Fronius Xplorer Operating Instruction [FR]

Page 1
/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
FR
Fronius Xplorer
Instructions de service
Logiciel
42,0426,0051,FR 002-12042012
Page 2
0
Page 3
Introduction Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez et nous vous félicitons
d'avoir acquis ce produit Fronius de haute qualité technique. Les présentes Instructions de service doivent vous permettre de vous familiariser avec ce produit. Par une lecture atten­tive, vous apprendrez à connaître les diverses possibilités de votre produit Fronius. C'est ainsi seulement que vous pourrez en exploiter au mieux tous les avantages.
Respectez les consignes de sécurité et veillez par ce biais à garantir davantage de sécu­rité sur le lieu d'utilisation du produit. Une manipulation appropriée de ce produit garantit sa qualité et sa fiabilité à long terme. Ces deux critères sont des conditions essentielles pour un résultat optimal.
FR
1
Page 4
2
Page 5
Sommaire
Généralités 5
Généralités................................................................................................................................................. 7
Principe................................................................................................................................................. 7
Fronius Xplorer - Fonctionnalités disponibles ....................................................................................... 7
Domaines d'application......................................................................................................................... 7
Configuration du système .......................................................................................................................... 8
Configuration du PC.............................................................................................................................. 8
Configuration de l'installation de soudage ............................................................................................ 8
Versions des microprogrammes ........................................................................................................... 8
Exemple de configuration système ....................................................................................................... 9
Configuration du réseau............................................................................................................................. 10
Généralités............................................................................................................................................ 10
Affectation des adresses IP .................................................................................................................. 10
Affectation de l'adresse IP pare-feu...................................................................................................... 10
Aperçu de Fronius Xplorer 11
Aperçu de Fronius Xplorer ......................................................................................................................... 13
Généralités............................................................................................................................................ 13
Fronius Xplorer ..................................................................................................................................... 13
Aperçu en mode Navigateur ................................................................................................................. 13
Aperçu en mode Travail........................................................................................................................ 14
Boutons du mode Navigateur ............................................................................................................... 15
Symboles pour le site d'installation de la source de courant ................................................................ 16
Symboles pour les composants de l'installation ................................................................................... 16
Symboles pour l'état de l'installation ..................................................................................................... 17
Symboles dans l'aperçu des fiches de travail Jobs et Docu ................................................................. 17
FR
Menu - Outils 19
Options....................................................................................................................................................... 21
Généralités............................................................................................................................................ 21
Ports LocalNet Serial ............................................................................................................................ 21
Licences................................................................................................................................................ 21
Identifiant .............................................................................................................................................. 21
Créer un identifiant via l'OPC................................................................................................................ 22
Créer un identifiant via UsbKey ............................................................................................................ 22
Réglages spécifiques à l'opérateur ........................................................................................................... 24
Généralités............................................................................................................................................ 24
Créer un nouvel utilisateur avec un nouveau profil d'utilisateur............................................................ 24
Administrer les profils d'utilisateur ........................................................................................................ 24
Administration des utilisateurs .............................................................................................................. 25
Connexion/déconnexion automatique................................................................................................... 25
Effectuer un changement d'utilisateur................................................................................................... 25
Partage de fenêtre ..................................................................................................................................... 26
Partage de fenêtre ................................................................................................................................ 26
Mode Navigateur 27
Mode Navigateur........................................................................................................................................ 29
Généralités............................................................................................................................................ 29
Organisation du navigateur................................................................................................................... 29
Passer de l'aperçu Navigateur à l'aperçu État ...................................................................................... 29
Copier une installation de soudage dans la barre de sélection ............................................................ 30
Supprimer une installation de soudage de la barre de sélection .......................................................... 31
Fiches de travail 33
3
Page 6
Fiche de travail Overview / Aperçu ............................................................................................................ 35
Fiche de travail Overview / Aperçu ....................................................................................................... 35
Boutons et symboles de la fiche de travail Aperçu ...............................................................................35
Créer et charger des données de sauvegarde ..................................................................................... 36
Paramétrer une sauvegarde automatique ............................................................................................ 36
Définir la sauvegarde principale, supprimer la sauvegarde principale.................................................. 37
Afficher l'état de la connexion ............................................................................................................... 37
Enregistrer la configuration de l'appareil............................................................................................... 38
Configuration de l'emplacement et du nom des installations................................................................ 38
Fiche de travail Panneau de commande ................................................................................................... 40
Fiche de travail Panneau de commande .............................................................................................. 40
Utiliser le panneau de commande au moyen du clavier ....................................................................... 40
Accéder à un menu Setup de la source de courant.............................................................................. 41
Fiche de travail Jobs .................................................................................................................................. 42
Fiche de travail Jobs ............................................................................................................................. 42
Boutons et symboles de la fiche de travail Jobs ................................................................................... 43
Affichage des données de jobs............................................................................................................. 44
Copier et insérer (coller) des jobs ......................................................................................................... 44
Exporter / Importer des jobs.................................................................................................................. 44
Coller les données d'un job dans un document externe ....................................................................... 45
Joindre un fichier à un job / Ouvrir un fichier joint................................................................................. 45
Supprimer un job................................................................................................................................... 46
Modifier un job ...................................................................................................................................... 46
Historique des jobs ............................................................................................................................... 46
Fiche de travail Docu ................................................................................................................................. 47
Fiche de travail Docu ............................................................................................................................ 47
Boutons et symboles de la fiche de travail Docu .................................................................................. 47
Définir les préréglages des valeurs de consommation ......................................................................... 48
Exportation automatique vers Excel ..................................................................................................... 49
Activer et désactiver l'enregistrement des données numériques de soudage ...................................... 49
Synchronisation temporelle................................................................................................................... 50
Afficher le menu Soudures / Valeurs de consommation....................................................................... 50
Affichage en diagramme....................................................................................................................... 51
Menu Sections d'une soudure .............................................................................................................. 51
Menu Valeurs de consigne des paramètres .........................................................................................52
Menu Valeurs réelles des paramètres .................................................................................................. 53
Menu Erreur.......................................................................................................................................... 53
Charger et afficher des données numériques de soudage enregistrées .............................................. 54
Sauvegarder les données numériques de soudage sous la forme d'un fichier Excel........................... 54
Importer des données numériques de soudage ................................................................................... 55
Données numériques de soudage documentées ................................................................................. 55
Fiche de travail Logbook / Journal ............................................................................................................. 58
Fiche de travail Logbook / Journal ........................................................................................................ 58
Boutons et symboles de la fiche de travail Logbook............................................................................. 58
Charger et afficher les données du Logbook ........................................................................................ 58
Sauvegarder les données du Logbook sous la forme d'un fichier Excel .............................................. 59
Fiche de travail Statistiques ..................................................................................................
Fiche de travail Statistiques .................................................................................................................. 60
Boutons et symboles de la fiche de travail Statistiques ........................................................................ 61
Créer une nouvelle barre statistique ..................................................................................................... 61
Fiche de travail Diagramme ....................................................................................................................... 62
Fiche de travail Diagramme .................................................................................................................. 62
Boutons et symboles de la fiche de travail Diagramme ........................................................................ 62
Créer un nouveau diagramme de job ................................................................................................... 63
Afficher/Masquer un job ........................................................................................................................ 63
Zoom..................................................................................................................................................... 63
Importer les données d'installations qui ne sont pas en réseau ................................................................ 64
Généralités ........................................................................................................................................... 64
Créer une installation de soudage ........................................................................................................ 64
..................... 60
4
Page 7
Généralités
Page 8
Page 9
Généralités
Principe Le logiciel Fronius Xplorer est un poste de contrôle virtuel pour les systèmes de soudage
en réseau dans les secteurs de fabrication automatisés. L'interface utilisateur graphique munie de symboles explicites permet de gérer facilement et très clairement un nombre il­limité d'installations de soudage dans une production en réseau. Le site d'installation et l'état des différentes installations de soudage peuvent être consul­tés en un instant. Des réglages validés peuvent être copiés sans problème d'un système à l'autre. Une manipulation plus rapide du logiciel est en outre possible grâce à son écran tactile.
FR
Fronius Xplorer ­Fonctionnalités disponibles
Fronius Xplorer est proposé avec différentes fonctionnalités et options connexes :
(1) Source de courant + Fronius Xplorer (groupe de base) (2) Source de courant + Fronius Xplorer + Docu (3) Source de courant + Fronius Xplorer + Job Explorer + Docu (option) (4) Source de courant + Fronius Xplorer + Télécommande RCU 5000i
Fonctionnalités (1) (2) (3) (4)
Toutes les installations du réseau sont visibles X X X X Contrôle de l'état de service actuel X X X X Fonctions de Sauvegarde / Restauration X X X X Utilisation à distance de la source de courant au moyen d'un PCXXX -
Documentation des valeurs de consigne - - X X Documentation des modifications des valeurs de consigne - - X X Joindre des documents ou des images comme matériel d'infor-
mation Copier des jobs d'une source de courant à l'autre - - X X Documentation des valeurs réelles des soudures (en option
avec numéro de composant) Contrôle des valeurs limites courant et tension - - - X Contrôle du courant moteur - - - X Logbook / Diagramme / Statistiques - - - X
--XX
-**X
Domaines d'appli­cation
* Soudures, sections
Les applications englobent quasiment tous les appareils numériques de la palette de pro­duits Fronius dans les secteurs automatisés et manuels
- Soudage et brasage MIG/MAG (CMT)
- Soudage TIG
- Soudage par points DeltaSpot
- Soudage plasma
7
Page 10
Configuration du système
Configuration du PCLa configuration du système de l'ordinateur utilisé dépend du nombre d'installations de
soudage raccordées pour lesquelles la documentation des données doit être réalisée. Les indications ci-dessous se réfèrent à un système comportant 16 installations de soudage, qui effectue une documentation des données sur ordinateur. :
- Puissance de calcul CPU 3 GHz
- Mémoire vive 2 Go RAM
- Système d'exploitation WinXP, Win7, WinServer2008 + Servicepacks actuels
- Microsoft .NET Framework 2.0 (sur CD ROM « ToolsCD » ou par Internet)
- Résolution minimale de l'écran 1024 x 768
- Une interface sérielle disponible (pour configurer le réseau)
- Connexion réseau minimale 100 Mbit
- Pas de hub dans le réseau
Configuration de l'installation de soudage
Versions des mi­croprogrammes
- Source de courant numérique
- Connecteur LocalNet disponible avec option « Ethernet » sur la source de courant
Si aucun connecteur LocalNet n'est disponible :
- Répartiteur LocalNet passif
Pour l'analyse ultérieure des données numériques de soudage :
- Télécommande RCU 5000i
- ou déconnexion Documentation des données (Docu)
Pour pouvoir utiliser les fonctions Logbook, Diagramme et Statistiques, une télécomman­de RCU 5000i doit être raccordée à la source de courant concernée.
