Fronius VS Doublehead Installation Instruction [DE, EN, FR]

/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
Doppelkopf VS
Commande à double tête VS
Einbauanleitung
MIG/MAG Systemerweiterung
DEENFR
Installation Instructions
MIG/MAG system extension
Instructions d´installation
Extension système MIG/MAG
42,0410,0943 001-28032012
Sehr geehrter Leser
DE
Einleitung
Wir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem technisch hochwertigen Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die vielfältigen Möglichkeiten Ihres Fronius-Produktes kennen. Nur so können Sie seine Vorteile bestmöglich nutzen.
Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften und sorgen Sie so für mehr Sicher­heit am Einsatzort des Produktes. Sorgfältiger Umgang mit Ihrem Produkt unterstützt dessen langlebige Qualität und Zuverlässigkeit. Das sind wesentliche Voraussetzungen für hervorragende Ergebnisse.
ud_fr_st_et_00491 01/2012
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines................................................................................................................................................... 1
Allgemeines ............................................................................................................................................. 1
Sicherheit ................................................................................................................................................. 1
Bauteile .................................................................................................................................................... 1
Einbauanleitung Doppelkopf VS für VarioSynergic 3400 / 4000 / 5000 ......................................................... 2
Vorbereitende Tätigkeiten ........................................................................................................................ 2
Einbauset „Doppelkopf VS“ montieren ..................................................................................................... 3
Verbindungs-Schlauchpaket anschließen ................................................................................................ 5
Drahtvorschub installieren ........................................................................................................................ 6
Kühlgerät installieren ................................................................................................................................ 6
Abschließende Tätigkeiten ....................................................................................................................... 7
Einbauanleitung Doppelkopf VS für VarioStar 357 / 457 ............................................................................... 8
Vorbereitende Tätigkeiten ........................................................................................................................ 8
Einbauset „Doppelkopf VS“ montieren ..................................................................................................... 8
Drahtvorschub installieren ...................................................................................................................... 10
Kühlgerät installieren ...............................................................................................................................11
Abschließende Tätigkeiten ......................................................................................................................11
DE
1
Allgemeines
Allgemeines
Sicherheit
Das Einbauset Doppelkopf VS ist eine Erweiterung für Kompakt-Stromquellen. Nach erfolgtem Einbau kann der Anwender zwischen dem in der Stromquelle integrierten Drahtvorschub und einem weiteren Drahtvorschub umschalten (z.B. bei Verwendung verschiedener Drahtdurchmesser).
Die Umschaltung erfolgt durch Drücken der Brennertaste des jeweils angeschlossenen Schweißbrenners:
- Erstes Drücken der Brennertaste = Umschaltung auf den Drahtvorschub, an wel­chem der entsprechende Schweißbrenner angeschlossen ist.
- Zweites Drücken der Brennertaste = Schweißen
Warnung! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Sach- und Personenschäden verursachen. Nachfolgend beschriebene Tätigkeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden! Beachten Sie die Sicher­heitsvorschriften in der Bedienungsanleitung der Stromquelle.
Warnung! Ein Elektroschock kann tödlich sein. Vor Öffnen des Gerätes:
- Netzschalter der Stromquelle in Stellung „O“ schalten
- Stromquelle vom Netz trennen
Bauteile
1 x Gummidurchführung
1 x Strombolzen (inkl. Isolierbuchse, Isolierscheibe und Flachmutter M14 x 1)
1 x Sternpunkt
1 x Kabelzuschnitt Doppelkopf VS
10 x Kabelbinder 102
20 x Kabelbinder 204
1 x Silizium­Gleichrichter
1 x Varistor
Schrauben und Kleinmaterial:
2 x Messingscheibe A10
2 x Sechskantmutter M10
2 x Federring 10
1 x Verbindungsschlauch 1,20 m
1 x Messingscheibe A8
1 x Sechskantmutter M8
1 x Federring 8
4 x Distanz
1 x Print RPSS
2 x Anschlusskabel Silizium-Gleichrichter
2 x Linsenblechschraube 3,5 x 13
1 x Schraube Taptite M5 x 16
2 x Steckverteiler
Einbauset „Doppelkopf VS“, 4,100,282
2
Einbauanleitung Doppelkopf VS für VarioSynergic 3400 / 4000 / 5000
Vorbereitende Tätigkeiten
DE
Seitenteil links und rechts entfernen - Bohrschablone entsprechend der Geräte-
4 Bohrungen 5 mm bohren 4 Distanzen einsetzen
Außenkanten mit Klebestreifen an der Geräte­Rückseite anbringen
- Bohrbild auf Stromquelle übertragen, Bohrungen ankörnen (4 x)
3
Einbauset „Dop­pelkopf VS“ montieren
Isolierbuchse
Blindabdeckung entfernen Strombolzen mit Isolierscheibe von der Vorschub-
Isolierscheibe
... und mittels Isolierscheibe und Flachmutter M14, SW 24 fixieren
Seite einsetzen ...
