Fujitsu A6220 - LifeBook - Core 2 Duo 2.13 GHz Manual D’introduction [fr]

Page 1
Attention lors de l’inst allation du couve rcle couleur. N’exercez pas de force excessi ve sinon cela pourr ait endommager votre écr an ACL.
N’INSTALLEZ PAS l’édition Win dows Vista® 64 bits d’origine si vous projetez d’utiliser l’édi tion Windows
®
XP ou Windows Vista®
32 bits d’origine.
Conseils rapides
Il faut environ 4 heure s pour recharger une bat terie totalement vide en gardant l’ordinate ur hors tension ou en mode Veill e.
Optimisation de l ’autonomie de la batterie
• Réglez le paramètre d e gestion
de l’alimentation sur Ma ximiser
la longévité de la bat terie.
• Réglez la luminosi té de l’écran
au niveau le plus bas po ssible.
• Retirez les cartes P C Card et ExpressCard lo rsqu’elles ne sont pas utilisées.
• Activez le mode Veille lo rsque vous n’utilisez pas votre
ordinateur porta ble.
• Lisez la section de votr e guide
d’utilisation traitan t de la gestion de l’alimentation.
Réglage de la lumin osité de l’écran
• Fn + F6 pour diminuer la luminosité
• Fn + F7 pour augmenter la luminosité
Réglage du volume
• Fn + F8 pour baisser le volu me
• Fn + F9 pour augmenter le
volume
• Prise microphone s téréo/entrée
selon la confi guration.
• Prise de sortie aud ionumérique optique/écoute urs stéréo ou prise de sortie au dionumérique optique/sort ie ligne/écouteu rs stéréo.
Pilotes
Cherchez les versi ons les plus récentes des pilotes s ur le CD
de pilotes et de restaur ation
des applications, o u téléchargez-
les depuis le site
us.fujitsu.com/computers.
Ce guide pratique vous explique comment mettre en marche votre
nouvel ordinateur et vous offre quelques conseils utiles.
1. Ouverture de l’écran
Assurez-vous que votre LifeBook e st sur une surface plane et ferme,
et que les grilles de ventilation s ont dégagées.
Levez l’écran en prenant garde à ne pas touche r la surface
d’affi chage.
Aju stez l’écran pour obtenir un angle de vue c onfortable.
2. Branchement de l’ordinateur sur l’alimentation secteur
Branchez l’adaptateur secteur sur l’ordinateur. Bra nchez le cordon d’alimentation sur l’ada ptateur secteur. Bra nchez le cordon d’alimentation sur un e prise électrique.
3. Connexion à Internet ou à un réseau
Branchez le câble Ethernet sur la pris e de réseau local de votre
ordinateur, puis sur une prise murale ou su r un routeur Ethernet.
Important :
Pendant la procédure de confi guration, ne débranchez pas, n’appuyez
sur aucun bouton et n’utilisez aucun p ériphérique tel qu’une télécommande.
Vou s ne devez pas installer de périphér ique externe ni insérer de DVD /CD dans
votre lecteur avant que la proc édure de démarrage initial ne soi t
entièrement terminée.
4. Amorçage du système
Pour mettre votre ordinate ur en marche, appuyez sur le bouton
d’alimentation/veille /reprise (au-de ssus du clavier). Lors que vous effectuez cette op ération pour la première fois, u n logo Fujitsu s’affi che à l’écran. Si vous n’intervenez pas, l’ord inateur charge le système d’exploitation et lance la proc édure d’ouverture Windows.
5. Installation de Click Me!
Assurez-vous que le commutateur de
réseau sans fi l est en position de marche.
Si vous avez un système d’ex ploitation Window s Vista
®
: Une
icône apparaîtra sur vo tre bureau, ainsi qu’une boîte de dia logue qui s’ouvrira automatiquement et vo us demandera d’exécuter Click Me! Si vous décidez de ne pas exécuter Click M e!, l’icône demeurera sur v otre bureau pour une installatio n future.
