DIGITAL VIEWER
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt erworben haben. In dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben, wie Sie Ihren digitalen Betrachter FUJIFILM FinePix REAL 3D V1 und die dazu gehörige Software verwenden. Lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung des Betrachters aufmerksam durch.
Weitere Informationen zum Zubehör finden Sie auf unserer Website unter http://www.fujifilm.com/products/index.html
BL00969-400 DE
Vor der Inbetriebnahme
Erste Schritte
Anzeigen von Bildern
Weitere Menüoptionen
Anschlüsse
Fehlerbehebung
Anhang
Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen
•Stellen Sie sicher, dass Sie den Betrachter korrekt benutzen. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch.
•Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen gut auf, nachdem Sie sie gelesen haben.
Über die Symbole
Die unten abgebildeten Symbole werden in diesem Dokument verwendet, um den Schweregrad der Verletzungen oder Sachschäden anzuzeigen, die entstehen können, wenn die mit dem Symbol markierten Informationen ignoriert werden und das Produkt infolgedessen nicht korrekt benutzt wird.
Dieses Symbol zeigt an, dass Nichtbeachtung der Information zu schweren oder tödlichen
WARNUNG Verletzungen führen kann.
Dieses Symbol zeigt an, dass Nichtbeachtung der Information zu Verletzungen oder Sach-
VORSICHT schäden führen kann.
Die folgenden Symbole zeigen die Art der zu beachtenden Information an.
Dreieckige Symbole weisen den Benutzer auf eine Information hin, die beachtet werden muss („Wichtig“).
Kreisförmige Symbole mit einem diagonalen Strich weisen den Benutzer darauf hin, dass die angegebene Aktion verboten ist („Verboten“).
Gefüllte Kreise mit einem Ausrufezeichen weisen den Benutzer darauf hin, dass eine Aktion durchgeführt werden muss („Erforderlich“).
|
|
|
WARNUNG |
|
|
|
|
Falls ein Problem auftritt, müssen Sie das Gerät aus- |
|
|
|
|
schalten und den Stecker des Netzteils abziehen. Wird |
|
|
|
|
das Gerät weiter verwendet, wenn Rauch dar- |
|
|
|
|
aus aufsteigt, wenn eine ungewöhnliche Ge- |
|
Aus der |
ruchsentwicklung auftritt oder wenn es sich in |
|||
Netzsteckdose |
irgendeinem anderen unnormalen Zustand be- |
|||
ziehen |
fi ndet, kann es zu einen Brand oder Stromschlag |
|||
|
|
|
kommen. Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM- |
|
|
|
|
Fachhändler. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wasser und Fremdkörper dürfen nicht in das Gerät gelan- |
|
|
|
|
gen. Falls Wasser oder ein Fremdkörper in das Ge- |
|
|
|
|
rät eingedrungen ist, müssen Sie das Gerät aus- |
|
|
|
|
schalten und den Stecker des Netzteils abziehen. |
|
|
|
|
Eine weitere Verwendung des Geräts kann einen |
|
|
|
|
Brand oder Stromschlag verursachen. Wenden |
|
|
|
|
Sie sich an Ihren FUJIFILM-Fachhändler. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Verwenden Sie das Gerät nicht im Badezimmer oder un- |
|
Nicht im Bade- |
||||
ter der Dusche. Dies kann einen Brand oder Strom- |
||||
zimmer oder |
schlag verursachen. |
|||
in der Dusche |
|
|||
benutzen |
|
|
|
|
WARNUNG |
|
|
|
|
Versuchen Sie niemals, Veränderungen an dem Gerät |
|
|
|
|
vorzunehmen oder es auseinander zu nehmen. (Öffnen |
|
|
|
|
Sie niemals das Gehäuse.) Verwenden Sie das Gerät nicht, |
|
Nehmen |
wenn es heruntergefallen ist oder wenn das Gehäuse |
|||
Sie es nicht |
beschädigt ist. Dies kann einen Brand oder Strom- |
|||
auseinander |
