Fujifilm FINEPIX REAL 3D W3 User Manual

BL01071-D00
PTB
DIGITAL CAMERA
FINEPIX REAL 3D W3
Manual do Proprietário
Obrigado por ter adquirido este produto. Este manual descreve como usar a sua câ­mera digital FUJIFILM FINEPIX REAL 3D W3 e o software fornecido. Leia e compreenda o seu conteúdo antes de usar a câmera.
Para melhores resultados, posicione-se a uma distância apropriada do objeto (pág. 16) e tenha cuidado para não obstruir as lentes (pág. 17).
Para obter informações sobre os produtos relacionados, visite o nosso site em
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
C
Antes de Começar
Primeiros passos
Fotogra a Básica e Reprodução
Mais sobre Fotogra a
Mais sobre Reprodução
Filmes
Conexões
Menus
Notas técnicas
Solução de problemas
Apêndice
Para Sua Segurança
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Leia estas notas antes de utilizar o produto
Notas de Segurança
• Utilize sua câ mera corretamente. Leia es tas notas sobre seg urança e o Ma­nual do proprietário cuidadosamente antes de fotografar.
• Após a leitura destas notas de seguran ça, guarde-as em local s eguro.
Sobre o s Ícones
Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para indicar a gra­vidade dos ferimentos ou danos que poderão resultar se as informações fornecidas pelo ícone forem ignoradas e, como resultado, o produto for utilizado incorretamente.
Este ícone indica que ignorar as informações poderá resultar em mor­te ou ferimentos graves.
ATENÇ ÃO
Este ícone indica que ignorar as informações poderá resultar em da­nos pessoais ou danos materiais.
CUIDADO
Os ícones mos trados abaixo são utilizados p ara indicar a natureza das i nfor­mações que deverão ser observadas.
Ícones triangulares indicam que estas informações exigem atenção (“importante”).
Ícones circulares com uma barra diagonal informam que a ação indi­cada é proibida (“proibido”).
Círculos preenchidos com um ponto de exclamação informam que a ação deve ser executada (“exigido”).
ATEN ÇÃO
Quand o ocorre r algum pr oblema , deslig ue a câmer a, remova a s bateri as e des­conec te o adapta dor de ener gia AC.
Continuar a usa r a câmera quando ela e mitir fumaça, es tiver emitindo
Desligue
um odor incomum ou sob qualquer outra condição anormal, pode
da tomada
causar fogo ou choque elétrico.
elétrica.
• Entre em contato com s eu revendedor FUJIFIL M.
ATEN ÇÃO
Não dei xe entrar ág ua ou obje tos estra nhos na câ mera.
Se ocorrer a entrada de água ou objetos estranhos na câmera, desli­gue-a, rem ova as baterias e descon ecte o adaptador d e energia AC. Continuar a usar a câmera pode causar fogo ou choque elétrico.
• Entre em contato com s eu revendedor FUJIFIL M.
Não use a c âmera no ba nheiro o u no chuvei ro.
Não use no
Isto pode causar fogo ou choque elétrico.
banheiro ou no chuveiro.
Nunca t ente desm ontar ou m odi car (nu nca abra a c aixa).
O não cumprimento dessa instrução poderá provocar um incêndio
Não
ou um choque elétrico.
desmonte.
Caso a ca ixa abra co mo resulta do de uma qued a ou outro ac idente, não to que nas partes expostas.
O não cumprimento desta instrução poderá resultar em choque elétrico ou em ferimentos ao tocar as partes dani cadas. Remova
Não toque
imediatamente a bateria, tendo o cuidado de evitar ferimentos ou
nas parte s
choque elétrico, e leve o produto ao ponto de venda para ter uma
internas
orientação.
Não modi que, aqueça o u retor ça ou puxe o cabo de conexão e não coloque objet os pesado s no cabo de c onexão.
Estas açõ es podem dani car o cabo e causar fo go ou choque elétr ico.
• Se o cabo es tiver dani cado , entre em contato com seu revend edor FUJIFILM.
Não colo que a câme ra em uma su perfíc ie instá vel.
A câmera p ode tombar ou cair e caus ar dano.
Nunca t ente fotog rafar em m oviment o.
Não use a câmera enquanto estiver andando ou dirigindo um carro ou outro veículo. Você pode cair ou se envolver em um acidente de trânsito.
Não toqu e em nenhu ma parte m etálica d a câmera d urante um a tempes tade.
Isto pode causar choque elétrico devido à corrente induzida pela descarga atmosférica.
Não use b aterias n ão especi  cada s.
Coloque as b aterias alinhadas confo rme os indicadores .
ii
Para Sua Segurança
ATENÇÃO
CUIDADO
CUIDADO
ATEN ÇÃO
Não aque ça, modi qu e ou tente desmo ntar as bateri as. Não jogue ne m sub­meta as baterias a impacto. Não armazene as baterias com produtos metá­licos. Não use carregadore s que não e stejam especi cados para carregar as baterias.
Qualquer destas ações pode provocar ruptura, vazamento e provocar fogo ou danos.
Use ape nas bateri as ou adapt adores de e nergia AC es peci cados pa ra uso com esta c âmera. Não u se outra s voltage ns a não ser a vo ltagem es peci cada .
O uso de outr as fontes de energia pod e causar fogo.
Se a bate ria vaza r e o  uid o entrar e m contato c om os olho s, com a pel e ou com as roup as. Lave imed iatament e a área afeta da com água li mpa e procur e tra­tamen to médico.
Não use o utros carr egadores pa ra carreg ar a bateria qu e não estejam e speci­ cados aqui.
O carregador Ni-MH foi projetado para Baterias FUJIFILM HR-AA Ni ­MH. Usar o carregador para carregar baterias convencionais ou outro tipo de baterias recarregáveis pode fazer com que a bateria vaze,  ­que superaquecida ou se rompa.
Ao tran sportar a b ateria, in stale-a e m uma câmer a digital o u mantenha -a em seu est ojo. Ao guard ar a bateria, c oloque- a no estojo. Ao jo gar a bateri a fora, cubra s eus term inais com  t a isolan te.
O contato com out ros objetos metáli cos pode fazer com q ue a bateria provoque ignição ou se rompa.
Manten ha os Car tões de Memó ria fora d o alcance d e crianç as peque nas.
Como os Cartões de Memória são pequenos, podem ser engolidos por crianç as. Certi que -se de guardar os Cartõ es de Memória fora do alcance de crianças. Se uma criança engolir um Cartão de Memória, procure assistência médica imediatamente.
Não use esta câmera em locais afetados por fumaça, vapor, umidade o u po­eira.
Isto pode causar fogo ou choque elétrico.
Não deixe esta câmera em locais sujeitos a temperaturas extremamente ele­vadas.
Não deixe a câmera em locais como assentos de carros ou sob luz do sol direta. Isto pode causar fogo.
CUIDADO
CUIDADO
Manten ha fora do a lcance de c riança s pequen as.
Este prod uto pode causar dano na s mãos de uma criança.
