Благодарим Вас за приобретение
данного изделия. В данном руководстве описывается, как пользоваться цифровой фотокамерой
FUJIFILM FinePix S1500 и прилагаемым программным обеспечением.
Внимательно прочтите и поймите
содержание руководства, прежде
чем начать работать с фотокамерой.
Чтобы получить сведения о сопутствующих изделиях, посетите
наш сайт http://www.fujifilm.com/products/index.html
Более подробно о фотосъемке
Более подробно о просмотре кадров
Видеофрагменты
Подключения
Меню
Технические примечания
Устранение неисправностей
Приложение
Для Вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед использованием изделия прочтите данные
примечания
Примечания по безопасности
• Правильно используйте ф отокамеру. Внимательно прочтите дан ные примечания по безопасности и Руководство пользователя
перед началом пользования фотокамерой.
• После прочтения примечаний по безопасности, сохраните их в
надёжном месте.
Информация о значках
Представленные ниже значки используются в данном документе
для обозначения того, насколько серьёзны могут быть травмы или
повреждения устройства, если на обозначаемую этими значками
информацию не обращать внимания, вследствие чего возможно
неправильное использование изделия.
Этот значок указывает на то, что при игнорировании
данной информации возможен смертельный исход или
ПРЕДУ-
ПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Представленные ниже значки используются для обозначения характера инс трукций, которые необходимо соблюдать.
серьёзные травмы.
Этот значок указывает на то, что при игнорировании дан-
МЕРЫ
ной информации возможны травмы или серьёзное повреждение устройства.
Значки в виде тр еугольника указ ывают на то, что на данную
информацию необходимо обратить внимание (“Важно”).
Значки в виде кружка с полоской по диагонали указывают
на то, что обозначаемые ими действия запрещены (“Запрещено”).
Заполненные кружки с восклицательным знаком указывают на то, что обозначенное ими действие необходимо
выполнить (“Необходимо”).
ii
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
При возникновении проблемы выключите фотокамеру, извлеките
батареи и отсоедините блок питания переменного тока, вынув
его из розетки. Продолжение использования фотокамеры,
из которой выходит дым, необычный запах или при других
Выньте
необычных условиях может привести к возгоранию или
вилку из
розетки
поражению электрическим током. Свяжитесь с торговым
представителем FUJIFILM.
Не допускайте попадания внутрь фотокамеры воды или посторонних предметов. Если в фотокамеру попала вода или
посторонний предмет, выключите её, извлеките батареи и
отсоедините блок питания переменного тока, вынув его из
розетки. Продолжение использования фотокамеры может
привести к возгоранию или поражению электрическим током. Свяжи тесь с торговым представителем FUJIFILM.
Не используйте фотокамеру в душе или ванной. Это может вы-
Не
звать привести к возгоранию или поражению электричес-
используйте
ким током.
фотокамеру
в душе или
ванной
Никогда не пытайтесь разобрать фотокамеру или изменить её
конструкцию. (Никогда не открывайте корпус.) Не используйте фотокамеру, ес ли её уронили ил и если повре ждён её корпус. Э то может
Не
вызвать привести к возгоранию или поражению электричес-
разбирайте
ким током. Свяжитесь с торговым предст авителем FUJIFILM.
Не изменяй те конструкцию, не нагрева йте, не скручивайте без надобности и не т яните за соеди нительный ш нур, а также не ст авьте
на него тяжёлые предметы. Такие действия могут повредить
шнур и привести к возгоранию или поражению электрическим током. Если шнур повреждён, обратитесь к своему торговому представителю FUJIFILM.
Не кладите фотокамеру на неустойчивую поверхность. Это может
привести к падению фотокамеры и трав мам.
Для Вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
Не пытайтесь фотографировать, если Вы находитесь в движении.
Не пользуйтесь фотокамерой при ходьбе или управлении
транспортным средством. Вы можете упасть или попасть в
аварию.
Не дотрагивайтесь до металлических частей фотокамеры во время
грозы. Это может вызвать поражение электрическим током
из-за индуктивного тока разряда молнии.
Не используйте батареи не по назначению. Вставляйте батареи
согласно ук азаниям.
Не нагревайте, не изменяйте конструкцию и не разбирайте батареи. Не роняйте их и не подвергайте механическим воздействиям.
Не храните батареи рядом с металлическими предметами. Такие
действи я могут прив ести к взрыву батар ей или утечке элек тролита, вызвав возгорание или причинив травму.
Используйте только те батареи и блоки питания переме нного
тока, которые предназначены для этой фотокамеры. Не используйте источники питани я, напряжен ие которых отличается от
указанного здесь. Использование других источников питания
может приве сти к возгоранию.
Если вытекающий из батарей электролит попал в глаза, на кожу
или одежду, промойте поражённый участок чистой водой и немедленно обр атитесь к врачу ил и вызовите скорую п омощь.
При перен оске батаре й вставьте их в цифр овую фотокаме ру или положите их в жё сткий футляр. Во вр емя хранени я батарей держи те
их в жёстком футляре. При утилизации батарей, закройте их контакты изоляционной лентой. Соприкосновение их с другими
батареями или металлическими предметами может привести к взрыву или возгоранию батарей.
