Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät
erworben haben. In dieser Anleitung wird beschrieben, wie Sie Ihre
FUJIFILM FinePix Digitalkamera der
Serie S2500HD/S2700HD, der Serie
S1800/S190 0, oder d er Serie S16 0 0/
S1700 und die dazugehörige Software verwenden können. Lesen Sie
diese Anleitung vor dem Gebrauch
der Kamera aufmerksam durch.
Weitere Informationen zum Zubehör nden Sie auf unserer Website unter
http://www.fujifilm.com/products/index.html
Vor der Inbetriebnahme
Erste Schritte
Grundlagen des Fotogra erens und
der Bildanzeige
Mehr zum Fotogra eren
Mehr zur Bildanzeige
Filme
Anschlüsse
Menüs
Technische Hinweise
Fehlerbehebung
Anhang
Zur eigenen Sicherheit
WARNUNG
Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen
Sicherheitshinweise
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Kamera korrekt benutzen. Lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig
durch.
• Bewahren Sie diese B edienungsanleitung mit d en Sicherheitshinweisen gut auf, nachdem Sie sie gelesen haben.
In diesem Dokument werden die folgenden Symbole verwendet. Sie
zeigen den Schweregrad der Verletzungen oder Sachschäden an, die
entstehen können, wenn die mit dem Symbol markierten Informationen ignoriert werden und das Produkt infolgedessen nicht korrek t
benutz t wird.
Dieses Sym bol zeigt an, dass ei ne Nichtbeachtun g der Information
zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.
WARNUNG
Dieses Sym bol zeigt an, dass ei ne Nichtbeachtun g der Information
zu Verlet zungen oder Sachsc häden führen kann.
VORSICHT
Die folgenden Symbole zeigen die Art der zu beachtenden Information an.
Dreieckige Symbole weisen den Benutzer auf eine Information
hin, die beachte t werden muss („Wichtig“ ).
Kreisförmige Symbole mit einem diagonalen Strich weisen den
Benutzer darauf hin, dass die angegebene Aktion verboten ist
(„Verboten“).
Gefüllte Kreise mit einem Ausrufezeichen weisen den Benutzer
darauf hin, dass eine Aktion durchgeführt werden muss („Erforderlich“).
Über di e Symbole
WARNUN G
Schalten Sie die Ka mera aus, entnehmen Sie die Akkus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose, wenn ein Problem auftritt. Wird die Ka-
mera weiter verwendet, wenn Rauch daraus aufsteigt, wenn eine
ungewöhnliche Geruchsentwicklung auftritt oder wenn sie sich
Aus der
auf andere Weise nicht wie er wartet bedienen lässt, kann es zu
Netzsteckdose
ziehen
einem Brand oder Stromschlag kommen. Wenden Sie sich an Ihren
FUJIFILM- Fac hhändler.
Wasser und Fremdkörper dürfen nicht in die Kamera gelangen. Wenn Wasser oder Fremdkörper in die Kamera gelangen, schalten Sie die
Kamera aus, entnehmen Sie die Akkus und ziehen Sie den Net zstecker aus der Steckdose. Eine weitere Verwendung der Kamera
kann einen B rand oder Stromschl ag verursachen. Wen den Sie sich
an Ihren FUJIFILM-Fachhändler.
Verwen den Sie die Ka mera nicht i m Badezimm er oder unt er der Dusch e. Dies
Nicht im Bad e-
kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
zimmer oder
in der Dusche
benutzen
Versuch en Sie niema ls, Verände rungen an de r Kamera vorz unehmen o der sie
auseinander zu nehmen. (Ö nen Sie niemals das Gehäuse.) Verwenden Sie
die Kame ra nicht, wenn sie herunte rgefallen ist oder wen n das Gehäuse be-
Nicht
schädigt ist. Dies kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
auseinander
nehmen
Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM -Fachhändler.
Das Verbindungskabel darf nicht modi ziert, erhitzt oder übermäßig verdreht oder gezogen, sowie nicht mit schweren Gegenständen belastet werden.
Das Kabel k ann sonst b eschädigt werden und einen Brand oder
Stromschlag verursachen. Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILMFachhändler, wenn das Kabel b eschädigt ist.
Stelle n Sie die Kamera nic ht auf instabil en Flächen ab. Die Kamera kann
herunterfallen oder umkippen und Verletzungen verursachen.
Versuchen Sie niemals, Bilder aufzunehmen, während Sie sich fortbewegen.
Verwenden Sie die Kamera nicht, wenn Sie laufen oder ein Auto
steuern. Das kann dazu führen, dass Sie hinfallen oder in einen
Verkehrsunfa ll verwickelt werden.
Berühren Sie während eines Gewitters keine Metallteile der Kamera. Dies
kann infolge von Induk tionsstrom von der Blitzentladung einen
Stromschla g verursachen.
ii
Zur eigenen Sicherheit
WARNUNG
VORSICHT
WARNUN G
Verwen den Sie die Akk us und Batteri en nur wie ange geben. Legen Sie die
Akkus und B atterien wie ange geben ein.
Erhitzen, modi zieren und demontieren Sie die Akkus bzw. Batterien nicht.
Lassen S ie die Akkus od er Batterie n nicht falle n und setzen Si e sie weder Stößen noch Schläge n aus. Bewahren S ie die Akkus und Ba tterien nich t zusammen mit metallischen Gegenständen auf. Andernfalls können die Akkus
oder Batterien explodieren, auslaufen oder Brände und Verletzungen verursachen.
Verwenden Sie nur die Akkus, Batterien und Netz teile, die zur Ve rwendung
in dies er Kamera besti mmt sind. Verwe nden Sie nur die a ngegebenen S pannungen. Bei Verwendung anderer Stromquellen kann es zu einem
Brand komm en.
Wenn die Akkus oder Batterien auslaufen und diese Flüssigkeit mit Augen,
Haut oder Kleidung in Berührung kommt, spülen Sie den betro enen Bereich
mit saub erem Wass er ab und su chen Sie so fort är ztlic he Hilfe a uf oder ver ständigen Si e den Notar zt.
Setzen Sie die Akkus oder Batterien zum Transport in die Digitalkamera ein
oder bew ahren Sie s ie in der Hül le auf. Bewah ren Sie die A kkus oder B atterie n
zur läng erfristig en Lagerung in d er Hülle auf. Kle ben Sie die Akku -/Batteriekontakte bei der Entsorgung mit Isolierband ab. Wenn die Akkus oder
Batterien mit metallischen Objekten oder anderen Batterien in Berührung ko mmen, können sie sich ent zünden oder exp lodieren.
