Fujifilm FinePix S100FS User guide [de]

Vorbereitungen
BEDIENUNGSANLEITUNG
Diese Anleitung enthält alles, was Sie über Ihre FUJIFILM DIGITALKAMERA FinePix S100FS wissen sollten. Lesen Sie die Anleitung bitte sorgfältig durch.
Besondere Funktionen
Kamera-Anschluss
BL00672-401(1)
• Fotografie
• Wiedergabe
•Video
Einstellungen
Software-
Installation
Anhang
Fehlersuche
Warnung
Diesem Produkt liegen Batterien bei. Wenn diese verbraucht sind, sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung.
Z Benutzerregistrierung
Die Modellnummer und Seriennummer befinden sich auf der Unterseite der Kamera. Tragen Sie bitte die Seriennummer in dem freien Raum rechts ein. Diese Nummern müssen Sie angeben, wenn Sie sich bei Problemen mit diesem Produkt an Ihren FUJIFILM Fachhändler wenden.
Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch der Kamera sorgfältig die Sicherheitshinweise (separater Hinweis „Hinweise und Warnungen“).
Modell-Nr. FinePix S100FS
2
WICHTIG
Lesen Sie bitte die folgenden Hinweise, bevor Sie die Software benutzen.
ACHTUNG
LESEN SIE BITTE DIESEN ENDBENUTZERLIZENZVERTRAG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE VERPACKUNG DER CD-ROM VON FUJIFILM Corporation ÖFFNEN. SIE SIND NUR DANN ZUR BENUTZUNG DER SOFTWARE AUF DER CD-ROM BEFUGT, WENN SIE SICH MIT DEN BEDINGUNGEN DIESES VERTRAGES EINVERSTANDEN ERKLÄREN. WENN SIE DAS PAKET ÖFFNEN, AKZEPTIEREN SIE DAMIT DIE BESTIMMUNGEN DIESES ENDBENUTZERLIZENZVERTRAGES.
Dieser Endbenutzerlizensvertrag („Vertrag“) ist ein Vertrag zwischen FUJIFILM Corporation („FUJIFILM“) und Ihnen, der die Bestimmu ngen für die Lizenz aufführt, die Software von FUJIFILM benutzen zu dürfen. Die CD-ROM enthält Software von Fremdanbietern. Im Falle, dass der Fremdanbieter dieser Software einen gesonderten Vertrag für die Benutzung seiner Software vorgesehen hat, sind die Bestimmungen eines solchen gesonderten Vertrages für die Benutzung der Software des Fremdanbieters bindend und haben Vorrang vor den Bestimmungen dieses Vertrages.
1. Definitionen
(a) „Speichermedium“ steht in diesem Ve rtrag für die CD-ROM mit dem Titel
„Software for FinePix“, die Ihnen zusammen mi t diesem Vertrag
zugekommen ist. (b) „Software“ steht für die auf dem Speichermedium gespeicherte Software. (c) „Dokumentation“ steht sowohl für die Bedienungsanweisungen der Software als
auch für andere Schriftstücke in Zusammenhang mit der Software, die Ihnen
zusammen mit dem Speichermedium zugekommen sind. (d) „Produkt“ steht gleichzeitig für das Speichermedium (einschließlich der
Software) und die Dokumentation.
2. Benutzung der Software
FUJIFILM erteilt Ihnen hiermit die nicht übertragbare, nicht-exklusive Lizenz dafür: (a) eine einzelne Kopie dieser Software auf einem Computer in binärer und
maschinenausführbarer Form zu installieren; (b) die Software auf dem Computer zu benutzen, auf dem sie installiert
wurde; sowie (c) eine einzelne Sicherun gskopie dieser Software zu machen.
3. Einschränkungen
3.1 Sie dürfen ohne zuvorige schriftliche Zustimmung von FUJIFILM die Software, das
Speichermedium und die Dokumentation weder im Ganzen noch teilweise an Dritte
verteilen, verleihen, leasen, oder in anderer Weise weitergeben. Weiterhin dürfen Sie
ohne zuvorige schriftliche Zu stimmung von FUJIFILM die Rechte, die Ihnen im R ahmen
dieses Vertrages von FUJIFILM übe rtragen worden sind, weder lizensieren, noch an
Dritte abtreten oder in anderer Weise übertragen.
3.2 Anders als explizit im Rahme n dieses Vertrages von FUJIFILM erlaubt,
dürfen Sie die Software und die Dokumentation weder im Ganzen noch
teilweise kopieren oder reproduzieren.
3.3 Sie dürfen Software und Dokumentation weder modifizieren, anpassen noch
übersetzen. Darüber hinaus dürfen Sie Copyright-Hinweise oder andere
Urheberrechtshinweise, die in oder zusammen mit Software oder
Dokumentation erscheinen, weder verändern noch entfernen.
3.4 Sie dürfen die Software weder selbst noch durch Dritte einem Reverse-
Engineering, Dekompilieren, oder Disassemblieren unterziehen.
Endbenutzerlizenzvertrag
4. Urheberrechte
Alle Copyrights oder andere Urheberrechte auf Software und Dokumentation sind Eigentum und im Besitz von FUJIFILM oder Fremdanbietern, wie in Software und Dokumentation angegeben. Nichts in diesem Vertrag soll in irgendeiner Weise, weder explizit noch implizit, als Übertragung beziehungsweise Erteilung irgendwelcher Rechte, Lizenzen, oder Erlaubnisse ausgelegt werden, sofern dies nicht explizit im Rahmen dieses Vertrages geschieht.
5. Einschränkung der Gewährleistungspflicht
FUJIFILM garantiert Ihnen für einen Zeitraum von neunzig (90) Tagen nach Erhalt des Speichermediums, dass das Speichermedium unter normaler Beanspruchung frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Sollte das Speichermedium dieser Garantie nicht genügen, ersetzt Ihnen FUJIFILM das Speichermedium durch ein Speichermedium, das fehlerfrei ist.