Держите карты памяти подальше от маленьких детей. Так как
карты памяти имеют небольшие размеры, они могут быть
легко проглочены детьми. Храните карты памяти подальше
от маленьких детей. Если ребенок проглотил карту памяти,
немедленно вызовите врача или скорую по мощь.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОС ТИ
Не используйте фотокамеру в местах, подверженных воздействию
маслян ых испаре ний, пара, в лаги или пыл и. Это может вы звать при-
вести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных воздействию
высокой тем пературы. Не оставляйте фотокамеру в закрытом
автомобиле или под прямыми солнечными лучами. Э то может привес ти к возгоранию.
Держите изд елие подальше от мал еньких детей. В руках маленьких детей данное изделие может причинить травмы.
Не кладите н а фотокамеру тяжёлы е предметы. Это может привести к па дению тяжёлых предметов и травмам.
Не перенос ите фотокаме ру, если шнур бло ка питания вк лючен в розетк у.
Чтобы выну ть из розетки б лок питани я переменн ого тока, не тя ните за
шнур. Такие действия могут повредить шнур питания и кабели и
привести к возгоранию или поражению элек трическим током.
Не накрывайте и не оборачива йте фотокамеру или блок пита ния
перемен ного тока i тканью или одея лом. Это может привести к
повышению температуры, что может повредить корпус или
стать причиной возгорания.
Во время чис тки фотокамеры , а также если фото камера не используется в тече ние длительного в ремени, выньте б атареи и отсоеди ните блок пи тания пер еменного т ока, вынув его и з розетки. Не соб-
людение этой инструкции может стать причиной возгорания
или поражения электрическим током.
После завершения зарядки выньте зарядное устройство из розетки.
Если зарядное устройство оставить в розетке, то это может
привести к возгоранию.
Использова ние вспышки вблизи г лаз может вызвать вре менную потерю зрения. Соблюдайте особую осторожность при фотогра-
фировании м ладенцев и маленьких детей.
Если карта па мяти извлекается из фото камеры, то она быстро
выскакив ает из отверстия . Придерживайте е ё пальцем, чтобы о на
выходила медленно.
Регулярно о бращайтесь в сервис ный центр для проведе ния проверки
и чистки внутри фотокамеры. Скопление пыли внутри фотока-
меры может привести к возгоранию или поражению электрическим токо м. Свяжитесь со свои м торговым предст авителем
FUJIFILM для проведения чистки внутри фотокамеры каждые
два года. Имей те в виду, что эта услуга являетс я платной.
iii
Для Вашей безопасности
Ниже представлена информация о правильном использовании
батарей и продлении их срока службы. Неправильное использование батарей сокращает их срок с лужбы, может вызвать утечку
электролита, перегрев, возгорание или взрыв.
Совмес тимые батаре и
В фотокамере используются щелочные батареи АА, никель-металлогидридные (Ni-MH) акк умуляторные батареи или UL-сертифицированные литиевые батареи. Запрещается использовать магниевые, никель-кадмиевые (Ni-Cd) или не UL-сертифицированные
литиевые батареи, так как выделяемое такими батареями тепло
может повредить фотокамеру и стать причиной неисправности.
Ёмкость батарей зависит от марки батарей и условий хранения.
Некоторые имеющиеся в продаже батареи мог ут иметь меньшую
ёмкость, чем батареи, пос тавляемые в комплек те с фотокамерой.
Предуп реждения: Пр авила обраще ния с батареям и
• Не используйте деформированные, обесцвеченные или негерметичные батареи. Предупреждение: Если из батареи вытек электролит, тщательно протрите отсек для батарей, прежде чем вс тавить
новые батареи. Ес ли электролит попал в глаза, на кожу или одежду, промойте поражённый учас ток водой. Если эл ектр олит прон ик в
глаза, неме дленно промойте их во дой и вызовите врача. Не тр ите глаза.
Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к потере
зрения.
• Не переносите и не храните батареи вместе с металлическими
предметами, например, ожерельями или заколками.
• Не разбирайте батареи и не изменяйте их конструкцию или конструкцию корпуса.
• Не подвергайте батареи сильным физическим воздействиям.
• Не подвергайте воздейс твию воды, пламени, высокой температуры и не храните в местах с повышенной температурой или влажностью.
• Держите подальше от младенцев и маленьких детей.
• Вставляйте батареи, соблюдая полярность.
• Не используйте вместе старые и новые батареи, батареи с разным уровнем зарядки или батареи разных типов.
iv
Использование батарей
• Если фотокамера не используется в течение длительного промежутка времени, выньте из неё батареи. Учтите, что часы фотокамеры будут сброшены (стр. 14).
• Батареи могут быть тёплыми непосредственно после использо вания. Выключите фотокамеру и дайте батареям остыть, прежде
чем браться за них.
• Ёмкость батарей может уменьшаться при низких температ урах.
