Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
Draht-Richtstrecke
Wire straightener
Dispositif de dressage de fil
Bedienungsanleitung
DE
Operating instructions
EN
Instructions de service
FR
42,0410,1600005-21122021
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines4
Gerätekonzept4
Optionen4
Draht-Richtstrecke montieren5
Sicherheit5
Allgemeines5
Draht-Richtstrecke für Montage vorbereiten6
Draht-Richtstrecke montieren6
Optionen montieren8
Sicherheit8
Draht-Förderschlauch Stahl vorbereiten8
Draht-Förderschlauch Alu vorbereiten9
Optionen montieren9
DE
3
Allgemeines
(4)
(1)
(5)
(2)(3)
GerätekonzeptDie Draht-Richtstrecke dient zum Verbiegen oder gerade Richten von Drahtelektroden.
Die Draht-Richtstrecke kann bei Drahtelektroden bis zu einem Durchmesser von 1,6 mm
verwendet werden und ist für alle Fronius Drahtvorschübe geeignet. Werksseitig ist die
Draht-Richtstrecke für die Verwendung von einem Drahtvorschub mit interner Drahtspule
ausgelegt - VR 4000, VR 7000.
OptionenFür die Verwendung einer externen Drahtspule oder Drahtförderung vom Fass stehen
die Optionen QuickConnect Stahl und QuickConnect Alu zur Verfügung. Mit diesen Optionen kann der Draht-Förderschlauch einfach und schnell an der Draht-Richtstrecke befestigt werden.
OptionArtikel-Nummer
QuickConnect Stahl4,100,597
QucikConnect Alu4,100,598
4
Draht-Richtstrecke montieren
DE
Sicherheit
WARNUNG!
Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten.
Schwere Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen nur von
▶
technisch geschultem Fachpersonal ausgeführt werden.
Dieses Dokument vollständig lesen und verstehen.
▶
Sämtliche Sicherheitsvorschriften und Benutzerdokumentationen dieses Gerätes
▶
und aller Systemkomponenten lesen und verstehen.
WARNUNG!
Gefahr durch elektrischen Strom.
Schwere Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Vor Beginn der Arbeiten alle beteiligten Geräte und Komponenten ausschalten und
▶
von Stromnetz trennen.
Alle beteiligten Geräte und Komponenten gegen Wiedereinschalten sichern.
▶
Nach dem Öffnen des Gerätes mit Hilfe eines geeigneten Messgerätes sicherstel-
▶
len, dass elektrisch geladene Bauteile (beispielsweise Kondensatoren) entladen
sind.
WARNUNG!
Allgemeines
Gefahr durch Federwirkung der aufgespulten Drahtelektrode.
Schwere Personenschäden können die Folge sein.
Schutzbrille tragen.
▶
Beim Einsetzen von Drahtspule / Korbspule das Ende der Drahtelektrode sicher
▶
festhalten, um Verletzungen durch eine zurückschnellende Drahtelektrode zu vermeiden.
-Je nach Verlauf der Drahtelektrode
vor der Draht-Richtstrecke, wird mittels der Draht-Richtstrecke die Biegung der Drahtelektrode verstärkt
oder gemindert.
-Je nach Montage der Draht-Richtstrecke, mit der Anpress-Rolle oben oder
unten, wird die Biegung der Drahtelektrode verstärkt oder gemindert.
-Je nach Anforderung - Anpress-Rolle
oben oder unten, können die Positionen des Draht-Auslaufstücks und der
Einführ-Düse miteinander vertauscht
werden. Siehe „Draht-Richtstrecke für
Montage vorbereiten“.
schutz abschrauben
Einführ-Düse und Draht-Einflaufstück
3
an der jeweils gegenüberliegenden
Position festschrauben
Draht-Richtstrecke montieren
Spannvorrichtungen (1) lockern und
1
nach unten drücken
Drahtelektrode aus dem Rollenantrieb
2
ziehen
Rändelschraube M4 x 15 mm (2)
3
lösen (falls vorhanden)
Einlauf-Rohr entfernen
4
Schutzabdeckung (3) entfernen
5
Steckachsen (4) und Vorschub-Rollen
6
entfernen
Innensechskant-Schrauben (5) entfer-
7
nen
Deckplatte entfernen (6)
8
Druckhebel (7) entfernen
9
6
(9)(8)
(10)
Draht-Richtstrecke (8) mittels Mutter
10
M 12 x 1 mm und Beilagscheibe (9)
festschrauben (falls vorhanden mit
Rändelschraube)
Drahtelektrode einfädeln
11
Motorplatte wieder zusammenbauen
12
Anpress-Druck der Draht-Richtstrecke
13
mittels Anpress-Schraube (10) einstellen
DE
7
Optionen montieren
1
1
1
2
Sicherheit
WARNUNG!
Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten.
Schwere Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen nur von
▶
technisch geschultem Fachpersonal ausgeführt werden.
Dieses Dokument vollständig lesen und verstehen.
▶
Sämtliche Sicherheitsvorschriften und Benutzerdokumentationen dieses Gerätes
▶
und aller Systemkomponenten lesen und verstehen.
WARNUNG!
Gefahr durch elektrischen Strom.
Schwere Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Vor Beginn der Arbeiten alle beteiligten Geräte und Komponenten ausschalten und
▶
von Stromnetz trennen.
Alle beteiligten Geräte und Komponenten gegen Wiedereinschalten sichern.
▶
Nach dem Öffnen des Gerätes mit Hilfe eines geeigneten Messgerätes sicherstel-
▶
len, dass elektrisch geladene Bauteile (beispielsweise Kondensatoren) entladen
sind.
WARNUNG!
Draht-Förderschlauch Stahl
vorbereiten
Gefahr durch Federwirkung der aufgespulten Drahtelektrode.
Schwere Personenschäden können die Folge sein.
Schutzbrille tragen.
▶
Beim Einsetzen von Drahtspule / Korbspule das Ende der Drahtelektrode sicher
▶
festhalten, um Verletzungen durch eine zurückschnellende Drahtelektrode zu vermeiden.
1
2
8
Draht-Förder-
1
2
1
2
3
(1)
(2)
schlauch Alu vorbereiten
1
2
DE
Optionen montieren
Anschluss-Stück (1) an der Draht-
1
Richtstrecke anschrauben
Draht-Richtstrecke an der Motorplatte
2
montieren
Draht-Förderschlauch mit Adapter
3
Stahl oder Alu (2) in Anschluss-Stück
der Draht-Richtstrecke einrasten
9
10
Contents
General12
Device concept 12
Options12
Fitting the wire straightener13
Safety13
General13
Preparing the wire straightener for fitting14
Fitting the wire straightener 14
Fitting optional extras16
Safety16
Preparing the steel wirefeeding hose16
Preparing the aluminium wirefeeding hose17
Fitting optional extras17
EN
11
General
(4)
(1)
(5)
(2)(3)
Device conceptThe wire straightener is used for bending or straightening wire electrodes. The wire strai-
ghtener can be used for wire electrodes up to 1.6 mm in diameter and is suitable for all
Fronius wire-feed units. The wire straightener is set up in the factory to be used by a
wire-feed unit with an internal wirespool - VR 4000, VR 7000.
OptionsSteel and aluminium QuickConnect options are available so that an external wirespool
can be used or wire can be fed out of a drum. These options enable the wirefeeding hose to be secured easily and quickly to the wire straightener.
OptionItem no.
Steel QuickConnect4,100,597
Aluminium QuickConnect4,100,598
12
Fitting the wire straightener
Safety
WARNING!
Danger from incorrect operation and work that is not carried out properly.
This can result in serious personal injury and damage to property.
All the work and functions described in this document must only be carried out by
▶
technically trained and qualified personnel.
Read and understand this document in full.
▶
Read and understand all safety rules and user documentation for this device and all
▶
system components.
WARNING!
Danger from electrical current.
This can result in serious personal injury and damage to property.
Before starting work, switch off all devices and components involved and disconnect
▶
them from the grid.
Secure all devices and components involved so they cannot be switched back on.
▶
After opening the device, use a suitable measuring instrument to check that electri-
▶
cally charged components (such as capacitors) have been discharged.
WARNING!
EN
General
Danger from springiness of spooled wire electrode.
This can result in serious personal injuries.
Wear safety goggles.
▶
When inserting the wirespool/basket-type spool, hold the end of the wire electrode
▶
firmly to avoid injuries caused by the wire electrode springing back.