Bewahren Sie Speicherkarten außerhalb der Reichweite von Kleinkindern
auf. Speicherkarten sind sehr klein und können daher leicht von
Kleinkindern verschluckt werden. Bewahren Sie Speicherkar ten
deshalb unbedingt außerhalb der Reichweite von Kleinkindern
auf. Wenn ein Kind eine Speicherkarte verschlucken sollte, muss
sofort e in Arzt hinzugezogen werden .
VORSICHT
Verwenden Sie diese Kamera nicht an Orten, an denen starke Ö ldünste,
Dampf, Feu chtigkeit od er Staub vorhand en sind. Dies kann einen Brand
oder Stromschlag verur sachen.
Lassen Sie diese Kamera nicht an Orten liegen, an denen sie extrem hohen
Temperaturen ausgesetzt wird. Lassen Sie die Kamera nicht an Orten
wie einem geschlossenen Auto oder in der Sonne lie gen. Dies
kann einen Brand verursachen.
Bewahren Sie die Kamera außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf.
Dieses Prod ukt kann bei Klein kindern zu Verletz ungen führen.
Stelle n Sie keine s chweren G egenstä nde auf di e Kamera. Da durch kann der
schwere Gegenstand umkippen oder herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Tragen Sie d ie Kamera n icht an ei nen ande ren Ort , wenn das Ne tzkabe l noch angeschl ossen ist. Zi ehen Sie nich t am Verbindu ngskabel , um den Stecke r aus der
Steckdose zu ziehen. Dadurch können das Netzkabel oder andere Ka-
bel beschädigt und Br ände oder Stromschläg e verursacht werden.
Decken S ie die Kamer a und das Net zteil nich t mit eine m Tuch oder ein er Decke
ab und wic keln Sie si e nicht da rin ein. Dies kann zu einem Hitzestau füh-
ren und das Gehäuse ver formen oder einen Br and verursachen.
Entneh men Sie die A kkus oder Ba tterien u nd ziehen Si e das Netzk abel aus de r
Steckdo se, wenn Sie die Kam era reinigen od er wenn Sie sie für e inen längeren Zeitr aum nicht benut zen werden. Andernfalls besteht Brand- oder
Stromschl aggefahr.
Ziehen S ie das Ladeg erät nach A bschluss d es Ladevorg angs aus de r Steckdose .
Andernf alls besteht Brandg efahr.
Wenn das Bl itzlicht z u nahe an den Au gen einer Per son eingese tzt wird, ka nn
das Sehvermögen dieser Person vorübergehend beeinträchtigt werden. Be-
sondere Vor sicht ist beim Fotogr a eren von Säuglin gen und Kleinkindern geboten.
Wenn eine Speicherkarte entnommen wird, kann sie sehr schnell aus dem
Steckpl atz springen. Halten S ie beim Herausnehmen e inen Finger geg en die
Karte, d amit sie n icht herun terfäl lt.
Bringe n Sie die Kamera re gelmäßig zu r technische n Prüfung und Rei nigung.
Staubanhäufungen in der Kamera können einen Brand oder
Stromschlag verursachen. Wenden Sie sich zur Reinigung des Kamerainneren alle zwei Jahre an Ihren FUJIFILM-Fachhändler. Bitte
beachten Sie, da ss dieser Wartungsd ienst gebührenp ichtig ist.
iii
Zur eigenen Sicherheit
Im folgenden Abschnitt wird beschrieben, wie Akkus und Batterien
Verwen dung von Akku s und Batteri en
ordnungsgemäß ver wendet werden und wie ihre Lebe nsdauer verlängert werden kann. Eine falsche Verwendung kann die Lebensdauer der
Akkus oder Batterien verkürzen und dazu führen, dass sie auslaufen,
sich überhit zen, in Brand geraten oder explodieren.
Für dies e Kamera gee ignete Akk us und Batte rien
In der Kamera können Alkalibatterien, Ni-MH-Akkus (Nickel-Metallhydrid-Akkus) oder UL-zerti zierte Lithium-Akkus vom Typ AA verwendet
werden. Verwe nden Sie keine Mangan-, Nickel -Kadmium (Ni-Cd -) oder
nicht vom UL zerti zierte Lithium-Akkus, da die große Hitze, die von
diesen Batterien und Akkus erzeugt wird, die Kamera beschädigen
oder eine Fehlfunktion hervorrufen kann.
Die Kapazität der Bat terien und Akkus hängt vom Modell und von den
Aufbewahrungsbedingungen ab. Einige im Handel erhältliche Akkus
und Batterien können u. U. eine geringere Kapazität haben als die im
Lieferumfang der Kamera enthaltenen Batterien.
Vorsic htshinwe ise: Umgang m it Akkus u nd Batteri en
• Verwenden Sie keine Batterien oder Akkus, die auslaufen, verformt
sind oder Verfärbungen aufweisen. Warnung: Wenn die Bat terien oder
Akkus auslaufen, reinigen Sie das Akkufach sorgfältig, bevor Sie neue
Akkus bzw. Batterien einlegen. Wenn die Batterie üssigkeit mit der
Hau t ode r Kle idun g in Be rühr ung ko mmt, s püle n Sie d en be tro enen
Bereich mit Wasser ab. Wenn di e Flüssigkei t ins Auge gela ngt, spülen S ie den
betro enen Bereich sofort mit Wasser aus und suchen Sie einen Arzt auf. Reiben
Sie sich n icht die Auge n. Andernfa lls können S ie erblind en.
• Transportieren oder lagern Sie Akkus bzw. Batterien nicht zusammen
mit metallischen Objekten (z. B. Ketten, Haarnadeln).
• Demontieren oder modi zieren Sie die Akkus, Batterien und deren
Gehäuse nicht.
• Setzen Sie sie nicht Schlägen oder Stößen aus.
• Setzen Sie sie nicht Wasser, Feuer oder Wärme aus. Lagern Sie sie
nicht an warmen oder feuchten Orten.
• Bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf.
• Legen Sie sie richtig herum ein.
• Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien, Akkus mit
verschiedenen Ladeständen oder verschiedene Modelle von Batterien bzw. Akkus.
• Entnehmen Sie die Batterien oder Akkus, wenn die Kamera längere
Zeit nicht verwendet wird. Beachten Sie, dass die Uhr der Kamera dabei zurückgesetzt wird (S. 14).