Lorsque vous cliquez sur l’icône Click Me !, votre système con fi gure
automatiquement la barre d’ic ônes dans le coin inférieur droit de l’écran. Ces icônes offr ent des liaisons avec des utilit aires susceptibles d’être utilisé s fréquemment.
Pour les pilotes 64x les plus réc ents, veuillez aller à http://w ww.fujitsu.com/u s/support / et suivre les liens menant aux sections de téléchargemen t. L’utilitaire FDU (mise à jour Fujitsu ) sera indiqué dans la liste avec les élément s 64 bits à télécharger pour chaque modèle.
Si l’icône FDU n’apparaît pas dans la zone de not ifi cation Windows®,
veuillez télécharger le pack FDU à pa rtir du site de soutien en ligne et l’installer sur votre systè me. Cette application main tiendra votre ordinateur portable à jo ur grâce aux pilotes récemment publi és.
6. Enregistrement
Si votre ordinateu r fonctionne avec Win dows Vista® d’origine :
Acceptez le contrat de licence Micr osoft
®
Windows® et le contrat de
licence d’utilisation Fujit su pour poursuivre.
Lorsque l’écran « Bienvenue » apparaît, sé lectionnez votre nom
d’utilisateur et votre mot de pass e.
Gardez votre nom d’utilisate ur et votre mot de passe en lieu sûr.
L’ÉCRAN SE VIDER A PENDANT E NVIRON DEU X MINUTES.
N’essayez pas d’allumer ou d’éteindre l’ordinateur pendant cette phase.
CÔTÉ GAUCHE
DESSOUS
CÔTÉ DROIT ARRIÈRE
CLICK ME
« Click Me! »
Pour les utilitaires
supplémentaires
Démarrage initial
Contenu de la boîte
Assurez-vous que les articles suivants sont bien inclus dans la boîte :
Ordinateur portable L ifeBook
Documentation Micros oft® et produits as sociés
Batterie au lithium, pré -installée CDs de logiciels Microso ft®Adaptateur secteur avec c ordon d’alimentation Contrat de licence d’ut ilisationDisque de pilotes et de resta uration des Disque de restaurati on et d’utilitaires pour
a pplications (PR A) Windows Vista® d’origine Livret de garantie limitée in ternationale
Disque Roxio Creator L J
e t carte d’enregistrement
Selon la confi guration de l’ordinateur que vous avez acheté, ce dernier peut être accompagné des éléments suivants :
7. Enregistrement de votre ordinateur LifeBook
Enregistrez votre ordinateur aupr ès du service d’assistan ce Fujitsu en
ligne sur le site us.fujitsu.com /computers.
Pour vous enregistrer en ligne, vous devez avo ir un compte valide
auprès d’un fournisseur d’accès Inter net.
8. Installation de logiciels
supplémentaires
Les disques d’application livrés avec vot re ordinateur portable s ont
préinstallés. Ces disque s sont fournis uniquement pour co nstituer une copie de sécurité.
Fermez tous les programmes, applica tions ou utilitaires en cour s
d’utilisation. Introduisez le di sque de logiciels dans le lecteur multimédia.
Ouvrez le dossier d’applications, sél ectionnez l’icône d’installat ion,
et chargez le logiciel.
Redémarrez votre ordinateur.
9. Si vous disposez de l’option syntoniseur TV
Pour de plus amples informations, veuillez c onsulter le Guide
d’utilisation du syntoniseu r.
10. Accès au Guide d’utilisation
Afi n de pr ofi ter de toutes les fonctionnalités de votre nouvel
ordinateur portable Fu jitsu LifeBook, nous v ous recommandons fortement de lire le Guide d’utilisa tion en version électronique. Vous y trouverez des renseigneme nts détaillés importa nts à propos de votre nouvel ordinateur. Pour y accé der, sélectionnez l’icône « Guide d’utilisation » sur le burea u (l’écran). Vous aurez be soin d’un accès Internet.