Não colo que obje tos pesad os sobre a c âmera.
Isto pode f azer com que o objeto pesado deslize ou caia e causar dano.
Não movi mente a câmer a enquanto o ada ptador de ener gia AC ainda es tiver conec tado. Não puxe o cabo de conexão para desconec tar o adaptador de energ ia AC.
Isto pode dani car o cab o de energia ou outros cabos e causar fogo ou choque elétrico.
Não use o ad aptador d e energia AC q uando o plu gue estiv er dani cado ou se a tomad a de conexão d o plugue e stiver so lta.
Isto pode causar fogo ou choque elétrico.
Não cub ra ou enrole a c âmera ou o adap tador de ener gia AC com um pano o u cobertor.
Isto pode causar acúmulo de calor e distorcer o corpo da câmera ou causar fogo.
Quand o estiver li mpando a câ mera ou qua ndo não plan ejar usar a c âmera por um longo perío do de tempo, desl igue a câmera, r emova as baterias e des co­necte o a daptado r de energ ia AC.
Caso contrá rio, haverá o risco de fogo o u choque elétrico.
Quand o o carregame nto das bateria s for concluído, desconect e o carregador da tomada de energia.
Deixar o carregador conectado na tomada de energia pode causar fogo.
Acionar o  ash muito próximo dos olhos de uma pessoa pode afetar a visão temporariamente.
Tome muito cuida do quando fotografa r bebês e crianças p equenas.
Quand o um Cartã o de Memória é r emovido, e le pode sai r do encaixe m uito ra­pidam ente. Use se u dedo para s egurá- lo e retir e-o com cu idado.
Solic ite limpe za inter na e testes pe riódic os em sua câ mera.
O acúmulo de sujeira em sua câmera pode causar fogo ou choque elétrico.
• Entre em contato co m seu revendedor FUJIFIL M para solicitar limpez a interna a cada 2 anos.
• Obser ve que este serviço n ão é gratuito.
iii
Para Sua Segurança
Fonte de ene rgia e bateri a
* Con firme seu tipo de b ateria antes de ler
as descrições abaixo.
A seção abaixo explica como usar adequadamente as baterias e pro­longar sua vida útil. O uso incorreto das baterias pode reduzir sua vida útil, causar vazamento, aquecimen­to, incêndio ou e xplosão.
A câmera utiliza bateria de íon de
1
lítio recarregável
* Quando embalada, a bateria não
es tá tot alme nte c arre gada . Sem pre carregue a b ateria antes de usá-la.
* Ao carregar a bateria, instale-a em
uma câmera digital ou guarde-a no estojo.
Carac terísti cas da bater ia
• A bateria perde gradualmente sua carga quando não está sendo usa­da. Use a bateria que tiver sido car­regada recentemente (nos últimos dois dias) para fotografar.
• Para aumentar a vida da bateria, desligue a câmera tão logo possí­vel quando não estiver usando-a .
• O número de fotos disponíveis será menor em locais frios ou em temperaturas baixas. Sempre tenha uma bateria carregada so­bressalente. Você também poderá aumentar a quantidade de energia produzida colocando a bateria no bolso ou em outro local quente para aquecê-la e depois carregan­do-a na câmera antes de fotografar.
iv
Se estiver usando uma base de aquecimento, não coloque a bate­ria diretamente sobre ela. A câmera poderá não funcionar se você usar bateria vazia em condições de temperatura baixa.
Carr egando a bate ria
• Você pode carregar a bateria usan­do o carregador (incluído).
- A bateria pode ser carregada em
temperaturas ambientes entre 0 °C e +40 °C. Consulte o Manual do proprietário para conhecer o tempo de carga da bateria.
- Você deve carregar a bateria em
temperatura ambiente entre +10 °C e +35 °C. Se a carga da bateria for realizada em temp era­turas fora d este limite, levará ma is tempo porque o desempenho da bateria será prejudicado.
- Não é possível carregar a bateria
em temperaturas de 0 °C ou infe­riores.
• A bateria recarregável de íon de lítio não precisa ser totalmente descarregada ou esgotada para ser carregada.
• A bateria poderá estar quente ao  m do processo de carga ou ime­diatamente após ter sido usada. Isso é per feitamente normal.
• Não recarregue uma bateria total­mente carregada.
Vida útil da bateria
Sob temperaturas normais, a bate­ria pode ser usada pelo menos 300
vezes. Se o tempo de operação for­necido pela bateria diminuir nota­damente, isso indica que a bateria chegou ao  m de sua vida útil e deve ser substituída.
Notas sobre o armazenamento
• Se a bateria carregada  car arma­zenada por longos períodos, seu desempenho poderá ser prejudi­cado. Se vo cê não for usar a bateria por algum tempo, esgote sua ca­pacidade antes de guardá-la.
• Se você não prete nde usar a câme­ra por um longo período de tem­po, retire a bateria da câmera.
• e guarde-a em local fresco.
- A bateria não deve ser guardada
em locais s ecos com temperatur a ambiente entre +15 °C e +25 °C.
- Não deixe a bateria em lugares
extremamente quentes ou frios.
Manuseio da bateria
Precauções de segurança:
• Não transporte ou armazene a ba­teria junto com objetos metálicos, tais como colares ou grampos de cabelo.
• Não aqueça as baterias ou colo­que-as no fogo.
• Não tente desmontar ou modi car a bateria.
• Não recarregue a bateria com car­regadores diferentes dos especi ­cados.
• Descar te baterias usadas adequa­damente.
• Não submeta a bateria a fortes im­pactos.
• Não exponha a bateria à água.
• Mantenha sempre os terminais da bateria limp os.
Não guarde as baterias em locais quentes. Além disso, se você usar a bateria por um longo período, o corpo da câmera e a própria bateria  carão quentes. Isso é normal. Use o adaptador de energia AC se for fotografar ou veri car imagens du­rante um longo período de tempo.
A câmera utiliza pilhas alcalinas
2
AA ou Ni-MH (híbridas de níquel­metal) recarregáveis
* Para saber detalhes sobre as bate-
rias que você pode usar, consulte o Manual do proprietário da sua câmera.
Notas s obre o uso das p ilhas
• Não aqueça as baterias ou colo­que-as no fogo.
• Não transporte ou armazene a ba­teria junto com objetos metálicos, tais como colares ou grampos de cabelo.
• Não ex ponha as pilhas à água e e vi­te que as pilhas sejam molhadas ou armazenadas em locais úmidos.
• Não tente desmontar ou modi car as pilhas, incluindo o invólucro.
• Não submeta as pilhas a for tes im­pactos.
Para Sua Segurança
CUIDADO
• Não utilize pilhas que apresentem vazamento, deformações ou des­coloração.
• Não armazene as pilhas em locais quentes ou úmid os.
• Manten ha as pilhas f ora do alc ance de bebês e crianças pequenas.
• Certi que-se sempre de que a po­laridade (C e D) está correta.