6. AUSSCHLUSS WEITERGEHENDER GEWÄHRLEISTUNGSPFLICHT
VORBEHALTLICH DER REGELUNG IN 5 STELLT IHNEN FUJIFILM DAS PRODUKT „WIE VORGESTELLT“ ZUR VERFÜGUNG, OHNE GARANTIEN JEDWEDER ART, WEDER EXPLIZIT NOCH IMPLIZIT. DIES GILT AUCH BEZÜGLICH DER NICHTVERLETZUNG VON URHEBERRECHTEN, PATENTEN, GESCHÄFTSGEHEIMNISSEN, SONSTIGER RECHTE DRITTER ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
7. EINSCHRÄNKUNG DER PRODUKTHAFTUNG
FUJIFILM HAFTET NICHT FÜR SCHÄDEN JEDWEDER ART (EINSCHLIESSLICH FOLGESCHÄDEN), DIE AUS DER ANWENDUNG DES PRODUKTES ODER AUS UNSACHGEMÄSSEN GEBRAUCH ENTSTEHEN KÖNNEN, AUCH DANN NICHT, WENN FUJIFILM VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN WUSSTE.
8. Exportverbot
Sie bestätigen hiermit, dass die Software weder im Ganzen noch teilweise weitergegeben, in andere Länder weiterexportiert oder in irgendeiner Weise verwendet wird, wenn dies eine Verletzung von Rechtsvorschriften darstellen würde, denen die Software unterworfen ist.
9. Beendigung des Vertrages
Sollten Sie irgendeine der Bestimmungen dieses Vertrages verletzen, kann FUJIFILM den Vertrag ohne vorherige Mahnung sofort aufkündigen.
10. Geltung
Dieser Vertrag gilt, solange Sie die Software benutzen, falls er nicht vorzeitig gemäß 9 aufgekündigt wird.
11. Verpflichtungen nach Beendigung des Vertrages
Nach Beendigung dieses Vertrages müssen Sie, in eigener Verantwortung und auf eigene Kosten, sofort die gesamte Software (einschließlich aller Kopien), das Speichermedium und die Dokumentation löschen beziehungsweise zerstören.
12. Anwendbares Recht
Dieser Vertrag unterliegt japanischem Recht.
3
Erklärung über EG-Normengerechtheit
Wir Name: FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Anschrift: Benzstrasse 2
erklären hiermit, dass das folgende Produkt Produktbezeichnung: FUJIFILM DIGITAL CAMERA (Digitalkamera) FinePix S100FS Name des Herstellers: FUJIFILM Corporation Anschrift des Herstellers: 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU,
den nachstehend aufgeführten Normen genügt
und zwar gemäß den Bestimmungen der EMC-Richtlinie (2004/108/EC) und der Niederspannungs-Richtlinie (2006/95/EC).
47533 Kleve, Germany
TOKYO 107-0052, JAPAN
Sicherheit:EN60065: 2002 + A1 EMC: EN55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003 Class B
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 + A2: 2005 EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2003
Kleve, Germany
Ort
1. Dezember 2007 Unterschrift/GeschäftsführerDatum
4
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten aus privaten Haushalten
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (Anzuwenden in der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit entsprechend geregeltem Abfall-Sammelsystem)
Dieses Symbol auf dem Produkt, in seiner Bedienungsanleitung sowie auf der Garantiekarte oder/und auf seiner Verpackung besagt, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen soll es der zuständigen Sammelstelle übergeben werden, die das Produkt dem Elektro-/ Elektronikschrott-Recycling zuführt. Durch Sicherstellen einer korrekten Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, möglichen negativen Auswirkungen für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die bei unsachgemäßer Abfallbehandlung dieses
Sollte Ihr Gerät leicht zu entfernende Batterien oder Akkus enthalten, entsorgen Sie diese bitte separat entsprechend den lokal für Sie geltenden Bestimmungen. Das Recycling und die Wiederverwertung von Materialien hilft, natürliche Rohstoffe zu bewahren. Für genauere Informationen bezüglich der Wiederverwertung dieses Produktes wenden Sie sich bitte an die für Ihren Wohnort zuständige Abfallbehörde, Ihre kommunale Anfallstelle oder an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
In Ländern außerhalb der EU:
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden Sie sich an die für Sie zuständige Abfallbehörde und befolgen Sie die geltenden Vorschriften.
Produktes entstehen könnten.