11. Restauration de votre système
Si nécessaire, vous pouvez effe ctuer une restauratio n pour retrouver
l’image d’origine en suivant une procédur e simple, indiquée dans le guide d’utilisation.
Prise d’écouteurs
Prise de micro Prise d’alimentation c.c.
Fente pour carte
ExpressCard
Bouton d’éjection de carte ExpressCard
Bouton d’ouverture du lecteur optique
Fente pour carte
PC Card
Bouton d’éjection de carte PC Card
Ouverture d’urgence du lecteur optique
Lecteur optique
Port IEEE 1394 Prise de réseau local Gigabit (RJ-45)
Grilles de ventilation
Ports USB
Commutateur mar che/arrêt pou r réseau local sans fi l/Bluetooth/UWB (c ôté droit)
Ouverture de l’écran
Disposez le couver cle couleur sur votre or dinateur en alignant chaqu e crochet avec sa charn ière correspondante.
Si vous avez acheté un cou vercle couleur pour votr e ordinateur portable
Attachez les autr es crochets un par un, d ans le sens des fl è ches.
Remarque : Le systè me illustré n’est donné qu’à titr e indicatif. Il se peut q ue votre modèle ait un asp ect différent.
Charnières
Prise de réseau loc al
Bouton d’alimentation/ veille/reprise
Voyant d’alimentation
Ce voyant s’allume en bleu lor sque votre système est sous tensi on.
Voyant de niveau de char ge/entrée c.c.
Orange continu : L’adaptateur secteur e t la
batterie sont disp onibles, et l’ordinateur est e n cours de charge.
Vert continu : L’adaptateur secteur et la bat terie sont disponibles e t le système est entièrem ent chargé ou l’adaptateur est b ranché mais la batterie n’est pas install ée. Orange clignotan t : L’adaptateur secteur et la
batterie sont disp onibles et la charge es t en
attente (car la tempé rature de la batterie es t en-dehors de la fou rchette autorisée) . Éteint : l’adaptateur n’est pas branc hé.
Voyant de niveau de char ge
Vert continu : batter ie chargée entre 51 % et 100 % de sa capacité maxi male. Orange continu : bat terie chargée entre 13 % et 50 % de sa capacité ma ximale. Rouge continu : batte rie chargée à 12 % ou moins de sa capacité m aximale. Orange clignotan t : le clignotement indiq ue qu’une mesure de charge ment est en cours (quatre seconde s après l’installation de l a batterie).
Rouge clignotant : pr oblème au niveau de la
batterie.
Éteint : Aucune batter ie n’est installée ou la batterie n’est pas chargé e.
Voyant d’accès au disque du r/ lecteur optique
Ce voyant s’allume en vert lo rsque votre disque dur est en cou rs d’utilisation. Remarque : Le clignote ment est normal.
Verrouillage du pavé n umérique (Verr nu m)
Le voyant est allumé lorsque le pavé numér ique de 10 touches du clavier es t activé.
Verrouillage des m ajuscules (Verr maj)
Le voyant est allumé lor sque la frappe en majuscu les est activée.
Verrouillage du dé fi leme nt (Verr déf)
Le voyant est allumé lor sque la fonction de verrouillage du d é lem ent est activée.
Voyants principaux
Tableau de voyants d’état
Les voyants d’état sont assoc iés à des composants spéci ques de votre ordinateur portabl e LifeBook Fujitsu. Les diodes é lectroluminesce ntes (DEL) sous chaque symbole vou s renseignent sur le
fonctionnement d es composants corre spondants.