• Não utilize pilhas novas junto com pilhas usadas. Não utilize pilhas carregadas junto com pilhas des­carregadas.
• Não utilize pilhas de tipos e ma rcas diferentes ao mesmo tempo.
• Se não pretender utilizar a câmera por um longo período de tempo, retire as pilhas da câmera. Observe que se a câmera for armazenada sem as pilhas, as funções de data e hora serão apagadas.
• As pilhas  cam quentes logo após o uso. Desligu e a câmera e aguarde o resfriamento das pilhas antes de retirar as mesmas da câmera.
• Como as pilhas não funcionam bem em clima ou locais frios, aqueça as pilhas antes de utilizar as mesmas, colocando-as dentro do seu bolso. As pilhas não funcio­nam bem quando estão frias. Elas irão funcionar novamente quando a temperatura voltar ao normal.
• Sujeira (como de impressões di­gitais) nos terminais das pilhas faz com que as pilhas carreguem menos e reduzam o número de imagens. Limpe cuidadosamente
os terminais com um pano seco e macio antes de inserir as pilhas na câmera.
Se ocorrer vazamento de  ui­do das pilhas , limpe o compar­timento de pilhas totalmente e, em seguida, coloque pilhas novas.
Se o  uido da pilha entrar em contato com suas mão s ou rou­pas, enxágüe o local com bas­tante água. Observe que o  ui­do de pilha pode causar perda de visão ao te r em contato com os olhos. S e isto acontecer, não esfregue os olhos. Enxágüe o  uido com água limpa e pro­cure socorro médico.
Usand o as bateria s Ni-MH taman ho AA corretamente
• Baterias Ni-MH armazenadas sem
uso por longos períodos podem ser tornar “desativadas”. E tamb ém, carregar as baterias Ni-MH repe­tidamente que são somente des­carregadas parcialmente podem fazer com que as mesmas sofram o “efeito memória”. Baterias Ni-MH que estão “desativadas” ou afeta­das pelo “efeito memória” apre­sentam o problema de somente fornecer energia por pouco tempo após serem carregadas. Para solu­cionar este problema, descarregue e carregue as pilhas várias vezes utilizando a função “Descarregar
baterias recarregáveis”. A desa­tivação e o efeito memória são problemas especí cos de baterias Ni-MH e, na verdade, não repre­sentam um defeito das pilhas. Consulte o Manual do proprietário para obter informações sobre o procedimento “Descarregar bate­rias recarregáveis”.
CUIDADO
Não utilize a f unção “Desc arregar ba­terias recarregáveis” quando estiver utilizando pilhas alcalinas.
• Para carregar baterias Ni-MH, uti­lize o carregador rápido (vendido separad amente). Consulte o manu­al de instruções fornecido com o carregador para utilizar o carrega­dor corretamente.
• Não utilize o carregador de pilhas para carregar outras baterias.
• As pilhas  cam quentes logo após o uso.
• Devido à maneira como a câmera é construída, uma pequena quan­tidade de corrente é utilizada mes­mo quando a câmera está desliga­da. Observe principalmente que deixar as baterias Ni-MH na câmera por um longo período irá descar­regar as pilhas e torná-las inúteis mesmo após a recarga.
• As baterias Ni-MH irão descarregar mesmo quando não utilizadas, e a vida útil será diminuída.
• As baterias Ni-MH irão deteriorar rapidamente se descarregadas além do limite (por exemplo, quan-
do descarregadas em uma lanter­na). Utilize a função “Descarregar baterias recarregáveis” fornecida na câmera para descarregar as pi­lhas.
• As baterias Ni-MH possuem vida útil limitada. Se uma pilha puder ser utilizada por pouco tempo mesmo após ciclos repetidos de carga-descarga, ela pode ter che­gado ao  nal de sua vida útil.
Descartando as baterias
• Ao descartar as baterias, faça este processo de acordo com as regras de descarte de seu país.
Notas referentes a ambos os
3
modelos (1, 2)
Adapt ador de ener gia AC
Sempre utilize o Adaptador de Ener­gia (vendido separadamente) com a câmera. O uso de um adaptador de energia AC diferentes do Adaptador de Energia FUJIFILM (vendido sepa­radamente) poderá causar danos a câmera digital. Para obter detalhes sobre o adapta­dor de energia AC, consulte o Manu- al do proprietário da sua câmera.
• Utilize o adaptador de energia AC somente para uso interno.
• Insira o plugue do cabo de cone­xão com  rmeza no terminal de entrada DC.
• Deslig ue a Câmera Digita l FUJIFILM antes de desconectar o cabo do terminal de entrada DC. Para des-
v
Para Sua Segurança
conectar, puxe o plugue delicada­mente. Não puxe o cabo.
• Não utilize o adaptador de energia AC com outro dispositivo além da câmera.
• O adaptador de energia AC aque­cerá durante o uso. Isso é normal.
• Não desmonte o adaptador de energia AC. Isto p ode ser perigoso.
• Não utilize o adaptador de energia AC em locais quentes e úmidos.
• Não submet a o adaptador de ener­gia AC a fortes impactos.
• O adaptador de energia AC poderá emitir um zunido. Isso é nor mal.
• Se utilizado próximo a um rádio, o adaptador de energia AC poderá causar estática. Se isto acontecer, afaste a câm era do rádio.
Antes de u sar a câmera
Não aponte a câmera para fontes de luz extremamente brilhantes, tais como o sol em um céu a berto. O não cumprimento d esta instrução p ode­rá dani car o sensor de imagem da câmera.
Fotos de t este antes de f otografa r
Para fotos importantes (como em casamentos ou viagens ao exterior), faça sempre uma foto de teste e ve ­ri que a imagem para con rmar o funcionamento correto da câmera.
• A FUJIFILM Corporation não se res­ponsabiliza por perdas acidentais (como custo da foto gra a ou perda de receita resultante da fotogra a) incorridas por falha d este produto.
vi
Direitos autorais
As imagens gravadas através de câmeras digitais não podem ser usadas de modo a infringir leis de direitos autorais sem o consenti­mento do proprietário, a menos que sejam destinadas ao uso pessoal. Observe que algumas restrições se aplicam à fotogra a de espetáculos em palcos, eventos e exposições, mesmo quando se pretenda utili­zar a imagem para uso pessoal. Os usuários também devem saber que a transferência do Cartão de Memó­ria que contenha imagens ou dados protegidos por leis de direitos auto­rais é apenas permitida dentro das restrições impostas por tais leis de direitos autorais.
Manus eio de sua câ mera digit al
Para assegurar que as imagens sejam gravadas cor retamente, não submeta a câmera a impactos ou golpes en­quanto uma imagem estiver sendo gravada.
Crist al líquido
Se o monitor LCD for dani cado, tome cuidado especial com o crista líquido no monitor. Se ocorrer algu­mas das situações abaixo, tome as medidas urgentes indicadas.
• Se o cristal líquido entrar em con­tato com a pele, limpe o local com um pano e lave b em com água cor­rente e sabão.