5
Inhalt
Warnung ............................................................... 2
WICHTIG .............................................................. 3
Erklärung über EG-Normengerechtheit................. 4
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
aus privaten Haushalten.................................. 5
Inhalt ..................................................................... 6
Informationen zu diesem Handbuch ..................... 9
Lieferumfang....................................................... 10
Komponenten und Funktionen der Kamera ........ 11
Beispiel für die Textanzeige auf dem Monitor..... 14
Vorbereitungen
Anbringen des Tragegurts, des Objektivdeckels
und der Sonnenblende .................................. 15
Laden der Batterie .............................................. 17
Einsetzen der Batterie......................................... 19
Einlegen der Speicherkarte................................. 21
Ein- und Ausschalten.......................................... 24
Einstellen von Menüsprache, Datum und
Uhrzeit...................................................... 24
Korrigieren von Datum und Uhrzeit..................... 27
Auswählen der Sprache...................................... 28
Grundlegender Betrieb........................................ 29
Gebrauch der Kamera
Fotografieren (B AUTO-Modus).................. 32
Verwenden der Intelligenten
Gesichtserkennung beim Aufnehmen von
Bildern...................................................... 37
6
Verwenden des Dualen
Verwacklungsschutzes beim Aufnehmen
von Bildern .............................................. 39
Fotografieren mit festen Fokus- und
Belichtungswerten................................... 40
AF-Hilfslicht................................................ 42
Aufnahmen mit der Zoomfunktion.............. 42
Einstellen des Bildausschnitts.................... 43
Anzeigen der Bilder............................................ 44
Löschen von Bildern/Videos......................... 49
Verwenden der (AE-L)-Taste................. 49
Löschen von Bildern mit Hilfe des
[WIEDERGABE MENÜ]........................... 49
Besondere Funktionen — Fotografie
Automatische Einstellung der
Aufnahmebedingungen................................. 52
Verwenden der Aufnahmefunktionen —
Einstellungen ................................................ 53
Einstellen des Aufnahmemodus......................... 55
B Automatik ........................................ 55
FSB (Filmsimulation-
Belichtungsreihe)..................................... 55
, MOTIVWAHL ............................. 56
N Programmautomatik............................... 59
M Zeitautomatik.......................................... 60
< Blendenautomatik.................................. 62
> Manuell.................................................. 63
, Individuell ..................................... 65
Einstellen der Bildhelligkeit
(D Belichtungskorrektur).............................. 66
Einstellen der Belichtungsmessmethode ............ 68
AE-L mittels des Messwertspeicher.................... 69
Kontinuierlicher AF.............................................. 70
Manueller Fokus ................................................. 71
Ändern der Empfindlichkeitseinstellung
([S ISO])....................................................... 73
e Makro/> Supermakro (Nahaufnahme).......... 75
d Einstellen des Blitzes (Intelligenter Blitz) ........ 76
* Selbstauslöser................................................ 79
Einstellen des Selbstauslösers................... 79
Aufnehmen von Bildern mit dem
Selbstauslöser.......................................... 79
f Serienaufnahmen .......................................... 81
[f ANFANG 7(RAW 3)]
Serienaufnahmen..................................... 82
[ ANFANG 503]
(ca. 7 Bilder/Sek.)..................................... 82
[ DYNAMIKBEREICH-SERIE]................ 82
[j AUTO-BELICHTUNGS-SERIE]............ 83
Verwenden von [AUFNAHME-MENÜ] ................ 85
Einstellen des [AUFNAHME-MENÜ]........... 85
Liste der Optionen im
[AUFNAHME-MENÜ] ............................... 86
[AUFNAHME-MENÜ] .......................................... 88
Einstellen der Filmsimulation
([ FILMSIMULATION]) ......................... 88
Einstellen des Dynamikbereichs
([ DYNAMIKBEREICH])....................... 88
Ändern der Bildqualität
([ QUALITÄT])...................................... 89
Einstellen der Farbe ([ FARBE])............. 90
Einstellen des Kontrasts ([ TON])........... 90
Einstellen der Bildschärfe (Hart/Weich)
([ SCHÄRFE])...................................... 91
Einstellen des Weißabgleichs
([T WEISSABGLEICH]) ........................ 91
Weißabgleich-Feineinstellung
( WA FEINEINSTELLUNG)................. 93
Aufnehmen desselben Bilds mit
verschiedenen Belichtungsstufen
([ AUTO-BEL. EV-STUFE])................. 93
Anpassen der vom Blitz abgegebenen
Lichtmenge
([ BLITZ] (Blitzkorrektur)) .................... 94
Verwenden des externen Blitzgeräts
([ EXTERNER BLITZ]) ........................ 95
Festlegen des Fokussierungsbereichs
([H AF MODUS]) ................................... 97
Schnelle Fokussierung der Aufnahme
([ HI-SPEED AUFNAHMEN]).............. 99
Speichern Ihrer bevorzugten Einstellungen
( BENUTZER-EINSTELL.) .................. 99
Besondere Funktionen — Wiedergabe
Wiedergabe von Informationen........................ 100
Verwenden von [WIEDERGABE MENÜ] ......... 101
Einstellen des [WIEDERGABE MENÜ].... 101
Liste der Optionen im
[WIEDERGABE MENÜ]......................... 101
[WIEDERGABE MENÜ] ................................... 102
Einstellen der automatischen Wiedergabe
([ AUTO DIASCHAU]) ....................... 102
Fortsetzung nächste Seite Q
7
Inhalt
Korrigieren des Rote-Augen-Effekts in Bildern
([ ROTE-AUGEN-KORR.]) ................. 102
Drehen von Bildern
([ BILD DREHEN]).............................. 103
Schützen von Bildern
([ SCHÜTZEN]) .................................. 104
Kopieren von Bildern
([V KOPIEREN]) .................................. 106
Anhängen von Sprachnotizen an Bilder
([ SPRACHNOTIZ])............................ 107
Ausschneiden von Bildern
([ AUSSCHNEIDEN]) ......................... 110
DPOF-Einstellung für das Bild
([ FOTO ORDERN (DPOF)]).............. 112
Besondere Funktionen — Video
r Aufnehmen von Videos................................ 116
Ändern der Videogröße............................. 118
w Steuern der Wiedergabe von
Video-Aufnahmen........................................ 119
Einstellungen
[U HAUPTMENÜ]........................................... 121
Verwenden des [HAUPTMENÜ] ............... 121
Optionen im [HAUPTMENÜ]..................... 122
Kamera-Anschluss
Anschluss an ein Fernsehgerät......................... 132
Verwendung des Netzadapters
(separat erhältlich)....................................... 133
Direktes Anschließen der Kamera an den
8
Drucker — PictBridge-Funktion................... 134
Software-Installation
Installation auf einem Windows PC.................. 138
Installation auf einem Mac OS X...................... 140
Anschließen an einen PC................................. 143
Verwendung des FinePixViewers ............ 146
Anhang
Systemerweiterungsoptionen........................... 147
Sonderzubehör................................................. 148
Korrekter Gebrauch der Kamera...................... 150
Hinweise zum Gebrauch der xD-Picture Card™,
SD-Speicherkarte und des internen
Speichers.................................................... 151
Warnanzeigen .................................................. 152
Fehlersuche
Fehlersuche...................................................... 157
Technische Daten .......................................... 163
Glossar........................................................... 170
Weltweites FUJIFILM Digitalkamera-
Netzwerk................................................... 172
Verwendbare Speicherkarten
Sie können die xD-Picture Card, die SD-Speicherkarte und die SDHC-Speicherkarte mit der FinePix S100FS verwenden. In diesem Benutzerhandbuch werden diese Karten als „Speicherkarte“ und „SD-Speicherkarte“ bezeichnet.