Silizium-Gleichrichter mittels Schraube Taptite M5 x 16 am Geräte-Zwischenboden montieren
Gleichrichter
- Vorhandenes Stromkabel vom Gleichrichter abschließen
- Vorhandenes Stromkabel nach oben durchfädeln
4
Kabelzuschnitt Doppelkopf VS durch den Geräte­Zwischenboden fädeln
Einbauset „Dop­pelkopf VS“ montieren
(Fortsetzung)
DE
Gleichrichter
Kabelzuschnitt Doppelkopf VS am Gleichrichter anschließen
Print RPSS an der Geräte-Rückseite befestigen: Print auf die Distanzen „aufklipsen“
2. Ende vom Kabelzuschnitt Doppelkopf VS und vorhandenes Stromkabel am Strombolzen zusam­menführen: Kabelschuh vom Kabelzuschnitt VS + Kabelschuh vom vorhandenen Stromkabel + Messingscheibe A10 + Federring 10 + Sechskantmutter M10, SW 17
X12
16-poligen Molexstecker X12 trennen
16-poligen Molexstecker X12 von der Stromquelle mit Stecker „VST“ vom Print verbinden
5
16-poligen Molexstecker X12 von der Stromquelle mit Stecker „X12“ vom Print verbinden
Einbauset „Dop­pelkopf VS“ montieren
(Fortsetzung)
16-poligen Molexstecker „VR“ in Zwischenwand montieren
Detail Y
Kabel „21 V“
Kabel „0 V“
- Silizium-Gleichrichter am Steuertrafo anschließen: Kabel „0 V“ an Blockklemme 8 und Kabel „21 V“ an Blockklemme 9
- Lose Kabel mittels Kabelbinder fixieren
- Steckverteiler am Silizium-Gleichrichter anste­cken
- Kabel vom Print RPSS an den Steckverteilern anstecken
- Varistor an den Steckverteilern anstecken
- Anschlusskabel Silizium-Gleichrichter „0 V“ und „21 V“ anstecken
Y
Block­klemme
Steuertrafo
Silizium-Gleichrichter
Verbindungs­Schlauchpaket anschließen
Gummiabdeckung an der Geräte-Rückseite entfernen
6
Steuerkabel
Stromkabel
Verbindungs-Schlauchpaket einfädeln (Stromkabel und Steuerkabel)
Verbindungs­Schlauchpaket anschließen
(Fortsetzung)
Steuerkabel
Gasschlauch Verbindungs­Schlauchpaket
Gasschlauch Stromquelle
- Steuerkabel an Molexstecker in der Zwischen­wand anschließen
- Stromkabel am Strombolzen anschließen: Messingscheibe A10 + Kabelschuh vom Stromka­bel + Messingscheibe A10 + Federring 10 + Sechskantmutter M10, SW 17
- Gasschlauch Stromquelle durch die zweite Öffnung in der Geräte-Rückseite einfädeln und an der Stromquelle anschließen
Stromkabel
Hinweis! Für den Schweiß­Betrieb müssen Stromquelle und zweiter Drahtvorschub separat mit Schutzgas versorgt werden. An der Gasflasche sind somit zwei Schutzgas-Anschlüsse erforderlich: ein Anschluss für den Gasschlauch Stromquelle und ein Anschluss für den Gas­schlauch Verbindungs-Schlauch­paket.