Fente pour carte MemoryStick/SD
Commutateur marche/arrêt pour
réseau local sans fi l/Bluetooth/UWB
Port E-SATA
Ports USB 2.0
Grilles de ventilation
Port HDMI
Port vidéo externe
Fente pour dispositif antivol
**Filtre anti-
poussière
Compartiment
de mémoire
supplémentaire Compartiment de batterie au lithium
Commandes, connecteurs et points d’accès
Bouton d’alimentation/ veille/reprise
Tableau de voyants d’état
Dispositif de pointage par
commande
gestuelle
Capteur d’empreintes
digitales*
Tableau d’applications LifeBook
avec bouton de soutien
Écran
Haut-parleur stéréo
Haut-parleur stéréo
*Périphériques en option
** Le fi ltre doit être retiré et nettoyé régulièrement.
Clavier
Microphone numérique*
Caméra Web*
Lorsque vous recevez l’ordi nateur, la batterie au lit hium n’est pas chargée. Lors de la premi ère utilisation, vou s devez connecter l’adaptateur secteur ou l’ada ptateur auto/avio n.
Faites attention lors que vous choisisse z une langue. La seul e façon de changer la lan gue est de procéder à u ne restauration.
Lorsque la batterie e st installée et que l’ord inateur n’est pas sous tension, le voyant de ch arge de la pile s’affi chera cinq secondes après le cli gnotement orange. Lorsque l’adaptateur sec teur n’est pas branché ou q ue la batterie n’est pas compl ètement chargée et qu e l’ordinateur se trouve en mode veille, le vo yant clignote. Il clign ote en s’allumant une seconde to utes les six second es.
Les batteries soumi ses aux chocs, aux vi brations ou aux températures extrê mes risquent de sub ir des dégâts permanents. Si une batterie est cou rt-circuitée, elle e st forcément abîmée et doit être rempl acée.
ArcSoft Webcam C ompanionCyberLink PowerDirec tor™ DE,
C yberLink MakeDisc™ CyberLink PowerDV D™, C yberLink PowerDirect or™ DE, C yberLink MakeDisc™ ( pour confi guration avec lecteur Blu-Ray)
Télécommande, manuel de la télécommande, e t récepteur infrarouge US B ( uniquement pour le système d’exploi tation Windows Vista ® Édition F amiliale Premium d’origine) Carte Express Card hybride (numérique /analogique), s yntoniseur TV (unique ment p our le système d’exploitation Win dows Vista® Édition Fam iliale Premium d’origine) Couvercle SnapCap
08.0398 GSG_A6220_Fynbos2_FR_Can_fnl2.indd 1-3 9/25/08 3:00:16 PM
Page 2
B5FJ-9851-01FR-00
Avertissement
Attention
Avertissement
Accessoires préférés des utilisateurs
Batterie au lithium Adaptateur auto/avion Adaptateur secteur supplémentaire Station d’arrimage USB 2.0 Souris optique USB Clavier et de souris sans fil Télécommande pour Windows Vista® Éditio n Familiale Premium d’origine Verrou d’ordinateur Guardian™ Couvercles couleur pour ordina teur portable
Mallettes de transport
• Diplomat
• Workstation Plus
Notez le numéro de série d e votre ordinateur ici :
No. de série___ ____ _____ _____ ____ _ (voir sous l’ordinateur)
Fujitsu Computer Sys tems Corporation 1250 E. Arques Avenue M/S 122 Sunnyvale, CA 94085
Fujitsu, le logo F ujitsu et Li feBook sont de s marques dép osées de Fuji tsu Limite d. Microsoft, Wi ndows et Wind ows Vista d’or igine sont de s marques dép osées de la société Micros oft aux Éta ts-Unis et/ ou dans d’autr es pays. Toutes l es autres ma rques de commerce ment ionnées da ns le présent d ocument son t la propriété d e leur détenteur resp ectif. Les inf ormations d e descript ion de produit c orrespon dent à des objectifs de c onception d e Fujitsu. Ell es sont offe rtes uniqu ement à titre i ndicatif. Les résultat s réels peuven t varier en fon ction d’une gr ande varié té de facteur s. Les spécificati ons sont sujet tes à modific ation san s préavis.
