FUJITSU AH530 User Manual [fr]

Manuel d’utilisation

System

LIFEBOOK A530 LIFEBOOK AH530

Félicitations, vous avez choisi un produit innovant de Fujitsu.

Vous trouverez des informations actualisées sur nos produits, des conseils, des mises à jour, etc. sur le site Internet : "http://ts.fujitsu.com"

Des mises à jour automatiques des pilotes sont disponibles sous : "http://support.ts.fujitsu.com/com/support/index.html"

Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :

notre ligne Hotline/Service Desk (voir liste des Service Desks fournie ou sur Internet : "http://ts.fujitsu.com/support/servicedesk.html")

votre distributeur

votre point de vente

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau système Fujitsu.

Copyright

Fujitsu Technology Solutions 2010 2010/03

Publié par

Fujitsu Technology Solutions GmbH Mies-van-der-Rohe-Straße 8

80807 München, Germany

Contact http://ts.fujitsu.com/support

Tous droits réservés, y compris les droits de propriété intellectuelle. Sous réserve de modifications des caractéristiques techniques ; livraison en fonction de la disponibilité des produits. L’intégrité, l’actualité et l’exactitude des données et des illustrations ne sont pas garanties et toute responsabilité qui pourrait y être liée est exclue. Les noms de marque peuvent être des marques commerciales protégées de fabricants et/ou des marques protégées par un copyright. Leur utilisation par un tiers dans un but donné peut constituer une violation des droits de propriété. Vous trouverez d’autres informations sur Internet à l’adresse "http://ts.fujitsu.com/terms_of_use.html".

N° de commande Fujitsu Technology Solutions: A26391-K257-Z320-1-7719, édition 1

LIFEBOOK A530

LIFEBOOK AH530

Manuel d’utilisation

Grâce à une technologie novatrice…

7

Ports et éléments de commande

9

Remarques importantes

12

Première mise en service de

 

votre appareil

16

Travailler avec le Notebook

19

Fonctions de sécurité

44

Connecter des périphériques

48

Démontage et montage de composants

 

lors de la maintenance

53

Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup

64

Analyse des problèmes et conseils

67

Caractéristiques techniques

75

Remarques du constructeur

76

Index

83

Microsoft, MS, Windows XP, Windows Vista et Windows 7 sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

Adobe Reader est une marque commerciale d’Adobe Systems Incorporated. MultiMediaCard est une marque déposée d’Infineon Technologies AG.

Sony et Memory Stick sont des marques commerciales de Sony Electronics, Inc.

Toutes les autres marques commerciales citées sont des marques commerciales ou des marques déposées par leurs propriétaires respectifs et sont protégées comme telles.

Copyright © Fujitsu Technology Solutions GmbH 2010

Tous droits réservés, y compris celui de la traduction, de la reproduction, de la duplication (même partielles) par photocopie ou procédé analogue.

Tout manquement à cette règle expose son auteur au versement de dommages et intérêts.

Tous droits réservés, notamment en cas d’octroi de brevet ou d’enregistrement comme modèle d’utilité.

Sous réserve de disponibilité et de modifications techniques.

Sommaire

Sommaire

 

Grâce à une technologie novatrice… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Ports et éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Remarques importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Consignes de sécurité supplémentaires pour les appareils équipés de composants radio . . . . .

12

Economie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Economie d’énergie sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Emporter son Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Avant de partir en voyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Transporter le Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Nettoyer le Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Première mise en service de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Déballage et contrôle de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Choix d’un emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Raccorder l’adaptateur d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Première mise sous tension de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Travailler avec le Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Voyants d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Mettre le notebook sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Mettre le notebook hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Pavé numérique virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Pavé numérique séparé (selon version) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Combinaisons de touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Paramètres de pays et de clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Surface tactile et touches de surface tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Déplacement du pointeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Sélection d’un objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Exécution d’une commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Déplacement d’un objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Activation et désactivation de la surface tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Ecran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Webcam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Charge, entretien et maintenance de l’accumulateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Dépose et pose de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Manipulation des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Voyant CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Insertion ou retrait d’un support de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Retrait manuel (extraction d’urgence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Utilisation des fonctions d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Cartes mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Formats supportés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Insérer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Retirer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Fujitsu Technology Solutions

3

Sommaire

 

Cartes ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Insertion d’une carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Retrait de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Haut-parleurs et microphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Insérer une carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Retirer la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Wireless LAN/Bluetooth/UMTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Activation et désactivation des composants radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Configuration de l’accès WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Accès via UMTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Ethernet et LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Fonctions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Utilisation du Kensington Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Paramétrer une protection par mot de passe dans l’Utilitaire BIOS-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Protection de l’Utilitaire Setup BIOS (mots de passe administrateur et utilisateur) . . . . . . . . .