Informationen zu diesem Handbuch
Z Informationen zu den Markierungen
ACHTUNG
Diese Markierung weist auf Probleme hin, die den Betrieb der Kamera stören könnten.
WICHTIG
Diese Markierung weist auf Informationen hin, die beim Betrieb der Kamera beachtet werden sollten.
HINWEIS
Diese Markierung verweist auf weiterführende Themen, die eine Ergänzung für die grundlegenden Betriebsabläufe darstellen.
Z Verwendbare Speicherkarten
Sie können die xD-Picture Card, die SD-Speicherkarte und die SDHC-Speicherkarte mit der FinePix S100FS verwenden. In diesem Benutzerhandbuch werden diese Karten als „Speicherkarte“ und „SD-Speicherkarte“ bezeichnet.
Z 4-Richtungen-Taste (nopq)
Aufwärts, abwärts, links und rechts werden in der Bedienungsanleitung als schwarze Dreiecke dargestellt. Auf und ab wird als n oder o angezeigt, links und rechts als p oder q.
Beim Drücken q:
Beim Drücken DISP/BACK:
Z Einstellrad
Sie können Bilder (Dateien) oder Menüs einfacher auswählen, indem Sie das Einstellrad anstelle von nopq drehen. In diesem Handbuch ist das Verfahren mit nopq beschrieben.
Z Anmerkung
In dieser Bedienungsanleitung werden die Menübezeichnungen oder Nachrichten, die im LCD-Monitor erscheinen, in eckigen Klammern ([ ]) dargestellt.
9
Lieferumfang
• Akku NP-140 (1)
• Akku-Ladegerät BC-140 (1)
• Schultergurt (1)
• Objektivdeckel (1)
• Objektivdeckelhalter (1)
• Sonnenblende (1)
• A/V-Kabel (1)
• USB-Kabel (1)
CD-ROM (1)
Software for FinePix
• Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) (1)
• Hinweise und Warnungen (1)
10
Komponenten und Funktionen der Kamera
• Nähere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
A Betriebsartenwählrad B Schultergurt-Befestigungsöse (S.15) C Power-Schalter (S.24) D Auslöser E ISO-Taste (ISO-Empfindlichkeit) (S.73) F D Belichtungskorrektur-Taste (S.66, 100) G Einstellrad H Mikrofon
Fortsetzung nächste Seite Q
11
Komponenten und Funktionen der Kamera
I AF-Hilfslicht (S.42)/Selbstauslöser-Lämpchen (S.80) J DC IN 8V-Buchse (Stromversorgung) (S.133) K A/V OUT-Buchse (Audio/Videoausgang) (S.132) L ; USB-Buchse M Blitz (S.32, 76) N Blitzschuh (S.95) O d Blitz-Öffnungstaste (S.29, 76) P f Serienaufnahmetaste (S.81) Q Taste für dualen Verwacklungsschutz (S.39) R Buchsenabdeckung S Fokusmodusschalter (S.32, 70, 71) T (AF-Sensor)-Taste (S.71) U Lautsprecher
12
V Sucher (EVF) W EVF/LCD-Taste (Sucher/Monitor-Taste) (S.33) X LCD-Monitor Y DISP (Display)/BACK-Taste (S.43, 44) Z Stativbuchse ! Batteriefachdeckel (S.19) _ AE-L (AE-Speicher)-Taste (S.69) # Belichtungsmessungs-Wählrad (S.68) $ w (Wiedergabe)-Taste (S.44) % Anzeigelampe (S.36) ^ Intelligente Gesichtserkennung (S.37, 48)/
Rote-Augen-Korrektur-Taste (S.37)
& nopq (Richtungstaste) * MENU/OK-Taste ( Einschubabdeckung (S.21) ) Speicherkarten-Einschub (S.21)
13
Beispiel für die Textanzeige auf dem Monitor
31.12.2050 12:00 AM
25N
N
16
100
ISO
2000
F2.8
100-0001
31.12.2050 12:00 AM
100-0001
NN
Z Aufnahmemodus
A e Makro-Fotografie (S.75) B d Blitz (S.76) C Intelligente
Gesichtserkennung (S.37)
D Dualer
Verwacklungsschutz (S.39)
E Aufnahmemodus (S.55) F Batteriekapazität
(S.18)
G ) Belichtungsmessung (S.68) H 9 Weißabgleich (S.91) I Autofokus-Rahmen (S.34) J Datum/Uhrzeit (S.25) K Verschlusszeit (S.61) L Blende (S.62) M ( Selbstauslöser (S.79) N Empfindlichkeit (S.73)
A Intelligente Gesichtserkennung (S.48) B w Wiedergabemodus (S.44) C # Sprachkommentar (S.107) D Rote-Augen-Korrektur (S.102) E Porträtverbesserungsmodus (S.57) F F Löschschutz (S.104) G Bildnummer (S.126) H Fremdaufnahme (S.44) I u DPOF (S.112)
31.12.2050 12:00 AM
2000
F2.8
Z Wiedergabemodus
31.12.2050 12:00 AM
ISO
25
16
100
100-0001
100-0001
O N Bildqualität (S.89) P Anzahl verfügbarer Bilder
(S.168)
Q Filmsimulation (S.88) R Dynamikbereich (S.88) S $ AF-Warnung (S.152) T Verwacklungswarnung
(S.152)
U Y Interner Speicher (S.23) V High-speed Aufnahmen
(S.99)
W f Serienaufnahmen
(S.81)
X Belichtungskorrekturanzeige
(S.66)
Y S Belichtungskorrektur
(S.66)
Die FinePix S100FS verfügt über einen internen Speicher und kann Aufnahmen daher ohne Speicherkarte speichern. Auf dem Monitor wird Y angezeigt, wenn der interne Speicher aktiviert ist.