DE
Drahtvorschub installieren
Kühlgerät instal­lieren
Drahtvorschub gemäß Bedienungsanleitung der Stromquelle, Abschnitt „Verbin­dungsschlauchpaket am Drahtvorschub montieren“ installieren
Drahtvorschub
Verbindungsschlauchpaket
Stromquelle
Kühlgerät
Kühlgerät gemäß Anschluss-Schema und entsprechend der Farbmarkierungen mit Stromquelle und Drahtvorschub verbinden
Verbindungsschlauch 1,20 m
(vom Einbauset)
7
Abschließende Tätigkeiten
Seitenteil links und rechts montieren
8
Einbauanleitung Doppelkopf VS für VarioStar 357 / 457
Vorbereitende Tätigkeiten
DE
Einbauset „Dop­pelkopf VS“ montieren
Seitenteil links und rechts entfernen
Sternpunkt
Silizium-Gleichrichter
- 1 Bohrung 4,2 mm zur Befestigung des Silizium-Gleichrichters im Geräte-Zwischenboden erstellen
- 2 Bohrungen 3 mm zur Befestigung des Sternpunktes im Geräte-Zwischenboden erstellen
- Sternpunkt mit 2 Linsenblechschrauben 3,5 x 13 mm am Geräte-Zwischenboden befestigen
- Silizium-Gleichrichter mit 1 Schraube Taptite 5 x 16 mm am Geräte-Zwischenboden befestigen
- Nur wenn keine Bohrung 50 mm an der Geräte­Rückseite vorhanden ist: Bohrung 50 mm links oben an der Geräterück­seite erstellen
- Gummidurchführung zuschneiden und in Bohrung 50 mm an der Geräte-Rückseite einsetzen
- Zur Befestigung des Prints 4 Bohrungen 5,5 mm an der Geräte-Rückseite erstellen
- 4 Distanzen von außen in die Bohrungen einset­zen
- Print RPSS an der Geräte-Rückseite befestigen: Print auf die Distanzen „aufklipsen“
9
Einbauset „Dop­pelkopf Vario­Star“ montieren
(Fortsetzung)
vorhandenes Stromkabel
Sternpunkt
Gleichrichter
Kabelzuschnitt Doppelkopf VS
- Vorhandenes Stromkabel vom Gleichrichter abschließen
- Vorhandenes Stromkabel nach oben durchfädeln
X12
- 16-poligen Molexstecker X12 trennen
- Kabelzuschnitt Doppelkopf VS durch den Geräte­Zwischenboden fädeln und am Gleichrichter anschließen
- 2. Ende vom Kabelzuschnitt Doppelkopf VS und vorhandenes Stromkabel am Sternpunkt zusam­menführen
- 16-poligen Molexstecker X12 von der Stromquelle mit Stecker „VST“ vom Print verbinden
- 16-poligen Molexstecker X12 von der Stromquelle mit Stecker „X12“ vom Print verbinden
10
Einbauset „Dop­pelkopf Vario­Star“ montieren
(Fortsetzung)
Detail Y
Kabel „21 V“
Silizium-Gleichrichter anschließen:
- Kabel „0 V“ an Blockklemme 8
- Kabel „21 V“ an Blockklemme 9
Kabel „0 V“
Y
Block­klemme
DE
Silizium-Gleichrichter
Drahtvorschub installieren
- Verbindungsschlauchpaket über die Bohrung 50 mm an der Stromquellen-Rückseite in die Stromquelle einfädeln
Drahtvorschub gemäß Bedienungsanleitung der Stromquelle, Abschnitt „Verbin­dungsschlauchpaket am Drahtvorschub montieren“ installieren
- Stromkabel vom Verbindungsschlauchpaket mit Messingscheibe, Federring und Sechskantmutter am Sternpunkt anschließen
- 16-poliger Molexstecker vom Verbindungs­schlauchpaket mit freiem Stecker der Stromquelle verbinden
11
Kühlgerät instal­lieren
Drahtvorschub
Verbindungsschlauchpaket
Stromquelle
Kühlgerät
Abschließende Tätigkeiten
Verbindungsschlauch 1,20 m
(vom Einbauset)
- Kühlgerät gemäß Anschluss-Schema und entsprechend der Farbmarkierungen mit Stromquelle und Drahtvorschub verbinden
Seitenteil links und rechts montieren
12
Dear Reader
Introduction
Thank you for choosing Fronius - and congratulations on your new, technically high­grade Fronius product! This instruction manual will help you get to know your new machine. Read the manual carefully and you will soon be familiar with all the many great features of your new Fronius product. This really is the best way to get the most out of all the advantages that your machine has to offer.