45

Protection par mot de passe du démarrage du système d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Protection par mot de passe du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Connecter des périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Raccorder un écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Port HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Raccorder des périphériques USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Retirer correctement les périphériques USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Raccorder des périphériques audio externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

Port microphone/Line In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

Port casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

Démontage et montage de composants lors de la maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Remarques pour le montage et le démontage des cartes et des composants . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Préparation de la dépose de composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Dépose et pose d’une extension mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

Retrait du cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Démonter un module mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Monter un module de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Fixation du cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Dépose et pose du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

58

Retrait du couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

58

Dépose du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Pose d’un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Fixation du couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

61

Dépose et pose du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Dépose du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Pose du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Terminaison du démontage de composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

Démarrage de l’Utilitaire BIOS-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

Utiliser l’Utilitaire Setup BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

65

Fermeture de l’utilitaire BIOS Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

65

Exit Saving Changes - Enregistrer les modifications et quitter l’utilitaire BIOS Setup . . . . . .

65

Exit Discarding Changes – Annuler les modifications et quitter l’utilitaire BIOS Setup . . . . . .

65

Load Setup Defaults – Appliquer les réglages standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

65

4

Fujitsu Technology Solutions

Sommaire

Discard Changes – Annuler les modifications sans quitter l’utilitaire BIOS Setup . . . . . . . . . .

66

Save Changes - Enregistrer les modifications sans quitter l’utilitaire BIOS Setup . . . . . . . . .

66

Save Changes and Power Off (Sauvegarder les changements et mettre hors tension) . . . .

66

Analyse des problèmes et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Aide en cas de problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

Restaurer le contenu du disque dur sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

L’heure ou la date du Notebook ne sont pas corrects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Lorsque l’on entre certains caractères sur le clavier, seuls des chiffres sont inscrits . . . . . . . . . . .

69

L’écran LCD du Notebook reste sombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

L’affichage sur l’écran LCD du Notebook est difficilement lisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

L’écran externe reste sombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

L’affichage sur l’écran externe n’apparaît pas ou bouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Après la mise sous tension, le Notebook ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

Le Notebook ne fonctionne plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

L’imprimante n’imprime pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

La liaison radio avec un réseau ne fonctionne pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Message d’erreur sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Messages d’erreur à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

LIFEBOOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

Adaptateur d’alimentation 80 W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

Remarques du constructeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

76

Energy Star . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

76

Elimination et recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

76

Déclarations de conformité (Declarations of Conformity) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

76

Marquage CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

77

Regulatory notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

77

Regulatory information for notebooks without radio device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

77

DOC (Industry CANADA) Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

FCC Regulatory information for notebooks with radio device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

80

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Fujitsu Technology Solutions

5

Sommaire

6

Fujitsu Technology Solutions

Grâce à une technologie novatrice…

Grâce à une technologie novatrice…

... et à son design ergonomique, votre appareil est un outil convivial et fiable.

L’appareil démarre très rapidement, est prêt à travailler dès la première mise sous tension et offre une durée de fonctionnement particulièrement longue grâce à sa capacité de batterie élevée.

Grâce à l’"utilitaire BIOS Setup" convivial, vous pouvez commander les composants matériels de votre notebook et mieux protéger votre système contre l’accès non autorisé en utilisant la puissance de la protection par mot de passe.

Vous trouverez des informations sur les ports et éléments de commande de votre notebook dans le chapitre "Ports et éléments de commande", Page 9.

Informations complémentaires

Vous trouverez les pilotes Windows pour votre appareil sur notre site Internet. La configuration usine de votre appareil ne supporte aucun autre système d’exploitation. Fujitsu Technology Solutions n’assume aucune responsabilité en cas d’utilisation d’un autre système d’exploitation.