14
Anbringen des Tragegurts, des Objektivdeckels und der Sonnenblende
Anbringen des Tragegurts und Objektivdeckels
1
Führen Sie den Gurt durch den Objektivdeckelhalter und bringen Sie den Tragegurt dann an den Schultergurt-Befestigungsösen an. Vergewissern Sie sich nach dem Anbringen beider Enden, dass der Schultergurt fest angebracht ist.
HINWEIS
Vergewissern Sie sich, dass sich der Objektivdeckel bei der Aufnahme von Bildern nicht vor dem Objektiv befindet. Befestigen Sie ihn am Objektivdeckelhalter.
2 Ziehen Sie die Objektivdeckelkordel durch
den Schultergurt.
3 Bringen Sie den Objektivdeckel an.
ACHTUNG
• Wenn der Schultergurt nicht korrekt angebracht ist, könnte die Kamera herunterfallen.
• Vergessen Sie nicht, den Objektivdeckel durch Anbringen der Schnur gegen Verlust zu sichern.
Vorbereitungen
Vorbereitungen
15
15
Anbringen des Tragegurts, des Objektivdeckels und der Sonnenblende
Anbringen der Sonnenblende
Bringen Sie die Sonnenblende an, um Nebenbilder und Streulicht bei Aufnahmen mit Gegenlicht reduzieren. So liefert die Kamera klare, gestochen scharfe Aufnahmen.
1 Richten Sie die Markierungen an der
Kamera und an der Sonnenblende aus und befestigen Sie die Sonnenblende am Objektiv.
2 Drehen Sie die Sonnenblende im
Uhrzeigersinn, bis sie hörbar einrastet.
HINWEIS
Um die Kamera inklusive Sonnenblende in der Tasche aufzubewahren, kann die Sonnenblende auch anders herum angebracht werden.
16
Laden der Batterie
Die Batterie ist werkseitig nicht vollständig geladen und muss vor der Verwendung erst vollständig geladen werden.
Z Kompatible Batterie
Wiederaufladbare Batterie NP-140 (1)
Kontakte
ACHTUNG
• Die Batterie ist werkseitig nicht vollständig geladen und muss vor der Verwendung erst vollständig geladen werden.
• Kleben Sie keine Aufkleber auf die Batterie, da die Batterie hierdurch in der Kamera festklemmen könnte.
• Jeder Kontakt zwischen den Polen der Batterie kann zu einem Kurzschluss und zur Überhitzung der Batterie führen.
• Weitere Informationen zur Batterie finden Sie unter „Hinweise und Warnungen“.
• Verwenden Sie ausschließlich die Batterie NP-140 (mitgeliefert). Die Verwendung anderer Batterietypen kann zu einer Funktionsstörung oder Beschädigung der Kamera führen.
• Reißen oder kratzen Sie keine Aufkleber von der Batterie ab.
Markierung
1 Setzen Sie die Batterie in das
Batterieladegerät BC-140 ein.
Legen Sie die Batterie mit korrekt ausgerichteter Polarität ein.
Wiederaufladbare Batterie NP-140
Batterieladegerät BC-140
2 Schließen Sie das Netzkabel am
Batterieladegerät und dann an der Netzsteckdose an.
3 Die Ladeanzeige blinkt orange und der
Ladevorgang beginnt.
Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die Ladeanzeige permanent orange. Der Ladevorgang ist nach 130 Minuten abgeschlossen.
Fortsetzung nächste Seite Q
Vorbereitungen
17
Laden der Batterie
Z <Ladeanzeige und Zustände>
Ladeanzeige Status Aktion
Keine Batterie eingesetzt
Batteriefehler
Aus
Leuchtet orange
Blinkt orange Ladevorgang läuft
während des Ladevorgangs
Vollständig geladen (Ladevorgang abgeschlossen)
ACHTUNG
• Trennen Sie das Batterieladegerät von der Netzsteckdose, wenn es nicht verwendet wird.
• Wenn die Batteriekontakte verschmutzt sind, kann die Batterie möglicherweise nicht geladen werden. Reinigen Sie die Batteriekontakte und die Kontakte des Batterieladegeräts mit einem sauberen, trockenen Tuch.
• Die Ladedauer erhöht sich bei niedrigen Temperaturen.
• Der Ladezustand des NP-140 nimmt mit der Zeit ab, wenn die Batterie nicht verwendet wird. Laden Sie den NP-140 kurz vor der Aufnahme von Bildern (ein oder zwei Tage vorher).
18
Setzen Sie die zu ladende Batterie ein.
Trennen Sie das Batterieladegerät von der Netzsteckdose und entnehmen Sie die Batterie aus dem Batterieladegerät.
Entnehmen Sie die Batterie aus dem Batterieladegerät.
Überprüfen des Batterieladezustands
Schalten Sie die Kamera ein und überprüfen Sie die Batteriekapazität am LCD-Monitor.
AEs steht ausreichende Batteriekapazität zur
Verfügung. (Leuchtet weiß)
BDie Batterie ist etwa halb geladen. (Leuchtet weiß) CDer Ladezustand der Batterie ist unzureichend. Die
Batterie wird bald erschöpft sein. Halten Sie eine geladene Batterie bereit. (Leuchtet rot)
DDie Batterie ist erschöpft. Die Anzeige wird in kurzer
Zeit erlöschen und die Kamera kann nicht mehr verwendet werden. Die Batterie muss ausgewechselt oder geladen werden. (Blinkt rot)
ACHTUNG
• Aufgrund der Batterieeigenschaften leuchtet die Batteriekapazitätsanzeige ( , oder eventuell früher, wenn Sie die Kamera in kalter Umgebung verwenden. Versuchen Sie, die Batterie vor dem Gebrauch etwas anzuwärmen (beispielsweise in der Hosentasche).