Держите запасные батареи в кармане или другом тёплом месте и
заменяйте батареи при необходимости. Холодные батареи м огут
восстановить часть своего заряда после того, как буду т положены в тёплое место.
• Отпечатки пальцев и другие загрязнения на контактах батарей
могут ухудшить их работу. Перед тем как вставить батареи в фотокамеру, протрите их контакты мягкой сухой тканью.
Никель-металлогидридные батареи
Ёмкость новых никель-металлогидридных батарей может временно уменьшиться после длительного периода хранения, или,
если они многократно заряжаются до полной разрядки. Это нормальное явление, не означающее неисправности. Ёмкость можно
увеличить, производя многократную разрядку батарей, используя
Pопцию РАЗРЯДИТЬ в меню настройки параметров фотокаме-
ры (стр. 94), и зарядк у от зарядного устройства (продаётся отдельно). Не используйте эту функцию для щелочных батарей.
Фотокамера потребляет незначительное количество тока, находясь в выключенном состоянии. Если никель-металлогидридные
батареи оставлены в фотокамере на длительное время, то они
могут разрядиться до такой степени, что больше не смогут удерживать заряд. Работа батарей также может ухудшиться, если они
использовались в другом устройстве, например, в фонаре. Используйте P опцию РАЗРЯДИТЬ в меню установки параметров
камеры, чтобы полностью разрядить никель-металлогидридные
батареи. Батареи, не способные удерживать заряд после многократной разрядки и подзарядки, достигли конца срока службы и
их необходимо заменить.
Никель-металлогидридные батареи можно зарядить с помощью
зарядного устройства (продаётся отдельно). Батареи могут быть
Для Вашей безопасности
тёплыми непосредственно после зарядки. Смотрите инструкции
по эксплуатации зарядного устройства для получения подробной
информации. Используйте зарядное устройство только с совместимыми с ним батареями.
Никель-металлогидридные батареи со временем теряют заряд,
если они не используются.
Утилизация
Утилизируйте батареи в соответствии с местными правилами.
Блоки питания переменного тока (продаются отдельно)
Используйте только блоки питания переменного тока FUJIFILM,
предназначенные для работы с данной фотокамерой. Использование других блоков питания может повредить фотокамеру.
• Блок питания переменного тока рассчитан только на использование в помещении.
• Следите за тем, чтобы штекер постоянного тока был правильно
вставлен в фотокамеру.
• Перед отсоед инением блока питан ия выключите фотокам еру. Вынимайте блок питания из розетки, держась за него, а не за шнур.
• Не используйте блок питания с другими устройствами.
• Не разбирайте.
• Не подвергайте воздействию высокой температуры или влажности.
• Не подвергайте сильным физическим воздействиям.
• Во время использования блок питания может издавать звук или
нагреваться. Это - нормальное явление.
• Если блок питания вызывает радио помехи, перенастройте или
переместите приёмную антенну.
Чтобы обеспечить правильную запись изображений, не подвер-
Использование фотокамеры
гайте фотокамеру ударам или физическим воздействиям во время
записи изображений.
Электрические помехи
Эта фотокамера может вызывать помехи в работе медицинского
или авиационного оборудования. Прежде чем использовать фотокамеру в больнице или в самолёте, спросите разрешения у работающего там персонала.
Жидкие кристаллы
В случае повреждения дисплея или электронного видоискателя
необходимо соблюдать осторожность, чтобы не допустить контакта с жидкими кристаллами. В случае возникновения приведённых
ниже ситуаций, срочно примите указанные в них меры:
• При контакте жидких кристаллов с кожей протрите поражённый учас-
ток тканью и тщательно промойте с мылом под струёй воды.
• При попадании жидких кристаллов в глаза промывайте глаза чистой
водой в течение 15 минут, затем вызовите врача.
• При проглатывании жидких кристаллов тщательно промойте рот во-
дой. Выпейте большое количество воды и вызовите рвоту, затем
обратитесь к врачу.
Выполните пробные снимки
Прежде чем делать снимки важных событий (например, на свадьбе
или в путешествии), сделайте несколько пробных снимков и посмотрите результаты, чтобы проверить правильно ли работает фотокамера. Корпорация FUJIFILM не несёт ответственность за повреждения или потерю прибыли, возникшие из-за неисправности
фотокамеры.
v
Чтобы предотвратить возгорание или поражение электри-
Деклараци я соответствия ЕС
ПРИМЕЧАНИЯ
ческим током, не подвергайте изделие воздействию дождя или
влаги.
Пожалуйста, прочтите “Примечания по безопасности” (страницы ii–v) и поста райтесь их понять, прежд е чем использовать
фотокамеру.
Для Вашей безопасности
Декларация соответствия ЕС
Мы
Название:FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Адрес:Benzstrasse 2
заявляем, что изделие
Название изделия:ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА FUJIFILM
Название производителя: FUJIFILM Корпорация
Адрес п роизводите ля:7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU,
соответствует следующим стандартам:
Безопасность: EN60065: 2002 + A1: 2006
EMC:EN55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003 Класс B
согласно положениям Директивы EMC (2004/108/EC) и Директивы
по низковольтным устройствам (2006/95/EC).