schlag verursachen. Wenden Sie sich an Ihren |
|||
|
|
|
FUJIFILM-Fachhändler. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Das Verbindungskabel darf nicht modifi ziert, erhitzt |
|
|
|
|
oder übermäßig verdreht oder gezogen sowie nicht mit |
|
|
|
|
schweren Gegenständen belastet werden. Das Kabel |
|
|
|
|
kann sonst beschädigt werden und einen Brand |
|
|
|
|
oder Stromschlag verursachen. Wenden Sie sich |
|
|
|
|
an Ihren FUJIFILM-Fachhändler, wenn das Kabel |
|
|
|
|
beschädigt ist. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stellen Sie das Gerät nicht auf instabilen Oberfl ächen ab. |
|
|
|
|
Das Gerät kann herunterfallen oder umkippen |
|
|
|
|
und Verletzungen verursachen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Versuchen Sie niemals Bilder anzuzeigen, während Sie |
|
|
|
|
sich fortbewegen. Verwenden Sie das Gerät nicht, |
|
|
|
|
wenn Sie laufen oder ein Auto steuern. Das kann |
|
|
|
|
dazu führen, dass Sie hinfallen oder in einen Ver- |
|
|
|
|
kehrsunfall verwickelt werden. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Berühren Sie während eines Gewitters keine Metallteile |
|
|
|
|
des Geräts. Dies kann infolge von Induktionsstrom |
|
|
|
|
von der Blitzentladung einen Stromschlag ver- |
|
|
|
|
ursachen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Benutzen Sie den Akku nur auf die angegebene Weise. |
|
|
|
|
Laden Sie den Akku wie durch den Indikator an- |
|
|
|
|
gezeigt auf. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erhitzen Sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht, ihn |
|
|
|
|
zu verändern oder auseinander zu nehmen. Lassen Sie |
|
|
|
|
den Akku nicht fallen und setzen Sie ihn keinen Stößen |
|
|
|
|
aus. Bewahren Sie den Akku nicht zusammen mit Metall- |
|
|
|
|
gegenständen auf. Nichtbeachtung kann zum Ex- |
|
|
|
|
plodieren oder Auslaufen des Akkus führen und |
|
|
|
|
Brände oder Verletzungen verursachen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Verwenden Sie nur die Netzadapter, die für den Einsatz |
|
|
|
|
mit diesem Gerät bestimmt sind. Verwenden Sie nur die |
|
|
|
|
angegebenen Spannungen. Bei Verwendung anderer |
|
|
|
|
Stromquellen kann es zu einem Brand kommen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Falls Säure aus dem Akku ausläuft und in Kontakt mit Ihren |
|
|
|
|
Augen, Ihrer Haut oder Kleidung kommt, spülen Sie den be- |
|
|
|
|
troffenenBereichmitvielWasserundbegebenSiesichsofortin |
|
|
|
|
ärztliche Behandlung oder rufen Sie eine Notrufnummer an. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Legen Sie den Akku beim Aufl aden in die Fernbedienung |
|
|
|
|
ein oder bewahren Sie ihn einem Kunststoffgehäuse auf. |
|
|
|
|
Zur Aufbewahrung sollte der Akku immer in einem Kunst- |
|
|
|
|
stoffgehäuse verstaut werden. Kleben Sie die Akkukon- |
|
|
|
|
takte bei der Entsorgung mit Isolierband ab. Bei Kontakt |
|
|
|
|
mit anderen Metallgegenständen oder Akkus |
|
|
|
|
kann sich der Akku entzünden oder bersten. |
|
|
|
|
|
|
ii
Zu Ihrer Sicherheit
WARNUNG
Bewahren Sie Speicherkarten außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Da Speicherkarten sehr klein sind, können sie leicht von Kleinkindern verschluckt werden. Bewahren Sie Speicherkarten deshalb unbedingt außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Wenn ein Kind eine Speicherkarte verschlucken sollte, suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf oder rufen Sie eine Notrufnummer an.
