Актуальную информацию о наших изделиях, советы и рекомендации, а
также сведения об обновлениях программного обеспечения можно найти в
Интернете на сайте "
Обновления драйверов можно получить на сайте: "http://support.ts.fujitsu.com /download"
При возникновении технических вопросов просим Вас обратиться:
•на нашу горячую линию/систему интерактивной помощи Service Desk
(смотрите список "Service Desk" или в Интернете на сайте:
Монтаж и демонтаж компонент в
случае оказания сервисных услуг52
Настройки в BIOS-Setup-Utility61
Решение проблем и советы64
Teхнические данные72
Указания изготовителя74
Указатель80
Примечание
Примечания к описанию продукта соответствуют критериям дизайна компании
Fujitsu и приводятся для сравнения. По причине множества факторов фактические
результаты могут отличаться. Мы оставляем за собой право на внесение изменений
втехническиеданныебезуведомления. Компания Fujitsu не несёт ответственности
за технические или редакционные ошибки / упущения.
Товарн ы е з наки
Fujitsu, логотип Fujitsu и LIFEBOOK являются зарегистрированными товарными
знаками компании Fujitsu Limited или её дочерних компаний в Соединенных
Штатах Америки и других странах.
Microsoft и Windows являются товарными знаками / зарегистрированными товарными знаками
корпорации Майкрософт в Соединенных Штатах Америки и/или в других странах.
Adobe Reader – товарный знак компании Adobe Systems Incorporated.
Sony и Memory Stick являются товарными знаками компании Sony Electronics, Inc.
... и эргономичный дизайн делают Ваше устройство удобным в пользовании и надежным
спутником.
Устройство очень быстро загружается, сразу же готово к работе и благодаря большой
емкости аккумулятора обеспечивает продолжительное время работы.
При помощи удобной программы настройки "BIOS-Setup-Utility" Вы можете управлять
аппаратным обеспечением Вашего ноутбука и обеспечивать лучшую защиту Вашей системы
от доступа посторонних лиц, используя мощные возможности защиты паролем.
Информация о портах и элементах управления Вашего ноутбука содержится
вглаве"
Порты и элементы управления", Сторона 9.
ологий
Дальнейшая информация
Драйверы Windows для Вашего устройства можно найти на нашем
Интернет-сайте. Ваше устройство не поддерживает другие операционные
системы. Компания Fujitsu Technology Solutions не несет ответственности
при использовании других операционных систем.
Разделы настоящего руководства, посвященные программному обеспечению,
относятся к продуктам компании Microsoft, входящим в комплект поставки.
При установке других программных продуктов соблюдайте указания изготовителя.
Fujitsu7
Использование передовых технологи
й
Условные обозначения
обозначение указаний, при несоблюдении которых может быть
причинен вред здоровью, нарушена работоспособность устройства
или безопасность данных. Устро й ство , поврежденное вследствие
несоблюдения данных указаний, не подлежит дальнейшему
гарантийному обслуживанию.
обозначение важной информации о надлежащем использовании
устройства
►
Этим шрифтом
Этим шрифтом
Этим шрифтом
"Этим шрифтом"
а
Клавиш
Этим шрифтомвыделяются понятия и тексты, которые особо подчеркиваются,
обозначение действий,
обозначение результата
выделяются операции по вводу данных, которыеВывыполняетес
помощью клавиатуры в диалоговом окне программы или в командной
строке, например, Ваш пароль (Name123) или команда по запуску
программы (start.exe)
выделяется информация, которую программа выводит на экран,
например: Процесс установки завершен.
выделяются
•понятия и тексты в интерфейсе программы, например: Нажмите
Сохранить.
•названия программ или имена файлов, например, Windows или
setup.exe.