Утилизация эле ктрического и элект ронного оборудован ия в условиях
домашнего хоз яйства
Примечани е об авторских права х
Информация о т оварных знака х
Утилизация элек трического и электронн ого оборудования в условия х
домашнего хозяйс тва
Утилизация отработанного электрического и электронного оборудования
(применяется в странах Евросоюза, а также в Норвегии, Исландии и Лихтенштейне)
Переработка материалов способствует сохранению природных
ресурсов. Для получения дополнительной информации по вопросу переработки данного устройства обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено устройство.
Для ст ран за предела ми Евросоюза , Норвегии, Ис ландии и Лихт енштейна
Если Вы хотите у тилизировать данное изделие, вк лючая батарейки
или аккумуляторы, обратитесь к Вашим местным специалистам и
уточните способ утилизации.
Данный символ на пр одукте или руководств е по его
использованию, гарантии и (или) упаковке означает,
что его нельзя у тилизировать вместе с бытовыми
отходами.
То есть этот продукт необходимо сдать в специальный приемный пункт для у тилизации электрического и электронного оборудования.
Соблюдение соответствующих правил по утилизации данного устройства способствует предотвращению потенциально негативного воздействия на
окружающую среду и здоровье человека, которое
может возникнуть при ненадлежащем обращении с
использованным устройством.
Этот символ, находящийся на батареях или аккумуляторах, указывает, что эти батареи не следуют относить к домашним отходам.
Если использующееся оборудование оборудовано
легко вынимающимися батарейками или акк умуляторами, утилизировать их следует отдельно в соответствии с местными требованиями.
Примечание об авторских правах
За исключением использования в личных целях, сделанные с помощью данной цифровой системы снимки не могут использоваться способом, нарушающим закон об авторских прав без предварительного согласия их владельца. Имейте в виду, что некоторые
ограничения распространяются на фотографирование концертов,
развлекательных программ, выставок, даже если снимки будут использоваться исключительно в личных целях. Пользователи также
должны иметь в виду, что передача карт памяти, содержащих изображения или данные, охраняемые законом об авторских правах,
допустимо только в рамках этих законов.
Информация о т оварных знака х
Macintosh, Power Macintosh, Power Mac, PowerBook, QuickTime, и
Mac OS являются торговыми знаками компании Apple Inc. в США
и других странах. Microsoft, Windows, логотип Windows, Windows
Vista логот ип Windows Vista яв ляются торговыми знакам и или зарегистрированными торговыми знаками компании Microsoft в США
и/или других странах. “ Windows” является сокращением, обозначающим оперативную систему Microsof t Windows. Adobe и Adobe
Reader являются торговыми знаками или зарегистрированными
торговыми знаками компании Adobe Systems Incorporated в США
и/или других странах. Логотип SDHC является торговым знаком.
Примечание: Логотипы “Designed for Microsoft® Windows® XP” и
“
CERTIFIEDFOR Windows Vista™” относятся только к фотокамерам и
Прежде чем приступить к использованию фотокамеры, прочтите это руководство и предупреждения на стр. ii–vii. Для получения информации по конкретным вопросам, смотрите приведенные ниже источники.
Фотокамера, вопросы и ответы
................
стр. ix
Вы знаете, что хотите сделать, но не знаете, как
это называется? Найдите ответ в разделе “Фотокамера, вопросы и ответы”
Содержание
Раздел “Содержание” предоставляет общую
информацию о том, что содержится в руководстве. Далее приведен список основных
.................................................
функций фотокамеры.
Устранение неисправностей
У Вас конкретная проблема с фотокамерой?
Ищите ответ здесь.
......................
стр. 98
Предупреждающие сообщения и окна
......
Что означают мигающие иконки или сообщения об ошибках на дисплее или электронном
видоискателе.
Глоссарий
Здесь приведены значения некоторых технических терминов.
Смотрите Основное руководство пользователя для получения информации об опциях, до-
ступных для каждого режима съёмки.
Карты памяти
Фотографии могут храниться во внутренней памяти фотокамеры или на дополнительных картах памяти
SD и SDHC. В данном руководстве карты памяти SD называются “карты памяти”. Для получения более
подробной информации смотрите стр.10
viii
стр. xii
стр. 104
...BMBM
Фотокамера, вопросы и ответы
Подготовка фотокамеры к работе
Вопрос
Ключевая фраза
Смотрите
страни цу
Обмен фотографиями
Вопрос
Ключевая фраза
Смотрите
страни цу
Поиск по заданиям.
Подготовка фотокамеры к работе
Смотрите
Вопрос
Как установить часы фотокамеры?Дата и время14
Можно ли настроить часы на местное время, когда я путешествую?Разница во времени93
Как сделать так, чтобы дисплей не отключался автоматически?Автоматическое выключение92
Как сделать дисплей ярче или темнее?Яркость LCD91
Как отключить звуковой сигнал и щелчки?