Les sections de ce manuel dédiées aux logiciels se réfèrent aux produits Microsoft s’ils sont inclus dans la fourniture.

Lors de l’installation d’autres produits logiciels, observez les manuels d’utilisation des fabricants respectifs.

Fujitsu Technology Solutions

7

Grâce à une technologie novatrice…

Symboles

 

 

 

signale des consignes à respecter impérativement pour votre propre

 

 

 

sécurité, celle de votre périphérique et celle de vos données. La garantie

 

 

 

ne s’applique plus dès l’instant où vous endommagez le périphérique en

 

 

 

ne respectant pas ces consignes.

 

 

 

signale des informations importantes permettant d’utiliser le périphérique

 

 

 

de façon appropriée.

 

 

 

 

 

 

 

signale une action à exécuter.

 

 

signale un résultat.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cette police

signale des données à saisir dans une boîte de dialogue ou dans une ligne

 

 

 

de commande, telles que votre mot de passe Name123) ou une commande

 

 

 

permettant d’exécuter un programme (start.exe)

 

Cette police

signale des informations émises par un programme sur l’écran, par

 

 

 

exemple : L’installation est terminée !

 

Cette police

signale

 

 

 

• des concepts et des textes dans une interface logicielle, par exemple :

 

 

 

Cliquez sur Enregistrer

 

 

 

• des noms de programmes ou de fichiers, comme Windows ou setup.exe.

 

 

 

 

 

 

 

"Cette police"

signale

 

 

 

• des liens vers d’autres sections, par exemple "Consignes de sécurité"

 

 

 

• des liens vers une source externe, comme une adresse Web : pour en

 

 

 

savoir plus, rendez-vous sur "http://ts.fujitsu.com"

 

 

 

• des noms de CD et de DVD, ainsi que des désignations et des titres

 

 

 

d’autres matériels, par exemple : "CD Drivers & Utilities" (CD Pilotes et

 

 

 

utilitaires) ou manuel "Sécurité"

 

Bouton

 

signale une touche du clavier, par exemple :

F10

 

 

 

 

 

Cette police

signale des concepts et des textes que l’on souhaite souligner ou mettre en

 

 

 

évidence, par exemple : Ne pas éteindre l’appareil

8

Fujitsu Technology Solutions

FUJITSU AH530 User Manual

Ports et éléments de commande

Ports et éléments de commande

Ce chapitre contient la description des différents composants matériels de votre appareil. Vous y trouverez un aperçu des voyants et des ports de l’appareil. Familiarisez-vous avec ces différents éléments avant d’utiliser l’ordinateur.

Face avant

1

 

3

4

 

 

2

 

5

6

4

7

 

9

8

 

10

 

11

 

1

= Webcam

7

= Touches de la surface tactile

2

= Clavier

8

= Logement de cartes mémoire

3

= Interrupteur Marche/Arrêt

9

= Port microphone

4

= Haut-parleurs

10

= Port écouteurs

5

= Pavé numérique séparé

11

= Voyants d’état

6

= Surface tactile

 

 

Fujitsu Technology Solutions

9

Ports et éléments de commande

Côté gauche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

= Port écran VGA

 

 

 

4

 

= Logement pour ExpressCard

2

= Port LAN

 

 

 

5

 

= Fiche USB

 

 

 

 

 

 

3

= Port HDMI

 

 

 

6

 

= Fiche USB

 

 

 

 

 

 

Côté droit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

1

=

Fiche USB

3

=

Lecteur optique

2

=

Dispositif Kensington Lock

4

=

Prise de tension continue (DC IN)

10

Fujitsu Technology Solutions

Ports et éléments de commande

Face inférieure

2

1

3

4

1

= Compartiment de service mémoire

4 = Compartiment batterie avec logement

2

=

Compartiment de service disque dur

pour carte SIM sous la batterie

3

=

Dispositif Kensington Lock

 

Fujitsu Technology Solutions

11

Remarques importantes

Remarques importantes

Ce chapitre contient des consignes de sécurité que vous devez absolument observer en utilisant votre Notebook. Les autres consignes vous fournissent des informations utiles concernant votre Notebook.

Consignes de sécurité

Respectez les consignes de sécurité suivantes ainsi que celles indiquées dans le manuel "Sécurité".