• Se o cristal líquido entrar em con­tato com os olhos, lave o olho afe-
tado com água l impa por pelo me­nos 15 minutos e procure cuidado médico.
• Se o cristal líquido for ingerido, lave a boca abundantemente com água. Beba grande quantidade de água e provoque vômito. Em se­guida, procure o cuidado médico.
Informações sobre marcas registra-
das
E e xD-Picture Card™ são mar­cas registradas da FUJIFILM Corpo­ration.
• IBM PC/AT é marca comercial re gis­trada da International Business Ma­chines Corp. d os Estados Unidos.
• Macintosh, QuickTime e Mac OS são marcas comerciais ou registra­das da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outro s países.
• Os logotipos do Windows 7, Win­dows Vista e Windows são marcas registradas do grupo de empresas da Microsoft.
• A marca registrada IrSimple™ é de propriedade da Infrared Data Asso­ciation®.
• A marca registrada IrSS™ ou IrSim­pleShot™ é de propriedade da In­frared Data Association®.
O logotipo SDHC é marca regis trada.
• O logo HDMI é marca registrada.
• YouTube é marca registrada da Google Inc.
• Outras empresas ou nomes de produtos são marcas comerciais ou marcas registradas das respectivas companhias.
Notas s obre inter ferênc ia elétric a
Se a câmera for utilizada em hospi­tais ou aviõe s, observe que a câmer a poderá causar interferência em ou­tros equipamentos no hospital ou no avião. Para obter mais detalhes, veri que as regulamentações apli­cáveis.
Expl icação sob re o sistema d e televi são em cores
NTSC: National Television System
Committee, especi cações de transmissão de televisão em cores adotadas principal­mente nos Estados Unidos, Canadá e Japão.
PAL: Phase Alternation by Line,
um sistema de televisão em cores adotado principalmen­te pelos países europeus e a China.
Exif Pr int (Exif ver. 2. 3)
O formato Exif Print é um formato de câmera recém-revisado que contém uma variedade de informações de exposição para otimizar a impressão.
NOTA IMPORTANTE: Lei a Antes de
Usar o So ftware
É proibida a exportação direta ou indireta do software licenciado, todo ou em par te, sem a permissão dos organismos de governo concer­nentes.
Sobre este manual
✔✔ Solução de proble mas
.....................................
pág. 89
✔✔ Glossário
......................................................
pág. 100
✔✔ Sumário
..........................................................
pág. xi
✔✔ Mensagens e Telas de Aviso
..............................
pág. 96
✔✔ Perguntas e Respostas sobre a Câmera
............
pág. viii
✔✔ Restrições nas De nições da Câmera
.....
Manual Básico
Antes de usar a câmera, leia este manual e os avisos nas páginas ii – vi. Para obter informações sobre tópicos especí cos, consulte as seguintes fontes.
Sumário
Perguntas e Respostas sobre a Câmera
............
pág. viii
Sabe o que quer fazer, mas não sabe como se chama? Encontre a resposta em “Pergun­tas e Respostas sobre a Câmera”.
..........................................................
O “Sumário” oferece uma visão geral de todo o manual. As operações principais da câmera são listadas aqui.
pág. xi
Solução de problemas
Tem um problema especí co relacionado à câ­mera? Encontre aqui a resposta.
Glossário
......................................................
É possível encontrar aqui o signi cado de alguns termos técnicos.
Car tões de Memória
As fotos podem ser armazenadas na memória interna da câmera ou em cartões de memória SD e SDHC op­cionais. Neste manual, os cartões de memória SD são referidos como “cartões de memória”. Para obter mais informações, consulte a página 9.
.....................................
pág. 89
pág. 100
Mensagens e Telas de Aviso
..............................
pág. 96
Descubra o que está por trás daquele ícone pis­cando ou da mensagem de erro no monitor.
Restrições nas De nições da Câmera
.....
Manual Básico
Veja o Manual Básico para restrições sobre as op­ções disponíveis em cada modo de fotogra a.
vii
Perguntas e Respostas sobre a Câmera
Con guração da Câmera
Pergunta
Frase chave
Veja a
página
Compartilhando Fotos
Pergunta
Frase chave
Veja a
página
Encontre os itens pela tarefa.
Con guração da Câmera
Veja a
Pergunta
Como ajusto o relógio da câmera? Data e hora 13 Posso ajustar o relógio para a hora local quando viajo? Diferença horária 81 Como evito que a tela desligue automaticamente? Desligamento automático 84 Como torno a tela mais clara ou mais escura? Brilho LCD 79
Como faço a câmera parar de fazer bipes e cliques?
Posso mudar o som que o obturador faz? Som do obturador 79 O que signi cam os ícones na tela? Telas 3 Quanta carga resta na bateria? Nível da bateria 16
Compartilhando Fotos
Pergunta
Posso imprimir fotos na minha impressora de casa? Imprimindo fotos
Posso copiar fotos para o meu computador?
* Para informações sobre impressão de imagens C, visite ht tp://fujifilm.com/3d/pri nt/.
