows Вы найдете в Интернете на сайте "http://windows.microsoft.com"

20

Fujitsu

Работа с ноутбуком

Работа с ноутбуком

 

В данной главе описываются основы работы с Вашим ноутбуком. О том, как следует

 

подключать внешние устройства (например, мышь, принтер) к ноутбуку, рассказывается

 

в главе "Подключение внешних устройств", Сторона 47.

 

Соблюдайте указания в главе "Важные указания", Сторона 13.

 

Индикаторы состояния

 

Индикаторы состояния информируют о состоянии электропитания,

 

дисководов и функций клавиатуры.

 

Fujitsu

21

Работа с ноутбуком

Индикатор состояния Описание

Индикатор радиокомпонентов

Индикатор горит: Радиокомпоненты включены.

Индикатор не горит: Радиокомпоненты выключены.

Индикатор режима работы / режима ожидания

Индикатор горит: Ноутбук включен.

Индикатор мигает: Ноутбук находится в режиме Standby (режиме ожидания).

Индикатор не горит: Ноутбук выключен.

Индикатор зарядки аккумулятора / подключение к сети

Уровень зарядки аккумулятора отображается индикатором. Без подключенного сетевого адаптера:

Индикатор не горит: Система находится в режиме работы от аккумулятора.

Сетевой адаптер подключен:

Индикатор горит оранжевым цветом: аккумулятор заряжается.

Индикатор горит синим цветом: Аккумулятор полностью заряжен.

Индикатор мигает фиолетовым цветом: Произошла ошибка. Аккумулятор не может быть заряжен.

Индикатор не горит: Аккумулятор не установлен.

Индикатор дисковода

Индикатор горит: Осуществляется доступ к одному из дисководов (например, к жесткому диску, к дисководу CD/DVD).

Индикатор Num Lock

Индикатор горит: Была нажата клавиша Num . Виртуальный блок цифровых клавиш включен. Могут быть введены знаки, расположенные в верхней правой части клавиш.

Индикатор Caps Lock

Индикатор горит: Была нажата клавиша регистра (Caps Lock). Все буквы выводятся как заглавные. В случае клавиш с несколькими знаками выводится знак, расположенный в верхней левой части клавиши.

22

Fujitsu

Работа с ноутбуком

Включение ноутбука

► Откиньте жидкокристаллический дисплей вверх.

► Для включения ноутбука нажмите на кнопку сетевого выключателя в течение приблизительно 1 секунды.

Загорится значок режима работы ноутбука.

Выключение ноутбука

Перед выключением устройства сохраните Ваши данные и закройте все приложения. Иначе существует опасность потери данных.

► Завершите должным образом работу с Вашей операционной системой.

► Если ноутбук не выключился автоматически, придержите кнопку сетевого выключателя в нажатом положении в течение примерно пяти секунд.

► Закройте жидкокристаллический дисплей.

Fujitsu

23

Loading...
+ 60 hidden pages