Lisez attentivement les paragraphes du manuel identifiés par le symbole ci-contre.

Lors du branchement et du débranchement des câbles, respectez les consignes figurant dans le présent manuel d’utilisation.

Respectez les consignes en matière d’environnement dans le chapitre "Caractéristiques techniques", Page 75 et le chapitre "Première mise en service de votre appareil", Page 16 avant de mettre votre notebook en service et sous tension pour la première fois.

Pour le nettoyage, tenez compte des indications de la section "Nettoyer le Notebook", Page 15.

Respectez les autres consignes de sécurité spécifiques aux appareils équipés de composants radio données dans le manuel "Sécurité".

Respectez les instructions données dans le chapitre "Démontage et montage de composants lors de la maintenance", Page 53.

Ce notebook satisfait aux dispositions en matière de sécurité applicables aux équipements informatiques. En cas de doute sur l’utilisation du notebook dans un environnement donné, veuillez vous adresser à votre point de vente ou à notre Hotline/Service Desk.

Consignes de sécurité supplémentaires pour les appareils équipés de composants radio

Si votre Notebook est équipé d’un composant radio (Wireless LAN, Bluetooth, UMTS), vous devez impérativement respecter les consignes de sécurité suivantes :

Désactivez les composants radio lorsque vous prenez l’avion ou conduisez une voiture.

Désactivez les composants radio lorsque vous entrez dans un hôpital, une salle d’opération ou que vous vous trouvez à proximité d’un système électronique médical. Les ondes radio transmises peuvent perturber le fonctionnement des appareils médicaux.

Désactivez les composants radio lorsque vous approchez l’appareil de gaz inflammables ou d’un environnement explosif (p. ex. des stations-service, un atelier de peinture) car les ondes radio transmises peuvent provoquer une explosion ou un incendie.

Pour de plus amples informations sur la manière d’activer et de désactiver les composants radio, reportez-vous au chapitre "Activation et désactivation des composants radio", Page 42.

12

Fujitsu Technology Solutions

Remarques importantes

Economie d’énergie

Si vous n’utilisez pas votre notebook, éteignez-le. Eteignez les périphériques externes raccordés quand vous ne les utilisez pas. Si vous utilisez les fonctions d’économie d’énergie proposées par le notebook, il consommera moins d’énergie. Le notebook bénéficiera par conséquent d’une plus grande autonomie et son accumulateur devra être rechargé moins souvent.

Cela augmentera l’efficacité énergétique et réduira l’impact sur l’environnement. Vous économiserez de l’argent et préserverez l’environnement.

Economie d’énergie sous Windows

Utilisez les fonctions d’économie d’énergie mises à votre disposition, comme décrit au chapitre "Utilisation des fonctions d’économie d’énergie", Page 36.

Fujitsu Technology Solutions

13

Remarques importantes

Emporter son Notebook

Respectez les consignes suivantes lorsque vous emportez votre Notebook.

Avant de partir en voyage

Sauvegardez les données importantes du disque dur.

Eteignez les composants radio pour des raisons de sécurité des données. En cas de trafic de données sans fil, il est aussi possible que des personnes non autorisées puissent recevoir des données.

Vous trouverez des consignes sur l’activation du cryptage de données dans la documentation fournie avec vos composants radio.

Si vous avez l’intention d’utiliser votre Notebook pendant un vol en avion, demandez à la compagnie aérienne si elle l’autorise.

Si vous voyagez dans un autre pays

Lorsque vous voyagez à l’étranger, assurez-vous que l’adaptateur d’alimentation peut fonctionner sur la tension secteur disponible localement. Si ce n’est pas le cas, procurez-vous l’adaptateur d’alimentation approprié pour votre Notebook. N’utilisez aucun autre convertisseur de tension !

Vérifiez si la tension secteur locale et le câble secteur sont compatibles. Si cela n’est pas le cas, achetez un câble secteur répondant aux conditions locales.

Renseignez-vous auprès de l’administration compétente du pays de destination pour savoir si vous pouvez y utiliser votre Notebook avec son composant radio intégré (voir aussi "Marquage CE", Page 77).

Transporter le Notebook

Protégez le notebook contre les fortes secousses et les températures excessives (par exemple, le rayonnement direct du soleil dans la voiture).