• Direkt nach dem Gebrauch können die Akkus oder Batterien warm
sein. Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie, bis die Batterien
bzw. Akkus abgekühlt sind, bevor Sie sie entnehmen.
• Bei niedrigen Temperaturen sinkt die Batterie- bzw. Akkukapazität.
Bewahren Sie Ersatzbatterien oder -akkus in einer Tasche in der Kleidung oder an einem anderen warmen Ort auf und tauschen Sie sie
bei Bedar f aus. Die Kapazität kalter Batterien oder Akkus steigt meist
in warmer Umgebung wieder.
• Fingerabdrücke und andere Verunreinigungen an den Kontakten der
Akkus bzw. Bat terien können die Leistu ng derselben beei nträchtigen.
Reinigen Sie die Kontakte gründlich mit einem weichen, trockenen
Tuch, bevor Sie die Batterie oder den Akku in die Kamera einlegen.
Ni-MH-Akkus
Die Kapazität von Ni-MH-Akkus kann vorübergehend beeinträchtigt
werden, wenn sie neu sind, wenn sie lange nicht verwendet wurden
oder wenn sie wiederholt aufgeladen wurden, bevor sie vollständig
entladen waren. Das ist normal und kein Anzeichen für eine Fehlfunktion. Die Kapazität kann erhöht werden, indem der Akku mehrfach
mit der Funktion P ENTLADEN im Hauptmenü der Kamera (S. 100)
entladen und mit einem Akkuladegerät (im Handel erhältlich) erneut
aufgeladen wird. Verwenden Sie diese Option nicht für Bat terien.
Die Kamera verbraucht selbst im ausgeschalteten Zustand etwas Strom.
Ni-MH-Akkus, die lange Zeit in der Kamera belassen werden, können
auf diese Weise u. U. vollständig entladen werden. Die Akkuleistung
sinkt auch, wenn die Akkus z. B. mit einem Blit zgerät entladen werden.
Entladen Sie die Ni-MH-Akkus mit der Funktion P ENTLADEN im
Hauptmenü der Kamera. Akkus, die auch nach wiederholtem Auf- und
Entladen nicht ausreich end aufgeladen werden könn en, haben das Ende
ihrer Lebensdauer erreicht und müssen ersetz t werden.
iv
Zur eigenen Sicherheit
Ni-MH-Akkus können mit einem Akkuladegerät (im Handel erhältlich)
aufgeladen werden. Während des Ladevorgangs können sich die Akkus erwärmen. Weitere Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des Ladegeräts. Verwenden Sie das Ladegerät nur für die
dafür vorgesehenen Akkus.
Ni-MH-Akkus entladen sich langsam von selbst, auch wenn sie nicht
verwendet werden.
Entsorgung
Entsorgen Sie gebrauchte Batterien und Akkus entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen.
Netza dapter (im Ha ndel erhäl tlich)
Verwenden Sie nur Netzadapter von FUJIFILM, die für den Einsatz mit
dieser Kam era bestimmt sind. Andere N etzadapter können die K amera
beschädigen.
• Der Netzadapter ist nur zur Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
• Überprüfen Sie, dass der Gleichstromstecker sicher mit der Kamera
verbunden ist.
• Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie das Netzteil abziehen. Ziehen
Sie das Netz teil am Stecker, nicht am Kabel heraus.
• Verwenden Sie es nicht mit anderen Geräten.
• Nehmen Sie es nicht auseinander.
• Setzen Sie es nicht großer Hit ze oder Feuchtigkeit aus.
• Setzen Sie es nicht Schlägen oder Stößen aus.
• Während des Betriebs kann der Adapter summen oder heiß werden.
Das ist normal.
• Wenn der Netzadapter Funkstörungen verursacht, richten Sie die
Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie an einem anderen Ort
auf.
Damit die Bilder auch wirklich ordnungsgemäß aufgenommen wer-
Verwen dung der Kame ra
den, darf die Kamera während des Speichervorgangs der Bilder nicht
geschüttelt oder gestoßen werden.
Elektrische Störungen
Diese Kamera kann die Funktion von Krankenhaus- und Luftfahrtgeräten stören. Fragen Sie das Krankenhaus- oder Flugbegleitpersonal, bevor Sie die Kamera in einem Krankenhaus oder Flugzeug verwenden.
Flüssig kristalle
Vermeiden Sie den Kontakt mit den Flüssigkristallen, falls das Display
oder der elek tronische Sucher beschädigt wurden. Ergreifen Sie dringend die aufgeführten Abhilfemaßnahmen, falls eine der folgenden
Situationen auftritt:
• Falls Flüssigkristall auf die Haut gelangt, Reinigen Sie den betro enen
Bereich mit einem Tuch und waschen Sie ihn ans chließend gründlich
mit Wasser und Seife ab.
• Falls Flü ssigkris tall in die Aug en gelangt , Spülen Sie das betro ene Auge
mindestens 15 Minuten mit s auberem Wasser aus und suchen Sie anschließend einen Arz t auf.
• Falls Flüssigkristall verschluckt wird, Spülen Sie Ihren Mund gründlich
mit Wasser aus. Trinken Sie viel Wasser und führen Sie anschließend
Erbrechen herbei. Suchen Sie danach einen Arzt auf.
Test au fna hme n
Machen Sie eine Testaufnahme, bevor Sie Fotos von wichtigen Anlässen machen (z. B. bei einer Hochzeit oder wenn Sie mit der Kamera
verreisen). Überprüfen Sie das Ergebnis auf dem Display, um sicherzustellen, dass die Kamera normal funktioniert. FUJIFILM Corporation
haftet nicht für Schäden oder entgangenen Gewinn, die durch eine
Fehlfunktion des Geräts entstanden sind.
v
Setzen Sie d as Gerät nicht Regen oder Fe uchtigkeit aus, da ander nfalls
EU-Konfor mitätserkl ärung
HINWEISE
Brände oder Stromschläge verursacht werden können.
Bitte lese n Sie die „Sicher heitshinweise“ (S eite ii–v) vor der Ver wendung
der Kamera aufmerksam durch.