©2008 Fujitsu Co mputer Sys tems Corpor ation. Tous droi ts réservé s.
Guide d’introduction
Première mise en marche de votre
Ordinateur portable LifeBook® A6220
Ce guide pratique vou s explique comment me ttre en marche votre nouve l ordinateur LifeBook e t vous offre quelque s
conseils utiles. Po ur savoir comment prote r des fonctionnalités i nédites dont dispose v otre nouvel ordinateur, veuill ez
consulter le Guide d’uti lisation. Vous pourrez y acc éder après avoir eff ectué la procédure de d émarrage initial.
CONSERVEZ CES IN STRUCTIONS
Toutes les réparations doivent ê tre effectuées par un techni cien agréé.
LA MANIPULATION DU C ORDON DE CE PRODUIT VOUS E XPOSE AU PLOMB, UNE SUBSTANCE CHI MIQUE QUI, SELON L’ÉTAT DE CALIFORNIE, PEUT CAUSER DES ANOMALIES CON GÉNITALES ET D’AUTRES PROBLÈMES DE REPRODUCTION. LAVE Z-VOUS ELS MAINS APRÈS CHAQUE MANIPUL ATION.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ selon la partie 15 des règles de la FCC Nom de l a partie responsa ble : Fujitsu Computer Systems Corporati on Adresse : 1250 E. Arques Avenue, M /S 122 Sunnyvale, CA 94085 Télépho ne : (408) 746-6000 Décl are que le produit : Cong uration du modèle de ba se : ordinateur porta ble LifeBook A6220 Est co nforme aux exigence s de la partie 15 des règles de l a FCC. Cet appareil est con forme aux exigence s de la partie 15 des règles de l a FCC. L’utilisation est sujette aux deu x conditions suivante s : (1) cet appareil ne doit pas c auser d’interférenc e nuisible ; (2) cet ap pareil doit accepter toutes les inte rférences reçue s, y compris celles po uvant causer un mauva is fonctionnement d e l’appareil.
CONSIGNES DE S ÉCURITÉ IMPORTANTE S
Pour fonctionner, cet appa reil nécessite un ada ptateur secteur. Utilisez uni quement un adaptateu r de classe 2 pour équip ement informatique, h omologué
UL, avec une sortie no minale de 19 V c.c. et un courant de 4,22 A ( 80 W).
Polarité de sortie d e l’adaptateur secteur :
Lorsque vous utilisez votre ordinateur po rtable, vous devez toujours prendre ce rtaines précautions de base po ur éviter les risques d’incendie, de choc électrique et de bl essure, notamment :
N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau (baignoire, lavabo, évier d e cuisine, évier de buanderie) ni d ans • un sous-sol humide o u à côté d’une piscine. Durant un orage électri que, évitez d’utiliser le mod em. Il existe de faibles ri sques que la foudre cau se une • électrocution. N’utilisez pas le modem pour si gnaler une fuite de ga z s’il est situé à proximité de la fu ite.• Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et le s piles recommandés dans ce manu el. Ne jetez pas les piles ou les • batteries dans un feu. Elles risq uent d’exploser. Vériez si la réglementation locale co mporte des instructions spéc iales d’élimination.
Pour r éduire les risques d’in cendie, utilisez uniq uement un cordon d’alime ntation pour télécomm unications de gross eur 26 AWG ou plus, avec homologa tion UL ou CSA. Pour utilisation du syntoniseur télé : Si vous utilisez un sys tème de câblodistribution, protégez-vous co ntre les • surtensions et les transitoi res en vous assurant que la gaine extérie ure du câble coaxial est relié à la terr e dans le bâtiment, aussi près q ue possible du point d’entré e du câble, conformém ent à l’article 820.93 du code él ectrique des États-Unis et à la norme ANSI/ NFPA 70 : 2005. Si vous avez des questions concernant votre instal lation de câblodistribution, contactez votre câblodistributeur.