Afin de pouvoir utiliser sans aucune restriction les fonctionnalités de Fronius Xplorer, le lo­giciel des appareils doit être régulièrement mis à jour.
Configuration minimale : TS 4000 / 5000, TPS 2700 / 3200 / 4000 (CMT) / 5000 (CMT) / 7200 / 9000
- Microprogramme source de courant : OFFICIAL UST V3.32.30 ou version supérieure OFFICIAL UBST V1.4.31 ou version supérieure
- Microprogramme dévidoir : OFFICIAL SR 4X A V2.1.27 ou version supérieure
- Microprogramme RCU 5000i : OFFICIAL RCU V1.13.7 ou version supérieure
8
Page 11
Exemple de confi-
Cellule de soudage
Atelier de fabrication
Cellule de soudage
Atelier de fabrication
Site de fabrication
Siège social de la société
guration système
FR
Exemple de réseau pour la gestion avec Fronius Xplorer
9
Page 12
Configuration du réseau
Généralités Pour configurer une source de courant à des fins d'intégration dans un réseau, une liaison
entre la source de courant et le PC doit être assurée à l'aide d'une interface Local Net / RS232. En outre, le logiciel « Module de service » est nécessaire pour procéder aux régla­ges.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant la configuration de l'interface Ethernet dans les instructions de service « Ethernet ».
(1) Dévidoir
(1)
(2)
(3)
(2) Option télécommande RCU 5000i (3) Source de courant (4) PC, ordinateur portable ou écran
tactile avec le logiciel Fronius Xplo­rer
(5) Interface Local Net / RS232
Affectation des adresses IP
Affectation de l'adresse IP pare­feu
(4) (5)
Pour identifier clairement la source de courant dans le réseau, une adresse numérique (adresse IP) doit être affectée à la source de courant en question.
IMPORTANT! L'adresse IP doit être différente pour chaque source de courant.
L'adresse IP peut être définie au moyen de la télécommande RCU 5000i ou dans la fiche de travail « Aperçu », sous la rubrique « Options - Paramétrages navigateur ».
L'affectation d'une adresse IP pare-feu permet de limiter l'accès à la source de courant à un utilisateur (PC) donné. L'adresse IP pare-feu correspond à l'adresse IP du PC qui doit disposer des droits d'accès à la source de courant. L'adresse IP pare-feu peut être définie au moyen de la télécommande RCU 5000i ou dans la fiche de travail « Aperçu », sous la rubrique « Options - Afficher les liaisons/connexions ».
10
Page 13
Aperçu de Fronius Xplorer
Page 14
Page 15
Aperçu de Fronius Xplorer
FR
Généralités
AVERTISSEMENT ! Les erreurs de manipulation peuvent entraîner des domma-
ges corporels et matériels graves. N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des documents suivants :
- les présentes Instructions de service
- toutes les Instructions de service des composants du système, en particulier les consignes de sécurité
REMARQUE! En raison des mises à jour de logiciel, il est possible que certaines fonctions non décrites dans les présentes Instructions de service soient disponi­bles sur votre appareil ou inversement. En outre, certaines illustrations peuvent différer légèrement des éléments de commande disponibles sur votre appareil. Toutefois, le fonctionnement de ces éléments de commande est identique.
IMPORTANT! Pour garantir la fiabilité du système, réaliser régulièrement des mises à jour Windows (update.microsoft.com)
Les symboles et boutons décrits dans le présent chapitre donnent un premier aperçu des symboles et boutons utilisés dans le mode Navigateur. Une description détaillée des sym­boles et des boutons se trouve dans les chapitres afférents des fiches de travail.
IMPORTANT! Des symboles grisés signalent que l'installation n'est pas en ligne ou que la circulation des données est interrompue. Des boutons grisés signalent que la fonction en question ne peut être appliquée à ce moment donné pour des raisons de technique de pro­grammation.
Fronius Xplorer Le panneau de commande est divisé en deux principaux groupes d'activités :
1. Le mode Navigateur donne un aperçu de l'emplacement et de l'état des installations disponibles dans le réseau.
2. Le mode Travail – informe sur la configuration système de l'installation de soudage – permet l'accès à l'utilisation de la source de courant, menus secondaires y com-
pris
affiche un aperçu des jobs enregistrés. En cas de déconnexion, il est possible de
les modifier et de les gérer (valeur de consigne)
En cas de déconnexion : la documentation des données numériques de soudage
(documentation des valeurs réelles)
En cas de raccord d'une télécommande RCU 5000i :
enregistre les indications des modifications de paramètres, des changements
d'utilisateur, des mises à jour de microprogrammes et des défaillances consta­tées
exécute une évaluation statistique des paramètres
IMPORTANT! Pour afficher les données actualisées de l'installation de soudage, Fronius Xplorer doit être activé pendant le processus de soudage et la télécommande RCU 5000i doit être raccordée (en option, déconnexion de la documentation des données). Les don­nées enregistrées sur la carte mémoire de la télécommande RCU 5000i peuvent toutefois également être chargées ultérieurement dans le programme.
Aperçu en mode Navigateur
Le mode Navigateur donne un aperçu de l'état et de l'emplacement des installations de soudage raccordées.
13
Page 16
(1)
(2)
(3)
(6)
(A)
(B) (C) (D) (E)
(5)
(4)
?
!
TPS 5000
(10.4.2.120)
TPS 5000 CMT
(10.3.4.102)
TPS 4000
(10.2.2.220)
MW 4000
(10.5.2.010)
TIME 5000 Digital
(10.4.2.122)
DeltaSpot 1 (10.4.2.129)
DeltaSpot 2 (10.3.4.145)
DeltaSpot 3 (10.2.2.232)
DeltaSpot 4 (10.5.2.246)
DeltaSpot 5 (10.4.2.090)
TPS 5000 CMT
(10.4.146.244)
TIME 5000
(10.4.146.230)
DeltaSpot 1
(10.2.130.201)
DeltaSpot 4
(10.2.130.204)
Mode Navigateur
(1) Barre de travail Xplorer
Aperçu de la progression dans le répertoire ouvert
(2) Barre de défilement
Pour déplacer l'aperçu à l'écran lorsque le nombre d'installations est trop élevé pour qu'elles puissent toutes être affichées est raccordé
(3) Aperçu des sous-répertoires
Aperçu des installations se trouvant dans le répertoire ouvert
(4) Aperçu de l'état avec boutons
Aperçu de l'état des installations se trouvant dans le répertoire ouvert (A) Installations raccordées : Affichage de toutes les installations raccordées (B) Prêt à l'emploi : Affichage de toutes les installations prêtes à l'emploi (C) Erreur : Affichage de toutes les installations ayant généré des erreurs/défauts (D) Avertissements : Affichage de toutes les installations ayant généré un aver­tissement (E) Inconnu : Affichage de toutes les installations dont l'état est inconnu
(5) Barre de sélection
Pour archiver les installations de soudage souvent utilisées ou affectées à un sec­teur d'activité donné. Un clic permet de passer dans le mode Travail de l'installation sélectionnée.
(6) Bouton Navigateur
Une pression sur le bouton Navigateur permet de passer du mode Travail au mode Navigateur
Aperçu en mode Travail
14
Le mode Travail permet d'accéder à l'ensemble des réglages des installations de soudage. Les écarts par rapport au fonctionnement normal sont immédiatement visibles et tous les réglages peuvent être corrigés à partir du poste de travail. L'ensemble des travaux avec et sur les installations de soudage peuvent être enregistrés et archivés.
Page 17
Mode Travail
(1)
*
(2)
(3)
(4)
(5)
F2
TPS5000 (No:15440923)
FP25
VR7000 -CMT
Ethernet-Gate (No:15440923)
RCU5000i (No:15050216)
LN Router
TPS5000 (No:15440923)
POWERMAG-OS
4.2.4
Weld Process Regulator
5.0.100
DB 0503
5.0.95
UST2BV1.4B
1.4.1
BPS53 V0.3A
0.3.0.
FP25
FP25_OS
1.21.14
FP25 V1.6A
1.6.0
F3
F4
F5 F6 F7 F8
Overview
Place / ....
Panel
Jobs
Doku
LogBook Statistic Diagram
TPS 5000 CMT
(10.4.146.244)
TIME 5000
(10.4.146.230)
DeltaSpot 1
(10.2.130.201)
DeltaSpot 4
(10.2.130.204)
* Disponible en fonction des options sélectionnées
FR
Boutons du mode Navigateur
(1) Chemin d'accès de l'installation de soudage
Indique le nom et l'emplacement de l'installation de soudage sélectionnée
(2) Bouton Fermeture de l'installation de soudage
Le bouton Fermeture de l'installation de soudage permet de supprimer l'installation de soudage de la barre de sélection
(3) Gestionnaire de licences
toutes les options disponibles du système sont visibles dans le gestionnaire de li­cences. Les options activées sont affichées en vert. Les options bloquées peuvent être activées en saisissant un code.
(4) Mode Travail
Pour naviguer et travailler dans les fiches de travail disponibles
(5) Installation de soudage activée dans la liste de sélection
L'activation d'une installation de soudage permet de passer dans le mode Travail de l'installation en question
Bouton Navigateur
pour passer du mode Travail au mode Navigateur
Bouton Créer un nouveau fichier
pour créer un nouveau fichier
Bouton Ouvrir fichier
pour ouvrir des fichiers Fronius Xplorer (par exemple données relatives à des installations qui ne sont pas en réseau)
15
Page 18
Symboles pour le site d'installation de la source de courant
Les sites d'installation des sources de courant sont définis par les symboles de classifica­tion suivants :
Symbole Accueil
premier niveau de classification du chemin d'accès : Accueil/
Symbole Site de production
deuxième niveau de classification : Accueil/Site de production/
Symbole Usine de fabrication
troisième niveau de classification : Accueil/Site de production/Usine de fabrica­tion/
Symbole Atelier de production
quatrième niveau de classification : Accueil/Site de production/Usine de fabri­cation/Atelier de production/
Symbole Cellule de fabrication
cinquième niveau de classification : Accueil/Site de production/Usine de fabri­cation/Atelier de production/Cellule de fabrication/
Le type et l'état de l'installation de soudage sont représentés dans le dernier niveau de classification
Symboles pour les composants de l'installation
Symbole Source de courant
s'applique à toutes les sources de courant Fronius de la palette de produits nu­mériques
Symbole Dévidoir
s'applique à tous les dévidoirs Fronius disponibles
Symbole Télécommande
s''applique à toutes les télécommandes Fronius disponibles (hormis RCU 5000i)
Symbole Télécommande RCU 5000i (extension du système)
s'applique à la télécommande RCU 5000i
Symbole Source de courant (Robot, Ethernet, ...)
en cas d'utilisation d'une interface
Symbole Détecteur de gaz
en cas d'utilisation d'un détecteur de gaz
Symbole Compteur composants
en cas d'utilisation d'une télécommande RCU 5000i, le compteur composants s'affiche ici
Symbole Interface sérielle
en cas d'utilisation de l'interface LocalNet RS232
16
Symbole Pince de soudage DeltaSpot
s'applique aux pinces de soudage DeltaSpot de Fronius
Page 19
Symbole PC
!