Zur eigenen Sicherheit
EU-Konformitätserklärung
Wir
Name:FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Adresse:Benzstraße 2
erklären hiermit, dass das folgende Produkt
Produktbezeichnung:FUJIFILM DIGITALKAMERA
Name des H erstelle rs:FUJIFILM Corporation
Ansch rift des He rsteller s: 7-3, AKASAKA 9- CHOME, MINATO-KU,
den nachstehend aufgeführten Normen genügt:
Sicherheit:EN60950-1: 2006
EMV:EN55022: 2006 Klasse B
und zwar gemäß den Bestimmungen der EMV-Richtlinie (2004/108/
EC) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC).
47533 Kleve, D eutsc hland
FinePix S2500HD/S2700HD Serie,
S180 0/S1900 Serie, S16 00/S1700 Ser ie
Entsorg ung von Elekt ro- und Elek tronikgerä ten aus private n Haushalte n
Hinweis e zum Copyright
Informa tionen zu Ware nzeichen
Entsorg ung von Elekt ro- und Elek tronikgerä ten aus private n Haushalte n
Entsorgung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten (Anzuwenden in
der Eur opäische n Union, Nor wegen, Isla nd und Liech tenstein)
Das Recycling und die Wiederverwertung von Materialien hilft, natürliche Rohsto e zu bewahren. Für genauere Informationen bezüglich
der Wieder verwertung dieses Produktes wenden Sie sich bitte an die
für Ihren Wohnor t zuständige Abfallbehörde, Ihre kommunale Abfallstelle oder an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
In Ländern außerhalb der Europäischen Union, Nor wegens, Islands und Liechtensteins
Wenn Sie dieses Produkt sowie die Batterien oder Akkus entsorgen
möchten, wende n Sie sich an die für Sie zuständi ge Abfallbehörde und
befolgen Sie die geltenden Vorschriften.
Dieses Symbol auf dem Produkt, in seiner Bedienungsanleitung sowie auf der Garantiekar te oder auf seiner
Verpackung besagt, dass dieses Produk t nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es der zuständigen Sammelstelle
übergeben werden, die das Produk t dem Elektro-/
Elektronikschrott-Recycling zuführt.
Durch die korre kte Entsorgung diese s Produktes helfen
Sie, möglichen negativen Auswirkungen für Umwelt
und Gesundheit vorzubeugen, die bei unsachgemäßer Abfallbehandlung dieses Produktes entstehen
könnten.
Dieses Symbol auf den Batterien oder Akkus besagt,
dass diese Bat terien oder Akkus nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Sollte Ihr Gerät leicht zu entfernende Batterien oder
Akkus enthalten, entsorgen Sie diese bitte separat entsprechend den örtlichen Bestimmungen.
Hinweise zum Copyright
Sofern Bilder, die mit Ihrem digitalen Kamerasystem aufgenommen
werden, nicht ausschließlich für den persönlichen Gebrauch bestimmt
sind, dürfen diese Bilder ohne schriftliche Zustimmung des Rechteinhabers nicht im Widerspruch zu Urheberrechtsschutzgesetzen verwendet werden. Beachten Sie, dass das Fotogra eren von Bühnenaufführungen, Shows und Ausstellungen Einschränkungen unterliegen
kann, selbst wenn die Aufnahmen ausschließlich für den persönlichen
Gebrauch bestimmt sind. Benutzer sollten außerdem beachten, dass
die Übertragung von Speicherkarten mit Bildern oder Daten, die urheberrechtlich geschützt sind, nur in den Grenzen der einschlägigen
Gesetze zulässig ist.
Informationen zu Warenzeichen
Macintosh, Power Macintosh, Power Mac, PowerBook, QuickTime und
Mac OS sind Warenzeichen von Apple Inc. in den USA und anderen
Ländern. Microsoft, Windows, das Windows-Logo, Windows Vista und
das Windows-Vista-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen
Ländern. „Windows“ ist eine Abkürzung, die das Betriebssystem Microsoft Windows bezeichnet. Adobe und Adobe Reader sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern. HDMI, das HDMI-Logo,
und High-De nition Multimedia Interface sind entweder Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing, LLC. Das
SDHC-Logo ist ein Warenzeichen.
Hinweis: Die Logos „Designed for Microsof t® Windows® XP“ und „
FIEDFOR Windows Vista™“ gelten nur für die Kamera und den Hardware-
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Warnhinweise auf Seite ii-vii aufmerksam durch, bevor Sie die
Kamera verwenden. Informationen zu spezi schen Themen nden Sie in den unten aufgeführten Informationsquellen.
Fragen und Antworten zur Kamera
Sie wissen, was Sie tun möchten, wissen aber nicht,
wie es heißt? Die Antwort nden Sie unter „Fragen und Antworten zur Kamera“.
Fehlerbehebung
Haben Sie ein konkretes Problem mit der Kamera?
Hier nden Sie die Antwort.
Glossar
Hier werden einige technische Begri e erläutert.
Bilder können im internen Speicher der Kamera oder auf einer im Handel erhältlichen SD- oder SDHC-Speicherkarte
gespeichert werden. In dieser Bedienungsanleitung werden SD-Speicherkarten als „Speicherkarten“ bezeichnet. Weitere Informationen nden Sie auf Seite 10.
Im „Inhaltsverzeichnis“ nden Sie einen Überblick
über die gesamte Bedienungsanleitung. Hier werden die wichtigsten Bedienvorgänge für die Kamera aufgeführt.
Warnmeldungen und -anzeigen
Was steckt hinter dem blinkenden Symbol oder der
Fehlermeldung auf dem Display?
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen
............................
Einschränkungen zu den Optionen, die in den einzelnen Aufnahmemodi zur Verfügung stehen, nden Sie in der Grundlagen-Bedienungsanleitung.
..............................................
........................
Grundlagen-Bedienungsanleitung
S. xii
S. 111
Fragen und Antworten zur Kamera
Einrichten der Kamera
Frage
Schlüsselwor t
Seite
Übertragen von Bildern
Frage
Schlüsselwor t
Seite
Nach Aufgaben sortierte Bedienvorgänge.
Einrichten der Kamera
Frage
Wie stelle ich die Uhr der Kamera?Datum und Uhrzeit14
Kann ich die Uhr auf die örtliche Zeitzone am Reiseziel umstellen, wenn ich
unterwegs bin?
Wie kann ich verhindern, dass sich das Display automatisch ausschaltet?Automatisch aus98
Wie kann ich das Display heller oder dunkler stellen?LCD-Helligkeit97
Wie schalte ich die Signaltöne der Kamera aus?