Si votre appareil dispose d’un lecteur optique, retirez tous les supports de données (par ex., CD, DVD) des lecteurs.

Mettez le Notebook hors tension.

Retirez les fiches secteur de l’adaptateur d’alimentation et de tous les périphériques des prises secteur.

Retirez le câble de l’adaptateur d’alimentation et les câbles de données de tous les périphériques

Rabattez l’écran LCD.

Utilisez pour le transport du notebook un sac approprié pour le protéger de la poussière et des chocs.

14

Fujitsu Technology Solutions

Remarques importantes

Nettoyer le Notebook

Le nettoyage de l’intérieur du boîtier ne doit être effectué que par des techniciens autorisés.

Utilisez exclusivement des produits de nettoyage spéciaux pour ordinateurs. Les produits ménagers et de polissage normaux peuvent endommager les inscriptions du clavier et du Notebook, la peinture ou même le Notebook lui-même.

Evitez toute pénétration de liquide à l’intérieur du Notebook.

L’écran LCD est très sensible aux griffures ! Nettoyez la surface de l’écran uniquement avec un chiffon très doux et légèrement humidifié.

Mettez le Notebook hors tension.

Pour éviter une mise sous tension accidentelle de l’appareil, retirez la fiche secteur de l’adaptateur secteur de la prise de courant et retirez la batterie (voir chapitre "Dépose et pose de la batterie", Page 32).

Vous pouvez nettoyer la surface du boîtier avec un chiffon sec. Si le boîtier est très sale, utilisez un chiffon humide que vous aurez trempé dans une solution d’eau et de détergent doux pour vaisselle et que vous aurez bien essoré.

Pour nettoyer le clavier et la surface tactile, le cas échéant, utilisez des lingettes désinfectantes. Evitez toute pénétration d’humidité à l’intérieur de l’appareil.

Fujitsu Technology Solutions

15

Première mise en service de votre appareil

Première mise en service de votre appareil

Observez le chapitre "Remarques importantes", Page 12.

Si votre appareil est équipé d’un système d’exploitation Windows, les pilotes matériels nécessaires et les logiciels fournis sont déjà préinstallés.

Avant la première mise sous tension de l’appareil, raccordez-le au secteur par le biais de l’adaptateur d’alimentation, voir "Raccorder l’adaptateur d’alimentation", Page 17. L’adaptateur d’alimentation doit être raccordé pendant toute la procédure d’installation.

Lors de la première mise sous tension de votre appareil, un autodiagnostic s’exécute. Différents messages peuvent apparaître. L’écran peut rester sombre ou scintiller brièvement.

Suivez les indications données à l’écran.

Evitez absolument de mettre l’appareil hors tension pendant la première mise en service.

A la livraison, l’accumulateur se trouve dans le logement pour accumulateur ou dans l’emballage. L’accumulateur doit être chargé pour que vous puissiez utiliser votre appareil en mode accumulateur.

Lorsque l’appareil est utilisé en déplacement, l’accumulateur intégré lui fournit l’énergie nécessaire. Vous pouvez augmenter l’autonomie en tirant profit des fonctions d’économie d’énergie disponibles.

La connexion des périphériques (p. ex. imprimante, souris) à votre appareil est expliquée dans le Manuel d’utilisation de votre appareil.

Déballage et contrôle de l’appareil

Si vous constatez des dommages dus au transport, informez-en immédiatement votre point de vente !

Déballez les différents éléments.

Vérifiez si l’appareil présente des dommages apparents dus au transport.

Conservez l’emballage d’origine, il pourra vous servir lors d’un transport ultérieur.

16

Fujitsu Technology Solutions

Première mise en service de votre appareil

Choix d’un emplacement

Avant de mettre votre appareil en place, choisissez un emplacement adéquat. Suivez pour cela les conseils suivants :

Ne posez jamais l’appareil et l’adaptateur d’alimentation sur une surface sensible à la chaleur. Dans le cas contraire, la surface risque d’être endommagée.

Ne posez jamais l’appareil sur une surface non rigide (p. ex. sur une moquette, des meubles rembourrés, un lit). Vous risquez ainsi d’entraver la ventilation et de provoquer des dégâts dus à une surchauffe.