Можно ли изменить звук при срабатывании затвора?Звук затвора88
Как называются части фотокамеры?Части фотокамеры2
Что означают иконки на дисплее?Информация на дисплее4
Как пользоваться меню?Меню64
Что означают мигающие иконки или сообщения об ошибках?Сообщения и экраны104
Каков остаточный уровень зарядки аккумуляторной батареи?
Можно ли увеличить ёмкость никель-металлогидридных батарей?Разрядка94
Обмен фотографиями
Вопрос
Можно ли печатать фотографии на домашнем принтере?Печать фотографий53
Можно ли копировать фотографии на компьютер?
Ключевая фраза
Громкость звука работы и
затвора
Бесшумный режим18
Уровень зарядки аккумулятор-
ной батареи
Ключевая фраза
Просмотр изображений на
компьютере
страницу
Смотрите
страницу
88
15
58
ix
Фотокамера, вопросы и ответы
Фотографирование
Вопрос
Ключевая фраза
Смотрите
страницу
Фотографирование
Вопрос
Сколько можно сделать фотографий?Объем памяти109
Существует ли быстрый и простой способ фотографирования?
Как избежать смазанных изображений?
Как снимать хорошие портреты?
Может ли фотокамера автоматически настраивать параметры для
различных сцен?
Можно выбрать собственные параметры для различных сцен?Режим сцен32
Как снимать с близкого расстояния?
Как отключить вспышку?
Как заполнить тени у освещенных сзади объектов?
Как сделать серию фотографий серийной съёмкой?Режим непрерывной съемки28
Как снимать групповые портреты вместе с фотографом?Режим автоспуска70
Как снимать панорамы?
Как отключить лампу на передней панели фотокамеры?Подсветка автофокуса24
Как снять кадр, чтобы объект был смещен в сторону?Блокировка фокуса23
Можно ли выбрать выдержку и диафрагму?Режимы P, S, A, и M 36
Можно ли сохранить и вызвать установки фотокамеры?Режим C40
Как настроить параметры экспозиции?Коррекция экспозиции41
Как снимать видеофрагменты?Съемка видеофрагментов49
Как устанавливать изображения в рамку кадра в видоискателе?Кнопка EVF/LCD5
Ключевая фраза
Режим B
Режим двойной стабилизации
изображения
Интеллектуальная функция
обнаружения лица
Режим M
Режим макросъемки (Съёмка с
близкого расстояния)
Режим работы со вспышкой26Как убрать эффект красных глаз при использовании вспышки?
Режим N
x
Смотрите
страницу
15
17, 9 0
21
32
25
34
Фотокамера, вопросы и ответы
Просмотр фотографий
Вопрос
Ключевая фраза
Смотрите
страницу
Просмотр фотографий
Смотрите
Вопрос
Как просматривать снимки?Покадровый просмотр43
Как удалить текущий снимок?
Можно ли выбрать другие снимки для удаления?Удаление фотографий47
Можно ли увеличить изображение в режиме просмотра кадров?
Как просматривать сразу много фотографий?Многокадровый просмотр46
Как просмотреть все фотографии, сделанные в один день?Сортировка по дате46
Можно ли предохранить фотографии от случайного удаления?Защита фотографий81
Можно ли спрятать иконки на дисплее при просмотре фотографий?
Можно ли просматривать фотографии в режиме слайд-шоу?Слайд-шоу77
Можно ли добавлять короткие голосовые метки к фотографиям?Голосовая заметка84
Можно ли обрезать ненужные элементы фотографий?Кадрирование (обрезка)86
Можно ли копировать фотографии из внутренней памяти на карту памяти?
Как просматривать фотографии на телевизоре?
Ключевая фраза
Кнопка b
Увеличение во время про-
смотра кадров
Выбор формата отображения43
Копирование82
Просмотр фотографий на
телевизоре
страницу
20
44
52
xi
Перед началом работы
Первые шаги
Основные функции фотосъемки и
просмотра кадров
Содержание
Для Вашей безопасности .......................................................... ii
Примечания по безопасности ............................................... ii
ПРИМЕЧАНИЯ ................................................................................ v i
Об этом руководстве................................................................viii
Фотокамера, вопросы и ответы .......................................... ix
В данном руководстве используются следующие символы:
3 Предупреждение: Эти сведения необходимо изучить перед использованием фотокамеры для
обеспечения правильной работы.
1 Примечание: На это нужно обратить внимание при использовании фотокамеры.2 Подсказка: Дополнительная информация, которая может быть полезна при использовании фо-
токамеры.
Пункты меню и другие надписи на дисплее фотокамеры показаны жирным шрифтом. В данном
руководстве иллюстрации дисплея могут быть упрощены с целью упрощения инструкций.