Wie werden die einzelnen Bedienelemente der Kamera bezeichnet?Bedienelemente der Kamera2
Was bedeuten die Symbole im Display?Anzeigen4
Wie verwende ich die Menüs?Menüs69
Was bedeutet das blinkende Symbol oder die Fehlermeldung?Meldungen und Anzeigen111
Wie viel Energie ist noch im Akku?Akkuladestand15
Kann ich die Kapazität der Ni-MH-Akkus erhöhen?Entladen100
Übertragen von Bildern
Frage
Kann ich Bilder auf meinem Drucker zu Hause ausdrucken?Drucken von Bildern57
Kann ich Bilder auf meinen Computer kopieren?
Schlüsselwort
Zeitunterschied99
Bedien- und Auslöse-
Lautstärke
Ruhe Modus18
Schlüsselwort
Anzeigen von Bildern auf
einem Computer
Seite
Seite
94
63
ix
Fragen und Antworten zur Kamera
Aufnehmen von Bildern
Frage
Schlüsselwor t
Seite
Aufnehmen von Bildern
Frage
Wie viele Bilder kann ich aufnehmen?Speicherkapazität116
Gibt es eine schnelle und einfache Möglichkeit, Schnappschüsse zu machen?
Wie kann ich unscharfe Bilder vermeiden?Dual-Verwacklungsschutz17
Wie kann ich gute Porträtaufnahmen machen?
Kann die Kamera automatisch die Einstellungen für verschiedene Arten von
Motiven vornehmen?
Kann ich meine eigenen Einstellungen für verschiedene Motive vornehmen?Motivwahl35
Wie kann ich sicher sein, dass mein Motiv lächelt, wenn ich ein Foto mache?Lächelerkennung37
Wie kann ich sicher sein, dass niemand geblinzelt hat, als das Foto gemacht wurde?
Wie mache ich Nahaufnahmen?
Wie schalte ich das Blitzlicht aus?
Wie verhindere ich, dass aufgenommene Personen rote Augen haben, wenn
ich den Blitz verwende?
Wie helle ich Schatten von Motiven auf, die von hinten beleuchtet werden?
Wie mache ich eine ganze Reihe von Bildern mit einer einzigen Betätigung
des Auslösers?
Wie mache ich eine Gruppenaufnahme, auf der ich auch zu sehen bin?Selbstauslöser-Modus75
Wie mache ich eine Panoramaaufnahme?
Wie schalte ich die Leuchte an der Vorderseite der Kamera aus?Autofokus-Hilfslicht25
Wie nehme ich ein Bild auf, bei dem das Motiv nicht mittig ist?Fokusverriegelung24
Kann ich Belichtungszeit und Blende selbst einstellen?Modi P, S, A und M40
Kann ich die Kameraeinstellungen speichern und später abrufen?C-Modus45
Wie stelle ich die Belichtungszeit ein?Belichtungskorrektur33
Wie nehme ich Filme auf?Aufnehmen von Filmen52
Wie komponiere ich Bilder mit dem Sucher?Taste EVF/LCD5
Intelligente Gesichtserkennung
Makro-Modus (Nahaufnahmen)
Schlüsselwort
B-Modus
M-Modus
Erkennung von Blinzeln23
Blitzmodus27
Serienaufnahmemodus29
N-Modus
x
Seite
15
21
35
26
39
Fragen und Antworten zur Kamera
Anzeigen von Bildern
Frage
Schlüsselwor t
Seite
Anzeigen von Bildern
Frage
Wie kann ich mir meine Bilder ansehen?Anzeigen einzelner Bilder46
Wie lösche ich das derzeit angezeigte Bild?
Kann ich andere Bilder zum Löschen auswählen?Löschen von Bildern50
Kann ich Bilder in der Bildanzeige vergrößern?
Wie zeige ich mehrere Bilder auf einmal an?Mehrfeld-Bildanzeige49
Wie zeige ich alle an einem Tag aufgenommenen Bilder an?Nach Datum sortieren49
Kann ich meine Bilder vor versehentlichem Löschen schützen?Schreibschutz86
Kann ich die Symbole auf dem Display ausblenden, wenn ich meine Bilder
betrachte?
Kann ich meine Bilder in einer Diaschau anzeigen?Auto-Diaschau82
Kann ich eine kurze Sprachnotiz zu meinen Bildern hinzufügen?Sprachnotiz89
Kann ich über üssige Elemente in meinen Bildern beschneiden?Beschneiden91
Kann ich kleine Kopien von meinem Bild machen?Größe ändern92
Kann ich Bilder vom internen Speicher auf eine Speicherkarte kopieren?Kopieren87
Wie kann ich mir meine Bilder auf einem Fernseher ansehen?
Schlüsselwort
Tas te b
Vergrößern während der
Bildanzeige
Auswählen des
Anzeigeformats
Bildanzeige auf einem
Fernseher
Seite
20
47
46
55
xi
Vor der Inbetriebnahm
Erste Schritt
Grundlagen des Fotogra erens und der Bildanzeig
Mehr zum Fotogra ere
Inhaltsverzeichnis
Zur eigenen Sicherheit ................................................................. ii
Sicherheitshinwe ise ...................................................................... ii
HINWEISE .......................................................................................... v i
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung .............viii
Fragen und Antworten zur Kamera ....................................... ix
Kapazität des internen Speichers/der Speicherkarte
Tec hnisc he Daten ........................................................................ 118
....116
xiv
Einleitung
Symbole und Konventionen
Mitgeliefertes Zubehör
Symbole und Konventionen
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet:
3 Vo rsich t: Diese Informationen sollten vor der Verwendung gelesen werden, um einen ordnungsgemäßen
Betrieb der Kamera sicherzustellen.
1 Hinweis: Dinge, die bei der Verwendung der Kamera beachtet werden müssen.2 Tipp: Zusätzliche Informationen, die bei der Verwendung der Kamera hilfreich sein können.
Menüs und andere Texte auf dem Kamera-Display werden fett dargestellt. Auf den Abbildungen in dieser
Bedienungsanleitung ist das Display u. U. zur Veranschaulichung vereinfacht dargestellt.
Mitgeliefertes Zubehör
Folgende Gegenstände sind im Lieferumfang der Kamera enthalten:
b (Löschen)-Taste (S. 20)
m (Displayhelligkeit)-Taste (siehe unten)
Curso r nach links
F (Makro)-Taste (S. 26)
Curso r nach unten
c (Instant-Zoom)-Taste (S. 31)
MENU/OK-Taste (S. 14)
Cursor nach rechts
N (Blitz)-Taste (S. 27)
2 Tipp: Displayhelligkeit
Wenn Sie kurz die m-Taste drücken, nimmt die Displayhelligkeit zu, dadurch kann das Display im hellen Licht besser
gesehen werden. Die normale Helligkeit wird wieder hergestellt, wenn ein Foto aufgenommen wird.