Pendant le fonctionnement normal, la face inférieure de l’appareil devient chaude. Un contact prolongé avec la peau peut être désagréable, voire provoquer des brûlures.

Posez l’appareil sur une surface plane et stable. N’oubliez pas que les pieds en caoutchouc de l’appareil peuvent laisser des marques sur les surfaces sensibles.

L’espace libre autour de l’appareil et de l’adaptateur d’alimentation doit être d’au moins 100 mm pour permettre une ventilation suffisante.

Ne couvrez jamais les ouïes de ventilation de l’appareil.

Evitez d’exposer l’appareil à des conditions d’environnement extrêmes. Protégez l’appareil contre la poussière, l’humidité et la chaleur.

Raccorder l’adaptateur d’alimentation

Respectez également les consignes de sécurité figurant dans le manuel "Sécurité" ci-joint.

Le câble secteur livré avec l’appareil répond aux exigences du pays dans lequel vous avez acheté l’appareil. Assurez-vous que ce câble secteur est autorisé dans le pays dans lequel vous l’utilisez.

 

► Raccordez le câble secteur (1) à

 

l’adaptateur d’alimentation.

 

► Branchez le câble secteur (2) sur

 

une prise de courant.

3

► Raccordez le câble de l’adaptateur

d’alimentation (3) à la prise de tension

 

 

continue (DC IN) de l’appareil.

2

1

Fujitsu Technology Solutions

17

Première mise en service de votre appareil

Première mise sous tension de l’appareil

Ordinateurs avec interrupteur Marche/Arrêt pour composantes radio : Glissez l’interrupteur Marche/Arrêt pour composantes radio en position ON avant de mettre l’appareil sous tension.

Le logiciel fourni est installé et configuré lors de la première mise sous tension de l’appareil. Cette procédure ne doit pas être interrompue ; prévoyez par conséquent un certain temps pour son exécution et raccordez l’appareil à la tension secteur par l’intermédiaire de l’adaptateur d’alimentation.

Pendant l’installation, vous ne devez redémarrer l’appareil que si le système vous y invite !

Le système d’exploitation est préinstallé sur le disque dur pour faciliter la mise en service de votre appareil.

► Mettez votre appareil sous tension.

► Pendant l’installation, suivez les indications données à l’écran.

Si un système d’exploitation Windows est installé sur votre appareil, vous trouverez plus d’informations sur le système, les pilotes, les programmes d’aide, les mises à jour, les manuels, etc. sur votre appareil ou sur Internet à l’adresse "http://ts.fujitsu.com/support".

18

Fujitsu Technology Solutions

Travailler avec le Notebook

Travailler avec le Notebook

Ce chapitre décrit l’utilisation de base de votre Notebook. La connexion des périphériques externes (p. ex. une imprimante, une souris) est expliquée dans le chapitre "Connecter des périphériques", Page 48.

Respectez les instructions du chapitre "Remarques importantes", Page 12.

Voyants d’état

Les voyants d’état vous informent sur l’état de l’alimentation électrique, des lecteurs et des fonctions du clavier.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fujitsu Technology Solutions

19

Travailler avec le Notebook

Voyant d’état

Description

 

Voyant Composants radio

 

• Le voyant est allumé : Les composants radio sont activés.

Le voyant est éteint : Les composants radio sont désactivés.

Voyant Marche/Standby

Le voyant est allumé : le notebook est sous tension.

Le voyant clignote : le notebook est en mode Standby.

Le voyant est éteint : le notebook est hors tension.

Voyant de charge / connexion secteur

L’état de charge de la batterie est indiqué par le voyant Batterie.

Si l’adaptateur d’alimentation est branché :

Le voyant est allumé en bleu : la batterie est à son niveau de charge maximal.

Le voyant s’allume en orange : la batterie est en cours de charge.

Le voyant clignote en orange : une erreur s’est produite. Il est impossible de charger la batterie.

Le voyant est éteint : le système est en mode batterie et l’adaptateur d’alimentation n’est pas branché et/ou la batterie est absente.

Voyant lecteur

Le voyant est allumé : le système accède à un lecteur (par exemple un disque dur ou un CD/DVD).

Voyant Verr Num

Le voyant est allumé : la touche Num a été enfoncée. Le pavé numérique virtuel est activé. Vous pouvez afficher les caractères imprimés dans la partie supérieure droite des touches.

