Fuave TV1010 User manual

FUAVE TV1010 zwart
TV1010 wit
Bedieningshandleiding
Instruction manual
Mode d’emploi
Torenventilator / Tower Fan / Ventilateur
Inhoud
NL
EN
FR
Technische gegevens
Technical data / Données techniques
Type
Wattage / wattage / puissance 40 W
Aansluitspanning / supply voltage / tension d’alimentation
Nettogewicht / net weight / poids net 2.47 kg
Afmetingen / dimensions / dimensions 22 x 22 x 78 cm
TV1010
220-240V~ 50/60Hz
1
VEILIGHEID
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan de benodigde ervaring en kennis indien ze onder toezicht staan of instructies krijgen over hoe het apparaat op een veilige manier kan worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen die met het gebruik samenhangen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. Laat reiniging en onderhoud niet door kinderen uitvoeren, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
• Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan de fabrikant niet verantwoordelijk worden gehouden voor de mogelijke schade.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, de onderhoudsmonteur van de fabrikant
of door personen met een soortgelijke kwalicatie om
gevaar te voorkomen.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken en zorg dat het snoer niet in de war kan raken.
• Het apparaat moet op een stabiele, vlakke ondergrond worden geplaatst.
• De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd achterlaten wanneer de stekker zich in het stopcontact bevindt.
• Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar het voor bestemd is.
• Dompel het snoer, de stekker of het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen om elektrische schokken te voorkomen.
2
ONDERDELENBESCHRVING
1. Knop voor instelling van de snelheid
2. Timer-knop
3. Ventilator
4. Basis
3
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder de stickers,
de beschermfolie of het plastic van het apparaat.
• Veeg voor het eerste gebruik van het apparaat alle afneembare
onderdelen af met een vochtige doek. Gebruik nooit schurende producten.
• Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. Zorg voor
minimaal 10 cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet geschikt voor inbouw of gebruik buitenshuis.
• Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. (Let op: Zorg er voor het
aansluiten van het apparaat voor dat het op het apparaat aangegeven voltage overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Voltage: 230V ~ 50Hz)
Montage-instructies
4
GEBRUIK
• Zet de snelheidsschakelaar in de gewenste positie:
• De tijdschakelaar kan worden gebruikt om de gewenste bedrijfstijd in te
stellen.
REINIGING EN ONDERHOUD
• Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve
of schurende reinigingsmiddelen, schuursponzen of staalwol; dit beschadigt het apparaat.
• Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen. Het
apparaat is niet vaatwasserbestendig.
RECYCLING
Binnen de EU betekent dit symbool dat dit product niet met het normale huishoudelijke afval mag worden afgevoerd. Afgedankte apparaten bevatten waardevolle materialen die hergebruikt kunnen en moeten worden, om het milieu en de gezondheid niet te schaden door ongereguleerde afvalinzameling. Breng afgedankte apparatuur daarom naar
een daarvoor aangewezen inzamelpunt of wend u tot het bedrijf waar u het apparaat gekocht hebt. Zij kunnen er voor zorgen dat zoveel mogelijk onderdelen van het apparaat hergebruikt worden.
5
SAFETY
• This appliance shall not be used by children aged less
than 8 years. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless older than 8 and supervised.
• By ignoring the safety instructions the manufacturer cannot
be held responsible for the damage.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualied persons
in order to avoid a hazard.
• Never move the appliance by pulling the cord and make
sure the cord cannot become entangled.
• The appliance must be placed on a stable, level surface.
• The user must not leave the device unattended while it is
connected to the supply.
• This appliance is only to be used for household purposes
and only for the purpose it is made for.
• To protect yourself against an electric shock, do not
immerse the cord, plug or appliance in the water or any other liquid.
6
PARTS DESCRIPTION
1. Speed adjustment knob
2. Timer knob
3. Fan
4. Base
7
BEFORE THE FIRST USE
• Take the appliance and accessories out the box. Remove the stickers,
protective foil or plastic from the device.
Before using your appliance for the rst time, wipe off all removable
parts with a damp cloth. Never use abrasive products.
Place the device on a at stable surface and ensure a minimum of
10 cm. free space around the device. This device is not suitable for installation in a cabinet or for outside use.
• Put the power cable into the socket. (Note: Make sure the voltage which
is indicated on the device matches the local voltage before connecting the device. Voltage 220V-240V 50/60Hz)
Assembly instructions
8
USE
• Set the speed adjustment switch into the desired position.
• The timer switch can be used to set the desired operation time.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device.
• Never immerse the electrical device in water or any other liquid. The
device is not dishwasher proof.
RECYCLING
In the EU this symbol indicates that this product may not be
disposed of as ordinary household waste. Old equipment
contains valuable materials, suitable for recycling. These
materials should be made suitable for reuse in order to
prevent any adverse effects to health and the environment
caused by unregulated waste collection. Therefore, please
make sure that you bring old equipment to a designated
collection point. Alternatively, contact the original supplier, who can make sure that as many of the components as possible can be recycled.
9
SÉCURITÉ
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de
moins de 8 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel ou mental voire ne disposant pas des connaissances et de l’expérience nécessaires en cas de surveillance ou d’instructions sur l’usage de cet appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Maintenez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
maintenance utilisateur ne doivent pas être conés à des
enfants sauf s’ils ont 8 ans ou plus et sont sous surveillance.
• Si vous ignorez les consignes de sécurité, le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son réparateur ou des personnes
qualiées an d’éviter tout risque.
• Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le cordon et
veillez à ce que celui-ci ne s’enroule pas.
• L’appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
• Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance s’il est
connecté à l’alimentation.
Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations
domestiques et seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
An de vous éviter un choc électrique, n’immergez pas le
cordon, la prise ou l’appareil dans de l’eau ou autre liquide.
10
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Bouton de réglage de vitesse
2. Bouton de minuteur
3. Ventilateur
4. Base
11
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Sortez l’appareil et les accessoires hors de la boîte. Retirez les
autocollants, le lm protecteur ou le plastique de l’appareil.
• Avant la première utilisation de votre appareil, essuyez toutes les pièces
amovibles avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de produits abrasifs.
• Mettez l’appareil sur une surface stable plate et assurez un dégagement
tout autour de l’appareil d’au moins 10 cm. Cet appareil ne convient pas
à une installation dans une armoire ou à un usage à l’extérieur.
Branchez le cordon d’alimentation à la prise. (Remarque : Veillez à ce
que la tension indiquée sur l’appareil corresponde à celle du secteur
local avant de connecter l’appareil. Tension 230V ~ 50Hz)
Instructions de montage
12
UTILISATION
• Réglez le sélecteur de vitesse (3) sur la position voulue.
Le minuteur peut servir à régler le temps de fonctionnement voulu.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. N’utilisez pas de produits
nettoyants agressifs ou abrasifs, de tampons à récurer ou de laine de
verre, ceux-ci pourraient endommager l’appareil.
• N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ni aucun autre liquide.
L’appareil ne peut pas être nettoyé en lave-vaisselle.
ÉLIMINATION
Au sein de l’UE, ce symbole indique que ce produit ne peut
être éliminé avec les déchets ménagers habituels. D’anciens
appareils contiennent des matériaux précieux recyclables,
qui doivent être reconditionnés pour ne pas nuire à
l’environnement et à la santé humaine par une collecte
incontrôlée des déchets.Par conséquent, nous vous prions
de déposer vos anciens appareils dans un point de collecte
destiné à cet effet ou de vous adresser au fournisseur où vous avez acheté l’appareil. Ce dernier veillera à ce qu’un maximum de pièces de l’appareil
soient réutilisées.
13
14
Loading...