Прилагаемые принадлежности
В комплект фотокамеры входят следующие предметы:
• Диск CD с Руководством
пользователя
(содержит данное руко-
Щелочные батареи AA
(LR6) (×4)
РемешокКрышка объектива
Кабель USBКабель аудио/видео
водство)
• Основное руководство
пользователя
Диск с программой FinePix
(ВАЖНО: перед тем, как
открывать, прочтите
лицензионное соглашение
на последней странице
данного руководства)
Перед началом работы
1
Части фотокамеры
Части фотокамеры
Для получения более подробной информации перейдите на страницу, указанную справа.
Во время съёмки или просмотра на дисплее могут появляться следующие обозначения. Показываемые обозначения могут отличаться в зависимости от параметров фотокамеры.
Электронный видоискатель показывает ту же информацию, что и дисплей, и может использоваться в условиях яркой освещённости, когда трудно рассмотреть изображения на дисплее. Для переключения с
дисплея на электронный видоискатель нажмите кнопку EVF/LCD (эта установка сохранится и после выклю-
чения фотокамеры, а также при повороте селекторного переключателя на другую установку).
EVF
LCD
Перед началом работы
5
Диск режимов
Диск режимов
Чтобы выбрать режим съемки, совместите значок нужного режима с
меткой, расположенной рядом с диском режимов.
Введение
B (АВТО): Простой режим “навел-и-
снял” рекомендуется для тех, кто впервые взял в руки цифровую фотокамеру
(стр. 15).
M (РАСП. СЦЕНЫ): Режим “навел-и-
снял”, в котором фотокамера автоматически производит настройку параметров в зависимости от сцены (стр. 32).
SP (ПРОГРАММЫ): Выберите предус-
тановленный режим сцены, который
соответствует сюжету или условиям
съемки, и позвольте камере сделать
все остальное (стр. 32).
6
P, S, A, M: Выберите для полного управления установками фотокамеры,
включая диафрагму (M и A) и/или скорость затвора (M и S; стр. 36).
C(ПОЛЬЗОВАТ. НАСТРОЙКА): Вызывает со-
хранённые установки для режимов P, S, A, и M (стр. 40).
F (ВИДЕО): Записывает видеофрагмен-
ты со звуком (стр. 49).
N (ПАНОРАМА): Производит съёмку
серии фотографий и комбинирует их
для составления панорамы (стр. 34).
Ремешок и крышка объектива
Присоединение ремешка
Крышка объектива
Присоединение ремешка
Присоедините ремешок к двум отверстиям для
ремешка, как это показано ниже.
3 Предупреждение
Чтобы не уронить фотокамеру, правильно прикрепляйте ремешок.
Крышка объектива
Установите крышку объектива, как показано на
рисунке.
Чтобы не потерять крышку объектива, проденьте прилагаемый шнурок через отверстие
(q) и закрепите крышку объектива к ремешку
(w).
Первые шаги
7
Установка батарей
Корпус батареи
Корпус батареи
В фотокамере используются четыре щелочные батареи АА, литиевые или никель-металлогидридные (Ni-MH) аккумуляторные батареи. Комплект щелочных батарей поставляется вместе с фото-
камерой. Вставьте батареи в фотокамеру, как это описано ниже.
Откройте крышку отсека батареи.
1
Сдвиньте защёлку отсека батарей в указанном
направлении и откройте
крышку отсека батарей.
1 Примечание
Перед тем, как открыть крышку отсека батареи,
убедитесь в том, что фотокамера отключена.
3 Предупреждения
• Не открывайте крышку отсека батареи на
включенной фотокамере. Невыполнение
данного требования может привести к повреждению файлов изображений на карте памяти.
• Не прилагайте чрезмерных усилий при обращении с крышкой отсека батареи.
8
Вставьте батареи.
2
Вставляйте батареи, соблюдая полярность, как
указано значками “+” и
“–” внутри отсека батарей.
3 Предупреждения
• Вставляйте батареи, соблюдая полярность.
•
Никогда не используйте батареи
с повреждённым или от стающим
корпусом, не используйте вместе
старые и новые батареи, батареи с разным уровнем заряда
или батареи разных типов. Не-
соблюдение этой меры предосторожности может стать
причиной утечки электролита или перегрева батарей.
• Никогда не используйте магниевые или никель-кадми-
евые батареи.
• Ёмкость щелочных батарей может отличаться в
зависимости от марки батарей и уменьшаться
при понижении температуры менее 10°C; Рекомендуется использовать никель-металлогидридные батареи.
•
Отпечатки пальцев и другие загрязнения на контактах батареи могут сократить срок службы батареи.
Корпус б атареи
Корпус б атареи
Установка батарей
Закройте крышку отсека батареи.
3
Закройте крышку отсека
батарей и задвиньте её
до щелчка.
3 Предупреждение
Не прилагайте усилий. Если крышка отсека
батарей не закрывается, проверьте правильность установки батарей и попробуйте закрыть её снова.
2 Подсказка: Использование блока питания пере-
менного тока
Фотокамера может работать от дополнительного блока питания переменного тока и соединителем постоянного тока (продаются отдельно).
Выбор типа батарей
После замены батарей батареями другого типа выберите тип батарей, воспользовавшись опцией T ТИП БАТАРЕИ в меню установки
ПАРАМЕТРЫ
АВТО ВЫКЛ.