• Eine entladene Batterie ( Störung der Kamera führen. Setzen Sie immer eine vollständig geladene Batterie ein.
• Je nach Kameramodus kann der Übergang von bis
V
auch rascher erfolgen.
V
blinkt rot) kann zu einer
V
)
Einsetzen der Batterie
Die Batterie ist für den Betrieb der Digitalkamera erforderlich. Legen Sie zuerst die Batterie in die Kamera ein.
1 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
2 Setzen Sie die Batterie wie unten abgebildet
ein.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterie auf die richtige Orientierung der Markierungen. Stellen Sie sicher, dass die Batterie fest im Batteriefach sitzt.
WICHTIG
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie den Batteriefachdeckel öffnen.
ACHTUNG
• Öffnen Sie niemals den Batteriefachdeckel, während die Kamera noch eingeschaltet ist. Dies könnte die Speicherkarte beschädigen oder die Bilddateien auf der Speicherkarte zerstören.
• Wenden Sie beim Schließen des Batteriefachdeckels keine Gewalt an.
ACHTUNG
Legen Sie die Batterie korrekt ausgerichtet ein.
3 Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
WICHTIG
Stellen Sie sicher, dass Sie den Batteriefachdeckel fest verschließen, bis er hörbar einrastet.
Fortsetzung nächste Seite Q
Markie­rungen
Vorbereitungen
19
Einsetzen der Batterie
Herausnehmen der Batterie
Batterieentriegelung
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel und betätigen Sie die Batterieentriegelung mit Ihrem Finger.
ACHTUNG
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Batterie herausnehmen.
HINWEIS
Wenn Sie die Kamera per Wechselstrom betreiben möchten, ist der Netzadapter AC-84V (separat erhältlich) erforderlich. Anweisungen entnehmen Sie dem im Lieferumfang des AC­84V enthaltenen Handbuch.
20
Einlegen der Speicherkarte
Sie können die Bilder zwar auch im internen Kameraspeicher speichern, jedoch verfügt die Speicherkarte (separat erhältlich) über eine wesentlich höhere Speicherkapazität. Sie können die xD-Picture Card und die SD-Speicherkarte mit der FinePix S100FS verwenden. In diesem Benutzerhandbuch werden diese Karten als „Speicherkarte“ bezeichnet.
SD-Speicherkarten/SDHC-Speicherkarten
Die FUJIFILM Corporation hat die einwandfreie Funktion der Karten geprüft. Hersteller: SanDisk
HINWEIS
• Eine aktuelle Liste der kompatiblen Speicherkarten finden Sie auf unserer Website: http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
• Je nach SD-Speicherkarte wird unter Umständen die Aufnahme von Filmen unterbrochen. Die Verwendung der oben aufgeführten SD­Speicherkarten wird empfohlen.
• Die Kamera ist nicht mit Multimedia-Karten kompatibel.
1 Öffnen Sie die Einschubabdeckung.
ACHTUNG
Öffnen Sie niemals die Einschubabdeckung, während die Kamera noch eingeschaltet ist. Dies könnte die Speicherkarte beschädigen oder die Bilddateien auf der Speicherkarte zerstören.
2 Legen Sie eine Speicherkarte ein.
(xD-Picture Card)
Goldmarkierung
Kontaktbereich
Richten Sie den Kontaktbereich auf die Goldmarkierung aus und legen Sie die xD-Picture Card vollständig ein.
(SD-Speicherkarte)
Goldmarkierung
Kontaktbereich
Richten Sie den Kontaktbereich auf die Goldmarkierung aus und legen Sie die SD-Speicherkarte vollständig ein.
Fortsetzung nächste Seite Q
Vorbereitungen
21
Einlegen der Speicherkarte
ACHTUNG
Achten Sie darauf, vor dem Einlegen den Schreibschutz von der SD-Speicherkarte zu entfernen. Wenn der Schreibschutz nicht entfernt wurde, können die Bilder weder aufgenommen noch gelöscht werden. Auch kann die Karte nicht formatiert werden. Um den Schreibschutz aufzuheben, schieben Sie den Schalter zurück. Die SD­Speicherkarte funktioniert dann wieder normal.
Schreibschutz­schalter
ACHTUNG
• Eine neue SD-Speicherkarte oder eine Karte, die zuvor auf einem PC oder einem anderen Gerät als der Kamera verwendet wurde, sollte vor dem Gebrauch in der Kamera formatiert werden (
• Verwenden Sie keine miniSD-Adapter oder microSD-Adapter, da diese hervorstehende Kontakte auf der Rückseite haben. Die Verwendung dieser Adapter kann zu einer Fehlfunktion oder Beschädigung aufgrund der falschen Kontakte führen. Ein miniSD-Adaptor oder microSD-Adaptor, der größer als die Standardgröße einer SD-Speicherkarte ist, kann stecken bleiben. Ein gewaltsames Herausziehen kann zu einer Fehlfunktion führen. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren FUJIFILM-Fachhändler.
S.129).
3 Schließen Sie die Einschubabdeckung.
Auswechseln der Speicherkarte
Drücken Sie die Speicherkarte in den Einschub und nehmen Sie den Druck dann langsam zurück. Die Sperre wird freigegeben und die Speicherkarte springt hervor.
22
ISO AUTO(1600)
31 .12 .2 05 0 1010
:0000
AMAM
AUTO
ACHTUNG
• Bewahren Sie Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Kinder könnten an einer versehentlich verschluckten Speicherkarte ersticken. Falls dennoch ein Kind einmal eine Speicherkarte verschluckt haben sollte, müssen Sie sofort ärztliche Hilfe rufen.