Please also take special note of the safety rules - and observe them! In this way, you will help to ensure more safety at your product location. And of course, if you treat your product carefully, this definitely helps to prolong its enduring quality and reliability - things which are both essential prerequisites for getting outstanding results.
EN
ud_fr_st_et_00493 01/2012
Contents
General information....................................................................................................................................... 1
General remarks ...................................................................................................................................... 1
Safety ....................................................................................................................................................... 1
Components ............................................................................................................................................. 1
Mounting instructions of VS doublehead for VarioSynergic 3400 / 4000 / 5000 ............................................ 2
Preparatory work ...................................................................................................................................... 2
Mount “VS doublehead“ conversion kit .................................................................................................... 3
Connect interconnecting cable assembly ................................................................................................. 5
Install wire feeder ..................................................................................................................................... 6
Install cooling unit..................................................................................................................................... 6
Completion work ...................................................................................................................................... 7
Mounting instructions of VS doublehead for VarioStar 357 / 457 ..................................................................8
Preparatory work ...................................................................................................................................... 8
Mount “VS doublehead“ conversion kit .................................................................................................... 8
Install wire feeder ................................................................................................................................... 10
Install cooling unit....................................................................................................................................11
Completion work ..................................................................................................................................... 11
EN
1
General Information
General remarks
Safety
Components
The VS doublehead conversion kit is a system extension for compact power sources. After the installation the user can switch between the wire feeder integrated in the power source and another wire feeder (e.g. if two different wire diameters are used).
Switching-over is carried out by pressing the torch button of the respective connected welding torch:
- First pressing of torch button = switching over to the wire feeder that is connected
with the corresponding welding torch.
- Second pressing of the torch button = welding
Warning! Work performed incorrectly can cause serious injury and damage. The activities being described in the following may only be carried out by trained skilled personnel! Observe the safety rules in the Operating Instructions of the power source.
Warning! An electric shock can be fatal. Before opening the device:
- shift the mains switch of the power souce to the “O“ position
- unplug the power source from the mains
1 x rubber bushing
1 x current bolt (incl. insulating bushing, insulation disc and flat nut M14 x 1)
1 x neutral point
1 x VS doublehead cable
10 x cable fasteners 102
20 x cable fasteners 204
1 x silicon rectifier
1 x varistor
Screws and incidentals:
2 x A10 brass washers
2 x M10 hexagon nuts
2 x spring rings 10
1 x interconnecting cable
1.20 m
1 x A8 brass washer
1 x M8 hexagon nut
1 x spring rings 8
4 x distances
1 x RPSS PC-board
2 x connection cables silicon rectifier
2 x pan head tapping screws 3.5 x 13
1 x Taptite screw M5 x 16
2 x plug connectors
“VS doublehead“ conversion kit, 4,100,282
2
Mounting instructions of VS doublehead for VarioSy­nergic 3400 / 4000 / 5000
Prepatory work
EN
Remove left and right-hand side panel - Align edge of drilling template with lateral edge of
machine and fix at machine rear side using an adhesive tape
- Punch mark drillholes on power source according to drilling template (4 x)
Drill 4 holes 5 mm Insert 4 distances
3
Mount “VS doublehead“ conversion kit
insulating bushing
Remove dummy cover Insert current bolt including the insulation disc at
insulation disc
... and fix insulation disc and flat nut M14, SW 24 Mount silicon rectifier by means of Taptite screw
the feeder side ...