Avis réservé à des réparateurs qua lifiés
IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI L A BATTERIE AU LITHIUM ( HORLOGE) N’EST PAS REMPLACÉE CO RRECTEMENT. LA BATTERIE DOIT ÊTRE REMPLACÉ E UNIQUEMENT PAR UNE BATTERIE IDENTIQUE OU D’UN TYPE ÉQU IVALENT RECOMMANDÉ PAR LE FABRICANT. JETEZ LES BATTERIES USAGEES CONFORM EMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
POUR UNE PROTECTION PERM ANENTE CONTRE LES RISQ UES D’INCENDIE, REMPLACE Z LES FUSIBLES PAR DES FUSIBLES DE MÊME T YPE ET DE MÊME CAPACITÉ
.
Mise aux rebuts du système
LA(LES) L AMPE(S) À L’INTÉRIEUR DE CE T APPAREIL CONTIENNENT DU MER CURE ; ELLES DOIVENT DON C ÊTRE RECYCLÉES OU SUPPRIMÉ ES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCAL ES, PROVINCIALES ET FÉDÉR ALES.
Recyclage de la batterie
Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alim entent votre ordinateur portable nir a par diminuer ; c’est un phénomène nature l pour toutes les batteri es. Lorsque vous rema rquerez cela, songez à i nstaller une batter ie neuve*. Si vous remplacez votre ancienne bat terie, il est important que vous la jetiez c omme il convient car, dans le cas contraire, les matéri aux qu’elle contient risq uent de nuire à l’environnem ent.
Chez Fujitsu, nous por tons une attention par ticulière à la protecti on de l’environnement et no us collaborons donc ave c la Rechargeable B attery Recycle Co rporation (RBRC )**, une organisation de s ervice publiqu e à but non lucratif qui s’engage dans la protection de l’environnement en recyc lant les batteries et piles usagé es sans aucun frais pour vous.
La RBRC dispose de di zaines de milliers d e points de collecte aux É tats-Unis et au Canada. Po ur trouver le lieu de collecte le plus proc he de chez vous, visitez w ww.RBRC.org ou appelez au 1-80 0-822-8837.
Si aucun des lieux pr oposés par la RBRC ne vou s convient, vous pouvez en c hercher un autre en vis itant le site Internet de la Consumer Educat ion Initiative (Init iative pour l’éducation des c onsommateurs) de l’EI A (Electronic Indu stries Associatio n) à http://EIAE.org. Rap pelez-vous que la protectio n de l’environnement est l’aff aire de tous, vous devriez d onc faire tous les efforts possib les pour protéger les g énérations actuell es et futures.
* Pour commander une n ouvelle batterie co mpatible avec votre ordina teur portable Fujit su, visitez le site www.shopfujitsu.co m si vous résidez aux États- Unis ou www.fujitsu.ca /products/noteb ooks si vous résidez au Ca nada.
** La RBRC est une orga nisation indépen dante dont Fujitsu nanc e une partie des acti vités de recyclage ; la RB RC n’est en aucune façon af liée à Fujitsu.
Questions? Besoin d’aide?
• Visitez notre site Internet us.fujitsu.com/computers
• Appelez-nous en tout temps au 1.800.8FUJITSU
• Envoyez-nous un courriel à 8fujitsu@us.fujitsu.com
Vous voulez en savoir davantage sur les produits Fujitsu?
• Visitez notre site Internet www.shopfujitsu.com
• Appelez-nous en tout temps au 1.800.FUJITSU
Des programmes de garantie prolongée Fujitsu sont disponibles.
Visitez le site us.fujitsu.com/computers
pour obtenir de plus amples informations ou pour acheter un des accessoires.
08.0398 GSG_A6220_Fynbos2_FR_Can_fnl2.indd 4-6 9/25/08 3:00:17 PM
Loading...