?
(1)
F2
F3
F4
F5 F6 F7 F8
(2)
Overview
Place / ....
Panel
Jobs
Doku
LogBook Statistic Diagram
TPS 5000 CMT
(10.4.146.244)
indique les différents numéros de versions
Symbole WibuKey
indique si une WibuBox est raccordée au PC
FR
Symboles pour l'état de l'installa­tion
(1) Symbole de l'état d'activité des
installations : Procédé de soudage actif
(1)
(2)
(3)
l'arc électrique brûle
(2) Symbole de l'état des installa-
tions : État OK
l'installation fonctionne convena­blement
Avertissement
l'installation affiche un avertisse­ment
État inconnu
l'installation n'est actuellement pas disponible (éteinte ou débranchée du réseau)
Installation arrêtée
l'installation affiche un défaut sur son panneau de commande et ne fonctionne plus convenablement
(3) Symbole de l'état des installations :
Installation de soudage en ligne
la liaison avec l'installation est assurée, les données sont affichées
Symboles dans l'aperçu des fi­ches de travail Jobs et Docu
Installation disponible
l'installation prête pour la réalisation d'une liaison
Aucune connexion
la liaison avec l'installation est interrompue (par exemple l'installation est éteinte)
(1) Symboles de la fiche de travail Jobs
Licence et droits d'accès aux jobs
la fiche de travail Jobs est disponible, les jobs peuvent être modifiés
17
Page 20
Licence pour les jobs mais aucun droit d'accès pour le moment
la fiche de travail Jobs est disponible, les jobs ne peuvent actuellement être modi­fiés (verrouillage par un autre utilisateur)
Pas de licence pour les jobs
la fiche de travail Jobs n'est pas disponible
(2) Symboles de la fiche de travail Docu
Enregistrement des données activé
l'enregistrement des données est activé dans le menu déroulant de la fiche de tra­vail Docu
Enregistrement des données désactivé
l'enregistrement des données est désactivé dans le menu déroulant de la fiche de travail Docu
18
Page 21
Menu - Outils
Page 22
Page 23
Options
Généralités Paramétrages navigateur
il est possible de choisir entre le mode de recherche automatique ou manuel. Dans la recherche automatique, saisir dans le champ de texte soit les adresses IP des ma­chines souhaitées, soit les adresses broadcast. Avec les adresses broadcast, la recherche des machines s'effectue dans tout le Subnet. Dans la recherche manuelle, seule est possible la saisie des adresses IP pour les machi­nes. La grande différence entre les deux modes de recherche : Dans l'indication fixe (manuelle) d'adresses IP (machines), le mode Navigateur signale les adresses IP non trouvées (ma­chines) comme inconnues.
Si l'on place le signe « # » devant le texte dans le champ de texte, ceci est automatique­ment reconnu comme commentaire.
Langue
le paramétrage de la langue du Fronius Xplorer peut être effectué ici.
Devise
dans l'onglet « Documentation », la possibilité de paramétrer les chiffres de consommation figure parmi les options. Ce menu permet de configurer la devise devant être affichée.
FR
Répertoire de données
Les données docu et utilisateur sont enregistrées par défaut dans le répertoire « Mes do­cuments\Fronius International\Fronius Xplorer ». Ce menu permet de choisir un autre ré­pertoire d'enregistrement. Pour pouvoir accéder aux données à partir de plusieurs ordinateurs, sélectionner un répertoire d'enregistrement dans un lecteur réseau.
Ports LocalNet Serial
Licences Différentes options peuvent être activées dans le système à l'aide d'une WibuBox/U+
Identifiant Connexion automatique Windows
Interfaces sérielles
Xplorer peut être relié à l'installation de soudage au moyen d'une interface sérielle. Pour ce faire, une interface LocalNet / RS232 est nécessaire. Régler dans ce menu l'interface sérielle utilisée.
(USB) ou d'une WibuBox/P+ (connexion sur port parallèle). Pour cela, utiliser la fonction « Parcourir » pour sélectionner la machine pour laquelle les options doivent être activées. Après que la machine a été sélectionnée, Fronius Xplorer et le serveur LocalNet doivent être redémarrés.
utilisé uniquement pour les applications DeltaSpot.
Connexion Xplorer
Interface de connexion OPC : il est possible d'obtenir les données d'identification, telles que le nom d'utilisateur et des droits utilisateur, via un serveur OPC. Le serveur OPC crée un niveau utilisateur qui est affecté à un profil d'utilisateur dans Xplorer. Le niveau utilisateur peut être modifié par le serveur OPC durant le fonctionnement. Il n'est pas nécessaire pour cela de redémarrer Fronius Xplorer. Pour la création d'un identifiant OPC, voir le chapitre « Créer un identifiant via l'OPC ».
21
Page 24
Interface de connexion UsbKey:
1
5
3
1
Une UsbKey peut être installée sur une clé USB, qui débloque les diverses fonctions de Xplorer. Pour la création d'une UsbKey, voir le chapitre « Créer une UsbKey ».
Créer un identi­fiant via l'OPC
Ouvrir le menu « Outils - Options - Identifiant » Activer l'interface de connexion « OPC »
2
Saisir l'adresse du serveur OPC sous « URL serveur OPC » (si l'ID de la session Win-
3
dows est nécessaire pour l'URL, utiliser la balise {sessionid}. Celle-ci sera remplacée ultérieurement par l'ID de la session actuelle Windows.)
Ajouter les niveaux utilisateurs nécessaires
4
Indiquer le niveau Administrateur Saisir la valeur « Terminer lorsque niveau <= » (Xplorer sera fermé en cas de récep-
6
tion d'un niveau utilisateur « plus petit ou égal à ».
Les variables OPC nécessaires sur le serveur sont « OPC_Fronius » (int) pour le niveau utilisateur et « Username » (string) pour le nom d'utilisateur.
Après le redémarrage de Xplorer, on trouve sous « Outils - Profils d'utilisateur » les profils d'utilisateurs enregistrés automatiquement, et qui correspondent aux niveaux utilisateurs saisis auparavant. Le profil utilisateur « LoggedOut » est activé dès qu'un niveau utilisateur inconnu est reçu. Tous les droits sont désactivés dans ce profil.
Dès que la configuration est terminée, le nom d'utilisateur, le niveau utilisateur et la session Windows s'affichent dans la partie supérieure de Xplorer.
Créer un identi­fiant via UsbKey
Un Xplorer peut être affecté à une zone de production. Une clé USB peut être débloquée pour plusieurs zones de production (Xplorer).
Ouvrir le menu « Outils - Options - Identifiant »
1
Activer l'interface de connexion « UsbKey »
2
Saisir le nom de la zone de production sous « Name »
3
Saisir un mot de passe pour la zone de production sous « Password »
4
Saisir une nouvelle fois le mot de passe saisi auparavant (pour éviter les erreurs de
5
frappe) sous « Repeat Password ».
L'identifiant UsbKey est activé après le redémarrage de Xplorer.
Pour créer une UsbKey sur une clé USB, exécuter les étapes de travail suivantes :
Brancher la clé USB sur le PC
1
Cliquer sur le point de menu « UsbKey administration » dans le menu « Outil »
2
La fenêtre « UsbKey administration » s'ouvre
Sélectionner la clé USB souhaitée sous « Create or modify a UsbKey on the drive ». Sélectionner la zone de production souhaitée sous « for the production area »
4
Saisir le mot de passe pour la zone de production précédemment sélectionnée sous
5
«Password»
Diverses informations relatives à l'utilisateur peuvent être saisies en cliquant sur « Edit »
Saisir « User number » Saisir «Name»
2
Sélectionner « Profils » (possibilité d'éditer sous « Outils - Profils d'utilisateur »)
3
22
Page 25
Saisir « Pin »
4
Saisir le « Master password » de la zone de production
5
Clique sur « Save »
6
La procédure de création de l'UsbKey est terminée. Une UsbKey valide sera reconnue après le redémarrage de Xplorer. Après la saisie de l'identifiant, le profil détenu par l'utili­sateur dans cette zone de production sera débloquée. Si l'on retire la clé USB, Xplorer se met immédiatement en mode Observation.
FR
23
Page 26
Réglages spécifiques à l'opérateur
2
4
1
User profiles
Administrator
Arc welding
DeltaSpot
New
Delete Rename
Userprofile 1
Options
New file
Open file
Edit users
Enable Automatic logoff
Automatic logoff in minutes:
Open/close machines
Delete machines from browser
Change password
Split
Généralités Grâce à l'administration des utilisateurs, on peut affecter des profils d'utilisateurs indivi-
duels à différents utilisateurs. Des droits peuvent être accordés dans les profils d'utilisateurs. Les profils d'utilisateurs peuvent être créés dans « Outils - Profils d'utilisateurs ». Les profils créés sont affectés aux différents utilisateurs dans le menu « Outils - Adminis­tration des utilisateurs ». L'accès aux deux menus « Profils d'utilisateurs » et « Administration des utilisateurs » est réservé aux seuls utilisateurs disposant d'un profil d'utilisateur « Administrateur ».
Créer un nouvel utilisateur avec un nouveau profil d'utilisateur
Administrer les profils d'utilisa­teur
Ouvrir le menu « Profils d'utilisateurs » (Outils - Profils d'utilisateurs)
1
Créer un profil d'utilisateur en appuyant sur le bouton « Nouveau » Indiquer un nom et appuyer sur « Entrée »
3
Attribuer les droits souhaités au profil nouvellement créé en cochant ou en décochant les cases correspondantes
L'étape suivante consiste à attribuer le profil d'utilisateur venant d'être créé à un nouvel uti­lisateur.
Ouvrir le menu « Administration des utilisateurs » (Outils - Administration des utilisa­teurs)
Créer un utilisateur en appuyant sur le bouton « Nouvel utilisateur »
2
Entrer le nom d'utilisateur (= Identifiant) et affecter le profil d'utilisateur
3
L'accès au menu Profils d'utilisateurs est réservé aux seuls utilisateurs disposant d'un pro­fil d'utilisateur Administrateur.
24
Dans le menu Profils d'utilisateurs (« Outils - Profils d'utilisateurs »), il est possible de :
- créer
- supprimer
- renommer
- modifier les profils d'utilisateurs.