M5 x 16 on intermediate machine bottom
rectifier
- Disconnect existing cable from rectifier
- Run existing power cable up
Run VS doublehead cable through the intermediate machine bottom
4
Mount “VS doublehead“ conversion kit
(continued from previous page)
EN
rectifier
Connect VS doublehead cable to rectifier Connect other VS doublehead cable end and
Fix RPSS PC-board at read side of machine: clip PC-board on distances
existing power cable to current bolt: cable lug of VS cable + cable lug of existing power cable + A10 brass washer + spring ring 10 + hexagon nut M10, SW 17
X12
Disconnect 16-pole Molex plug X12
Connect 16-pole Molex plug X12 of the power source with “VST“ plug of the PC-board
5
Connect 16-pole Molex plug X12 of the power source with “X12“ plug of the PC-board
Mount “VS doublehead“ conversion kit
(continued from previous page)
Mount 16-pole Molex plug “VR“ on intermediate wall
detail Y
“21 V“ cable
“0 V“ cable
- Connect silicon rectifier with the control transformer: “0 V“ cable with block terminal 8 and “21 V“ cable with block terminal 9
- Fix loose cable by means of the cable fastener
- Connect plug-connector to silicon rectifier
- Connect RPSS PC-board cable with the plug­connectors
- Connect varistor with plug-connectors
- Connect connection cable to “0 V“ and “21 V“ silicon rectifier
Y
block terminal
control transformer
silicon rectifier
Connect inter­connecting cable assembly
Remove rubber cover at the rear side of the machine
6
control cable
power cable
Thread in the interconnecting cable assembly (power cable and control cable)
Connect inter­connecting cable assembly
(continued from previous page)
control cable
gas hose interconnecting cable assembly
gas hose power source
- Connect power cable with Molex plug on the intermediate wall
- Connect power cable with current bolt: brass washer A10 + cable from power cable + brass washer A10 + spring ring 10 + hexagon nut M10, SW 17
- Run power source gas hose through the second opening on the rear side and connect with power source
power cable
Note! For the welding operation it is required that the power source and the second wire feeder are supplied with shield gas separa­tely. Thus, the gas cylinder must be provided with two shield-gas connections: one connection for the power source gas hose and one for the gas hose of the interconnecting cable assembly.
EN
Install wire feeder
Install cooling unit
Install wire feeder as detailed in the Operating Instructions of the power source, Chapter “Mount interconnecting cable assembly on wire feeder“.
wire feeder
interconnecting cable assembly
power source
cooling unit
Connect cooling unit with power source and wire feeder in line with schematic diagram and in accordance with the colour marking
interconnecting cable 1.20 m
(of conversion kit)
7
Completion work
Mount left and right-hand side panel
8
Mounting instructions of VS doublehead for Vario­Star 357 / 457
Prepatory work
Mount “VS doublehead“ conversion kit
Remove left and right-hand side panel
EN
- Only if the rear side of the machine has no drillhole 50 mm: drill hole 50 mm on the top left at the rear side of the device
- Cut rubber bushing to length and insert into the drillhole 50 mm on the rear side of the machine
neutral point
silicon rectifier
- Drill one hole 4.2 mm to fix the silicon rectifier in the intermediate machine bottom
- Drill two holes 3 mm to fix the neutral point in the intermediate machine bottom
- Fix neutral point by means of two pan head tapping screws 3.5 x 13 mm in the intermediate machine bottom
- Fix silicon rectifier by means of one Taptite screw 5 x 16 mm in the intermediate machine bottom
9
- To fix the PC-boards drill four holes 5.5 mm on the rear side of the device
- Insert four distances from outside into the drillholes
- Fix RPSS PC-board at rear side of the device: clip PC-board on distances
Mount “VarioStar double head“ conversion kit
(continued from previous page)
existing power cable
neutral point
rectifier
VS doublehead cable
- Disconnect existing power cable from rectifier
- Run existing power cable up
X12
- Disconnect 16-pole Molex plug X12
- Run VS doublehead cable through intermediate machine bottom and connect with rectifier
- Connect second end of VS doublehead cable with the existing power cable at the neutral point
- Connect 16-pole Molex plug X12 of the power source with the “VST“ plug of the PC-board
- Connect 16-pole Molex plug X12 of the power source with the “X12“ plug of the PC-board
10
Mount “VarioStar doublehead“ conversion kit
(continued from previous page)
detail Y
“21 V“ cable
Connect silicon rectifier:
- “0 V“ cable with block terminal 8
- “21 V“ cable with block terminal 9
“0 V“ cable
Y
block terminal
EN
silicon rectifier
Install wire feeder
- Run interconnecting cable assembly through the drillhole 50 mm at the rear side of the power source into the power source
Install wire feeder as detailed in the Operating Instructions of the power source, Chapter „Mount interconnecting cable assembly on wire feeder“
- Connect power cable of the interconnecting cable assembly with the brass washer, spring ring and hexagon nut at the neutral point
- Connect 16-pole Molex plug of the interconnec­ting cable assembly with free plug of the power source
11
Install cooling unit
wire feeder
interconnecting cable assembly
power source
cooling unit
Completion work
interconnecting cable 1.20 m
(of the conversion kit)
- Connect cooling unit with the power source and the wire feeder in line with the schematic diagram and in accordance with the colour marking
Mount left and right-hand side panel
12
Cher lecteur
Introduction
Nous vous remercions de votre confiance et vous félicitons d’avoir acheté un produit de qualité supérieure de Fronius. Les instructions suivantes vous aideront à vous familiari­ser avec le produit. En lisant attentivement les instructions de service suivantes, vous découvrirez les multiples possibilités de votre produit Fronius. C’est la seule manière d’exploiter ses avantages de manière optimale.