Voyant Verr. maj

Le voyant est allumé : la touche de verrouillage des majuscules a été enfoncée. Toutes les lettres apparaissent en majuscules. Lorsque la touche est légendée plusieurs fois, c’est le caractère inscrit dans la partie supérieure gauche de la touche qui sera affiché.

20

Fujitsu Technology Solutions

Travailler avec le Notebook

Mettre le notebook sous tension

► Relevez l’écran LCD.

► Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt pendant env. 1 sec. pour mettre le Notebook sous tension.

Le voyant Marche du notebook s’allume.

Mettre le notebook hors tension

Sauvegardez vos données et fermez toutes les applications avant de mettre l’appareil hors tension. Sinon, risque de perte de données.

► Quittez correctement votre système d’exploitation (par ex. Windows dans le menu Démarrer via la fonction Startsymbol (icône de démarrage) – Arrêter – OK).

► Si le Notebook ne s’éteint pas de lui-même, appuyez pendant environ cinq secondes sur l’interrupteur Marche/Arrêt.

► Rabattez l’écran LCD.

Fujitsu Technology Solutions

21

Travailler avec le Notebook

Clavier

L’utilisation normale du clavier de votre notebook entraîne une usure progressive de celui-ci. Le légendage du clavier en particulier est sensible à une utilisation intensive. Il est possible que l’inscription des touches disparaisse progressivement au fil de l’utilisation du notebook.

Le clavier est disposé de manière à proposer toutes les fonctions d’un clavier étendu. Quelques-unes des fonctions que propose un clavier étendu sont exécutées à l’aide de combinaison de touches.

La description suivante des touches s’applique au système d’exploitation Windows. Les autres fonctions des touches sont décrites dans le manuel qui accompagne votre programme d’application.

La figure suivante montre comment afficher un caractère à l’aide des touches à légendes multiples. L’exemple n’est valable que si la touche de verrouillage des majuscules (CapsLock) n’est pas activée.

L’illustration peut ne pas représenter votre variante d’appareil.

+

=

}

 

0

 

=

 

 

0

}

Num =

0 }

=

0

}

Alt Gr

+

0

 

 

 

=

}

 

 

 

 

 

Touche Description

Touche Retour arrière (Backspace)

La touche Retour arrière efface le caractère à gauche du curseur.

Touche Tabulation

La touche Tabulation déplace le curseur sur la tabulation suivante.

22

Fujitsu Technology Solutions

Travailler avec le Notebook

Touche

Description

 

Touche Entrée (Return, Enter, Saut de ligne, Retour chariot)

 

La touche Entrée clôture une ligne de commande. Si vous appuyez sur la

 

touche Entrée, la commande sera exécutée.

 

Touche de verrouillage des majuscules (Caps Lock)

 

La touche de verrouillage des majuscules active le mode majuscules et,

 

dans la zone d’information de Windows, s’affiche l’icône correspondante. En

 

mode majuscules, toutes les lettres s’inscrivent en majuscules. Lorsque la

 

touche est légendée plusieurs fois, c’est le caractère imprimé dans la partie

 

supérieure gauche de la touche qui sera affiché. Pour désactiver le mode

 

majuscules, il vous suffit d’actionner la touche majuscules.

 

Touche Majuscules (Shift)

 

La touche Majuscules permet d’afficher des majuscules. Lorsque la touche

 

est légendée plusieurs fois, c’est le caractère imprimé dans la partie

 

supérieure gauche de la touche qui sera affiché.

 

Touche Fn

 

La touche Fn permet d’activer les fonctions spéciales affichées sur une

 

touche légendée plusieurs fois (voir chapitre ""Combinaisons de touches",

 

Page 25).

 

Touches fléchées

 

Les touches fléchées permettent de déplacer le curseur dans la direction

 

indiquée par la flèche, c.-à-d. vers le haut, vers le bas, vers la gauche

 

ou vers la droite.

 

Touche Démarrage

 

La touche Démarrage appelle le menu de démarrage de Windows.

 

Touche Menu

 

La touche Menu appelle le menu de l’objet sélectionné.

Fujitsu Technology Solutions

23

Loading...
+ 63 hidden pages