выделяются
•перекрестные ссылки на другие разделы, например "Ук азан ия по
технике безопасности"
•перекрест
веб-адрес
сайте "
•Названия компакт-дисков,DVD-дисков, атакжеобозначенияи
заглавия других материалов, например: "CD/DVD Drivers & Utilities"
или справочник "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции)
обозначает клавишу на клавиатуре, например:
например: Не выключайте устройство
ные ссылки на внешний источник, например,
: Дополнительную информацию см. на
tp://www.fujitsu.com/fts/"
ht
которые должны быть выполнены Вами.
F10
8Fujitsu
Порты и элементы управления
Порты и элементы управления
В данной главе показаны отдельные компоненты аппаратного обеспечения Вашего
устройства. Вы получите обзорную информацию об индикаторах и портах устройства.
Ознакомьтесь с этими элементами, прежде чем приступить к работе с устройством.
Передняя сторона LIFEBOOK AH564 (с сенсорным экраном)
6=Сенсорная панель
7=Клавиши сенсорной панели
8=Гнездо для карт памяти
9=Индикаторы состояния
10 = Динамики
10Fujitsu
Левая сторона
Порты и элементы управления
123 4
1=Приспособление Security-Lock
2=Порт LAN
3=Порт монитора (VGA)
4=Разъем HDMI
Правая сторона
12 3 4
1=Гнездо для подключения наушников
2=Порт микр
3=Порт USB 2.0
4=Оптическ
5=Клавиша извлечения оптического
дисковода (опция)
офона
ий дисковод (опция)
Клавиша извлечения и отверстие для аварийного извлечения присутствуют,
даже если Ваша система не оснащена доступным в качестве опции оптическим
дисководом, однако в этом случае они не работают.
5
6
7
5=Порт USB 3.0
6=Порт USB 3.0
7=Порт USB 3.0 сфункциейзарядки
(Anytime USB charge)
5
6
6=Отверстиедляручногоизвлечения
носителя данных (опция)
7=Гнездо по
стоянного тока (DC IN)
7
Fujitsu11
Порты и элементы управления
Нижняя сторона
1
5
1=Сервисный отсек для модулей памяти
2=Сервисный отсек для жесткого диска
3=Фиксатор аккумулятора
4
2
3
4=Аккумуляторное гнездо
5=Фиксатор аккумулятора
12Fujitsu
Важные указания
ВажныеуказанияУказания
Указания по технике безопасности
УказанияпотехникебезопасностиУказания
Настоящий раздел содержит указания по технике безопасности, которые
обязательно должны соблюдаться при обращении с Вашим ноутбуком. Прочие
указания предоставят Вам полезную информацию о Вашем ноутбуке.
Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в
справочнике "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции) иследующие
указания по технике безопасности.
Соблюдайте указания, содержащиеся в разделах, которые обозначены
условным знаком, показанным рядом с текстом.
При подсоединении и отсоединении кабелей соблюдайте указания
настоящей инструкции по эксплуатации.
Перед вводом ноутбука в эксплуатацию и перед его первым включением
необходимо соблюсти указания по условиям окружения, приведенные
вглаве""
включение Вашего устройства", Сторона 17".
При чистке cоблюдайте указания, приведенные в разделе
"
Чистка ноутбука", Сторона 16.
Соблюдайте дополнительные указания по технике безопасности
для устройств с радиокомпонентами, изложенные в справочнике
"Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).
Соблюдайте указания, приведенные в главе "
в случае оказания сервисных услуг", Сторона 52.
Teхнические данные", Сторона 72" ивглаве""Первое
Монтаж и демонтаж компонент
Важные указания
Настоящий но
средствам и
впредусмо
Вы приобре
Fujitsu13
утбук соответствует требованиям техники безопасности, предъявляемым к
нформационной техники. Если Вы сомневаетесь, можете ли Вы установить ноутбук
тренном для этих целей окружении, обратитесь в фирменный магазин, в котором
ли его, или на нашу горячую линию/интерактивную систему помощи "Service Desk".