Prière d’observer également les consignes de sécurité pour garantir une sécurité accrue lors de l’utilisation du produit. Une utilisation soigneuse du produit contribue à sa lon­gévité et sa fiabilité. Ce sont des conditions essentielles pour obtenir d’excellents résul­tats.
FR
ud_fr_st_et_00500 01/2012
Sommaire
Généralités .................................................................................................................................................... 1
Généralités ............................................................................................................................................... 1
Sécurité .................................................................................................................................................... 1
Eléments de construction ......................................................................................................................... 1
Instructions de montage pour «commande à double tête VS» pour VarioSynergic 3400 / 4000 / 5000 ........ 2
Activités préparatrices .............................................................................................................................. 2
Monter le kit «commande à double tête VS» ........................................................................................... 3
Connecter le faisceau de liaison .............................................................................................................. 5
Installer le dévidoir-fil ............................................................................................................................... 6
Installer le refroidisseur ........................................................................................................................... 6
Activités finales ........................................................................................................................................ 7
Instructions de montage pour «commande à double tête VS» pour VarioStar 357 / 457 ............................. 8
Activités préparatrices .............................................................................................................................. 8
Monter le kit «commande à double tête VS» ........................................................................................... 8
Installer le dévidoir-fil ............................................................................................................................. 10
Installer le refroidisseur ...........................................................................................................................11
Activités finales ...................................................................................................................................... 11
FR
1
Généralités
Généralités
Sécurité
Le kit de montage Commande à double tête VS est une expansion pour les sources de courant compactes. Après un montage réussi, l´utilisateur peut commuter entre le dévidoir -fil intégré à la source de courant et un autre dévidoir (par exemple lors de l´utilisation de différents calibres de fil).
La commutation s´effectue en appuyant sur la gâchette de la torche de soudage connec­tée:
- appuyer une fois sur la gâchette de la torche = commutation sur le dévidoir-fil sur
lequel la torche de soudage correspondante est connectée.
- appuyer deux fois sur la gâchette de la torche = souder
Attention! Des travaux mal effectués peuvent occasionner de graves dommages matériels et corporels. Les opérations décrites ci-après doivent être réalisées uniquement par le personnel qualifié de Fronius. Respectez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de la source de courant.
Attention! Un électrochoc peut être mortel. Avant d´ouvrir l´appareil:
- mettre le commutateur de la source de courant en position „O“
- isoler la source de courant du réseau
Eléments de construction
1 x conduit en caoutchouc
1 x borne à tige (inclus douille isolante, rondelle isolante et écrou plat M14 x 1)
1 x point neutre
1 x coupe de câble pour commande à double tête VS
10 x attaches-câbles 102
20 x attaches-câbles 204
1 x redresseur au silicium
1 x varistance
Vis et petit matériel:
2 x rondelles plates en laiton A10
2 x écroux hexagonaux M10
2 x rondelle-ressort 10
1 x tuyau de raccordement 1,20 m
1 x rondelle plate en laiton A8
1 x écrou hexagonal M8
1 x rondelle-ressort 8
4 x pièces de distance
2 x câbles de raccordement au redresseur au silicium
2 x vis à tôle à tête cylindrique bombée 3,5 x 13
1 x vis Taptite M5 x 16
2 x connecteurs multi-broches
1 x plaquette RPSS
Kit de montage „commande à double tête VS “, 4,100,282
2
Instructions de montage pour «commande à double tête VS» pour VarioSynergic 3400 / 4000 / 5000
Activités prépara­trices
FR
Enlever le panneau latéral gauche et droit - positionner le gabarit de perçage en l‘alignant
faire 4 perçages de 5 mm insérer 4 pièces d‘écartement
avec les bords extérieurs de l´appareil et le fixer avec un ruban adhésif au dos de l´appareil
- reporter l´image du perçage sur la source de courant, pointer les perçages(4 x)
3
Monter le kit «commande à double tête VS»
douille isolante
Eloigner le faux cache placer la borne à tige avec une rondelle isolante du
rondelle isolante
... et la fixer à l´aide d‘une rondelle isolante et d´ un écrou plat M14, SW 24
côté du dévidoir-fil...