Frase chave
Operação e volume do
obturador
Modo silencioso 18
Frase chave
*
Visualizando fotos em um
computador
página
Veja a
página
79
49
55
viii
Perguntas e Respostas sobre a Câmera
Tirando fotos
Pergunta
Frase chave
Veja a
página
Tirando fotos
Veja a
Pergunta
Como eu tiro fotos Como eu tiro fotos D? Tirando fotos D 21 Como gravo  lmes em Como posso fazer boas fotos? Detecção Inteligente de Rosto 67 Posso escolher minhas próprias de nições para cenas diferentes? Cenários 22 Como fotografo os close-ups? Modo macro (close-ups) 34 Como impeço o  ash de disparar? Como evito que os olhos dos meus fotografados  quem vermelhos quando uso o  ash? Como “preencho” as sombras nos objetos com iluminação por trás? Como tiro uma série de fotos em um único disparo? Modo contínuo 66 Como tiro uma foto de grupo que inclui o fotógrafo? Modo temporizador 37 Posso escolher a velocidade do obturador e a abertura ? Modos P, A e M 24–26
C? Tirando fotos C 15
C ou D?Gravando lmes44
Frase chave
Modo  ash 35
página
ix
Perguntas e Respostas sobre a Câmera
Visualizando Fotos
Pergunta
Frase chave
Veja a
página
Visualizando Fotos
Veja a
Pergunta
Como eu alterno entre as visualizações Como eu visualizo fotos C?Visualizando fotos C 20 Como eu visualizo fotos Como vejo minhas fotos? Reprodução de uma foto 39 Como apago a imagem atual? Posso selecionar outras imagens para apagar? Apagando imagens 42 Posso aproximar com zoom as fotos durante a reprodução? Zoom de reprodução 40 Como vejo muitas imagens de uma só vez? Reprodução de fotos múltiplas 41 Como vejo todas as fotos tiradas em um mesmo dia? Ordenar por data 41 Posso proteger as minhas imagens da exclusão acidental? Proteger 72 Posso esconder os ícones da tela enquanto vejo minhas fotos? Escolhendo um formato de tela 39
D?Visualizando fotos D 21
C e D? Alternando entre C e D 39
Frase chave
O botão b
página
20
x
Antes de Começar
Primeiros passos
Fotogra a Básica e Reprodução
Mais sobre Fotogra a
Mais sobre Reprodução
Sumário
Para Sua Segurança ........................................................................ ii
Notas de Segurança ......................................................................ii
Sobre este manual ........................................................................ vii
Perguntas e Respostas sobre a Câmera ............................. viii
Antes de Começar
Introdução .......................................................................................... 1
Símbolos e Convenções .............................................................. 1
Acessórios Fornecidos ................................................................. 1
Partes da Câmera ...........................................................................2
Telas da Câmera ........................................................................... 3
Seletor de Modo ..........................................................................4
Primeiros passos
Carregando a Bateria ..................................................................... 5
Inserindo a Bateria .......................................................................... 6
Introduzindo um Cartão de Memória .................................... 9
Ligando e Desligando a Câmera............................................. 12
Modo Fotografar ..........................................................................12
Modo Playback .............................................................................. 12
Con guração Básica ..................................................................... 13
Fotogra a Básica e Reprodução
Tirando fotosC no modo AUTO........................................... 15
Visualizando fotos C ................................................................20
Fotografando e Visualizando as Fotos D ........................ 21
Tirando Fotos em D .................................................................21
Visualizando Fotos em D .......................................................21
Mais sobre Fotogra a
Modo Fotografar............................................................................22
B AUTO ..........................................................................................22
SP1/SP2 CENÁRIOS .....................................................................22
M MANUAL .....................................................................................24
A PRIOR. AB. AE .............................................................................25
P PROGRAMA AE ..........................................................................26
I 2D AVANÇADO ...................................................................27
V TELE/LARGA .........................................................................28
X bicolor .....................................................................................28
W 2 SENSITIVIDADE .................................................................28
H 3D AVANÇADO ...................................................................29
A OBTURAD. INDIVID. 3D .....................................................30
B INTERV. DE CAPT. 3D .........................................................31
Bloqueio de focagem ..................................................................32
F Modo Macro (Close-ups) ......................................................34
N Usando o Flash (Super Intelligent Flash)........................35
h Usando o Temporizador .......................................................37
Mais sobre Reprodução
Opções de Reprodução ..............................................................39
Zoom na Reprodução.................................................................40
Reprodução de fotos múltiplas ..............................................41
Ordenar por data..........................................................................41
A Apagando imagens ...............................................................42
xi
Sumário
Filmes
Conexões
Menu
Filmes
F Gravando Filmes .....................................................................44
a Visualizando Filmes ...............................................................46
Conexões
Visualizando Imagens na TV ....................................................47
Ver fotogra as num televisor 3D ...........................................48
Imprimindo Imagens via USB (Somente D) ................... 49
Conectando a Câmera ...............................................................49
Imprimindo Fotos Selecionadas ............................................50
Imprimir a Ordem de Impressão DPOF ...............................52
Criando uma Ordem de Impressão DPOF ..........................53
Visualizando Imagens em um Computador .....................55
Instalando o Software ................................................................55
Conectando a Câmera ...............................................................57
Menuss
Uso dos Menus: Modo Fotografar .........................................60
Usando o Menu Fotogra a .......................................................60
Opções do Menu Fotogra a ....................................................61
N ISO ............................................................................................63
O TAMANHO IMAGEM ...........................................................64
T QUALID. IMAGEM ...............................................................65
P FINEPIX COR ..........................................................................65
D EQUIL. BRANCOS ................................................................66
R CONTÍNUO ............................................................................66
b DETECÇÃO ROSTO (Somente D) ...............................67
C FOTOMETRIA ........................................................................68
F MODO 2D AF (Somente D)..........................................68
Uso dos Menus: Modo Playback .............................................69
Usando o Menu Playback ..........................................................69
Opções do Menu Playback .......................................................69
i CONTROLE PARALLAX (Somente C) ....................... 70
I APRESENTAÇÃO_FOTOS ..................................................70
B ELIM. OLHOS VERM. (Somente D) ............................ 71
D PROTEGER .............................................................................72
G REENQUADRAR ...................................................................73
O REDIMENSIONAR ................................................................74
C RODAR IMAGEM (Somente D) ................................... 75
E COPIAR ....................................................................................76
xii
Sumário
Notas técnicas
Solução de problemas
Apêndice
Menu de Con guração................................................................78
Usando o Menu de Con guração ..........................................78
Opções do Menu de Con guração .......................................79
N DIF. HORÁRIA .......................................................................81
K FORMATAR ............................................................................82
A VER IMAGEM .........................................................................82
B Nº IMAGEM ...........................................................................83
w SAÍDA HDMI ..........................................................................83
M DESLIGAR AUT. ....................................................................84
D ZOOM DIGITAL (Somente D) ......................................84
q CONTROLE EIXO ÓPTICO .................................................85
o GRAVAÇÃO 3D .....................................................................85
r MOSTRAR AVISO 3D ..........................................................85
Notas técnicas
Acessórios Opcionais ...................................................................86
Acessórios da FUJIFILM ..............................................................87
Cuidados com a Câmera .............................................................88
Solução de problemas
Solução de Problemas .................................................................89
Mensagens e Telas de Aviso .....................................................9 6
Apêndice
Glossário .........................................................................................100
Capacidade da
Memória Interna/Cartão de Memória ............................... 102
Especi cações .............................................................................. 103
xiii
3 Aviso: Usando a FinePix REAL 3D W3
A exibição D é recomendada para crianças (até aproximadamente os seis anos de idade) cujo sistema visual ainda está em amadurecimento e para pessoas com uma notável diferença de visão entre os dois olhos, que podem achar difícil ou impossível de observar o efeito C. Se você sentir fadiga ou desconforto ao visualizar imagens C, cesse o uso imediatamente. Um intervalo de dez minutos é recomendado a cada meia hora. Mude para D imediatamente se as imagens C ainda aparecerem dobradas após já ter ajustado a paralaxe. Pessoas com histórico de epilepsia fotosensitiva ou doenças do coração, ou aqueles que sofrem com fadiga, insônia ou efeitos do álcool devem evitar a visualização de imagens C. A visualização de imagens C em movimento pode causar fadiga ou desconforto.
Para evitar efeitos adversos na visão, as imagens exibidas em equipamentos HDMI devem ser visualizadas de uma distância igual a pelo menos, duas vezes a largura da tela, e a tela não deve ser maior do que 65 pol. Selecione D quando visualizar imagens em telas maiores que 65 pol.
Formatos do arquivo
Imagens C são gravadas em um dos dois novos formatos: formato multifotos para fotos (pág. 20, 100) e forma­to de  lme 3D para  lmes (pág. 44, 100). Imagens D são gravadas nos formatos existentes.
xiv
Introdução
Símbolos e Convenções
Acessórios Fornecidos
Símbolos e Convenções
Os seguintes símbolos são usados neste manual: 3 Aviso: Estas informações devem ser lidas antes do uso, para assegurar uma operação correta. 1 Nota: Pontos a observar quando usar a câmera. 2 Dica: Informações adicionais que podem ser úteis ao usar a câmera.