VORSICHT
Verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, an denen Öldünste, Dampf, Feuchtigkeit oder Staub vorhanden sind. Dies kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Lassen Sie dieses Gerät nicht an Orten liegen, an denen es extrem hohen Temperaturen ausgesetzt wird. Lassen Sie das Gerät nicht an Orten wie einem geschlossenen Auto oder in direktem Sonnenlicht liegen. Dies kann einen Brand verursachen.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Dieses Produkt kann in den Händen von Kleinkindern zu Verletzungen führen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät ab. Dadurch kann der schwere Gegenstand umkippen oder herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Tragen Sie das Gerät nicht an einen anderen Ort, wenn das Netzteil noch angeschlossen ist. Ziehen Sie nicht am Verbindungskabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Dadurch können das Netzkabel oder andere Kabel beschädigt und Brände oder Stromschläge verursacht werden.
Decken Sie das Gerät und das Netzteil nicht mit einem Tuch oder einer Decke ab und wickeln Sie es nicht darin ein. Dies kann zu einem Hitzestau führen und das Gehäuse verformen oder einen Brand verursachen.
Wenn Sie das Gerät reinigen oder vorhaben es für längere Zeit nicht zu benutzen, ziehen Sie den Stecker des Netzteils ab. Andernfalls besteht Brandoder Stromschlaggefahr.
Wenn eine Speicherkarte entnommen wird, kann sie zu schnell aus dem Steckplatz springen. Halten Sie die Karte mit Ihrem Finger und lassen Sie sie dann behutsam los.
Bringen Sie das Gerät regelmäßig zur technischen Prüfung und Reinigung. Staubanhäufungen in dem Gerät können einen Brand oder Stromschlag verursachen. Wenden Sie sich zur Reinigung des Geräts alle zwei Jahre an Ihren FUJIFILMFachhändler. Bitte beachten Sie, dass dieser Wartungsdienst gebührenpfl ichtig ist.
Der Akku und die Stromversorgung
Im Folgenden wird beschrieben, wie der Akku ordnungsgemäß verwendet wird und wie die Lebensdauer des Akkus verlängert werden kann. Eine falsche Verwendung kann die Lebensdauer des Akkus verkürzen oder dazu führen, dass er ausläuft, sich überhitzt, in Brand gerät oder explodiert.
Vorsichtsmaßnahmen: Umgang mit dem Akku
•Transportieren oder lagern Sie Akkus nicht zusammen mit metallischen Objekten wie z. B. Ketten oder Haarnadeln.
•Setzen Sie Akkus nicht Feuer oder Hitze aus.
•Nehmen Sie Akkus nicht auseinander und modifi zieren Sie sie nicht.
•Entsorgen Sie verbrauchte Akkus umgehend.
•Lassen Sie Akkus nicht fallen, setzen Sie sie keinen Schlägen oder Stößen aus.
•Halten Sie Akkus von Wasser fern.
•Halten Sie die Anschlüsse sauber.
•Nach längerem Gebrauch können der Akku und die Fernbedienung warm werden. Das ist normal.
Netzteile
Verwenden Sie nur Netzteile von FUJIFILM, die für den Einsatz mit diesem Gerät bestimmt sind. Andere Netzteile können das Gerät beschädigen.
•Das Netzteil ist nur zur Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
•Überprüfen Sie, dass der Gleichstromstecker sicher mit dem Gerät verbunden ist.
•Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Netzteil abziehen. Ziehen Sie das Netzteil am Stecker, nicht am Kabel heraus.
•Verwenden Sie es nicht mit anderen Geräten.
•Nehmen Sie es nicht auseinander.
•Setzen Sie es nicht großer Hitze und Feuchtigkeit aus.
•Setzen Sie es nicht Schlägen oder Stößen aus.
•Während des Betriebs kann das Netzteil summen oder heiß werden. Das ist normal.
•Wenn das Netzteil Funkstörungen verursacht, richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
Verwendung des Geräts
Elektrische Störungen
Dieses Gerät kann die Funktion von Krankenhausund Luftfahrtgeräten stören. Fragen Sie das Krankenhausoder Flugbegleitpersonal, bevor Sie das Gerät in einem Krankenhaus oder Flugzeug verwenden.