Page 27
Il est également possible de définir une durée, à expiration de laquelle un profil d'utilisateur sera automatiquement déconnecté.
FR
Administration des utilisateurs
Connexion/dé­connexion auto­matique
L'accès au menu Administration des utilisateurs est réservé aux seuls utilisateurs dispo­sant d'un profil d'utilisateur Administrateur.
Dans le menu Administration des utilisateurs (« Outils - Administration des utilisateurs »), il est possible de :
- créer des utilisateurs
- supprimer des utilisateurs
- modifier ou supprimer des mots de passe (seul un utilisateur « Admin » peut modifier ou supprimer un mot de passe sans d'abord renseigner l'ancien mot de passe)
- déterminer l'utilisateur automatiquement inscrit lors du démarrage du programme Cet utilisateur n'a pas besoin de mot de passe au démarrage du programme
Exemple d'utilisation pour la connexion/déconnexion automatique d'un utilisateur :
- L'utilisateur « Admin » (profil d'utilisateur 1) se connecte et exécute des opérations sur le système
- « Admin » oublie de se déconnecter
- La déconnexion automatique est activée. « Admin » sera automatiquement décon­necté du système à expiration de la durée définie.
- La connexion automatique est définie pour l'utilisateur « Utilisateur 1 »
- L'utilisateur « User 1 » peut se connecter au système sans qu'un mot de passe ne soit requis
Effectuer un changement d'uti­lisateur
Appuyer sur le bouton « Changer d'utilisateur »
1
Renseigner le nom d'utilisateur et le mot de passe
2
Appuyer sur Entrée
3
25
Page 28
Partage de fenêtre
F2
TPS 5000 (No:15440923)
FP25
VR7000 -CMT
Ethernet-Gate (No:15440923)
RCU5000i (No:15050216)
LN Router
TPS5000 (No:15440923)
POWERMAG-OS
4.2.4
Weld Process Regulator
5.0.100
DB 0503
5.0.95
UST2BV1.4B
1.4.1
BPS53 V0.3A
0.3.0.
FP25
FP25_OS
1.21.14
FP25 V1.6A
1.6.0
F3
F4
Overview
Place / ....
Panel
Jobs
D
F2
TIME 5000 (No:15440924)
VR7000 -CMT
Ethernet-Gate (No:15440924)
RCU5000i (No:15050217)
TPS5000 (No:15440924)
POWERMAG-OS
4.2.4
Weld Process Regulator
5.0.100
DB 0503
5.0.95
UST2BV1.4B
1.4.1
BPS53 V0.3A
0.3.0.
FP25
FP25_OS
1.21.14
FP25 V1.6A
1.6.0
F3
F4
Overview
Place / ....
Panel
Jobs
D
TPS 5000 CMT
(10.4.146.244)
TIME 5000
(10.4.146.230)
DeltaSpot 1
(10.2.130.201)
DeltaSpot 4
(10.2.130.204)
Partage de fenê­tre
Si l'option « Outils - Partager la fenêtre » est activée, il est possible de représenter plu­sieurs fiches de travail côte à côte / l'une en dessous de l'autre. Les installations de sou­dage sont sélectionnées ou désélectionnées par un seul clic dans la liste de sélection.
Partage côte à côte de la fenêtre
Dans « Outils - Changer le partage de la fenêtre », il est possible de passer d'un partage horizontal à un partage vertical.
26
Page 29
Mode Navigateur
Page 30
Page 31
Mode Navigateur
1
Généralités Le navigateur est structuré en plusieurs niveaux de classification. Les installations de sou-
dage sont classées dans les différents niveaux en fonction de leur emplacement et de leur secteur d'activité. Pour passer à un niveau de classification inférieur, il suffit de cliquer une fois sur le bouton Répertoire.
FR
Organisation du navigateur
Structure de classification :
Premier niveau de classification Accueil
donne un aperçu des sites de production du réseau.
Passer de l'aper­çu Navigateur à l'aperçu État
Niveau de classification Entreprises ou sites de production
donne un aperçu des usines de fabrication dans le site de production.
Niveau de classification Usine de production
donne un aperçu des ateliers de fabrication dans l'usine de production.
Niveau de classification Atelier de production
donne un aperçu des cellules de soudage dans l'atelier de production.
Niveau de classification Cellule de soudage
donne un aperçu des installations de soudage dans la cellule de soudage.
Un simple clic permet à tout moment de revenir dans un niveau supérieur.
Il est possible de passer de l'aperçu Navigateur à un aperçu affichant toutes les installa­tions dans le même état.
Dans l'aperçu Navigateur, appuyer sur le bouton souhaité pour l'aperçu État
29
Page 32
Toutes les installations présentant le même état s'affichent sous la forme d'un tableau :
!
Ready
Errors
Warnings
10
1
1
Installed units
Ready
Warnings
Offline
10
15
1
2
Errors 3
?
!
TPS 5000 CMT
(10.4.146.244)
TIME 5000
(10.4.146.230)
DeltaSpot 1
(10.2.130.201)
DeltaSpot 3 (11.4.22.298)
TPS 4000 (10.4.146.244)
TPS 5000 CMT (10.4.141.221)
/Path/...
/Path2/....
/Path3/...
TPS 5000
(10.4.2.120)
TPS 5000 CMT
(10.4.146.244)
TPS 4000
(10.2.2.220)
MW 4000
(10.5.2.010)
TPS 5000 CMT
(10.4.146.244)
Installed units
Ready 10
15
Errors 3
3
En un clic, l'installation souhaitée peut être appelée. Ceci à la condition que l'adresse
2
IP pare-feu soit configurée pour le PC d'accès ou qu'aucune adresse IP pare-feu ne soit définie et que moins de 4 utilisateurs soient connectés.
Copier une instal­lation de soudage dans la barre de sélection
Pour arriver dans le mode Travail d'une installation de soudage, il faut copier l'installation de soudage dans la barre de sélection. Le nombre d'installations de soudage pouvant être copiées dans la barre de sélection est illimité. Ainsi, l'état et la disponibilité des installations de soudage pertinentes peuvent être consta­tés en un seul clic.
Copier une installation de soudage dans la barre de sélection :
Passer dans le niveau de classification de la cellule de fabrication souhaitée
1
Par un clic, copier l'installation de soudage dans la barre de sélection
2
Pour copier plusieurs installations de soudage dans la barre de sélection, recommen­cer cette procédure
Des installations de soudage appartenant à des sites différents peuvent être copiées dans la barre de sélection. Les installations de soudage copiées dans la barre de sélection res­tent présentes indépendamment du niveau de classification dans lequel on se trouve.
30
Page 33
Supprimer une
(2)
(1)
F2
TPS5000 (No:15440923)
FP25
VR7000 -CMT
TPS5000 (No:15440923)
POWERMAG-OS
4.2.4
Weld Process Regulator
5.0.100
DB 0503
5.0.95
UST2BV1.4B
1.4.1
F3
F4
F5 F6 F7 F8
Overview
Place / ....
Panel
Jobs
Doku
LogBook Statistic Diagram
TPS 5000 CMT
(10.4.146.244)
TIME 5000
(10.4.146.230)
2
installation de soudage de la barre de sélection
Supprimer une installation de soudage de la barre de sélection
Sélectionner l'installation de soudage qui doit être supprimée de la barre de sélection
1
(1) Appuyer sur le bouton Fermeture de l'installation de soudage (2)
En alternative, il est possible de sélectionner l'installation de soudage qui doit être suppri­mée de la liste par un clic droit de la souris et de confirmer l'action par - Fermer -.
FR
31
Page 34
32
Page 35
Fiches de travail
Page 36
Page 37
Fiche de travail Overview / Aperçu
F2
TPS5000 (No:15440923)
FP25
VR7000 -CMT
Ethernet-Gate (No:15440923)
RCU5000i (No:15050216)
LN Router
TPS5000 (No:15440923)
POWERMAG-OS
4.2.4
Weld Process Regulator
5.0.100
DB 0503
5.0.95
UST2BV1.4B
1.4.1
BPS53 V0.3A
0.3.0.
FP25
FP25_OS
1.21.14
FP25 V1.6A
1.6.0
F3
F4
F5 F6 F7 F8
Overview
Panel
Jobs
Doku
LogBook Statistic Diagram
FR
Fiche de travail Overview / Aper­çu
La fiche de travail Aperçu donne des informations relatives :
- à la configuration système de l'installation de soudage
- aux versions des microprogrammes actuellement installés
- à la connexion réseau utilisée
Pour passer dans le mode Travail, sélectionner l'installation de soudage souhaitée dans la barre de sélection :
Pour consulter des informations relatives à un composant de l'installation de la liste, activer le composant en question par un clic
Ex. : de configuration d'installation avec une source de courant TPS 5000
Boutons et sym­boles de la fiche de travail Aperçu
Bouton Actualiser
actualiser les informations sur l'installation
Bouton Annuler action
les jobs sur la machine sont réinitialisés et reviennent à l'état antérieur.
Bouton Insérer fichier
joindre un fichier à un job (par exemple : illustration d'une soudure, ...)
Bouton Panneau de maintenance
permet la lecture et la réinitialisation du compteur de maintenance :
- du tube de contact
- de la torche
- de la source de courant
- du dévidoir
- et du faisceau de liaison
Bouton Menu options Sauvegarde
- pour définir un fichier principal de sauvegarde
- pour mettre en place une sauvegarde automatique
- pour ouvrir le dossier de sauvegarde dans Windows Explorer
- pour afficher un aperçu plus étendu de tous les participants au bus
- pour afficher les données des liaisons/connexions
- pour configurer l'emplacement et les noms des installations
- pour exporter la configuration des appareils
- pour configurer les paramétrages du bus de terrain
35
Page 38
Créer et charger
Config automatic backup
Enable automatic backup
Next start time: Wednesday, 13 July 2011 13:00:00
Daily
Backup folder C:\users\administrator\Documents\Fro
...
Def
des données de sauvegarde
Le fichier de sauvegarde (Backup) contient toutes les données de l'installation de souda­ge. Le chemin de sauvegarde est prédéfini et est enregistré sous le numéro de série de la source de courant (« Mes documents/Fronius International/Libo/specific/Ndesérie/ Sauvegarde »). Il est néanmoins possible de modifier au niveau individuel le chemin de sauvegarde.
Créer une sauvegarde :
Appuyer sur le bouton « Sauvegarde »
1
Sélectionner l'emplacement de sauvegarde et confirmer l'emplacement indiqué en ap-
2
puyant sur le bouton « Enregistrer ».