РАЗН. ЧАСОВ
ЦВЕТ ФОНА
ТИП БАТАРЕИ
РАЗРЯДИТЬ
РУССКИЙ
2
МИН
ЩЕЛОЧНАЯ
НИК.-МЕТ.-ГИДРИД.
ЛИТИЕВАЯ
параметров (стр. 88), чтобы правильно отображался уровень заряда батарей, и фотокамера неожиданно не выключилась.
Первые шаги
9
Установка карты памяти
■■ Совместимые карты памяти
Переключатель
защиты от записи
Хотя фотокамера может сохранять изображения во внутренней памяти, можно также использовать карты памяти SD (продаются отдельно) для сохранения дополнительного количества изображений.
Если карта памяти не вставлена,
на дисплее отображается значок a, и для записи и просмотра фотографий используется внутренняя память. Учтите, что при поломке фотокамеры внутренняя память
может быть повреждена, поэтому фотографии из внутренней памяти необходимо периодически
переносить на жесткий диск компьютера или съемный носитель, например, диск CD или DVD. Фотографии из внутренней памяти также можно скопировать на карту памяти (смотрите стр. 82). Чтобы
не переполнять внутреннюю память, не забывайте удалять фотографии, если они уже не нужны.
Когда карта памяти вставлена, как описано ниже, то для записи и просмотра снимков будет использоваться эта карта.
Совместимые карты памяти
Карты памяти SanDisk SD и SDHC одобрены для использования в этой фотокамере. Полный список подходящих карт памяти можно посмотреть на сайте http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Работа фотокамеры с другими картами памяти не гарантируется. Фотокамера
не может использоваться с мультимедийными картами MultiMediaCard (MMC) или картами памяти xD-Picture Cards.
3 Предупреждение
Карты памяти можно защитить от записи, что делает невозможным форматирование
этих карт или запись и удаление изображений. Перед тем, как вставить карту памяти,
сдвиньте переключатель защиты от записи в положение снятия защиты.
Переключатель
защиты от записи
10
■■ Установка карты памяти
Установка карты памяти
Откройте крышку отсека батареи.
1
1 Примечание
Перед тем, как открыть
крышку отсека батареи,
убедитесь в том, что фотокамера отключена.
Вставьте карту памяти.
2
Возьмите карту памяти, как показано ниже,
и полностью вставьте её в отверстие.
Установка карты памяти
Закройте крышку отсека батареи.
3
Извлечение карт памяти
Проверьте, чтобы фотокамера была выключена,
нажмите на карту памяти и медленно её отпустите.
Теперь карту можно вынуть вручную.
Первые шаги
Следите за тем, чтобы карта
вставлялась правильно; не
вставляйте её под углом и не
прилагайте усилий.
3 Предупреждения
• Карта памяти может выскочить из отверстия,
если Вы уберете палец сразу после нажатия.
• Карты памяти могут быть теплыми после извлечения их из фотокамеры. Это нормальное явление, не означающее неисправности.
11
Установка карты памяти
3 Предупреждения
• Не выключайте п итание фотокамеры и не вынимайте карту памя ти в ходе форматирования карты или при передаче
или удалении данных с карты. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к повреждению
карты памяти.
• Перед использованием карт памяти их необходимо форматировать, а также повторно форматировать все
карты памяти после использования их на компьютере или другом устройстве. Для получения информации о форматировании карт памяти смотрите стр. 92.
• Карты памяти имеют небольшие размеры и их легко можно проглотить; держите их подальше от детей.
Если ребенок проглотил карту памяти, немедленно вызовите врача.
• Не используйте мини-SD или микро-SD переходники, открывающие тыльную сторону
карты памяти. Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к повреждению или поломке. Переходники, имеющие большие или меньшие размеры, чем
стандартный размер карты SD могут иметь проблемы при извлечении; если карта не
извлекается, отнесите фотокамеру авторизованному сервисному представителю. Не
вынимайте карту памяти с усилием.
• Не наклеивайте на карты памяти этикетки. Отслоение этикетки может привести к повреждению карты
памяти.
• Запись видеофрагментов может прерываться при использовании некоторых типов карт памяти.
• Данные во внутренней памяти могут быть удалены или повреждены во время ремонта фотокамеры. Пожалуйста, имейте в виду, что лицо, производящее ремонт фотокамеры, может просматривать фотографии
из внутренней памяти.
• При форматировании карты памяти или внутренней памяти создается папка, в которой сохраняются
фотографии. Не переименовывайте и не удаляйте эту папку и не используйте компьютер или другое
устройство для удаления или изменения имен файлов изображений. Всегда используйте фотокамеру
для удаления изображений с карт памяти и внутренней памяти; перед тем, как редактировать файлы или
изменять их названия, скопируйте их на компьютер и редактируйте или переименовывайте копии, а не
оригиналы фотографий.
12
Включение и выключение фотокамеры
Режим съемки
Режим просмотра
Режим съемки
Переключатель G установлен в указанное ниже направление. Объектив выдвинется
автоматически.