Flüssigkristalle
Vermeiden Sie den Kontakt mit den Flüssigkristallen, falls das Display beschädigt wurde. Ergreifen Sie dringend die aufgeführten Abhilfemaßnahmen, falls eine der folgenden Situationen auftritt:
•Falls Flüssigkristalle in Kontakt mit Ihrer Haut gelangen, reinigen Sie den betroffenen Bereich mit einem Tuch und waschen Sie ihn anschließend gründlich mit Wasser und Seife ab.
•Falls Flüssigkristalle in Ihre Augen gelangen, spülen Sie das betroffene Auge mindestens 15 Minuten lang mit sauberem Wasser aus und suchen Sie anschließend einen Arzt auf.
•Falls Flüssigkristall verschluckt wird, spülen Sie Ihren Mund gründlich mit Wasser aus. Trinken Sie viel Wasser und führen Sie anschließend Erbrechen herbei. Suchen Sie danach einen Arzt auf.
iii
Zu Ihrer Sicherheit
Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um Brände oder Stromschläge zu vermeiden.
Bitte lesen Sie die „Sicherheitshinweise“ (Seiten ii–v) und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstehen, bevor Sie das Gerät verwenden.
EU-Konformitätserklärung
Wir |
|
Name: |
FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH |
Adresse: |
Benzstrasse 2, 47533 Kleve, Deutschland |
erklären hiermit, dass das folgende Produkt |
|
Produktbezeichnung: |
FUJIFILM DIGITALER BETRACHTER REAL 3D V1 |
Name des Herstellers: |
FUJIFILM Corporation |
Anschrift des Herstellers: 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKIO 107-0052 JAPAN die nachstehend aufgeführten Normen erfüllt:
Sicherheit: |
EN60950-1: 2006 + A11: 2009 |
EMV: |
EN55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003 Klasse B |
|
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 |
|
EN61000-3-2: 2006 |
|
EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005 |
und zwar gemäß den Bestimmungen der EMV-Richtlinie (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG).
Kleve, Deutschland |
1. August 2009 |
|
Ort |
Datum |
Unterschrift Geschäftsführer |
Entsorgung von Elektround Elektronikgeräten aus privaten Haushalten
Entsorgung gebrauchter Elektround Elektronikgeräte (Anzuwenden in der Europäischen Union, Norwegen, Island und Liechtenstein)
Dieses Symbol auf dem Produkt, in seiner Bedienungsanleitung sowie auf der Garantiekarte und/ oder auf seiner Verpackung besagt, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es einer geeigneten Sammelstelle für die Wiederverwertung von Elektro-/ und Elektronikgeräten übergeben werden.
Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, möglichen negativen Auswirkungen für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die bei unsachgemäßer Abfallbehandlung dieses Produktes entstehen könnten.
Dieses Symbol auf den Batterien oder Akkus besagt, dass diese Batterien oder Akkus nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Sollte Ihr Gerät leicht zu entfernende Batterien oder Akkus enthalten, entsorgen Sie diese bitte separat entsprechend den örtlichen Bestimmungen.
Die Wiederverwertung von Materialien hilft, natürliche Rohstoffe zu bewahren. Für genauere Informationen bezüglich der Wiederverwertung dieses Produktes wenden Sie sich bitte an die für Ihren Wohnort zuständige Abfallbehörde, Ihre kommunale Abfallstelle oder an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
In Ländern außerhalb der Europäischen Union, Norwegens, Islands und Liechtensteins
Wenn Sie dieses Produkt, einschließlich der Batterien oder Akkus, entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Abfallbehörde und erkundigen Sie sich nach der richtigen Art der Entsorgung.