• Wenn die Speicherkarte falsch herum eingesetzt wird, lässt sie sich nicht ganz einschieben. Wenden Sie beim Einsetzen der Speicherkarte keine Gewalt an.
• Beachten Sie, dass die Speicherkarte ggf. herausspringt, wenn Sie Ihren Finger kurz nach der Freigabe der Sperre schnell entfernen.
• Der ordnungsgemäße Betrieb dieser Kamera kann nur bei Verwendung der FUJIFILM xD-Picture Card und der geprüften SD-Speicherkarten (S.21) sichergestellt werden.
• Weitere Informationen zur xD-Picture Card, SD­Speicherkarte finden Sie auf S.151.
HINWEIS
• Die Größe der Bilddatei hängt vom Objekt ab. Die tatsächliche Anzahl der Bilder kann daher von der Anzahl aufgezeichneter Bilder abweichen.
• Weitere Informationen zur Standardanzahl der verfügbaren Bilder finden Sie auf S.168.
Z Informationen zum internen Speicher
AUTO
31.12.2050
ISO AUTO(1600)
Die FinePix S100FS verfügt über einen internen Speicher und kann Aufnahmen daher ohne Speicherkarte speichern. Auf dem LCD-Monitor wird Y angezeigt, wenn der interne Speicher aktiviert ist.
Wenn eine Speicherkarte (separat erhältlich) eingelegt ist
Bilder aufzeichnen: Die Bilder werden auf einer
Bilder wiedergeben: Die auf der Speicherkarte
Wenn keine Speicherkarte (separat erhältlich) eingelegt ist
Bilder aufzeichnen: Die Bilder werden im internen
Bilder wiedergeben: Die Bilder aus dem internen
Speicherkarte aufgezeichnet.
aufgezeichneten Bilder werden wiedergeben.
Speicher aufgezeichnet.
Speicher werden wiedergegeben.
Z Informationen zu den Bildern im internen Speicher
Bilder, die im internen Speicher der Kamera vorliegen, können durch Kamerastörungen oder andere Probleme zerstört oder gelöscht werden. Wichtige Daten sollten auf einem anderen Speichermedium (z.B. DVD-R, CD-R, CD-RW, Festplatte usw.) gesichert werden. Die Bilder können wahlweise im internen Speicher oder auf einer Speicherkarte gespeichert werden (➝S.106).
Vorbereitungen
23
Ein- und Ausschalten
SETNONO
START MENU
/ LANG.
Einschalten der Kamera
Stellen Sie den Power-Schalter auf ON, um die Kamera im Aufnahmemodus einzuschalten. Stellen Sie den Power-Schalter auf OFF, um die Kamera auszuschalten.
HINWEIS Umschalten zwischen dem Aufnahme­und Wiedergabemodus
Drücken Sie w, wenn sich die Kamera im Aufnahmemodus befindet, um die Kamera in den Wiedergabemodus umzuschalten. Drücken Sie den Auslöser, um die Kamera in den Aufnahmemodus umzuschalten.
Einstellen von Menüsprache, Datum und Uhrzeit
Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal verwenden, sind Menüsprache, Datum und Uhrzeit noch nicht eingestellt. Stellen Sie Menüsprache, Datum und Uhrzeit ein.
1 [ ] Bildschirm erscheint beim
Einschalten der Kamera.
START MENU
/ LANG.
SET
ADrücken Sie zur Auswahl der
Menüsprache n, o, p oder q.
BBestätigen Sie die Einstellung mit MENU/
OK.
24
2 Einstellen des Datums und der Uhrzeit.
ABBRUCH
DATUM/ZEIT NICHT GESTELLT
YY.MM.DD
1. 1 12:00 AM
2009
2007 2006
2010
2008
ABBRUCH
AM
1 . 12 . 2008 10:00
YY . MM . DD
MM / DD / YY
DD . MM . YY
DATUM/ZEIT NICHT GESTELLT
3 Ändern des Datumsformats.
Vorbereitungen
DATUM/ZEIT NICHT GESTELLT
2010 2009
2008
YY.MM.DD
OKOKABBRUCH
2007 2006
1. 1 12:00 AM
ADrücken Sie p oder q, um Jahr, Monat,
Tag, Stunde oder Minute auszuwählen.
BDrücken Sie n oder o, um die
Einstellung zu korrigieren.
HINWEIS
• Wenn Sie n oder o gedrückt halten, wechseln die
Ziffern fortlaufend.
• Wenn die Zeitanzeige „12“ überschreitet, schaltet die AM/PM-Einstellung um.
DATUM/ZEIT NICHT GESTELLT
YY . MM . DD
DD . MM . YY
MM / DD / YY
OKOKABBRUCH
ADrücken Sie p oder q, um das
Datumsformat zu wählen.
BDrücken Sie n oder o, um das Format
einzustellen.
CDrücken Sie nach Abschluss der
Einstellungen immer MENU/OK.
Datumsformat
Beispiel: 1. Dezember 2008 [YY.MM.DD]: [2008.12.1] [MM/DD/YY]: [12/1/2008] [DD.MM.YY]: [1.12.2008]
Fortsetzung nächste Seite Q
1 . 12 . 2008 10:00
AM
25
Ein- und Ausschalten
HINWEIS
Das [START MENU] wird auch dann angezeigt, wenn die Batterie herausgenommen und die Kamera längere Zeit nicht verwendet wurde. Nach Anschluss des Netzadapters oder Einlegen der Batterie für mehr als 10 Stunden bleiben diese Einstellungen für ca. 7 Stunden erhalten, auch wenn beide Stromquellen entfernt werden.