La sauvegarde est réalisée
Charger une sauvegarde :
Appuyer sur le bouton « Restore »
1
Sélectionner la sauvegarde et confirmer avec le bouton « Ouvrir »
2
La sauvegarde est chargée
Paramétrer une sauvegarde auto­matique
REMARQUE! Lors du chargement de la sauvegarde, les données actuelles sont
écrasées et ne peuvent plus être restaurées.
La sauvegarde automatique enregistre les données à intervalles définis.
Appuyer sur le bouton « Options »
1
Appuyer sur « Réglages de la sauvegarde automatique »
2
Sélectionner le moment, l'intervalle et le chemin d'accès pour la sauvegarde automa-
3
tique
36
Astuce : Pour pouvoir accéder aux données à partir de plusieurs ordinateurs, sélectionner un répertoire d'enregistrement dans un lecteur réseau.
Page 39
Définir la sauve-
3
garde principale, supprimer la sau­vegarde principa­le
Il est possible de définir une sauvegarde qui sera chargée automatiquement si le bouton « Charger une sauvegarde » est activé. Il est ainsi assuré que les réglages éprouvés ou validés (jobs) ne peuvent être perdus en cas de modification involontaire des paramètres ou de perte de données.
Définir la sauvegarde principale
Appuyer sur le bouton « Options »
1
Appuyer sur « Sauvegarde principale »
2
Sélectionner la sauvegarde principale et confirmer avec « Ouvrir » En appuyant sur le bouton « Charger la sauvegarde », importer la sauvegarde princi-
4
pale
Supprimer la sauvegarde principale
en supprimant l'option Sauvegarde principale, une boîte de dialogue s'ouvre après avoir appuyé sur le bouton « Charger la sauvegarde ».
Appuyer sur le bouton « Options »
1
FR
Afficher l'état de la connexion
Appuyer sur « Désactiver la sauvegarde principale »
2
Appuyer sur le bouton « Options »
1
Appuyer sur « Afficher les liaisons/connexions »
2
Connection settings
IP address
Firewall IP Active connections 10.4.120.7
Default gateway
Subnet mask
Port number
MAC address
10.4.146.245
10.4.146.246
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
10.4.146.245
255.255.248.0
15001
00-03-AC-03-43-02
Modbus UDP Fronius
Modbus firewall
Modbus port number
170.170.170.170
502
Adresse IP XX.X.XX.XX
Affichage des adresses IP actuelles
37
Page 40
IP pare-feu XX.X.XX.XX
Machine configuration
Machine path:
Machine path:
New folder
TPS 4000 (10.4.146.245)
Affichage des adresses IP des ordinateurs qui ont accès à une source de courant. Si
0.0.0.0 est défini, aucune restriction d'accès n'est réglée et jusqu'à 4 ordinateurs peuvent accéder à la source de courant
Connexions actives XX.X.XX.XX
Indique les ordinateurs connectés à ce moment précis à la source de courant
Enregistrer la configuration de l'appareil
Configuration de l'emplacement et du nom des ins­tallations
Pour documenter les données, la configuration actuelle des appareils peut être exportée et enregistrée sur le support de données sous la forme d'un fichier texte.
Appuyer sur le bouton « Options »
1
Appuyer sur "Enregistrer la configuration de l'appareil"
2
Sélectionner l'emplacement de sauvegarde et enregistrer le fichier
3
Appuyer sur le bouton « Options »
1
Appuyer sur « Configuration de la machine »
2
38
Appuyer sur le bouton « Nouveau répertoire »
3
Indiquer le nom de l'emplacement et confirmer ou appuyer à nouveau sur le bouton
4
« Nouveau répertoire », jusqu'à ce que la structure de répertoire souhaitée soit créée : Remplir le champ « Nom de la machine » et confirmer les informations
5
Page 41
IMPORTANT! La « machine » est toujours enregistrée dans le répertoire actuel. S'il exis­te, sous le répertoire indiqué, des sous-répertoires sans machine, ces derniers sont auto­matiquement supprimés. Ainsi, la « machine » peut à tout moment être déplacée dans un autre répertoire.
FR
39
Page 42
Fiche de travail Panneau de commande
F3
Panel
(1)
(2)
Fiche de travail Panneau de com­mande
Le panneau de commande est conçu selon le panneau de commande de la source de cou­rant raccordée. En outre, des fonctions sont accessibles directement par des raccourcis clavier sur l'ordinateur. La molette de réglage (2) intégrée permet une utilisation simple au moyen de l'écran tactile. De plus amples informations concernant le fonctionnement du panneau de commande fi­gurent dans les instructions de service de la source de courant.
REMARQUE! Lorsque la télécommande RCU 5000i est raccordée à la source de courant, l'utilisation par le biais de la fiche de travail Panneau de commande n'est plus disponible. L'écran affiche les réglages actuels des paramètres. Les boutons du panneau de commande ne peuvent plus être sélectionnés.
IMPORTANT! Pour des raisons de sécurité, la fonction Introduction du fil n'est pas dispo­nible.
Utiliser le pan­neau de comman­de au moyen du clavier
40
Ex. de panneau de commande Comfort / source de courant TPS 5000
(1) Menu options Panneau de commande
Pour sélectionner le panneau de commande (par exemple soudage TIG ou varian­te US)
(2) Molette de réglage
Pour régler le paramètre actuellement sélectionné au moyen de la souris ou de l'écran tactile
Tous les paramètres peuvent être réglés directement par des raccourcis clavier sur l'ordi­nateur. Les raccourcis clavier apparaissent en appuyant sur la barre Espace.
Page 43
Ex. d'affichage des raccourcis clavier en appuyant sur la barre Espace
A
V
3
Jobco
WFS
GAS
GA
Trigger
Main
FR
Accéder à un menu Setup de la source de cou­rant
Pour accéder à un menu Setup de la source de courant :
Appuyer sur la touche Setup et la maintenir enfoncée
1
Maintenir le clic gauche de la souris enfoncé et déplacer le pointeur de la
2
souris sur Verrouillage Lâcher le clic gauche Les menus Setup disponibles s'affichent
4
Accéder au menu Setup souhaité
5
En option, l'accès au menu Setup peut être réalisé par une pression sur le clic droit de la souris.
rr.
Ex. d'affichage des menus Setup disponibles
41
Page 44
Fiche de travail Jobs
(3)
(2)
(1)
(8)
(7)
(6)
(5)
(4)
Fiche de travail Jobs
La fiche de travail Jobs permet d'élaborer, de copier et de gérer les jobs. Les zones de sau­vegarde sont à chaque fois réparties en groupes de 10 jobs.
IMPORTANT! Pour utiliser pleinement les fonctions de la fiche de travail Jobs, l'option Jo­bExplorer doit être disponible sur la source de courant.
En cas de raccordement de la télécommande RCU 5000i, les zones de sauvegarde pas­sent de 100 à 1 000.
Fiche de travail Jobs
(1) Bouton Confirmer la modification du job
Après une modification des paramètres, sélectionner
- Modifications sur la source de courant ou RC
- Réinitialiser les modifications
(2) Barre de déplacement vertical
- Adapter la taille de la fenêtre à votre convenance
- Grâce à un double clic, changer et adapter automatiquement l'aperçu
(3) Barre de défilement jobs / groupes de jobs
Sur la barre, le code couleur utilisé est suivant :
- Blanc : zones de job vides
- Bleu : zones de job occupées
- Jaune : jobs dont les paramètres ont été modifiés
- Rouge : jobs dont les réglages de paramètres sont erronés
- Gris : jobs qui n'ont pas encore été synchronisés avec la source de courant
(4) Barre de boutons
Pour sélectionner les fonctions disponibles
(5) Groupes de jobs
- sélectionner tous les jobs d'un groupe par un clic
- un double clic permet de modifier les noms des groupes de jobs
42
Page 45
(6) Champ de présentation des jobs
!
- Une sélection fait apparaître les réglages des paramètres dans l'affichage des pa-
ramètres (7)
- un double clic sur Noms des jobs permet d'éditer les noms
(7) Affichage des paramètres
- Affichage des réglages actuels des paramètres et des modifications des paramè-
tres
- Les modifications de paramètres non confirmées sont signalées en jaune.
(8) Barre de défilement paramètres
Pour naviguer dans l'affichage des paramètres
FR
Boutons et sym­boles de la fiche de travail Jobs
Bouton Source de courant
les Jobs de la machine sont repris dans Xplorer
Bouton Enregistrer un job
confirmer un job modifié ou un nouveau job
Bouton Annuler action
les jobs sur la machine sont réinitialisés et reviennent à l'état antérieur.
Bouton Insérer fichier
joindre un fichier à un job (par exemple : illustration d'une soudure, ...)
Bouton Copier un job
copier les jobs sélectionnés
Bouton Supprimer un job
supprimer les jobs sélectionnés
Bouton Modifier un job
modifier les jobs sélectionnés
Bouton Historique
ouvre un aperçu de l'historique du job sélectionné
Bouton et symbole Fichier joint
- pour ouvrir un fichier joint
- signale qu'un fichier est joint à un job
Symbole Attention modification d'un job
signale la modification d'un job
- Source de courant
- Télécommande RCU 5000i
- Fronius Xplorer
Ex. : Après une coupure de la liaison entre la télécommande RCU 5000i et Fronius Xplorer, une modification de job est réalisée sur la source de courant. Une fois la liaison rétablie, le symbole « Attention modification d'un job » apparaît à côté du job modifié.
Bouton Erreur Job
réglages des paramètres erronés, le job ne peut être exécuté
Important ! Si un job transmis contient une option inexistante sur une machine (p. ex. SFI), l'état affiche « Limited ».
43
Page 46
Conflit de modification de job
2
4
2
4
1
des modifications de job divergentes ont été réalisées sur la télécommande RCU 5000i et sur la source de courant pendant une coupure de liaison.
Menu options Job
pour exporter et importer des jobs
IMPORTANT! Les jobs qui ne sont pas encore synchronisés avec la source de courant sont signalés par un point gris.
Affichage des données de jobs
Copier et insérer (coller) des jobs
Sélectionner le job par un clic. Les données apparaissent dans l'affichage des paramètres (7).
Copier un ou plusieurs jobs ou groupes de jobs
Sélectionner un ou plusieurs jobs ou groupes de jobs
1
Appuyer sur le bouton « Copier » ou Ctrl + C
Sélectionner l'emplacement de collage
3
Appuyer sur le bouton « Coller » ou Ctrl + V
Copier un ou plusieurs jobs ou groupes de jobs d'une source de courant à une autre :
Sélectionner un ou plusieurs jobs ou groupes de jobs
1
Appuyer sur le bouton « Copier » ou Ctrl + C
Sélectionner la source de courant pour l'insertion des jobs
3
Sélectionner l'emplacement de collage Appuyer sur le bouton « Coller » ou Ctrl + V
5
IMPORTANT! Les jobs ne peuvent être copiés sur une autre source de courant que si l'op­tion Gestion des jobs (JobExplorer) est disponible sur la source de courant cible. Si le job copié ne peut être exécuté sur la source de courant cible, un message d'erreur est généré.