iv
Zu Ihrer Sicherheit
Hinweise zum Copyright
Sofern Bilder, die auf Ihrem digitalen Betrachter angezeigt werden, nicht ausschließlich für den persönlichen Gebrauch bestimmt sind, dürfen diese Bilder ohne schriftliche Zustimmung des Rechteinhabers nicht im Widerspruch zu Urheberrechtsschutzgesetzen verwendet werden. Beachten Sie, dass das Fotografi eren von Bühnenaufführungen, Shows und Ausstellungen Einschränkungen unterliegen kann, selbst wenn die Aufnahmen ausschließlich für den persönlichen Gebrauch bestimmt sind. Benutzer sollten außerdem beachten, dass die Übertragung von Speicherkarten mit Bildern oder Daten, die urheberrechtlich geschützt sind, nur in den Grenzen der Urheberrechtsgesetze zulässig ist.
Informationen zu Warenzeichen
xD-Picture Card ist ein Warenzeichen der FUJIFILM Corporation. Microsoft, Windows, das Windows-Logo, Windows Vista und das Windows-Vista-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. „Windows“ ist eine Abkürzung, die das Betriebssystem Microsoft Windows bezeichnet. Adobe und Adobe Reader sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern. Das SDHC-Logo ist ein Warenzeichen. Alle anderen Warenzeichen, die in dieser Bedienungsanleitung erwähnt werden, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Besitzer.
Hinweis: Die Logos „Designed for Microsoft® Windows® XP“ und „CERTIFIED FOR Windows Vista™“ gelten nur für den Betrachter und den Betrachter-Hardwaretreiber.
v
Nach Aufgaben sortierte Bedienvorgänge.
Anzeigen von Bildern
Frage |
Schlüsselwort |
Siehe Seite |
|
Wie betrachte ich C-Bilder? |
Betrachten von C- |
17 |
|
|
|||
Wie stelle ich die Parallaxe ein? |
Bildern |
||
|
|||
|
|
|
|
Wie zeige ich viele Bilder auf einmal an? |
Mehrfeld-Bildanzeige |
16 |
|
|
|
|
|
Wie fi nde ich Bilder? |
Mehrfeld-Bildanzeige |
16 |
|
|
|
||
Bildsuche |
18 |
||
|
|||
|
|
|
|
Kann ich meine Bilder in einer Diaschau anzeigen? |
Auto Diaschau |
12 |
|
|
|
|
|
Kann ich wählen, wie lange jedes Dia angezeigt wird? |
Auto-Diaschau Zeit/ |
22 |
|
Rahmen |
|||
|
|
||
|
|
|
|
Kann ich nur ein Bild zum Anzeigen auswählen? |
Einzelbild |
14 |
|
|
|
|
|
Kann ich einen Teil des Bildes zum Anzeigen vergrößern? |
Vergrößerung während |
|
|
|
|
||
Kann ich den angezeigten Bereich auswählen? |
15 |
||
der Bildanzeige |
|||
|
|
||
Wie kann ich Bilder in ihrer Originalgröße anzeigen? |
|
||
|
|
||
|
|
|
|
Kann ich Bilder drehen? |
Ausrichtung |
22 |
|
|
|
|
|
Kann ich die Zeit oder das Datum anzeigen? |
Uhr/Kalender |
19 |
|
|
|
|
Sonstige Bedienvorgänge
Frage |
Schlüsselwort |
Siehe Seite |
|
Wie werden die Teile des Betrachters und der Fernbedienung |
Teile |
3 |
|
bezeichnet? |
|||
|
|
||
|
|
|
|
Wie lösche ich meine Bilder? |
Löschen |
20 |
|
|
|
|
|
Wie stelle ich die Uhr? |
Datum/Zeit |
10 |
|
|
|
|
|
Wie stelle ich die Werkseinstellungen wieder her? |
Zurückstellen |
22 |
|
|
|
|
|
Kann ich Bilder von einer Kamera oder einem anderen Gerät |
Infrarot (IR) |
23 |
|
via Infrarot kopieren? |
|||
|
|
||
|
|
|
|
Kann ich an einen Computer anschließen und via USB Bilder |
An einen Computer |
24 |
|
kopieren? |
anschließen |
||
|
|||
|
|
|
|
Wie ändere ich die Betrachter-Einstellungen? |
Einstellung |
21 |
|
|
|
|
vi
Inhaltsverzeichnis |
|
Zu Ihrer Sicherheit.............................................................................................................................................. |
ii |
Sicherheitshinweise.......................................................................................................................................... |
ii |
HINWEISE ............................................................................................................................................................. |
iv |
Fragen und Antworten zum Betrachter .................................................................................................. |
vi |
Vor der Inbetriebnahme |
|
Anzeigen von 3D-Bildern................................................................................................................................ |
1 |
Einstieg.................................................................................................................................................................... |
2 |
Symbole ................................................................................................................................................................ |
2 |
Lieferumfang....................................................................................................................................................... |
2 |
Teile des Betrachters und der Fernbedienung....................................................................................... |
3 |
Erste Schritte |
|
Startklarmachen der Fernbedienung ....................................................................................................... |
5 |