monter le redresseur au silicium à l´aide d‘une vis Taptite M5 x 16 sur le faux fond de l´appareil
redresseur
- isoler le câble de courant existant du redresseur
- passer le câble de courant existant vers le haut
4
passer la coupe de câble du kit «commande à double tête VS» à travers le faux fond de l´appareil
Monter le kit «commande à double tête VS»
(suite)
FR
redresseur
connecter la coupe de câble du kit «commande à double tête VS» au redresseur
fixer la plaquette RPSS au dos de l´appareil: „en­castrer“ la plaquette sur les pièces d'écartement
réunir le 2. bout de la coupe de câble du kit «commande à double tête VS» et du câble de courant existant à la borne à tige: cosse de câble de la coupe de câble VS + cosse de câble du câble de courant existant + rondelle plate en laiton A10 + rondelle-ressort 10 + écrou hexago­nal M10, SW 17
X12
séparer le connecteur Molex 16 points X12
relier le connecteur Molex 16 points X12 de la source de courant avec le connecteur „VST“ de la plaquette
5
relier le connecteur Molex 16 points X12 de la source de courant avec le connecteur „X12“ de la plaquette
Monter le kit «commande à double tête VS»
(suite)
monter le connecteur Molex 16 points „VR“ dans la cloison
Détail Y
câble„21 V“
câble„0 V“
- connecter le redresseur au silicium au transformateur de commande: câble „0 V“ au domino 8 et le câble „21 V“ au domino 9
- fixer les câbles lâches à l´aide de l‘attache-câble
- brancher le connecteur multi-broches sur le redresseur au silicium
- brancher le câble de la plaquette RPSS sur les connecteurs multi-broches
- brancher la varistance sur les connecteurs multi­broches
- brancher le câble de raccordement du redresseur au silicium „0 V“ et „21 V“
Y
domino
transfo de commande
redresseur au silicium
Connecter le faisceau de liaison
enlever le cache en caoutchouc du dos de l´appareil
6
câble de commande
câble de courant
passer le faisceau de liaison (câble de courant et câble de commande)
Connecter le faisceau de liaison
(suite)
câble de commande
tuyau de gaz du faisceau de liaison
tuyau de gaz de la source de courant
- connecter le câble de commande sur le con­necteur Molex sur la cloison
- connecter le câble de courant sur la borne à tige: rondelle plate en laiton A10 + cosse de câble du câble de courant + rondelle plate en laiton A10 + rondelle-ressort 10 + écrou hexagonal M10, SW 17
- passer le tuyau de gaz de la source de courant par la deuxième ouverture dans le dos de l´appareil et connecter à la source de courant
câble de courant
Note! Pour le soudage, la source de courant et le deuxième dévi­doir-fil doivent être alimentés séparément en gaz protecteur. Sur la bouteille de gaz, deux branchements de gaz protecteur sont ainsi indispensables: un branchement pour le tuyau de gaz de la source de courant et un branchement pour le tuyau de gaz du faisceau de liaison.