к на время, в течение которого Вы им не пользуетесь. Выключайте
енные устройства, если не пользуетесь ими. При использовании
щих функций ноутбук потребляет меньше энергии. Благодаря этому
ок работы с ноутбуком до повторной зарядки аккумулятора.
энергетическая эффективность и уменьшается нагрузка на
ду. Вы экономите деньги и бережете окружающую среду.
Энергосбережение в операционной системе Windows
► Пользуйтесь имеющимися в распоряжении энергосберегающими функциями, описанными
вглаве"
14Fujitsu
Использование энергосберегающих функций", Сторона 38.
Важные указания
С ноутбуком в дорогу
МобильныйрежимУказанияТранспортировкаНоутбук
Соблюдайте следующие указания, если Вы берете ноутбук с собой в дорогу.
Перед отъездом
► Сделайте резервную копию важных данных с жесткого диска.
НоутбукПутешествие,ноутбук
► Для обеспечения безопас
обмене данными возможен
ности данных выключите радиокомпонент. При беспроводном
также прием данных посторонними лицами.
Указания по активации к
на радиокомпоненты Ваш
►ЕслиВыжелаетеполь
авиакомпании, разр
ешено ли это.
зоваться ноутбуком в самолете, узнайте в
одирования данных содержатся в документации
его устройства.
Если Вы отправляетесь в зарубежную поездку
► В случае поездок з
может работать от
для Вашего ноутбу
трансформатор
► Убедитесь в совместимости местного напряжения сети и сетевого кабеля. Если это не так,
приобретите сетевой кабель, соответствующий условиям страны, в которую Вы едете.
►Обратитесьвс
вопросом о том
радиокомпон
а рубеж убедитесь заранее в том, что сетевой адаптер
напряжения в сети места назначения. Если нет, приобретите
ка соответствующий сетевой адаптер. Использование иных
ов напряжения не допускается!
оответствующую организацию в той стране, в которую Вы направляетесь, с
, разрешено ли в этой стране использование ноутбуков со встроенным
ентом (см. также "
СЕ-маркировка", Сторона 74).
Транспортировка ноутбука
Защищайте ноутбук от сильных сотрясений и чрезмерного нагрева (например,
солнечными лучами при поездке в автомобиле).
►ЕслиВаше
носител
ТранспортировкаНоутбук
► Выключите ноутбук.
►Отсоед
► Отсоедините кабель сетевого адаптера и кабели передачи данных всех внешних устройств.
► Закро
► Используйте для транспортировки приспособленный для этого футляр для
ноутбука, обеспечивающий защиту от толчков и ударов.
устройство оснащено оптическим дисководом, извлеките все
иданных(например, CD, DVD) из дисководов.
ините штекеры сетевого адаптера и всех прочих внешних устройств от розеток.
йте жидкокристаллический дисплей.
Fujitsu15
Важные указания
Чистка ноутбука
Чистка внутреннего пространства корпуса может производиться
только авторизованными специалистами.
Пользуйтесь только специальными чистящими средствами для компьютеров.
Обычные бытовые чистящие средства и политуры могут повредить надписи
на клавишах и ноутбуке, лакокрасочное покрытие или сам ноутбук.
Следитезатем, чтобы внутрь устройства не попадала жидкость.
Жидкокристаллический дисплей очень чувствителен к царапанию! Очищайте
поверхность дисплея только очень мягкой, слегка увлажненной тканью.
► Чтобы избежать случайного включения устройства, извлекитештекерсетевогоадаптераиз
розетки и снимите аккумулятор (см. главу"
Поверхность корпуса можно очистить сухой тряпкой. При сильных загрязнениях
используйте влажную салфетку, смоченную в воде с небольшим добавлением
средства для мытья посуды и тщательно отжатую.
Клавиатуру и сенсорную панель (при ее наличии) можно чистить
дезинфицирующими салфетками.
Следитезатем, чтобы внутрь устройства не попала влага.
Снятие и установка аккумулятора", Сторона 34).