Austauschen der Batterie ............................................................................................................................... |
6 |
Anbringen des Ständers.................................................................................................................................. |
7 |
Speicherkarten einlegen................................................................................................................................. |
8 |
Einschalten des Betrachters........................................................................................................................... |
9 |
Grundeinstellung ............................................................................................................................................. |
10 |
Anzeigen von Bildern |
|
Auto Diaschau .................................................................................................................................................... |
12 |
Wahl eines Typs für die Auto Diaschau.................................................................................................... |
12 |
Ausgewählte Bilder anzeigen ..................................................................................................................... |
14 |
Wiedergabe-Zoom.......................................................................................................................................... |
15 |
Mehrfeld-Bildanzeige .................................................................................................................................... |
16 |
Betrachten von C-Bildern......................................................................................................................... |
17 |
Weitere Menüoptionen |
|
BILDSUCHE........................................................................................................................................................... |
18 |
UHR/KALENDAR ................................................................................................................................................ |
19 |
LÖSCHEN............................................................................................................................................................... |
20 |
HAUPTMENÜ....................................................................................................................................................... |
21 |
Optionen des Hauptmenüs ........................................................................................................................ |
22 |
Anschlüsse |
|
Bilder via Infrarot kopieren......................................................................................................................... |
23 |
Anschließen an einen Computer............................................................................................................... |
24 |
Installation des FinePixViewer.................................................................................................................... |
24 |
Bilder auf den Betrachter kopieren.......................................................................................................... |
25 |
Fehlerbehebung |
|
Fehlerbehebung ............................................................................................................................................... |
26 |
vii
|
Inhaltsverzeichnis |
Anhang |
|
Glossar ................................................................................................................................................................... |
28 |
Speicherkarten .................................................................................................................................................. |
29 |
Technische Daten............................................................................................................................................. |
30 |
Weltweites FUJIFILM-Netzwerk................................................................................................................. |
31 |
viii
Der FinePix REAL 3D V1 zeigt CFotos an, die mit Kameras wie der FinePix REAL 3D W1 (S. 17) gemacht wurden. Die C Bilder können am besten aus einer Position direkt vor dem Bildschirm, (oder, falls mehr als eine Person anwesend ist, leicht zu einer Seite) bei einer Entfernung von etwa 60 cm betrachtet werden.
CDisplay
Der FinePix REAL 3D V1 verwendet eine Parallaxenbarriere, die aus einer Reihe von Schlitzen besteht, die über eine Reihe abwechselnder Bildpaare (L+R) gelegt wurde, sodass jedes Auge nur das entsprechende Bild sehen kann und der Eindruck von Tiefe erzeugt wird, wenn der Bildschirm aus dem richtigen Winkel und der richtigen Entfernung betrachtet wird. Als Folge davon, ist der C-Effekt nur aus bestimmten Winkeln sichtbar.