Auto-Abschaltfunktion
Die Funktion [AUTOM. AUS] schaltet die Kamera nach 2 oder 5 Minuten Inaktivität automatisch ab (S.129). Um die Kamera wieder einzuschalten, stellen Sie den Power­Schalter auf OFF und dann wieder auf ON. Halten Sie zum Anzeigen von Bildern w etwa 1 Sekunde gedrückt.
26
Korrigieren von Datum und Uhrzeit
HAUPTMENÜ
HI-SPEED AUFNAHMEN
AUS
N
QUALITÄT
AUFNAHME-MENÜ
HA UPT MEN Ü
WI EDE RG. LAU T WG . AU TO- DRE H. LC D H ELL IG KEI T
LA UTS TÄ
RK E
AU SLÖ
SE -LA UTS T.
DAT UM/ ZEI T
AN
1 Öffnen Sie das [HAUPTMENÜ]. 2 Wählen Sie den [DATUM/ZEIT]-Menüpunkt
aus.
HAUPTMEN
DATUM/ZEIT
LAUTST
RKE
AUSL
SE-LAUTST. WIEDERG.LAUT WG. AUTO-DREH. LCD HELLIGKEIT
ADrücken Sie p oder q, um zu
wählen.
BDrücken Sie o, um zum Menüpunkt zu
gelangen.
CDrücken Sie n oder o, um [ DATUM/
ZEIT] zu wählen.
DDrücken Sie q. Informationen hierzu finden Sie unter „2
Einstellen des Datums und der Uhrzeit.“ (S.25).
AUFNAHME-MEN
QUALIT HI-SPEED AUFNAHMEN
HAUPTMEN
AUS
ADrücken Sie MENU/OK, um das Menü zu
öffnen.
BDrücken Sie n oder o, um
[U HAUPTMENÜ] zu wählen.
CDrücken Sie q.
Vorbereitungen
AN
27
Auswählen der Sprache
HAUPTMENÜ
HI-SPEED AUFNAHMEN
AUS
N
QUALITÄT
AUFNAHME-MENÜ
HAUP TMENÜ
DEUTSCH
FORMATIEREN
AUTOM. AUS
2 MIN
EIN
ZEITDIFF. MENÜ
FARBE
HILFETEXTE
1 Öffnen Sie das [HAUPTMENÜ]. 2 Wählen Sie den Menüpunkt [ ]
aus.
HAUPTMEN
FORMATIEREN
AUTOM. AUS ZEITDIFF. MEN
FARBE
HILFETEXTE
ADrücken Sie p oder q, um zu
wählen.
BDrücken Sie o, um zum Menüpunkt zu
gelangen.
CDrücken Sie n oder o, um
[ ] zu wählen.
DDrücken Sie q.
Siehe „1 [ ] Bildschirm erscheint beim Einschalten der Kamera.“ (S.24).
28
AUFNAHME-MEN
QUALIT HI-SPEED AUFNAHMEN
HAUPTMEN
AUS
ADrücken Sie MENU/OK, um das Menü zu
öffnen.
BDrücken Sie n oder o, um
[U HAUPTMENÜ] zu wählen.
CDrücken Sie q.
DEUTSCH
2 MIN
EIN
Grundlegender Betrieb
Auslöser (S.34)
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um den Fokus und die Helligkeit einzustellen. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um ein Bild aufzunehmen.
AF-Sensor-Taste (S.71)
Stellen Sie das Bild einmal scharf. Diese Funktion steht nur im Modus „Manuelle Fokussierung“ zur Verfügung.
Fokusmodusschalter (S.32, 70, 71)
Wechselt zwischen C-AF (Kontinuierlicher Autofokus), S-AF (Einzel-Autofokus) und MF (Manueller Fokus).
Power-Schalter (S.24)
Schaltet die Kamera ein bzw. aus.
Blitzschuh (S.95)
Installieren Sie hier ein externes Blitzgerät.
Blitz-Öffnungstaste (S.76)
Um den integrierten Blitz zu verwenden, drücken Sie diese Taste, um den Blitz aufzuklappen.
f Serienaufnahmen-Taste (S.81)
Drücken Sie diese Taste zusammen mit dem Einstellrad, um den Serienaufnahmemodus auszuwählen.
Taste für dualen Verwacklungsschutz (S.39)
Reduziert Verwacklung und Unschärfe (bei sich bewegenden Objekten) durch Verwendung der optischen Bildstabilisatorfunktion.
Vorbereitungen
29
Grundlegender Betrieb
Einstellrad
Dient zur Auswahl von Bildern oder Menüs. Dient außerdem zur Einstellung der Empfindlichkeit, der Belichtungskorrektur, der Blenden- und Serienaufnahmemodi zusammen mit den Tasten „ISO“, „D Belichtungskorrektur“ und „f Serienaufnahme“.
D Belichtungskorrektur-Taste (S.66)
Dient in Verbindung mit dem Einstellrad zur Auswahl des Belichtungskorrekturwerts.
ISO-Taste (Empfindlichkeit) (S.73)
Dient in Verbindung mit dem Einstellrad zur Auswahl der ISO-Einstellung.
Synchro-Anschluss (S.96)
Verwenden Sie diesen Anschluss, um Blitzgeräte anzuschließen, die ein Synchronisationskabel erfordern.
Fokuseinstellring (S.71)
Die Kamera fokussiert das Motiv im Modus „Manueller Fokus“.
Betriebsartenwählrad (S.55)
Drehen Sie das Betriebsartenwählrad, um den Aufnahmemodus auszuwählen. B: Automatik
: Filmsimulation-Belichtungsreiheb
/ : Motivwahl
N: Programmautomatik M: Programmautomatik mit Zeitvorwahl <: Programmautomatik mit
Blendenvorwahl
>: Manuell
/ : Benutzerdefinierter Modus
r: Filme
Zoomring (S.42)
Drehen Sie den Zoomring, um die Bilder mit der Zoomfunktion aufzunehmen.
30
Loading...
+ 150 hidden pages