Vor der Inbetriebnahme
3
Einleitung
Kameraanzeigen
■■ Aufnahme
ISO AUTO (800
)
9
N
12/ 31/2050
■■ Bildanzeige
10: 00
AM
100-0001
12/ 31/2050
N
4:3
Kameraanzeigen
Während der Aufnahme und der Bildanzeige können folgende Anzeigen eingeblendet werden. Welche
Anzeigen eingeblendet werden, hängt von den Kameraeinstellungen ab.
Der elektronische Sucher bietet die gleichen Informationen wie das Display und kann verwendet werden, wenn die
Anzeige auf dem Display durch helles Umgebungslicht schlecht zu sehen ist. Drücken Sie die Taste EVF/LCD, um zwi-
schen dem Display und dem elektronischen Sucher umzuschalten (die Auswahl wird gespeichert, wenn die Kamera
ausgeschaltet wird oder wenn der Drehschalter zur Moduswahl auf eine andere Einstellung gestellt wird).
EVF
LCD
Vor der Inbetriebnahme
5
Drehschalter Moduswahl
Drehschalter Moduswahl
Um einen Aufnahmemodus auszuwählen, richten Sie das Modussymbol mit
der Markierung am Drehschalter Moduswahl aus.
Einleitung
B (AUTO): Ein einfacher „Draufhalten-
und-Abdrücken“-Modus für Nutzer, die
eine Digitalkamera zum ersten Mal verwenden (S. 15).
M (MOTIVERKENNUNG): Ein „Draufhal-
ten-und-Abdrücken“-Modus, in dem die
Kamera die Einstellungen automatisch
anhand des Motivs einstellt (S. 35).
SP (MOTIVWAHL): Wählen Sie eine zum
Thema oder zu den Aufnahmebedingungen passende Szene und überlassen
Sie der Kamera alles Weitere (S. 35).
6
P, S, A, M: Hiermit erhalten Sie die vollständige Kontrolle über die Einstellungen der
Kamera, einschließlich Blende (M und A)
und/oder Belichtungszeit (M und S; S. 40).
C(BENUTZERDEFINIERT): Aufruf gespeicher-
ter Einstellungen für die Modi P, S, A und M (S. 45).
F (MOVIE) : Aufnahme von kurzen Filmen
mit Ton (S. 52).
N (PANORAMA): Aufnahme einer Seri-
enaufnahme, die dann zu einer Panoramaaufnahme zusammengefügt werden
kann (S. 39).
Trageriemen und Objektivdeckel
Befestigung des Trageriemens
Objektivdeckel
Befestigung des Trageriemens
Befestigen Sie den Trageriemen wie unten abgebildet an den beiden Trageriemen-Ösen.
3 Vorsicht
Überprüfen Sie, dass der Trageriemen ordnungsgemäß befestigt wurde, damit die Kamera nicht herunterfallen kann.
Objektivdeckel
Setzen Sie den Objektivdeckel wie abgebildet auf.
Führen Sie die mitgelieferte Schnur durch die Öse
(q) und befestigen Sie den Objektivdeckel am Trageriemen (w), damit er nicht verloren geht.
Erste Schritte
7
Einlegen der Akkus und Batterien
Batteriegehäuse
Batteriegehäuse
Die Kamera wird durch vier Alkali- oder Lithiumbatterien oder Ni-MH-Akkus vom Typ AA mit Strom versorgt.
Im Lieferumfang der Kamera sind vier Alkalibatterien enthalten. Legen Sie die Akkus bzw. Batterien wie
unten beschrieben in die Kamera ein.
Ö nen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
1
Schieben Sie den Akkufach-Verschluss in die abgebildete Richtung und
ö nen Sie die AkkufachAbdeckung.
1 Hinweis
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist,
bevor Sie die Abdeckung des Akkufachs ö nen.
3 Vorsicht
• Ö nen Sie die Abdeckung des Akkufachs nicht,
wenn die Kamera eingeschaltet ist. Anderenfalls
können Bilddateien oder Speicherkarten beschädigt werden.
• Üben Sie beim Ö nen oder Schließen der Abdeckung des Akkufachs keinen übermäßigen Druck
aus.
8
Legen Sie die Akkus bzw. Batterien ein.
2
Legen Sie die Akkus bzw.
Batterien entsprechend
der Markierungen „+“ und
„–“ in das Akkufach ein.
3 Vorsicht
•
Legen Sie die Akkus bzw. Batterien richtig herum ein.
• Verwenden Sie keine Batterien
oder Akku s, bei denen das G ehäuse beschädigt ist oder abblät tert.
Verwenden Sie nicht gleichzeitig
alte und neue Batterien, Akkus
mit verschiedenen Ladeständen
oder verschiedene Modelle von
Batterien bzw. Akkus. Andern-
falls können die Batterien
bzw. Akkus auslaufen oder
sich überhitzen.
• Verwenden Sie kei ne Mangan- oder N i-Cd-Batterie n.
• Die Kapazität von Alkalibatterien hängt vom Hersteller ab. Sie sinkt bei Temperaturen unter 10 °C.
Es werden Ni-MH-Akkus empfohlen.
• Fingerabdrücke und andere Verschmutzungen
auf den Kontakten der Batterien bzw. Akkus können die Lebensdauer derselben verkürzen.
Batteriegehäuse
Batteriegehäuse
Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
3
Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs und
schieben Sie sie zu, bis der
Verschluss hörbar einrastet.
3 Vorsicht
Wenden Sie keine Gewalt an.
Wenn sich die Akkufach-Abdeckung nicht schließen
lässt, überprüfen Sie, dass die Akkus bzw. Batterien
richtig herum eingelegt wurden, und versuchen Sie
es erneut.
2 Tipp: Netzteil
Die Kamera kann über ein im Handel erhältliches
Netzteil mit Gleichstromkoppler mit Strom versorgt
werden.
Einlegen der Akkus und Batterien
Auswahl des Batterie - bzw. Akkutyps
Wenn Sie die Batterien oder Akkus durch ein anderes Modell
ersetzen, wählen Sie den Batterietyp mit der Option T BAT-TERIETYP im Hauptmenü aus
HAUPTMENÜ
FORMATIEREN
AUTOM. AUS
ZEITDIFF.