16Fujitsu
Первое включение Вашего устройства
Первое включение Вашего устро
ПервоевключениеВводвэксп луатацию
При поставке аккумулятор находится в аккумуляторном гнезде или в комплекте
поставки. Если Вы желаете работать с устройством в режиме питания от
аккумулятора, аккумулятор должен быть заряжен.
При работе в мобильном режиме встроенный аккумулятор питает устройство
необходимой электроэнергией. Вы можете продлить время работы с ним, если
будете использовать энергосберегающие функции.
Отом, как следует подключать внешние устройства (например, мышь, принтер) к Вашему
устройству, рассказывается в руководстве по эксплуатации Вашего устройства.
Распаковка
Соблюдайте инструкции главы "Важные указания", Сторона 13.
Если Ваше устройство оснащено операционной системой Windows, необходимые
драйверы аппаратного обеспечения и входящее в комплект поставки
программное обеспечение уже предварительно установлены.
Перед первым включением устройства подключите его через сетевой адаптер к
сетевому напряжению, см. "
адаптер должен быть подключен в течение всего процесса установки.
При первом включении Вашего устройства выполняется системная проверка.
На экране дисплея могут появляться различные сообщения. Дисплей на
короткое время может становиться темным или мигать.
Следуйте указаниям на дисплее.
Ни в коем случае не выключайте Ваше устройство во время
процесса первого включения.
Подключение сетевого адаптера", Сторона 19. Сетевой
и проверка устройства
В случае обнаружения повреждений, полученных при транспортировке,
следует незамедлительно поставить об этом в известность магазин,
в котором было приобретено изделие!
йства
►Распакуйтевседетали.
УпаковкаТранспо ртировка
► Проверь
транспо
Fujitsu17
те устройство на наличие видимых повреждений, полученных при
ртировке.
итеупаковкунаслучайвозможноговозврататовара.
Сохран
Первое включение Вашего устройства
Выбор места установки
ВыборместаустановкиУстр ойствоСетевойадаптер
Перед установкой устройства следует выбрать для него подходящее
место. Следуйте при этом следующим указаниям:
•Ни в коем случае не устанавливайте устройство и сетевой
адаптер на теплочувствительную подкладку. Вследствие этого
подкладка может быть повреждена.
•Никогда не устанавливайте устройство на мягкую поверхность (например, на
ковер, на мягкую мебель или же на кровать). Это может привести к блокировке
вентиляционных отверстий и повреждению ноутбука вследствие перегрева.
•При нормальной работе нижняя сторона устройства нагревается. Длительный
контакт с кожей может вызвать неприятные ощущения и даже ожоги.
•Ставьте устройство на прочную, ровную и нескользкую поверхность.
Помните, что резиновые ножки устройства могут оставлять отпечатки
на чувствительных поверхностях.
•Для достаточной вентиляции свободное пространство возле устройства
и сетевого адаптера должно быть не менее 100 мм.
•Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия устройства.
•Устройство следует предохранять от нежелательных воздействий окружающейсреды. Защищайте устройство от пыли, влажности и нагрева.
18Fujitsu
Первое включение Вашего устройства
Подключение сетевого адаптера
ГотовностькработеСетевойадаптер
Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в прилагаемом
справочнике "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).
Если подключен сетевой адаптер, может случиться так, что при прикосновении к
верхней стороне корпуса Вы будете чувствовать легкое зудение. Сочетание вилки
сетевого шнура без защитного контакта и металлических элементов приводит
к возникновению очень слабого электрического тока. Этот эффект безвреден.
Устройство отвечает требованиям всех соответствующих стандартов безопасности.
Входящий в комплект поставки сетевой кабель соответствует стандартам страны,
в которой Вы купили устройство. Проследите за тем, чтобы сетевой кабель
соответствовал стандартам страны, в которой он будет использоваться.