-Depending on the shape described by
the wire electrode before the wire
straightener, the wire straightener is
used to increase or reduce the wire
electrode’s degree of bend.
-Depending on how the wire straightener is installed (contact roller above or
below), the wire electrode’s degree of
bend is either increased or decreased.
-Depending on the requirement - contact roller above or below - the positions of the wire run-off plate and the
inlet nozzle can be interchanged. See
„Preparing the wire straightener for fitting“.
Above: Contact roller underside
Below: Contact roller upper side
13
Preparing the
(1)(1)
(4)(2)(4)(3)
(7)(7)
(6)
(5)(5)
(5)
wire straightener
for fitting
Unscrew feed nozzle
1
Unscrew wire run-off plate along with
2
twist preventer
Screw on and tighten the feed nozzle
3
and wire inlet piece opposite one another
Fitting the wire
straightener
Slacken the clamping devices (1) and
1
press downwards
Pull the wire electrode from the roller
2
drive
Undo M4 x 15 mm knurled screw (2)
3
(if there is one)
Remove feed tube
4
Remove protective cover (3)
5
Remove spindles (4) and wire-feed
6
unit rollers
Remove the Allen screws (5)
7
Remove cover plate (6)
8
Remove pressure lever (7)
9
14
(9)(8)
(10)
Secure the wire straightener (8) using
10
the nut M12 x 1 mm and shim (9) (use
the knurled screw if there is one)
Feed in the wire electrode
11
Reassemble the motor plate
12
Adjust the contact pressure on the
13
wire straightener using the contact
screw (10)
EN
15
Fitting optional extras
1
1
1
2
Safety
WARNING!
Danger from incorrect operation and work that is not carried out properly.
This can result in serious personal injury and damage to property.
All the work and functions described in this document must only be carried out by
▶
technically trained and qualified personnel.
Read and understand this document in full.
▶
Read and understand all safety rules and user documentation for this device and all
▶
system components.
WARNING!
Danger from electrical current.
This can result in serious personal injury and damage to property.
Before starting work, switch off all devices and components involved and disconnect
▶
them from the grid.
Secure all devices and components involved so they cannot be switched back on.
▶
After opening the device, use a suitable measuring instrument to check that electri-
▶
cally charged components (such as capacitors) have been discharged.
WARNING!
Preparing the
steel wirefeeding
hose
Danger from springiness of spooled wire electrode.
This can result in serious personal injuries.
Wear safety goggles.
▶
When inserting the wirespool/basket-type spool, hold the end of the wire electrode
▶
firmly to avoid injuries caused by the wire electrode springing back.
1
2
16
Preparing the alu-
1
2
1
2
3
(1)
(2)
minium wirefeeding hose
1
2
EN
Fitting optional
extras
Screw connecting piece (1) onto the
1
wire straightener
Attach wire straightener to the motor
2
plate
Engage the wirefeeding hose with its
3
steel or aluminium adapter (2) with the
connecting piece on the wire straightener
17
18
Sommaire
Généralités20
Conception de l’appareil20
Options20
Monter le dispositif de dressage de fil21
Sécurité21
Généralités21
Préparer le dispositif de dressage de fil pour le montage22
Monter le dispositif de dressage de fil22
Monter les options24
Sécurité24
Préparation de la gaine de dévidoir en acier24
Préparation de la gaine de dévidoir en alu25
Monter les options25
FR
19
Généralités
(4)
(1)
(5)
(2)(3)
Conception de
l’appareil
Le dispositif de dressage de fil sert à courber ou à redresser le fil-électrode. Le dispositif
de dressage de fil peut être utilisé sur des fils-électrodes jusqu’à un diamètre de 1,6 mm.
Il peut être utilisé avec tous les dévidoirs Fronius. D’usine, le dispositif de dressage de fil
est conçu pour l’utilisation d’un dévidoir avec bobine de fil interne - VR 4000, VR 7000.
(1)Vis de pression
(2)Dispositif anti-torsion
(3)Embout de sortie de fil
(4)Rouleau de pression
(5)Buse d’introduction
OptionsLes options QuickConnect acier et QuickConnect alu sont disponibles pour l’utilisation
d’une bobine de fil externe ou d’un guidage de fil à partir d’un tonneau. Ces options permettent de fixer simplement et rapidement la gaine de dévidoir au dispositif de dressage
de fil.