Exporter / Impor­ter des jobs
44
Exporter un ou plusieurs jobs ou groupes de jobs vers un support de données :
Sélectionner un ou plusieurs jobs ou groupes de jobs Appuyer sur le bouton « Options »
2
Page 47
Appuyer sur l'option « Exporter »
2
3
Sélectionner l'emplacement de sauvegarde et enregistrer le ou les jobs
4
Importer des jobs à partir d'un support de données
Sélectionner l'emplacement de l'insertion sur la fiche de travail « Jobs »
1
Appuyer sur le bouton « Options »
2
Appuyer sur « Importer »
1
Sélectionner et importer le ou les jobs avec « Ouvrir »
2
IMPORTANT! Les fichiers qui sont importés contiennent toujours le même nombre de jobs que ceux qui sont sélectionnés pour l'exportation :
- Job individuel
- Plusieurs jobs marqués
- Groupe de jobs
- Plusieurs groupes de jobs
FR
Coller les don­nées d'un job dans un docu­ment externe
Joindre un fichier à un job / Ouvrir un fichier joint
Sélectionner des jobs
1
Copier les jobs dans le presse-papiers au moyen du bouton « Copier » ou des tou­ches Ctrl + C
Ouvrir le programme de calcul comme Excel ou le programme de traitement de texte
3
comme Word et, dans le menu « Édition », sélectionner « Coller » ou appuyer sur les t o u c h e s C t r l + V
Sélectionner un job
1
Appuyer sur le bouton « Joindre fichier »
2
Sélectionner le fichier sur le support de données et confirmer
3
Le symbole Fichier joint apparaît à côté du job
Le nombre de fichiers pouvant être joints à un job est illimité.
IMPORTANT! Lors du collage, le fichier original n'est pas collé dans le programme, mais un lien vers le fichier en question est créé. Si ce dernier est supprimé de l'emplacement de sauvegarde originel, le programme ne trouve plus le fichier concerné.
Ouvrir un fichier joint :
45
Page 48
Ouvrir un fichier joint
(1)
(2)
2
Sélectionner le job avec fichier joint
1
Sélectionner le bouton Fichier joint (1) et ouvrir grâce à un clic
2
Supprimer les fichiers joints indésirables en sélectionnant le bouton « Supprimer le fichier joint » (2).
Supprimer un job Sélectionner un ou plusieurs jobs ou groupes de jobs
Modifier un job Sélectionner un job
Historique des jobs
1
Appuyer sur le bouton « Supprimer »
2
1
Appuyer sur le bouton « Modifier »
Modifier les paramètres (voir les instructions de service de la source de courant)
3
Historique Job permet d'afficher une vue détaillée du job sélectionné. Chaque modification apportée au job est enregistrée et visible ici. Il est possible de charger d'anciennes ver­sions du job sur la machine.
46
Page 49
Fiche de travail Docu
dd.mm.yyy hh:mm:ss.x
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
XXX
XXX
XX,X
XX,X
XX,X
dd.mm.yyy hh:mm:ss.x
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
XXX
XXX
XX,X
XX,X
XX,X
dd.mm.yyy hh:mm:ss.x
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
XXX
XXX
XX,X
XX,X
XX,X
dd.mm.yyy hh:mm:ss.x
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
XXX
XXX
XX,X
XX,X
XX,X
dd.mm.yyy hh:mm:ss.x
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
XXX
XXX
XX,X
XX,X
XX,X
dd.mm.yyy hh:mm:ss.x
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
XXX
XXX
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
F4
Imin
Start Time
Seam
Partnumber
Arc Time
Imean Imax Umin Umean Umax Limit
wire
Gas
Q
E
Welds
Docu
FR
Fiche de travail Docu
L'affichage des données numériques de soudage sont documentées dans la fiche de travail :
- Soudures
- Sections d'une soudure
- Valeurs de consigne d'une soudure (Upslope, ...)
- Valeurs actuelles (uniquement si une télécommande RCU 5000i est raccordée)
-Erreur
- Chiffres de consommation
Fiche de travail Docu
L'affichage des données numériques de soudage actuellement enregistrées dans la mé­moire vive est réalisé par le symbole rouge de source de courant.
Boutons et sym­boles de la fiche de travail Docu
Les données numériques de soudage restent pendant environ 10 minutes (temps de sou­dage) dans la mémoire vive. Ensuite, Xplorer supprime les données numériques de sou­dage de l'aperçu détaillé. L'affichage des données numériques de soudage qui ne se trouvent plus dans l'aperçu détaillé est réalisé par le symbole gris de source de courant.
Les données numériques de soudage qui ne se trouvent plus dans les aperçus détaillés ne peuvent être consultées que dans le menu Cordons de soudure. Un double clic sur le symbole gris de source de courant permet à Xplorer de charger à nouveau les données numériques de soudage dans les aperçus détaillés, de telle sorte que toutes les données numériques de soudage soient à nouveau affichées :
Marquer les données numériques de soudage
1
Cliquer sur le bouton droit de la souris et appuyer sur « Charger les détails »
2
Symbole Soudures
documentation des données numériques de soudage (données réelles) de toute la soudure
Symbole Sections
documentation des données numériques de soudage (données réelles) des sec­tions individuelles de la soudure
Symbole Valeurs de consigne
documentation des valeurs de consigne définies
47
Page 50
Symbole Valeurs actuelles
2
documentation des valeurs réelles effectivement utilisées lors du soudage. La ten­sion (U), le courant (I) et le temps de soudage (Arc Time) sont enregistrés toutes les 100 ms.
Symbole Erreur
documentation des erreurs relevées avec cachet dateur et texte clair.
Bouton Charger des données numériques de soudage
afficher et charger des données numériques de soudage enregistrées
Bouton Afficher les données numériques de soudage actuelles
affiche à l'écran l'enregistrement des données numériques de soudage actuelles
Bouton Geler l'aperçu écran actuel
l'aperçu écran actuel reste affiché. L'enregistrement des données se poursuit en arrière-plan. L'activation s'opère automatiquement à l'ouverture des données nu­mériques de soudage enregistrées
Bouton Sauvegarder les données numériques de soudage sous la forme d'un fichier Excel
On peut soit exporter les soudures marquées dans Xplorer (soudures sélection­nées), soit enregistrer automatiquement en arrière-plan les fichiers FDO (format de fichier Fronius) sélectionnés.
Symbole Données numériques de soudage en ligne
l'affichage des données numériques de soudage actuellement enregistrées dans la mémoire vive est réalisé par le symbole rouge de source de courant
Symbole Données numériques de soudage hors ligne
affichage des données numériques de soudage qui ne se trouvent plus dans la mémoire vive. Affichage par le symbole gris de source de courant
Menu options Données docu
pour sélectionner
- les préréglages des valeurs de consommation de fil d'apport et de gaz de pro­tection
- l'importation des données
- les réglages pays
- l'exportation Excel
- l'activation et la désactivation de l'enregistrement des données (Data Recei­ver)
- la synchronisation temporelle
- le type de diagramme
Symbole Non-respect d'une limite
le seuil de courant ou de tension a été dépassé ou n’a pas été atteint
Symbole Erreur
une erreur s'est produite pendant le soudage
Définir les préré­glages des va­leurs de consommation
48
Appuyer sur le bouton « Options »
1
Sélectionner « Préréglages des valeurs de consommation »
Page 51
Diamètre du fil en mm
pour définir le diamètre du fil utilisé
Consommation de gaz en l/min
pour définir la consommation de gaz. Si le kit d'installation GAS 30 est utilisé, cette option n'est pas disponible (valeur proposée par le capteur)
Symbole Vitesse de soudage en cm/min
pour définir la vitesse de soudage
Symbole Rendement en %
pour définir le rendement
Bouton Nouveau fil
pour la mise en place d'une nouvelle matière de fil de poids spécifique
Bouton Actualiser la matière du fil
pour actualiser une matière de fil disponible
Bouton Supprimer une matière de fil
pour supprimer une matière de fil de la banque de données
IMPORTANT! La devise peut être définie sous « Outils-Options ».
FR
Exportation auto­matique vers Ex­cel
Activer et désacti­ver l'enregistre­ment des données numéri­ques de soudage
Les données numériques de soudage peuvent être enregistrées automatiquement après chaque soudage dans un fichier Excel. L'emplacement de sauvegarde peut être défini dans « Assistant d'exportation ».
Appuyer sur le bouton « Options »
1
Appuyer sur le bouton « Exporter vers Excel »
2
Si la fonction « Exporter vers Excel » est activée, les données sont enregistrées après cha­que soudage dans un fichier Excel.
Pour que la documentation des données numériques de soudage soit possible, la mention « Data Receiver ON » doit être activée dans le Menu Options.
Appuyer sur le bouton « Options »
1
Appuyer sur « Data Receiver ON »
2
IMPORTANT! Si la documentation des données numériques de soudage est désactivée, aucune donnée ne sera enregistrée dans les fiches de travail Logbook, Statistiques et Dia­gramme.
Un symbole dans l'aperçu de la fiche de travail signale si la réception des données est ac­tivée.
49
Page 52
Réception des données activée
2
Réception des données désactivée
Synchronisation temporelle
Pour disposer de données précises concernant les heures de démarrage et de constata­tion des erreurs, réaliser une synchronisation avec le système horaire. Cette synchronisa­tion peut être réalisée automatiquement ou manuellement.
Synchronisation temporelle automatique :
Appuyer sur le bouton « Options »
1
Appuyer sur « Synchronisation temporelle automatique »
2
Ce réglage est enregistré pour chaque source de courant. Si une télécommande RCU 5000i est branchée, la synchronisation temporelle automati­que est activée par défaut. Si aucune télécommande RCU 5000i n'est branchée, à la pre­mière ouverture d'une installation, une boîte de dialogue concernant la synchronisation temporelle apparaît
Synchronisation temporelle manuelle :
Appuyer sur le bouton « Options »
1
Afficher le menu Soudures / Va­leurs de consom­mation
Appuyer sur « Réaliser maintenant une synchronisation temporelle »
2
Les soudages réalisés sont représentés dans le menu Soudures. Une soudure est com­posée d'une ou plusieurs sections et dure du démarrage jusqu'à l'arrêt du soudage. Les soudures réalisées sont numérotées en continu et listées (en option, un numéro de pièce peut leur être affecté).
Affichage des valeurs de consommation : Le calcul est réalisé à partir des préréglages des valeurs de consommation.