MENÜFARBE
BATTERIETYP
DEUTSCH
2
MIN
ALKALI
NI-MH
LITHIUM
(S. 94), damit der Ladestand ordnungsgemäß angezeigt wird und die Kamera sich nicht
unerwartet ausschaltet.
Erste Schritte
9
Einlegen einer Speicherkarte
■■ Unterstützte Speicherkarten
Schreibschutzschalter
Die Kamera kann Bilder im internen Speicher speichern, es können jedoch auch SD-Speicherkarten (im
Handel erhältlich) verwendet werden, um weitere Bilder zu speichern.
Wenn keine Speicherkarte eingelegt wurde, wird a auf dem Display angezeigt und der interne Speicher wird
für die Aufnahme und die Bildanzeige verwendet. Beachten Sie, dass die Bilder im internen Speicher regelmäßig auf einen Computer übertragen und auf dessen Festplatte oder einem Wechseldatenträger (z. B.
CDs, DVDs) gespeichert werden sollten, da evtl. Fehlfunktionen der Kamera zu Fehlern im internen Speicher
führen können. Die Bilder im internen Speicher können auch auf eine Speicherkarte kopiert werden (S. 87).
Löschen Sie Bilder, die nicht mehr benötigt werden, damit immer genügend Speicherplatz im internen
Speicher frei ist.
Wenn eine Speicherkarte wie unten beschrieben eingelegt wird, wird die Karte für die Aufnahme und die Bildanzeige verwendet.
Unterstützte Speicherkarten
Die SD- und SDHC-Speicherkarten von SanDisk wurden zur Verwendung in dieser Kamera zugelassen.
Ein vollständiges Verzeichnis der zugelassenen Speicherkarten nden Sie unter http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Bei anderen Karten kann die Funktionsfähigkeit nicht garantiert werden. In der Kamera können keine xD-Picture Cards oder MultiMediaCard (MMC) Geräte verwendet werden.
3 Vorsicht
Speicherkarten können schreibgeschützt werden, so dass die Karte nicht formatiert werden
kann und keine Bilder darauf aufgezeichnet oder davon gelöscht werden können. Schieben Sie
den Schreibschutzschalter vor dem Einlegen der Speicherkarte in die Position „Nicht schreibgeschützt“.
Schreibschutzschalter
10
■■ Einlegen einer Speicherkarte
Einlegen einer Speicherkar te
Ö nen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
1
1 Hinweis
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor
Sie die Abdeckung des Akkufachs ö nen.
Einlegen einer Speicherkarte
Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
3
Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs und
schieben Sie sie zu, bis der
Verschluss hörbar einrastet.
Erste Schritte
Legen Sie die Speicherkarte ein.
2
Halten Sie die Speicherkarte in der Ausrichtung
wie unten gezeigt, schieben Sie sie hinein bis sie
auf der Rückseite des Fachs hörbar einrastet.
Die Karte muss richtig herum ausgerichtet sein; verkanten Sie sie
nicht und gebrauchen Sie keine
Gewalt. Wenn die Speicherkarte
nicht korrekt eingelegt wird, werden die Bilder auf dem internen
Speicher gespeichert.
Klick
Entnehmen von Speicherkarten
Überprüfen Sie, dass die Kamera
ausgeschaltet ist. Drücken Sie dann
die Karte hinein und lassen Sie sie
langsam los. Die Karte kann nun
mit der Hand entnommen werden.
3 Vorsicht
• Die Speicherkarte kann herausspringen, wenn Sie sie
sofort loslassen, nachdem Sie sie hineingedrückt haben.
• Speicherkarten können sich warm anfühlen, wenn sie
aus der Kamera entnommen werden. Das ist normal
und kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
11
Einlegen einer Speicherkarte
3 Vorsicht
• Schalten Sie die Kamera nicht aus und entnehmen Sie die Speicherkarte nicht, wenn die Speicherkarte formatiert wird oder wenn Daten
darauf gespeichert oder davon gelöscht werden. Anderenfalls kann die Karte beschädigt werden.
• Formatieren Sie Speicherkarten vor der ersten Verwendung. Formatieren Sie die Karten erneut, wenn sie in einem
Computer oder in anderen Geräten verwendet wurden. Weitere Informationen zum Formatieren von Speicherkarten
nden Sie auf Seite 98.
• Speicherkarten sind klein und können verschluckt werden; bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern
auf. Wenn ein Kind eine Speicherkarte verschluckt, konsultieren Sie bitte sofort einen Arzt.
• MiniSD oder MicroSD-Adapter, die nicht genau den Standardabmessungen einer SD-Karte entsprechen, werden u. U.
nicht normal ausgeworfen; wenn die Karte nicht ausgeworfen wird, bringen Sie die Kamera zu einem autorisierten
Fachhandel. Entnehmen Sie die Karte nicht mit Gewalt.
• Bringen Sie keine Etiketten auf der Speicherkarte an. Sich ablösende Etiketten können Fehlfunktionen der Kamera
verursachen.
• Die Aufnahme von Filmen wird bei bestimmten Arten von Speicherkarten unterbrochen. Verwenden Sie eine Karte
mit einer Schreibgeschwindigkeit der Klasse 4 (4 MB/s) oder besser, wenn Sie HD-Filme aufnehmen.
• Die Daten im internen Speicher werden u. U. gelöscht oder können Fehler aufweisen, wenn die Kamera repariert wird.
Beachten Sie bitte auch, dass der Reparaturservice die Bilder im internen Speicher ansehen kann.
• Bei der Formatierung einer Speicherkarte oder des internen Speichers der Kamera wird ein Ordner erstellt, in dem
die Bilder gespeichert werden. Benennen Sie diesen Ordner nicht um. Löschen Sie den Ordner nicht. Bearbeiten oder
löschen Sie die Bilddateien nicht mit einem Computer oder einem anderen Gerät und benennen Sie sie nicht mit
einem Computer bzw. einem anderen Gerät um. Löschen Sie Bilder von Speicherkarten und aus dem internen Speicher immer mit der Kamera. Kopieren Sie Bilder auf einen Computer, bevor Sie sie umbenennen oder bearbeiten, und
bearbeiten Sie dann die Kopien, nicht die Originale.