OptionRéférence
QuickConnect acier4,100,597
QucikConnect alu4,100,598
20
Monter le dispositif de dressage de fil
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Danger dû à une erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent
▶
uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.
Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.
▶
Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur
▶
de cet appareil et de tous les composants périphériques.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Avant d'entamer les travaux, déconnecter tous les appareils et composants con-
▶
cernés et les débrancher du réseau électrique.
S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être re-
▶
mis en marche.
Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié,
▶
que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.
AVERTISSEMENT!
FR
Généralités
Danger lié à l'effet de ressort du fil-électrode bobiné.
Cela peut entraîner des dommages corporels graves.
Porter des lunettes de protection.
▶
Maintenir fermement l'extrémité du fil-électrode lors de la mise en place de la bobine
▶
de fil/bobine type panier, afin d'éviter les blessures par retour brusque du fil-électrode.
-En fonction du cours du fil-électrode
avant le dispositif de dressage de fil,
celui-ci accentuera ou réduira la courbure du fil-électrode.
-Selon le montage du dispositif de
dressage de fil, avec le rouleau de
pression en haut ou en bas, la courbure du fil-électrode sera accentuée
ou réduite.
-En fonction du besoin - rouleau de
pression en haut ou en bas - les positions de l’embout de sortie de fil et de
la buse d’introduction peuvent être
échangées. Voir « Préparer le dispositif de dressage de fil pour le montage
».
Illustration supérieure : Rouleau de pression en bas
Illustration inférieure : Rouleau de pression en haut
21
Préparer le dispo-
(1)(1)
(4)(2)(4)(3)
(7)(7)
(6)
(5)(5)
(5)
sitif de dressage
de fil pour le
montage
Visser la buse d’introduction
1
Visser l’embout de sortie de fil ainsi
2
que le dispositif anti-torsion
Bloquer la buse d’introduction et l’em-
3
bout de sortie de fil dans la position
opposée correspondante
Monter le dispositif de dressage
de fil
Desserrer le dispositif de serrage (1)
1
et pousser vers le bas
Tirer le fil-électrode de l’entraînement
2
à galets
Dévisser la vis moletée M4 x 15 mm
3
(2) (le cas échéant)
Retirer le tube d’introduction
4
Retirer la tôle de protection (3)
5
Retirer les broches (4) et les galets
6
d’avance
Retirer les vis à six pans creux (5)
7
Retirer la plaque de protection (6)
8
Retirer les leviers de pression (7)
9
22
(9)(8)
(10)
Visser et bloquer le dispositif de dres-
10
sage de fil (8) à l’aide de l’écrou M 12
x 1 mm et de la rondelle (9) (avec vis
moletée le cas échéant)
Insérer le fil-électrode
11
Remonter la plaque moteur
12
Régler la pression du dispositif de
13
dressage de fil à l’aide de la vis de
pression (10)
FR
23
Monter les options
1
1
1
2
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Danger dû à une erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent
▶
uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié.
Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.
▶
Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation utilisateur
▶
de cet appareil et de tous les composants périphériques.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Avant d'entamer les travaux, déconnecter tous les appareils et composants con-
▶
cernés et les débrancher du réseau électrique.
S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être re-
▶
mis en marche.
Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié,
▶
que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.
AVERTISSEMENT!
Préparation de la
gaine de dévidoir
en acier
Danger lié à l'effet de ressort du fil-électrode bobiné.
Cela peut entraîner des dommages corporels graves.
Porter des lunettes de protection.
▶
Maintenir fermement l'extrémité du fil-électrode lors de la mise en place de la bobine
▶
de fil/bobine type panier, afin d'éviter les blessures par retour brusque du fil-électrode.
1
2
24
Préparation de la
1
2
1
2
3
(1)
(2)
gaine de dévidoir
en alu
1
2
FR
Monter les options
Visser l’embout (1) sur le dispositif de
1
dressage de fil
Monter le dispositif de dressage de fil
2
sur la plaque moteur
Encliqueter la gaine de dévidoir avec
3
adaptateur acier ou alu (2) dans l’embout du dispositif de dressage de fil
25
26
FR
27
Fronius International GmbH
Froniusstraße 1
4643 Pettenbach
Austria
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the adresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations.
spareparts.fronius.com
SPAREPARTS
ONLINE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.