Paralla- |
Schlitz |
xengrenze |
|
3 Vorsicht: Verwendung des FinePix REAL 3D V1
Das DDisplay wird auch für kleine Kinder (bis zu sechs Jahren) empfohlen, deren visuelles System sich noch in der Reifung befi ndet, und für Personen mit beträchtlichen Sichtunterschieden zwischen beiden Augen, für die es schwierig oder unmöglich ist, den C-Effekt wahrzunehmen. Der C-Effekt ist nur von bestimmten Winkeln aus sichtbar und ist u.U. bei starken Vergrößerungen nicht sichtbar. Sollten Sie beim Betrachten der C-Bilder Müdigkeit oder Unbehagen verspüren, beenden Sie den Gebrauch unverzüglich. Es wird eine zehnminütige Pause ungefähr einmal jede halbe Stunde empfohlen. Wenn C-Bilder immer noch doppelt erscheinen, nachdem Sie die Parallaxe angepasst haben, wechseln Sie sofort zu D. Personen mit einer Krankengeschichte von lichtempfi ndlicher Epilepsie oder Herzerkrankungen oder Personen, die unter Unwohlsein, Schlafl osigkeit oder unter den Auswirkungen von Alkohol leiden, sollten vom Betrachten der C- Bilder Abstand nehmen. Das Betrachten von C-Bildern, während Sie in Bewegung sind, kann möglicherweise Müdigkeit oder Unbehagen verursachen.
<![endif]>Inbetriebnahme der Vor
1
Bevor Sie den digitalen Betrachter FinePix REAL 3D V1 verwenden, lesen Sie die Warnungen auf den Seiten ii-v durch und nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um sich mit den Begriffen, die in dieser Bedienungsanleitung verwendet werden, vertraut zu machen. Informationen zu spezifischen Themen fi nden Sie in den unten aufgeführten Informationsquellen.
Fragen und Antworten zum Betrachter (S.vi)
Sie wissen, was Sie tun möchten, wissen aber nicht, wie es heißt? Die Antwort fi n- den Sie unter „Fragen und Antworten zum Betrachter“.
Inhaltsverzeichnis (S.vii)
Im „Inhaltsverzeichnis“ fi nden Sie einen Überblick über die gesamte Bedienungsanleitung. Hier werden die wichtigsten Bedienvorgänge für den Betrachter aufgeführt.
Fehlerbehebung (S.26) |
|
Glossar (S.28) |
Haben Sie ein konkretes Problem mit dem Betrachter? Hier fi nden Sie die Antwort.
Hier fi nden Sie die Bedeutung einiger technischer Begriffe.
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet:
3Vorsicht: Diese Informationen sollten vor der Verwendung gelesen werden, um eine ordnungsgemäße Bedienung sicherzustellen.
1Hinweis: Punkte, die bei der Verwendung des Geräts beachtet werden müssen.
2 Tipp: Zusätzliche Informationen, die bei der Verwendung des Geräts hilfreich sein können.
Menüs und andere Texte auf dem Display werden fett dargestellt. Auf den Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung ist das Display u. U. zur Veranschaulichung vereinfacht dargestellt.
Bestätigen Sie vor der Verwendung des Betrachters, dass die Packung diese Artikel beinhaltet:
FinePix REAL 3D V1 digitaler |
|
Fernbedienung |
Ständer |
|
Betrachter |
|
(inkl. Batterie) |
|
|
|
|
|
|
|
• USB-Kabel
• Garantieunterlagen
• Bedienungsanleitung
(die vorliegende
Bedienungsanleitung)
Netzteil |
Software CD |
Speicherkarten
Dieses Produkt unterstützt xD-Picture Card, und SDund SDHC-Speicherkarten. In dieser Bedienungsanleitung werden diese als „Speicherkarten“ bezeichnet. Weitere Informationen fi nden Sie auf Seite 29.
2
Einstieg
Es werden dieselben Nummern für die Bedienelemente verwendet, die sowohl auf dem Betrachter, als auch auf der Fernbedienung erscheinen. Soweit nicht anders benannt, führen die Bedienelemente auf der Fernbedienung die gleichen Funktionen wie die auf dem Betrachter aus; die Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich im Allgemeinen auf die Fernbedienung.