Сдвиньте переключатель G, чтобы вы-
ключить фотокамеру.
2 Подсказка: Переключение в режим просмотра
Нажмите кнопку a, чтобы включить просмотр. Наполовину нажмите кнопку затвора, чтобы вернуться в режим съемки.
3 Предупреждения
Принудительное удержание объектива во время вы-
•
движения может привести к повреждению изделия.
• Отпечатки пальцев или другие загрязнения на
объективе влияют на качество фотографий. Держите объектив чистым.
• Кнопка G не полностью отключает фотокамеру от источника питания.
2 Подсказка: Автоматическое выключение
Фотокамера выключится автоматически, если в течение времени, установленного в меню АВТО ВЫКЛ., не
будет выполнена никакая операция (смотрите стр. 92). Чтобы включить фотокамеру, воспользуйтесь переключателем G или нажмите кнопку a примерно на одну секунду.
Режим просмотра
Чтобы включить фотокамеру и начать просмотр, нажмите кнопку a примерно на одну
секунду.
Нажмите кнопку a снова, чтобы выключить
фотокамеру.
2 Подсказка: Переключение в режим съемки
Чтобы выйти из режима съёмки, нажмите кнопку затвора наполовину. Нажмите кнопку a, чтобы вер-
нуться в режим просмотра.
Первые шаги
13
Основные установки
Когда фотокамера включается в первый раз, на дисплее появляется окно выбора языка. Произведите начальные установки фотокамеры, как описано ниже (чтобы получить сведения об изменении установок часов и языка, смотрите стр. 88).
Выберите язык.
1
START MENU
SETNO
1.1 Нажимайте селекторную
кнопку вверх, вниз, влево
или вправо для выбора языка.
1.2 Нажмите MENU/OK.
Установите дату и время.
2
ДАТА / ВРЕМЯ НЕ ВЫСТАВЛЕНО
ГГ. MM. ДД
2.1
Нажимайте селекторную кнопку вверх, вниз, влево или вправо для выбора года, месяца,
дня, часа или минуты и нажимайте вверх
или вниз, чтобы их изменить. Чтобы изменить порядок просмотра года, месяца
2011
2010
2009
2008
2007
1. 1 12 : 00
ОТМЕНАВЫБРАТЬ
ДП
и дня, выберите формат даты и нажмите
селекторную кнопку вверх или вниз.
2.2 Нажмите MENU/OK.
2 Подсказка: Часы фотокамеры
Если батареи вынимаются на длительный период времени, то часы фотокамеры будут сброшены, и при повторном включении фотокамеры на дисплее отобразится окно выбора языка. Если батареи оставляются в
фотокамере, или блок питания переменного тока был подключен примерно на 10 часов, то батареи можно
вынуть примерно на 24 часа без сброса часов или выбора языка.
14
Фотографирование в режиме B (Авто)
Индикатор
Описание
В этом разделе описывается фотографирование в режиме B (авто).
Включите фотокамеру.
1
Сдвиньте переключатель G, чтобы
включите фотокамеру.
Выберите режим B.
2
Поверните диск режимов в положение
B.
1 Примечание
Предупреждение о низком заряде батарей может не показываться на дисплее перед отключением фотокамеры, в особенности, если батареи используются повторно после того, как были полностью разряжены.
Потребление питания сильно зависит от режима работы фотокамеры; предупреждение о низком заряде
батарей (B) может не показываться или показываться только на некоторое время перед отключением
фотокамеры при работе в некоторых режимах или при переключении из режима съёмки в режим просмотра.
Проверьте уровень заряда батареи.
3
Проверьте уровень заряда батареи на
дисплее.
qw
Индикатор
ИКОНКИ НЕТ Батареи частично разряжены.
B
q
(красный)
A
w
(мига ющий
красный)
Низкий заряд батарей. Замените как можно скорее.
Батареи полностью разряжены.
Выключите фотокамеру и замените батареи.
Описание
Основные функции фотосъемки и просмотра кадров
15
Фотографирование в режиме B (Авто)
Поместите изображение в рамку фоку-
4
сировки.
Поместите основной объект в рамку фокусировки и воспользуйтесь регулировкой зума, чтобы изображение попало в
рамку на дисплее.
Выберите W для умень-
шения масштаба
Индикатор масштаба
Выберите T для увеличения масштаба
Как держать фотокамеру
Держите фотокамеру крепко обеими руками, поместив локти на ширину плеч.
Сотрясение или нестабильность положения рук может привести к смазыванию
снимка.
Чтобы фотографии были в
фокусе и не были слишком
темными (недоэкспонированными), держите пальцы и
другие предметы подальше
от объектива и вспышки.
По умолчанию фотокамер а
использует только оптический зум. При необходимости, цифровой зум (стр.
91) может использоваться
для большего увеличения.
2 Подсказка: Блокировка фокуса
Воспользуйтесь блокировкой фокуса (стр. 23) для фокусировки на объектах, находящихся за пределами
рамки фокусировки.
16
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.