При первом включении устройства производятся установка и конфигурирование
программного обеспечения, входящего в комплект поставки. Поскольку данный
процесс не может быть прерван, следует запланировать для этого определенное
время и подключить устройство через сетевой адаптер к сетевому напряжению.
Во время установки программного обеспечения перезагрузка устройства
допускаетсятолькопотребованиюсистемы!
Для того, чтобы облегчит
диске предварительно у
► При установке про
граммного обеспечения следуйте выводимым на экран инструкциям.
Если на Вашем ус
дополнительну
программы, об
устройстве ил
Сведения и спр
в Интернете н
ь Вам ввод в эксплуатацию Вашего устройства, на жестком
становлена операционная система.
► Включите Ваше устройст
во.
тройстве установлена операционная система W indo ws,
ю информацию к системе, а также драйверы, вспомогательные
новления, справочники и т.д. Вы сможете найти на Вашем
ивИнтернетенасайте"
http://www.fujitsu.com/fts/support/".
авку о функциях операционной системы Windows Вы найдете
асайте"
http://windows.microsoft.com"
20Fujitsu
Работасноутбуком
Работа с ноутбуком
Работа,ноутбукНоутбук
В данной главе описываются основы работы с Вашим ноутбуком. Отом, как следует
подключать внешние устройства (например, мышь, принтер) к ноутбуку, рассказывается
вглаве"
Индикаторы состояния
Индикаторысостояния
Индикаторы состояния информируют о состоянии электропитания,
дисководов и функций клавиатуры.
Подключение внешних устройств", Сторона 47.
Соблюдайте указания в главе "Важные указания", Сторона 13.
Fujitsu21
Работа с ноутбуком
Индикатор
состоянияОписание
Индикатор радиокомпонентов
•Индикатор горит: Радиокомпоненты включены.
•Индикатор не горит: Радиокомпоненты выключены.
Индикатор режима работы / режима ожидания
ИндикаторрежимаожиданияИндикаторрежимаработы
•Индикатор горит: Ноутбук включен.
•Индикатор мигает: Ноутбук находится в режиме Standby (режимеожидания).
•Индикатор не горит: Ноутбук выключен.
Индикатор зарядки аккумулятора / подключение к сети
Уровень зарядки аккумулятора отображается индикатором.
Без подключенного сетевого адаптера:
•Индикатор не горит: Система находится в режиме работы от
аккумулятора.
Сетевой адаптер под
•Индикатор горит ор
•Индикатор горит синим цветом: Аккумулятор полностью заряжен.
Индикатор горит: Была нажата клавиша
блок цифровых клавиш включен. Могут быть введены знаки,
расположенные в верхней правой части клавиш.
Индикатор Caps Lock
ИндикаторCapsLock
Индикатор горит: Была нажата клавиша регистра (Caps Lock). Все
буквы выводятся как заглавные. В случае клавиш с несколькими
знаками выводится знак, расположенный в верхней левой части
клавиши.
ключен:
анжевым цветом: аккумулятор заряжается.
фиолетовым цветом: Произошла ошибка.
жет быть заряжен.
овода
т: Осуществляется доступ к одному из дисководов
сткому диску, кдисководуCD/DVD).
Num
. Виртуальный
22Fujitsu
Включение ноутбука
Загорится значок режима работы ноутбука.
Выключение ноутбука
Перед выключением устройства сохраните Ваши данные и закройте все
приложения. Иначе существует опасность потери данных.
Работасноутбуком
► Откиньте жидкокристаллический
дисплей вверх.
Ноутбук
► Для включения ноутбука нажмите на
кнопку сетевого выключателя в течение
приблизительно 1 секунды.
► Завершите должным образом работу с
Вашей операционной системой.
Ноутбук
► Если ноутбук не выключился
автоматически, придержите кнопку
сетевого выключателя в нажатом
положении в течение примерно
пяти секунд.
► Закройте жидкокристаллический
дисплей.
Fujitsu23
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.