Marquer une ou plusieurs soudures
1
Clic droit de la souris - appuyer sur « Valeurs de consommation » Les valeurs de consommation sont affichées
3
Symbole Paramètre correct
concerne le nombre de cordons de soudure marqués
Symbole Non-respect des limites
concerne le nombre de cordons de soudure marqués
Symbole Erreur
concerne le nombre de cordons de soudure marqués
50
Page 53
Symbole Consommation de fil d'apport
12
1
I (A)
(2) (3) (4) (5) (6)
(1)
(A1) (A2) (A3)
t (s)
concerne le nombre de cordons de soudure marqués
Symbole Consommation de gaz de protection
concerne le nombre de cordons de soudure marqués
Symbole temps de soudage
12
concerne le nombre de cordons de soudure marqués
Symbole Consommation d'énergie
concerne le nombre de cordons de soudure marqués
Symbole Coûts totaux
concerne le nombre de cordons de soudure marqués
FR
Affichage en dia­gramme
Menu Sections d'une soudure
Représenter une soudure dans un diagramme :
Sélectionner une soudure Clic droit de la souris - appuyer sur « Affichage en diagramme » (grâce à « Charger
2
les détails », la soudure est chargée dans la feuille de travail Diagramme) La soudure est représentée dans un diagramme
Le menu Sections d'une soudure indique les différentes sections d'une soudure ou d'un job individuel.
Par exemple phase de courant d'amorçage / phase de courant principal / phase de courant de fin de soudage
Sections / Sections en Mode de service spécial à 2 temps
(1) Contrôle activé (2) Phase courant d'amorçage (3) Slope 1 (4) Phase courant principal (5) Slope 2 (6) Phase courant final (A1) Section 1
51
Page 54
(A2) Section 2
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
F4
Sections
Docu
(1)
(2)
(3) (4) (5) (6) (7)
(8) (9)
(10) (11) (12)
(*)
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
F4
Command values
Docu
(1)
(2)
(3) (4) (5) (6)
(7)
(8) (9)
(10) (11) (12)
(*)
(A3) Section 3
Les sections d'une soudure qui se suivent sont numérotées en continu et listées.
Affichage des sections d'une soudure
(1) Numéro de pièce (2) Cordon (3) Section (4) Job (5) Temps de soudage (6) I mean (intensité de soudage moyenne) (7) U mean (tension à l'arc moyenne) (8) vD mean (vitesse de fil moyenne) (9) vS mean (vitesse de soudage moyenne) (10) Limit (dépassement des limites de tension et de courant)
Menu Valeurs de consigne des pa­ramètres
52
(*) Les valeurs affichées peuvent être adaptées individuellement par un clic droit de
la souris. En outre, les valeurs affichées peuvent être déplacées à la position sou­haitée et adaptées à la taille voulue en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé.
Affichage des valeurs de consigne pour les paramètres réglés au niveau de la télécom­mande RCU 5000i
Affichage des valeurs de consigne des paramètres selon la RCU 5000i
(1) Numéro de pièce (2) Cordon (3) Section (4) Job (5) Mode de service (6) Prgnr (numéro de programme) (7) Courant (8) Tension (9) Dévidoir
Page 55
(10) ALC (correction de la longueur de l'arc)
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
KXX-XXXX
XX
XX
XXX,X
Std
XXX
XXX
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
XX,X
F4
Actual values
Docu
(*)
dd.mm.jjjj hh:mm:ss
dd.mm.jjjj hh:mm:ss
XX
XX
XX
XX
XX
XXX
XXX
XXX
XXX
XXX
XXX
XXX
XXX
XXX
XXX
ABCD
ABCD
ABCD
ABCD
ABCD
dd.mm.jjjj hh:mm:ss
dd.mm.jjjj hh:mm:ss
dd.mm.jjjj hh:mm:ss
F4
Docu
Errors
(*)
(1)
(2)
(3) (4) (5) (6)
(7)
(11) DYN (correction arc dynamique) (12) Options
(*) Les valeurs affichées dépendent du soudage réglé et peuvent être adaptées indi-
viduellement à la première ligne par un clic droit de la souris. En outre, les valeurs affichées peuvent être déplacées à la position souhaitée et adaptées à la taille vou­lue en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé.
FR
Menu Valeurs réelles des para­mètres
Affichage des paramètres effectivement utilisés lors de la réalisation d'une soudure. L'in­tervalle temporel de l'enregistrement dépend de la valeur définie sur la commande RCU 5000i (0,1 à 9,9 s).
Affichage des valeurs réelles des paramètres selon la RCU 5000i
(*) Les valeurs affichées dépendent du soudage réglé et peuvent être adaptées indi-
viduellement à la première ligne par un clic droit de la souris. En outre, les valeurs affichées peuvent être déplacées à la position souhaitée et adaptées à la taille vou­lue en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé.
Menu Erreur Affichage des erreurs produites lors d'une soudure.
Erreurs produites
(1) Heure de l'erreur (2) Cordon (3) Job (4) Mode de service (5) Numéro de l'erreur (6) Durée (7) Description
(*) Les valeurs affichées dépendent du soudage réglé et peuvent être adaptées indi-
viduellement à la première ligne par un clic droit de la souris. En outre, les valeurs affichées peuvent être déplacées à la position souhaitée et adaptées à la taille vou­lue en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé.
53
Page 56
Charger et affi-
3
cher des données numériques de soudage enregis­trées
Les données numériques de soudage sont automatiquement enregistrées sur le support de données et peuvent être identifiées par une date et une heure de début et de fin.
Ouvrir des données numériques de soudage :
Appuyer sur le bouton « Ouvrir »
1
Sélectionner les données numériques de soudage
2
Symbole Données RCU
données importées à partir de la carte mémoire de la télécommande RCU 5000i
Smart Media
Confirmer
1
En premier lieu, les données numériques de soudage sélectionnées s'affichent avec
2
le symbole Données numériques de soudage hors ligne
Sauvegarder les données numéri­ques de soudage sous la forme d'un fichier Excel
Les données numériques de soudage hors ligne ne sont visibles que dans le menu « Cordons de soudure » et servent d'aperçu des données créées à la date sélection­née.
En même temps, l'aperçu écran est gelé et le bouton « Pause » est activé.
Un double-clic sur la soudure permet de charger dans la mémoire vive toutes les don-
3
nées créées pour la soudure sélectionnée et de les afficher. En sélectionnant le bouton « Marche », l'affichage repasse à l'enregistrement actuel
des données numériques de soudage.
Appuyer sur le bouton « Options »
1
Appuyer sur « Export Assistent »
2
La fenêtre « Export Assistent » s'ouvre Sélectionner l'emplacement de sauvegarde Dans l'assistant, définir en cochant les données qui doivent être exportées
4
- Soudures (marquage fixe)
-Sections
- Valeurs actuelles (pendant une soudure)
- Erreur Confirmer
5
54
Page 57
Appuyer sur le bouton « Exporter »
1
6
Les données numériques de soudage peuvent désormais être ouvertes avec le logiciel Mi­crosoft Excel.
FR
Importer des don­nées numériques de soudage
Données numéri­ques de soudage documentées
Importer des données numériques de soudage enregistrées, par exemple sur une carte mémoire
Appuyer sur le bouton « Options »
Appuyer sur « Importer »
2
Sélectionner le chemin et confirmer
3
IMPORTANT! Pour éviter de mélanger les données de plusieurs installations de soudage, il est uniquement possible d'importer les données de l'installation de soudage actuellement ouverte (même numéro de série).
Temps de soudage
temps de soudage du début à la fin d'une soudure (durée pendant laquelle l'arc électrique est actif)
ALC
correction de l'arc électrique actuellement défini ou correction de l'arc électrique d'un job actif
Description
description de l'erreur rencontrée
Durée
durée pendant laquelle une erreur s'est produite
DYN
correction de l'arc dynamique actuellement défini ou correction de l'arc dynamique d'un job actif
Numéro d'erreur
code de l'erreur, affichage en cas d'erreur
Heure de l'erreur
heure de l'erreur (affichage de l'heure à laquelle une erreur s'est produite)
Courant
valeur de consigne de l'intensité de soudage selon la télécommande RCU 5000i (résulte de l'introduction du paramètre Avance du fil pour le soudage MIG/MAG Synergic)
Imax
intensité de soudage maximale sur une section de soudure
Imean
intensité de soudage moyenne sur une section de soudure
Imin
intensité de soudage minimale sur une section de soudure
55
Page 58
Job
numéro du job dans lequel, p. ex., une section de soudure a été réalisée
Limit
indique le non-respect d'une valeur QMaster définie au niveau de la télécommande RCU 5000i au sein d'une section de soudure
I++/U++ I--/U--
M1++ M2++ vD++/vD-­vS++/vS--
Mode de service
soudage : Pulsé ou Standard
Options
indique si les options de la source de courant sont activées sur une section de soudure Synchro actif
SFI
Numéro de composant
affichage du numéro de la pièce soudée. Le compteur pièces permet de numéroter de façon continue des composants ou des pièces quelconques. Chaque pièce est identifia­ble avec précision grâce au numéro attribué (par ex. en cas de survenue d'un dysfonc­tionnement).
PrgNr
numéro de référence de la caractéristique utilisée
Section
section d'une soudure, sections individuelles des soudures
Cordon
soudure (du démarrage à l'arrêt du soudage)
Heure de démarrage
heure de démarrage de la soudure selon la télécommande RCU 5000i
Tension
valeur de consigne de la tension à l'arc selon la télécommande RCU 5000i (résulte de l'introduction du paramètre « Tension à l'arc » pour le soudage MIG/MAG Synergic)
Umax
tension à l'arc maximale sur une section de soudure
Umean
tension à l'arc moyenne sur une section de soudure
Umin
tension à l'arc minimale sur une section de soudure
Vitesse d'avance du fil
valeur de consigne de la vitesse d'avance du fil selon la télécommande RCU 5000i (cor­respond à la valeur du paramètre « Vitesse d'avance du fil » pour le soudage MIG/MAG Synergic et le soudage MIG/MAG manuel)
vDmax
vitesse maximale d'avance du fil de soudage dans une section de soudure
vDmean
vitesse moyenne d'avance du fil de soudage dans une section de soudure
vDmin
vitesse minimale d'avance du fil de soudage dans une section de soudure
Dépassement d'une limite de courant / tension Limite inférieure de courant / tension non atteinte Les non-respects des limites peuvent également être affichés en combinaison Dépassement de la limite de courant moteur, moteur du dévidoir Dépassement de la limite de courant moteur, moteur du dévi­doir Non-respect des limites de la vitesse d'avance du fil Non-respect des limites de la vitesse de soudage
Option SynchroPuls active Option SpatterFree Ignition active
56
Page 59
Fil
consommation de fil conformément aux valeurs de consommation définies dans le Menu options Données docu
Gaz
quantité de gaz consommée conformément aux valeurs de consommation définies dans le Menu options Données docu
E
Énergie de soudage
Q
Énergie thermique
vSmax
vitesse de soudage maximale dans une section de soudure
vSmean
vitesse de soudage moyenne dans une section de soudure
vSmin
vitesse de soudage minimale dans une section de soudure
Fdi (TIG)
option fil froid, vitesse d'introduction du fil
Balance (TIG)
Rapport entre la performance de fusion et l'effet de nettoyage Unité 1 Plage de réglage -5 à +5 Réglage usine 0
-5 Performance de fusion maximum, effet de nettoyage minimum +5 Effet de nettoyage maximum, performance de fusion minimum
ACF (TIG)
Fréquence AC Unité Hz
Iground (TIG)
Courant de base Unité % Indication en pourcentage du courant principal défini
Dutycycle (TIG)
Rapport entre la durée des impulsions et la durée du courant de base quand la fréquence des impulsions est réglée Unité %
Fréquence impulsion (TIG)
Unité Hz / kHz Plage de réglage OFF / 0,20 Hz - 2,00 kHz
Fd2 (TIG)
Feeder 2 - Vitesse d'avance fil 2 (Option dévidoir à fil froid) Vitesse d'avance du fil en soudage pulsé pendant la phase de courant de base
Stick (électrode) Courant (électrode)
Unité A
Dyn (électrode)
le paramètre Dynamique sert à influencer l’intensité du courant de court-circuit au mo­ment du transfert de goutte.