Os menus e outros textos são apresentados em negrito no monitor da câmera. Nas ilustrações deste manual, a tela do monitor pode ser simpli cada para  ns explicativos.
Acessórios Fornecidos
Os itens seguintes são incluídos com a câmera:
Antes de Começar
Bateria NP-50 recarregável Carregador de bateria
BC-45W
Coloc ando a Correia
Coloque a correia como mostrado.
Manual Básico
• Correia
3 Aviso
Para garantir que você não derruba a câme­ra, coloque a correia em seu pulso.
Cabo USB
CD-ROM
1
Partes da Câmera
Partes da Câmera
Para obter mais informações, consulte a página indicada à direita de cada item.
Botão se letor
Mover o cur sor para cima
Botão m (brilho do monitor) (veja abaixo) Botão b (apagar) (pág. 20)
Mover o cur sor para a esquer da
Botão F (macro) (pág. 34)
Mover o cur sor para baixo
Botão h (temporizador) (pág. 37)
Introdução
Mover o cur sor para a direi ta
Botão N ( a s h ) (pág. 35)
Botão MENU/OK (pág. 13)
1 Controle do zoom ...................16, 40, 45
2 Botão do obturador ...............................19
3 Flash ..................................................................35
4 Controle Q (paralaxe)..............................15
5 Lente esquerda 6 Lente direita
7 Microfone ..................................................... 44
8 Botão on/o e tampa da lente ........ 12
9 Luz do temporizador .............................38
10 Monitor ............................................................. 3
11 Botão a (reprodução) .................20, 39
12 Luz de indicação.......................................19
13 Seletor de Modo ......................................... 4
14 Botão F ( l m e / f o t o ) .................................. 44
15 Orifício da correia ....................................... 1
16 Tampa do terminal ...........47, 48, 49, 57
17 Indicador de modo C ....................... 15
18 Botão 3D (C/D) ...........15, 21, 39, 44
19 Alto-falante ..................................................46
20 Botão DISP (display)/BACK ..................17, 39
21 Tampa do compartimento da
bateria ............................................................... 6
22 Montagem do tripé
23 Miniconector HDMI ................................48
24 Conector USB e A/ V ................47, 49, 57
25 Compartimento da bateria ...........6, 10
26 Fecho da bateria .................................... 6, 7
27 Encaixe do cartão de memória .......10
2 Dic a: Brilho do Monitor
Pressionar o botão m aumenta brevemente o brilho do monitor, tornando mais fácil a visualização sob luz forte. O brilho normal é restaurado quando é tirada uma foto .
2
Telas da Câmera
Telas da Câmera
■■ Fotogra a
10: 00
AM
2
3
-
1
12/ 31/2050
9
02
N
■■ Reprodução
10: 00
AM
2
3
-
1
12/ 31/2050
100-0001
02
N
800
Os seguintes indicadores podem aparecer ao fotografar e ao reproduzir:
Fotogra a
M
3D
10: 00
12/ 31/2050
AM
2
-
1
F
550
3
* a: indica que nenhum cartão de
memória está inserido, e que as fo­tos serão armazenadas na memória interna da câmera (pág. 9).
Reprodução
3D
12/ 31/2050
F
550
10: 00
AM
-
1
100-0001
2
3
1 Indicador de memória interna * ........ 9
9
2 Aviso de focagem ............................18, 96
800
3 Aviso de falta de nitidez ..............35, 96
N
4 Indicador do modo silencioso ........18
5 Modo contínuo .........................................66
6 Medição .........................................................68
02
7 Indicador de Detecção Inteligente
de Rosto .........................................................67
8 Modo fotografar .......................................61
9 Modo  ash....................................................35
10 Modo macro (close-up) .............................34
11 Indicador do temporizador ...............37
12 Indicador de modo C/D
......................................................15, 21, 39, 44
1 Imagem de presente .............................39
2 Indicador do modo silencioso ........18
800
3 Indicador de remoção de olhos
N
4:3
vermelhos .....................................................71
4 Indicador de Detecção Inteligente
02
de Rosto .................................................40, 71
5 Indicador do modo playback ...20, 39
13 Marcas da focagem ........................18, 68
14 Data e hora ........................................... 13, 79
15 Número de fotos disponíveis ........ 102
16 Sensibilidade ...............................................63
17 Qualidade/tamanho da imagem
18 Indicador de brilho do monitor ........ 2
19 Cor FINEPIX ...................................................65
20 Equilíbrio de brancos ............................66
21 Nível da bateria..........................................16
22 Indicador de paralaxe ........................... 15
23 Aviso de obstrução das lentes .........96
24 Compensação da exposição ............61
6 Imagem protegida ..................................72
7 Indicador de impressão DPOF.........54
8 Indicador de modo C/D
9 Imagem C .................................................20
10 Número da imagem ...............................83
11 Indicador de paralaxe ........................... 15
Introdução
Antes de Começar
.....................................................................64, 65
......................................................15, 21, 39, 44
3
Seletor de Modo
Seletor de Modo
Para selecionar um modo de fotografar, alinhe o ícone de modo com a marca ao lado do seletor de modo.
Introdução
H (3D AVANÇADO): Tire duas fotos com a
lente esquerda para maior liberdade no enquadramento de fotos C (pág. 29).
B (AUTO): Modo simples de “apontar e
disparar” recomendado para os usuários inexperientes de câmeras digitais (pág.
15) .
SP1, SP2 (CENÁRIOS): Escolha uma cena apropriada ao objeto ou condições de fotogra a e deixe a câmera fazer o resto (pág. 22).
4
I (2D AVANÇADO): Use a lente esquerda
e a lente direita para tirar duas fotos D simultaneamente, com diferentes con­ gurações aplicadas a cada uma delas (pág. 27).
P, A, M: Selecione para ter controle total sobre as con gurações da câmera, in­cluindo abertura (M e A) e/ou velocidade do obturador (M; pág. 24).
Carregando a Bateria
Indicad or de
Carreg amento
Estado da
bateria
Ação
A bateria não vem carregada de fábrica. Carregue a bateria antes da utilização.
Baterias
A câmera usa uma bateria NP-50 recarregável.
Coloque a bateria no carregador.
1
Coloque a bateria no carregador como mos­trado, certi cando-se de obedecer a indica­ção de polaridade
Bateria
Indicador DFC
3 Avisos
• Desconecte o carregador quando não estiver sendo usado.
• Remova a sujeira dos terminais da bateria com um pano limpo e seco. A não observância desta precaução poderá impedir que a bateria carre­gue.
• O tempo para carregar aumenta em baixas tem­peraturas.
C B D.
Luz de carregamento
Seta
Indicador
DFC
Carregador de bateria
Conecte o carregador.