12
Ein- und Ausschalten der Kamera
Aufnahmemodus
Bildanzeigemodus
Aufnahmemodus
Schieben Sie den G-Schalter in die unten abgebildete Position. Das Objektiv fährt sich automatisch aus.
Verschieben Sie den G-Schalter, um die Kamera auszuschalten.
2 Tipp: In den Bildanzeigemodus umschalten
Drücken Sie die a-Taste, um mit der Bildanzeige zu beginnen. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt,
um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
3 Vorsicht
•
Wenn Sie das Herausfahren des Objektivs gewaltsam aufhalten, kann dies zu Schäden oder Fehlfunktionen führen.
• Die Bilder können durch Fingerabdrücke und andere
Verunreinigungen auf dem Objektiv beeinträchtigt werden. Halten Sie das Objektiv sauber.
• Die G-Taste trennt die Kamera nicht vollständig
von der Stromversorgung.
2 Tipp: Automatisch aus
Die Kamera schaltet sich automatisch nach einem bestimmten Zeitraum ohne Benutzereingabe aus. Dieser Zeitraum
kann im Menü M AUTOM. AUS eingestellt werden (S. 98). Um die Kamera wieder einzuschalten, verwenden Sie den G-Schalter oder drücken Sie die a-Taste etwa eine Sekunde lang.
Bildanzeigemodus
Um die Kamera und die Bildanzeige einzuschalten,
drücken Sie die a-Taste etwa eine Sekunde lang.
Um die Kamera auszuschalten, drücken Sie erneut
die a-Taste oder verschieben Sie den G-
Schalter.
2 Tipp: In den Aufnahmemodus umschalten
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um
den Aufnahmemodus zu verlassen. Drücken Sie die a-
Taste, um zur Bildanzeige zurückzukehren.
Erste Schritte
13
Grundeinrichtung
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird ein Dialogfeld zur Sprachauswahl angezeigt.
Richten Sie die Kamera wie unten beschrieben ein (Informationen zum Zurücksetzen der Uhr oder zur Änderung der Spracheinstellungen nden Sie auf Seite 94).
Wählen Sie eine Sprache aus.
1
START MENU
1.1 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben, unten, links oder rechts
und markieren Sie eine Sprache.
SETNO
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
2
DATUM / ZEIT NICHT GESTELLT
2012
2011
YY. MM. DD
1. 1 12 : 00
2010
2009
2008
OKABBRUCH
1.2 Drücken Sie MENU/OK.
2.1 Markieren Sie das Jahr, den Monat, den Tag, die Stunden oder die
Minuten mit der Auswahltaste nach links oder rechts und drücken
AM
Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um die Einstellung zu
ändern. Um die Reihenfolge zu ändern, in der Jahr, Monat und Tag
angezeigt werden, markieren Sie das Datumsformat und drücken
Sie die Auswahltaste nach oben oder unten.
2.2 Drücken Sie MENU/OK. Eine Batterietyp-Meldung wird angezeigt;
wenn der Typ sich vom dem in der Kamera eingelegten Typen unterscheidet, verwenden Sie im Hauptmenü die Option T BATTE-RIETYP (S. 94), um den richtigen Typ festzulegen.
2 Tipp: Die Uhr der Kamera
Wenn die Akkus bzw. Batterien für längere Zeit aus der Kamera entnommen werden, werden die Uhrzeit der Kamera
und der Batterietyp zurückgesetzt und die Sprachauswahl wird anzeigt, wenn die Kamera eingeschaltet wird. Wenn die
Akkus bzw. Batterien in der Kamera für ungefähr 10 Stunden belassen werden, kann der Akku, die Batterie für ungefähr 24
Stunden entnommen werden, ohne dass die Uhrzeit, die Sprachauswahl, oder der Batterietyp zurückgesetzt werden.
14
Aufnehmen von Bildern im Modus B (Auto)
Anzeige
Beschreibung
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Bilder im Modus B (Auto) aufnehmen.
Schalten Sie die Kamera ein.
1
Verschieben Sie den G-Schalter, um die
Kamera einzuschalten.
Wählen Sie den Modus B.
2
Drehen Sie den Drehschalter Moduswahl auf
B.
1 Hinweis
Unter Umständen wird keine Akkuwarnung angezeigt. Dies ist insbesondere der Fall, wenn die Akkus bzw. Batterien
erneut verwendet werden, obwohl sie bereits leer waren. Der Stromverbrauch ist stark vom Modus abhängig; in bestimmten Modi oder beim Umschalten zwischen Aufnahme- und Bildanzeigemodus wird die Akkuwarnung (B)
möglicherweise nur kurz oder gar nicht angezeigt.
Überprüfen Sie den Akkuladestand.
3
Überprüfen Sie den Ladestand in der Anzeige.
qw
Anzeige
KEIN SYMBOL Die Akkus oder Batterien sind teilwei-
se entladen.
q
w
B
(rot)
A
(blinkt rot)
Der Ladestand ist niedrig. Ersetzen
Sie die Akkus bzw. Batterien so bald
wie möglich.
Die Akkus bzw. Batterien sind leer.
Schalten Sie die Kamera aus und ersetzen Sie die Akkus bzw. Batterien.
Beschreibung
Grundlagen des Fotogra erens und der Bildanzeige
15
Aufnehmen von Bildern im Modus B (Auto)
Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
4
Nehmen Sie das Hauptmotiv in den Scharfstellbereich und holen Sie es mit der Zoomsteuerung ggf. näher heran.
Wählen Sie W, um zu
verkleinern
Zoom -Anzei ge
Wählen Sie T, um zu
vergrößern
Halten der Kamera
Halten Sie die Kamera ruhig mit
beiden Händen. Nehmen Sie
die Ellenbogen an den Körper.
Wenn Sie zittern oder die Kamera unruhig halten, können
die Aufnahmen verwackeln.
Achten Sie darauf, dass sich Ihre
Finger oder andere Gegenstände nicht vor dem Objektiv oder
dem Blitz be nden; anderenfalls können die Bilder unscharf
oder zu dunkel (unterbelichtet)
werden.
In der Standardeinstellung
verwendet die Kamera nur
den optischen Zoom. Auf
Wunsch kann auch der digitale Zoom (S. 97) verwendet
werden, um weiter heranzuzoomen.
2 Tipp: Fokusverriegelung
Mit der Fokusverriegelung (S. 24) können Sie auf Motive scharf stellen, die sich nicht im Scharfstellbereich be nden.
16
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.