FR
Installer le dévi­doir-fil
Installer le refroi­disseur
Installer le dévidoir-fil selon le notice d‘instructions de la source de courant, paragraphe „monter le faisceau de liaison sur le dévidoir-fil“
dévidoir-fil
faisceau de liaison
source de courant
refroidisseur
raccorder le refroidisseur selon le schéma de connexions et conformément aux marquages de couleur avec la source de courant et le dévidoir-fil
raccordement de tuyau de 1,20 m
(du kit de montage)
7
Activités finales
Monter le panneau latéral gauche et droit
8
Instructions de montage pour «commande à double tête» pour VarioStar 357 / 457
Activités prépara­trices
FR
Monter le kit „commande à double tête VS“
Enlever le panneau latéral gauche et droit
point neutre
redresseur au silicium
- seulement quand aucun perçage de 50 mm n´est présent au dos de l´appareil: faire un perçage de 50 mm en haut à gauche au dos de l´appareil
- couper le conduit en caoutchouc et le placer dans le perçage de 50 mm au dos de l´appareil
- faire 1 perçage de 4,2 mm pour fixer le redresseur au silicium dans le faux fond de l´appareil
- faire 2 perçages de 3 mm pour fixer le point neutre dans le faux fond de l´appareil
- fixer le point neutre avec 2 vis à tôle à tête cylindrique bombée 3,5 x 13 mm sur le faux fond de l´appareil
- fixer le redresseur au silicium avec 1 vis Taptite 5 x 16 mm sur le faux fond de l´appareil
9
- faire 4 perçages de 5,5 mm au dos de l´appareil pour fixer la plaquette
- insérer 4 pièces d'écartement du dehors dans les perçages
- fixer la plaquette RPSS au dos de l´appareil:
- „encastrer“ la plaquette sur les pièces d'écartement
Monter le kit „commande à double tête VS“
(suite)
redresseur
- séparer le câble de courant existant du redres­seur
- passer le câble de courant existant vers le haut
câble de courant existant
point neutre
coupe de câble du kit «commande à double tête VS»
- passer la coupe de câble du kit «commande à double tête VS» par le faux fond de l´appareil et le connecter au redresseur
- réunir le 2. bout de la coupe de câble du com­mande à double tête VS et le câble de courant existant au point neutre
X12
- séparer le connecteur Molex 16 points X12
- relier le connecteur Molex 16 points X12 de la source de courant avec le connecteur „VST“ de la plaquette
- relier le connecteur Molex 16 points X12 de la source de courant avec le connecteur „X12“ de la plaquette
10
Monter le kit „commande à double tête VS“
(suite)
Détail Y
câble„21 V“
Y
câble„0 V“
domino
redresseur au silicium
FR
connecter le redresseur au silicium:
- câble „0 V“ sur le domino 8
- câble „21 V“ sur le domino 9
Installer le dévi­doir-fil
- passer le faisceau de liaison sur le perçage de 50 mm au dos de la source de courant dans la source de courant
Installer le dévidoir-fil selon le notice d‘instructions de la source de courant, paragraphe „monter le faisceau de liaison sur le dévidoir-fil“
- connecter le câble de courant du faisceau de liaison avec une rondelle plate en laiton, une rondelle-ressort et un écrou hexagonal au point neutre
- relier le connecteur Molex 16 points du faisceau de liaison avec un connecteur libre de la source de courant
11
Installer le refroi­disseur
dévidoir-fil
faisceau de liaison
source de courant
refroidisseur
Activités finales
tuyau de raccordement de 1,20 m
(du kit de montage)
- relier le refroidisseur selon le schéma des connexions et conformément aux marquages de couleur avec la source de courant et le dévidoir-fil
Monter le panneau latéral gauche et droit
12
Bohrschablone
DEENFR
Drilling template
Gabarit de perçage
Bohrschablone - Übersicht Drilling template - overview Gabarit de perçage - vue générale
65,5 mm 42 mm
91,5 mm150 mm
40,5 mm
5 mm
92 mm
GERÄTEKANTE LINKS LEFT-HAND MACHINE SIDE BORD GAUCHE DE L‘APPAREIL
OBEN
TOP
HAUT
OBEN
TOP
HAUT
GERÄTEKANTE LINKS LEFT-HAND MACHINE SIDE BORD GAUCHE DE L‘APPAREIL
5 mm
5 mm
GERÄTEKANTE LINKS LEFT-HAND MACHINE SIDE BORD GAUCHE DE L‘APPAREIL
5 mm
5 mm
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
www.fronius.com/addresses
of our Sales & service partners and Locations.
ud_fr_st_so_00082 012011
Loading...