2
Ligue o carregador a uma tomada. O indica­dor de carregamento acenderá.
Indicador de Carregamento
O indicador de carregamento apresenta o esta­do de carregamento da bateria conforme indi­cado abaixo:
Indicador de
Carregamento
O
On
Pisca
Carregue a bateria.
3
Remova a bateria quando o carregamento
Estado da
bateria
Bateria não
introduzida.
Bateria com-
pletamente
carregada.
Bateria
carregando.
Falha da
bateria.
Introduza a
bateria.
Remova a
bateria.
Desconecte o
carregador e re-
mova a bateria.
estiver completo. Veja a página 106 para ob­ter informações sobre os tempos de carrega­mento.
Ação
Primeiros passos
5
Inserindo a Bateria
Insira a bateria na câmera como descrito abaixo.
Abra a tampa do compartimento da bate-
1
ria.
1 Nota
Assegure-se de que a câmera esteja desligada antes de abrir a tampa do compartimento da ba­teria.
3 Avisos
• Não abra a tampa do compartimento da bateria quando a câmera estiver ligada. A não obser­vância desta precaução pode resultar em danos aos arquivos de imagem ou aos car­tões de memória.
• Não use força excessiva ao manusear a tampa do compartimento da bateria.
6
Introduza a bateria.
2
Alinhe a faixa laranja da bateria com o fecho la­ranja e deslize a bateria para dentro da câme­ra, mantendo o fecho pressionado para um lado. Con rme se a bateria está travada.
Faixa laranja
Fecho da
bateria
3 Aviso
Introduza a bateria na posição correta. N
força nem tente introduzir a bateria ao contrário ou virada para trás. A bateria deslizará facilmente
para dentro na orientação correta.
ÃO use
Inserindo a Bateria
Feche a tampa do compartimento da ba-
3
teria.
Remoç ão da Bateria
Após desligar a câmera, abra a tampa do compartimento da ba­teria, pressione seu fecho para o lado e deslize a bateria para fora da câmera como mostrado.
3 Aviso
Desligue a câmera antes de remover a bateria.
Fecho da bateria
3 Avisos
• Não cole etiquetas ou outros objetos na bateria. A não observância desta precaução poderá tornar im­possível remover a bateria da câmera.
• Não coloque os terminais da bateria em curto-circui­to. A bateria poderá superaquecer.
• Leia os avisos na página iv.
• Use somente baterias projetadas para serem usadas nesta câmera. A não observância desta precaução poderá resultar em um mau funcionamento do pro­duto.
• Não remova as etiquetas da bateria nem tente abrir ou descolar a proteção externa.
• A bateria perde gradualmente a carga quando não utilizada. Carregue a bateria um ou dois dias antes de usá-la.
Primeiros passos
7
Inserindo a Bateria
2 Dic as: Usando um adaptador de forç a CA
• A câmera pode ser alimentada por um adaptador CA opcional e um acoplador CC (vendidos separadamente). Levante e gire a tampa do canal para o cabo do acoplador CC como mostrado e introduza o acoplador CC no compartimento da bateria, assegurando-se de que o cabo passe através do canal. Veja os manuais fornecidos com o adaptador CA e o acoplador CC para obter detalhes.
Tampa do canal para o cabo do acoplador DC
• Se a câmera for alimentada por um adaptador CA, serão apresentadas instruções no modo demo quando a câmera for ligada. Pressione o botão do obturador até a metade para cancelar o modo demo. O modo demo pode ser desativado usando-se a opção s DEMO MODE no menu de con guração (pág. 80).
8
Introduzindo um Cartão de Memória
■■ Cartões de Memória Compatíveis
Chave de proteção contra gravação
Apesar da câmera poder guardar imagens na memória interna, os cartões de memória SD opcionais (vendidos separadamente) podem ser usados para guardar imagens adicionais.
Quando não houver nenhum cartão de memória introduzido, aparecerá a no monitor e a memória interna será usada para gravar e reproduzir. Note que, como um mau funcionamento da câmera pode causar danos na memória interna, as imagens ali armazenadas devem ser periodicamente transferidas para um computador e salvas em seu disco rígido ou em mídias removíveis, tais como CDs ou DVDs. As fo­togra as na memória interna também podem ser copiadas para um cartão de memória (veja a página
76). Para evitar que a memória interna  que cheia, apague as fotogra as quando estas não forem mais
necessárias.
Quando um cartão de memória for introduzido conforme descrito abaixo, ele será usado para gravar e re­produzir.
Cartões de Memória Compatíveis
Os cartões de memória FUJIFILM, SanDisk SD e SDHC foram aprovados para o uso na câmera. Uma lista completa dos cartões de memória aprovados está disponível em http://www.fujifilm.com/products/ digital_cameras/index.html. A operação não é garantida com outros cartões. A camera não pode ser utilizada com cartões xD-Picture ou dispositivos MultiMediaCard (MMC).
3 Aviso
Os cartões de memória SD podem ser protegidos, tornando impossível formatar o cartão, gravar ou eliminar as imagens. Antes de introduzir um cartão de memória SD, mude a chave de proteção contra gravação para a posição desbloqueada.
Chave de proteção contra gravação
Primeiros passos
9
■■ Introduzindo um Cartão de Memória
Introduzindo um Car tão de Memória
Abra a tampa do compartimento da bateria.
1
1 Nota
Assegure-se de que a câmera esteja desligada antes de abrir a tampa do compartimento da ba­teria.
Introduza o cartão de memória.
2
Segurando o cartão de memória na orienta­ção mostrada, deslize-o até clicar na parte de trás do encaixe.
Clique
Assegure-se de que o cartão esteja na orien­tação correta; não o insira inclinado nem use força. Se o cartão de memória não estiver in­serido corretamente, as fotos serão gravadas na memória interna.
10
Introduzindo um Cartão de Memória
Feche a tampa do compartimento da ba-
3
teria.
Remoção dos Car tões de Memória
Desligue a câmera, pressione o cartão para dentro e solte-o len­tamente. O cartão pode, agora, ser removido com a mão.
3 Avisos
• O cartão de memória poderá saltar para fora se você remover imediatamente o dedo depois de empurrá-lo para dentro.
• Os cartões de memória podem estar quentes ao toque após serem removidos da câmera. Isto é nor­mal e não indica um mau funcionamento.
Introduzindo um Cartão de Memória
3 Avisos
Não d esligue a câmera nem re mova o cartão de memória e nquanto o cartão es tiver sendo formatado, ou e nquanto os dados estive ­rem sendo gra vados ou apagados nele. A não observância desta precaução poderá dani car o cartão.
• Formate os cartões de memória antes da primeira utilização e volte a formatar todos os cartões de memória depois de usá-los em um computador ou outro dispositivo. Para obter mais informações sobre a formatação dos cartões de memória, veja a página 82.
• Os cartões de memória são pequenos e podem ser engolidos. Mantenha-os longe das crianças. Se uma criança engolir um cartão de memória, procure imediatamente cuidados médicos.