POWER
SLIDE SHOW |
3D / 2D |
MENU |
/OK |
DISP |
/BACK |
VOLUME
PARALLAX
<![endif]>Inbetriebnahme der Vor
Nr. |
Betrachter (Vorderansicht) |
Fernbedienung |
Seite |
|
1 |
Infrarotempfänger (für die Fernbedienung) |
— |
5 |
|
|
|
|
|
|
2 |
Infrarotdatenport (für den Datentransfer) |
— |
23 |
|
|
|
|
|
|
3 |
Display |
— |
— |
|
|
|
|
|
|
4 |
g (3D/2D) Taste |
g 3D/2D Taste |
17 |
|
|
|
|
|
|
5 |
QTaste (Parallaxe) |
QPARALLAX (PARALLAXE) (+/–) Tasten |
17 |
|
|
|
|
|
|
6 |
I(Auto Diaschau) Taste |
ISLIDE SHOW (AUTO DIASCHAU) Taste |
12 |
|
|
|
|
|
|
7 |
MENU/OK Taste |
MENU/OK Taste |
10 |
|
|
|
|
|
|
8 |
DISP/BACK Taste |
DISP/BACK Taste |
15 |
|
|
|
|
|
|
9 |
6Taste |
6Taste |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
7Taste |
7Taste |
10 |
|
|
|
|
||
11 |
Tastbalken (links/rechts) |
8Taste |
||
|
||||
|
|
|
||
12 |
9Taste |
|
||
|
|
|||
|
|
|
|
|
13 |
— |
VOLUME (LAUTSTÄRKE) (e/b) Tasten |
— |
|
|
|
|
|
|
14 |
(Siehe Hinteransicht) |
POWER Taste |
9 |
|
|
|
|
|
|
15 |
— |
Batteriefach |
6 |
|
|
|
|
|
3
Einstieg
<![if ! IE]><![endif]>OPEN
Nr. |
Betrachter (Hinteransicht) |
Seite |
1 |
Abdeckung des Speicherkartenfachs |
8 |
|
|
|
2 |
Stereo-Lautsprecher |
— |
|
|
|
3 |
T(Power) Taste |
9 |
|
|
|
4 |
Stativ-Halterung |
7 |
|
|
|
5 |
Loch für Ständer |
7 |
|
|
|
6 |
USB-Hostanschluss |
— |
|
|
|
7 |
Anschluss für den Netzadapter |
9 |
|
|
|
8 |
Mini-B USB-Anschluss |
25 |
|
|
|
9 |
Speicherkartenfach |
8 |
|
|
|
4
Die Batterie für die Fernbedienung gehört zum Lieferumfang. Entfernen Sie die Plastikschutzfolie im Batteriefach, bevor Sie die Fernbedienung verwenden.
1Hinweis
Die Batterie, der mit der Fernbedienung mitgeliefert wird, ist nur für einen Testlauf vorgesehen. Ersetzen Sie die Batterie wie auf
Seite 6 beschrieben, falls die Fernbedienung nicht wie erwartet
Schutzfolie
funktioniert.
Verwendung der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotempfänger am digitalen Betrachter.
Infrarotempfänger
Ca. 3 m oder weniger
Maximaler vertikaler und horizontaler Winkel ca. 30 °
3 Vorsicht
Kleben Sie keine Aufkleber oder andere Blockierungen über den Infrarotempfänger.
<![endif]>Schritte Erste
5
Startklarmachen der Fernbedienung
Falls die Fernbedienung nicht wie erwartet funktioniert, ersetzen Sie die Batterie durch eine neue CR2025Batterie (im Handel erhältlich).
1 Drehen Sie die Fernbedienung um und entnehmen Sie den Batteriehalter.
Entnehmen Sie den Batteriehalter, halten Sie den Riegel nach rechts gedrückt
2Nehmen Sie die alte Batterie aus dem Halter heraus und legen Sie eine neue Batterie wie abgebildet ein, mit dem „+“ Zeichen nach oben.
3 Vorsicht
Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung der Batterie.
3 Schieben Sie den Halter in die Fernbedienung bis der Riegel einrastet.
6