Hotstart (électrode)
augmentation de l'intensité de soudage défini pendant la phase de courant d'amorçage Unité %
FR
57
Page 60
Fiche de travail Logbook / Journal
Start time
Key name
dd.mm.jjjj hr:min:sec
user name
dd.mm.jjjj hr:min:sec
dd.mm.jjjj hr:min:sec
user name
F6
All events
Logbook
Fiche de travail Logbook / Jour­nal
Boutons et sym­boles de la fiche de travail Log­book
La fiche de travail Logbook permet d'enregistrer l'ensemble des évènements / erreurs ren­contrés en cours de fonctionnement.
Fiche de travail Logbook / Journal
Menu options Logbook
pour la définition de l'emplacement de sauvegarde du fichier Excel par les assis­tants d'exportation
Symbole Logbook
affiche tous les évènements enregistrés
Symbole Logbook Changement de job
affiche toutes les modifications de paramètres enregistrées au cours d'un job
Symbole Logbook Changement d'utilisateur
affiche tous les changements d'utilisateur enregistrés
Symbole Logbook Mise à jour de microprogramme (RCU 5000i)
affiche toutes les actualisations des versions de microprogrammes enregistrées au niveau de la télécommande RCU 5000i
Symbole Erreur
affiche toutes les erreurs enregistrées au niveau de l'installation de soudage
Bouton Charger des données du Logbook
afficher et charger des données du Logbook enregistrées
Bouton Afficher les données actuelles du Logbook
affiche à l'écran l'enregistrement des données actuelles du Logbook
Bouton Geler l'aperçu écran actuel
l'aperçu écran actuel reste affiché. L'enregistrement des données se poursuit en arrière-plan. Cette fonction est activée automatiquement à l'ouverture des don­nées du Logbook.
Bouton Sauvegarder les données du Logbook sous la forme d'un fichier Ex­cel
les données sont enregistrées sous la forme d'un fichier Excel à l'emplacement de sauvegarde sélectionné
Charger et affi­cher les données du Logbook
58
Les données du Logbook sont automatiquement enregistrées sur le support de données et peuvent être identifiées par une date et une heure de début et de fin.
Ouvrir des données du Logbook :
Page 61
Appuyer sur le bouton « Ouvrir »
3
1
1
Sélectionner les données du Logbook
2
Confirmer
Le bouton « Pause » est activé, affichage à l'écran des données du Logbook chargées
4
Pour afficher à nouveau les données actuelles du Logbook, appuyer sur le bouton «Marche»
FR
Sauvegarder les données du Log­book sous la for­me d'un fichier Excel
Appuyer sur le bouton « Options »
Appuyer sur « Export Assistent »
2
Sélectionner l'emplacement de sauvegarde et confirmer
3
Un sous-répertoire avec un numéro d'ordre est généré automatiquement Appuyer sur le bouton « Exporter »
4
Les données du Logbook peuvent désormais être ouvertes avec le logiciel Microsoft Excel.
59
Page 62
Fiche de travail Statistiques
F7
WeldsWelds
WeldsWelds
WeldsWelds
WeldsWelds
79 8180 82 83 84 85 86
8
2
6
7
20
10
20
2
10
20
40
25
21
13
10
Job 79
I min [A]
I max [A]
U min [V]
U max [V]
99,9
99,9
30,03
30,03
2
2
5
1
I
I
U
U
vD
vD
M1
M2
2
2
5
1
Job
Statistics
79
8
2
Job 79
I min [A]
I max [A]
U min [V]
U max [V]
I
I
U
U
96,8
99,9
30,03
26,07
2
2
5
1
vD
vD
M1
M2
2
2
5
1
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Fiche de travail Statistiques
La fiche de travail Statistiques réalise une évaluation statistique des données numériques de soudage documentées. La représentation est effectuée sous forme de barres. Les pa­ramètres représentés en vert se trouvent dans la plage définie. Si les valeurs limites ne sont pas respectées, les données sont affichées en rouge.
IMPORTANT! L'utilisation de la fiche de travail Statistiques n'est possible que si des va­leurs limites pour la fonction QMaster sont définies sur la RCU 5000i et si elles sont acti­vées sous le point de menu Réaction, - Avertissement ou Déconnexion -.
Fiche de travail Statistiques
(1) N° job (2) Nombre de cordons de soudure à
l'intérieur des valeurs limites défi­nies
(3) Nombre de cordons de soudure en-
dehors des valeurs limites définies
(4) Affichage des valeurs extrêmes
pour le courant et la tension. Cet af­fichage concerne la totalité des jobs réalisés. L'affichage enregistre la valeur la plus faible et la valeur la plus élevée constatées lors des opérations de soudage du job sé­lectionné.
(5) Affichage détaillé du nombre de
60
Barres statistiques Job
non-respect des valeurs limites dé­finies pour
- la tension et le courant
- la vitesse d'avance du fil
- le courant de moteur
Page 63
Boutons et sym-
WeldsWelds
Welds
WeldsWelds
WeldsWelds
WeldsWelds
boles de la fiche de travail Statisti­ques
Symbole Nouvelle barre statistique
création d'une nouvelle barre statistique pour un job ou un cordon
Welds
Symbole Supprimer une barre statistique
suppression d'une barre statistique donnée
Symbole Vider une barre statistique
modification du numéro de job de la barre
Symbole Barre statistique Job
éditer le numéro de job de la barre
Bouton Ctrl
lorsque ce bouton est appuyé, plusieurs barres peuvent être sélectionnées en mê­me temps (écran tactile).
FR
Créer une nouvel­le barre statisti­que
Appuyer sur le bouton « Nouveau »
1
Indiquer le numéro du job ou du cordon dans le champ destiné à cette fin et confirmer
2
La barre statistique apparaît sur l'écran et l'enregistrement débute dès que le job / le cor­don est réalisé.
Pour modifier une barre statistique :
Sélectionner la barre statistique
1
Appuyer sur le bouton « Supprimer », « Réinitialiser » ou « Changer de job »
2
61
Page 64
Fiche de travail Diagramme
0
0
50
100
150
200
250
300
4 8 12 16 20
24
AAA
Job 04
Job 03
Job 02
Job 01
WeldsWelds
WeldsWelds
WeldsWelds
WeldsWelds
F8
Current
Diagram
Fiche de travail Diagramme
La fiche de travail Diagramme permet de représenter les données numériques de soudage sous une forme illustrée. Les différents jobs sont identifiés par des couleurs différentes.
Boutons et sym­boles de la fiche de travail Dia­gramme
Fiche de travail Diagramme
Bouton Ajouter Job
création d'un nouveau diagramme pour ce numéro de job
Bouton Supprimer Job
suppression du job sélectionné de l'aperçu écran
Bouton Réinitialiser le diagramme
réinitialisation du diagramme d'un job sélectionné
Bouton Imprimer
il est possible d'imprimer le diagramme actuel
Bouton Copier
en appuyant sur ce bouton, le diagramme actuel est copié dans le presse-papiers
Geler l'écran actuel
le diagramme peut être enregistré sous plusieurs formats.
Menu options Diagramme
« Paramétrer les entrées de diagramme » permet de régler le nombre maximal de courbes pouvant être affichées en parallèle dans un diagramme individuel.
Les options « Line » et « Spline » sont disponibles dans « DiagramType ». Si « Line » est réglé, les points de données d'une courbe sont reliés par une ligne droite. Avec Spline, une courbe est calculée entre les différents points de données et le diagramme n'est plus aussi anguleux.
62
Page 65
Créer un nouveau
Job 02
diagramme de job
Créer un nouveau diagramme de job :
Appuyer sur le bouton « Joindre job »
1
Indiquer le numéro du job dans le champ destiné à cette fin et confirmer
2
Une couleur est affectée au numéro de job donné et l'affichage est réalisé sous la for-
3
me d'un bouton sur l'écran En appuyant sur le bouton « Job XX », les données numériques de soudage s'affi-
4
chent à l'écran
FR
Afficher/Masquer
Aperçu des différents jobs individuels par les boutons Afficher et Cacher :
un job
Afficher le job
Masquer le job
IMPORTANT! L'affectation de couleur d'un job enregistré dépend toujours de l'ordre dans lequel les différents jobs sont affichés. Noter que la couleur d'un job peut être modifiée plu­sieurs fois au cours d'une opération de soudage lorsque le bouton Afficher ou Masquer est activé.
Zoom En maintenant le clic gauche de la souris et en se déplaçant, il est possible de zoomer sur
les deux axes dans les diagrammes. Grâce au bouton « Diagramme Aperçu individuel / Vue d'ensemble », il est possible de réafficher le diagramme d'origine.
63
Page 66
Importer les données d'installations qui ne sont pas en réseau
Généralités Il est possible de créer des installations de soudage virtuelles dans Xplorer pour importer
les données numériques de soudage enregistrées d'installations qui ne sont pas connec­tées au réseau.
Créer une instal­lation de soudage
Appuyer sur le bouton « Ouvrir fichier »
1
Sélectionner les fichiers FDO. sur la carte mémoire de la télécommande RCU 5000i
2
Si nécessaire, préciser le numéro de série de l'installation de soudage
3
L'installation de soudage est créée dans le sous-répertoire Snapshot, puis ouverte
4
64
Page 67
FR
65
Page 68
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
of our Sales & service partners and Locations
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
www.fronius.com/addresses
Loading...