• Os adaptadores miniSD ou microSD que são maiores ou menores que as dimensões padrão de um cartão SD podem não ser ejetados normalmente; se o cartão não for ejetado, leve a câmera a um representante autoriza­do. Não remova o cartão à força.
• Não cole etiquetas nos cartões de memória. Etiquetas descascando podem provocar o mau funcionamento da câmera.
• A gravação de  lmes pode ser interrompida com alguns tipos de cartões de memória SD. Use um cartão com velocidade de gravação classe 6 (6 MB/s) ou superior ao fazer  lmes.
• Os dados na memória interna podem ser apagados ou dani cados quando a câmera é reparada. Note que será possível ao reparador ver as imagens na memória interna.
• Formatar um cartão de memória ou a memória interna da câmera cria uma pasta na qual são guardadas as imagens. Não renomeie ou apague essa pasta, nem use um computador ou outro dispositivo para editar, elimi­nar ou mudar o nome dos arquivos de imagem. Sempre use a câmera para apagar as imagens dos cartões de memória e da memória interna; antes de editar ou renomear os arquivos, copie-os para um computador e edite ou renomeie as cópias, não os originais.
Primeiros passos
11
Ligando e Desligando a Câmera
Modo Fotografar
Modo Playback
Modo Fotografar
Para ligar a câmera, abra a tampa da lente como mostrado abaixo. A câmera desliga quando a tampa da lente é fechada.
Câmera ligada Câmera desligada
Modo Playback
Para ligar a câmera e iniciar a reprodução sem abrir a tampa da lente, pressione o botão a por aproximadamente um segundo.
Para desligar a câmera, abra e feche a tampa da
2 Dica: Alternando para o Modo Playback
Pressione o botão a por aproximadamente um se- gundo para iniciar a reprodução. Pressione o botão do obturador até a metade para voltar ao modo fotogra­far.
3 Aviso
As fotogra as podem ser afetadas por impressões di­gitais ou outras marcas nas lentes. Mantenha as lentes limpas.
2 Dica: Desligamento Automático
A câmera se desligará automaticamente se não for executada nenhuma operação durante o tempo selecionado no menu M DESLIGAR AUT. (pág. 84). Para ligar a câmera, feche e abra de novo a tampa da lente ou pressione o botão a por cerca de um segundo.
lente.
2 Dic a: Alternan do para o Modo Fotografar
Pressione até a metade o botão do obturador para sair para o modo fotografar. Pressione o botão a para vol­tar para a reprodução.
12
Con guração Básica
Uma caixa de diálogo de seleção do idioma é exibida na primeira vez em que a câmera é ligada. Con­ gure a câmera conforme descrito abaixo (para obter informações sobre como acertar o relógio ou mudar o idioma, veja a página 79).
Escolha um idioma.
1
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS
NOSET
Acerte a data e a hora.
2
DATA/HORA NÃO DEFINIDA
2012 2011
1. 1 12
2010
AA. MM. DD
2009 2008
NÃOAJUSTAR
1.1 Pressione o seletor para cima, para baixo, para a esquerda ou para
a direita para realçar um idioma.
1.2 Pressione MENU/OK.
2.1 Pressione o seletor para a esquerda ou para a direita para realçar
o ano, mês, dia, hora ou minutos e pressione para cima ou para
:
00
baixo para alterar. Para alterar a ordem na qual são apresentados o
AM
ano, o mês e o dia, realce o formato da data e pressione o seletor para cima ou para baixo.
2.2 Pressione MENU/OK.
Primeiros passos
13
Con guração Básica
Escolha as opções de gerenciamento de energia.
3
GESTÃO BATERIA
POUPANÇA ENERGIA
POUPANÇA ENERGIA FOCAGEM RÁPIDA
Prioridade Poup. energia (Visual. 2D em GRA. 3D)
AJUSTAR CANCELAR
3.1 Pressione o seletor para cima ou para baixo para realçar uma das
1
2
seguintes:
v POUPANÇA ENERGIA 1/w POUPANÇA ENERGIA 2: Economizam energia da bateria. Escolha v POUPANÇA ENERGIA 1 para exibir imagens C em D com maior economia.
p FOCAGEM RÁPIDA: Reduz o tempo de focagem, assegurando uma rápida resposta do obturador.
3.2 Pressione MENU/OK.
2 Dica: Relógio da C âmera
Se a bateria for removida por muito tempo, o relógio da câmera será reiniciado e a caixa de diálogo de seleção do idioma será exibida quando a câmera for ligada. Se a bateria for deixada na câmera por cerca de quatro dias, poderá ser removida por cerca de sete dias sem reiniciar o relógio, a seleção de idioma ou as opções de geren­ciamento de energia.
14
04
02
Tirando fotosC no modo AUTO
Esta seção descreve como tirar fotogra asC no modo B (auto).
Ligue a câmera.
1
Abra completamente a tampa da lente.
Gire o seletor de modo para B.
2
C será exibido no mo-
nitor e o indicador do modo C acenderá.
3D
Paralaxe (pág. 101)
A aparência de imagens C pode ser ajustada com o uso
3D
do controle Q (pág. 2). A por­centagem é exibida no monitor. Pressione o botão do obturador
02
para fotografar com a con gura­ção atual ou pressione duas vezes o botão 3D para reiniciar a paralaxe.
Note que o ajuste de paralaxe re­duz o enquadramento horizontal.
3D
O novo enquadramento é exibi­do por margens pretas na tela.
04
2 Dica: Paralaxe Automática
Para ajuste automático da paralaxe, selecione ON PAR A i CONTR. AUTO PARALLAX (pág. 62). A pa­ralaxe pode ainda ser ajustada manualmente quando ON for selecionado.
3 Aviso: Paralaxe Excessiva
Muita paralaxe pode fazer com que seja impossível de se perceber o efeito 3D.
Fotogra a Básica e Playback
15
Tirando fotos C no modo AUTO
Indicad or
Descrição
Veri que o nível da bateria.
3
Veri que o nível da bate­ria na tela.
Indicador
D
Bateria parcialmente descarregada.
(branco)
Bateria com mais da metade descarre-
C
gada.
(branco)
Bateria baixa. Carregue assim que pos-
B
(verm elho)
(pisca em vermelho)
sível.
A
Bateria descarregada. Desligue a câ­mera e carregue a bateria.
Descrição
Enquadre a foto.
4
3D
Posicione o tema principal nas marcas de focagem e use o controle de zoom para en­quadrar a imagem na tela.
Selecione j para afastar com zoom
Indicador de zoom
1 Nota: C
O efeito C pode não ser vi­sível com uma alta razão de zoom ou com assuntos que estão fora do alcance sugerido (pág. 103), mal iluminados ou no limite do enquadramento. Para melhores resultados, fo­tografe entre 1,5 e 2 m (ângulo largo).
Aprox. 1,5 a 2 m
Selecione i para
aproximar com zoom
16
Loading...
+ 92 hidden pages