Krantransport auf Drahtvorschub ohne Gas-Mengenmesser montieren5
Sicherheit5
Vorbereitungen 5
Krantransport montieren6
Abschließende Tätigkeiten7
Sicherheitshinweis für den Transport mittels Kran7
Krantransport auf Drahtvorschub mit Gas-Mengenmesser montieren9
Sicherheit9
Vorbereitungen 9
Krantransport montieren10
Abschließende Tätigkeiten11
Sicherheitshinweis für den Transport mittels Kran12
Konformitätserklärungen13
DE
3
Page 4
Allgemeines
(1)
(2)
(3)
Bestimmungsgemäße Verwendung
Lieferumfang
Der Krantransport ist ausschließlich für den Transport von Fronius Drahtvorschüben
bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Für hieraus entstehende Schäden haftet der Hersteller nicht.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch
-das Beachten aller Hinweise aus der Bedienungsanleitung
-die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsarbeiten
Die maximale Traglast des Krantransportes beträgt 35 kg.
(1)Krantransport
(2)5 Innensechskant-Schrauben M 6
x 20 mm
(3)5 Scheiben
Benötigtes Werkzeug
-Innensechskant-Schlüssel 5 mm
-Bohrer 9 mm
4
Page 5
Krantransport auf Drahtvorschub ohne Gas-Mengenmesser montieren
Sicherheit
Gefahr durch elektrischen Strom.
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein.
▶
▶
▶
Gefahr durch fehlerhaft durchgeführte Arbeiten.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
▶
▶
▶
WARNUNG!
Vor Beginn der nachfolgend beschriebenen Arbeiten Netzschalter der Stromquelle in
Stellung - O - schalten.
Stromquelle vom Netz trennen.
Sicherstellen, dass die Stromquelle bis zum Abschluss aller Arbeiten vom Netz
getrennt bleibt.
WARNUNG!
Alle nachfolgend beschriebenen Arbeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal
durchgeführt werden.
Dieses Dokument vollständig lesen und verstehen.
Sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften vollständig lesen und verstehen.
DE
Vorbereitungen
WARNUNG!
Gefahr durch herabfallende oder umstürzende Geräte.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Das Gerät auf ebenem, festem Untergrund standsicher aufstellen.
▶
Nach der Montage sämtliche Schraubverbindungen auf festen Sitz überprüfen.
▶
Sämtliche Verbindungen des Drahtvorschubes von allen anderen Systemkomponen-
1
ten trennen
Draht- oder Korbspule dem Drahtvorschub entnehmen
2
Drahtvorschub auf einer geeigneten Unterlage auf der linken Seite ablegen (von
3
vorne gesehen)
5
Page 6
(1)(2)(1)
Schrauben (1) lösen
(1)
(1)
(1)
(2)
(3)
4
Schweißbrenner-Halterung (2) vom
5
Drahtvorschub abnehmen
Krantransport
montieren
HINWEIS!
Hinter den Einkerbungen (1) an der Aufnahme Drahtspule befinden sich fest
verankerte Metallmuttern.
Beim Bohren der Löcher darauf achten,
dass:
nur der Kunststoff der Abdeckung
▶
Drahtspule durchbohrt wird
die Metallmuttern auf der Innenseite
▶
der Aufnahme Drahtspule nicht
beschädigt werden
3 Löcher in die Aufnahme Drahtspule
1
an den Einkerbungen (1) bohren
-Durchmesser = 9 mm (0.35 in.)
Halteöse (2) des Krantransportes am
2
Handgriff des Drahtvorschubes (3)
einhängen
Krantransport nach unten führen und
3
auf Drahtvorschub aufsetzen
6
Page 7
(4) (4)
(4) (4)
HINWEIS!
(5)(5)
(5)
(5)
(5)
(1)
(1)
Vor dem Festschrauben des Krantransportes darauf achten, dass:
die Bohrungen (4) des Krantransports
▶
in die Verschraubungen am Geräteboden des Drahtvorschubes greifen
der Krantransport bündig am
▶
Geräteboden des Drahtvorschubes
aufliegt
Schweißbrenner-Halterung wie abge-
4
bildet auf den Drahtvorschub aufsetzen
Krantransport und Schweißbrenner-
5
Halterung mittels 5 mitgelieferten
Schrauben und Scheiben (5) wie
abgebildet festschrauben
-Anzugsmoment = 8 Nm
DE
Abschließende
Tätigkeiten
Sicherheitshinweis für den
Transport mittels
Kran
Drahtvorschub wieder in seine Ausgangsposition bringen
1
Draht- oder Korbspule einsetzen
2
Verbindungen mit anderen Systemkomponenten wieder herstellen
3
WARNUNG!
Gefahr durch herabfallende Geräte.
Schwerwiegende Personen- und
Sachschäden können die Folge sein.
Bei Transport mittels Kran nur gleich
▶
lange Ketten oder Seile verwenden.
Ketten oder Seile an beiden
▶
Aufhängungspunkten (1) des Krantransportes einhängen.
Ketten oder Seile in einem möglichst
▶
geringen Winkel zur Senkrechten
führen.
7
Page 8
8
Page 9
Krantransport auf Drahtvorschub mit Gas-Mengenmesser montieren
Sicherheit
Gefahr durch elektrischen Strom.
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein.
▶
▶
▶
Gefahr durch fehlerhaft durchgeführte Arbeiten.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
▶
▶
▶
WARNUNG!
Vor Beginn der nachfolgend beschriebenen Arbeiten Netzschalter der Stromquelle in
Stellung - O - schalten.
Stromquelle vom Netz trennen.
Sicherstellen, dass die Stromquelle bis zum Abschluss aller Arbeiten vom Netz
getrennt bleibt.
WARNUNG!
Alle nachfolgend beschriebenen Arbeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal
durchgeführt werden.
Dieses Dokument vollständig lesen und verstehen.
Sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften vollständig lesen und verstehen.
DE
Vorbereitungen
WARNUNG!
Gefahr durch herabfallende oder umstürzende Geräte.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Das Gerät auf ebenem, festem Untergrund standsicher aufstellen.
▶
Nach der Montage sämtliche Schraubverbindungen auf festen Sitz überprüfen.
▶
Sämtliche Verbindungen des Drahtvorschubes von allen anderen Systemkomponen-
1
ten trennen
Gas-Mengenmesser von Schutzgas-Flasche und Drahtvorschub abschließen
2
Draht- oder Korbspule dem Drahtvorschub entnehmen
3
Drahtvorschub auf einer geeigneten Unterlage auf der linken Seite ablegen (von
4
vorne gesehen)
Gas-Mengenmesser demontieren
5
9
Page 10
(1)(2)(1)
Schrauben (1) lösen
(1)
(2)
(3)
6
Schweißbrenner-Halterung (2) vom
7
Drahtvorschub abnehmen
Krantransport
montieren
HINWEIS!
Hinter der Einkerbung (1) an der Aufnahme Drahtspule befindet sich eine
fest verankerte Metallmutter.
Beim Bohren des Loches darauf achten,
dass:
nur der Kunststoff der Abdeckung
▶
Drahtspule durchbohrt wird
die Metallmutter auf der Innenseite
▶
der Aufnahme Drahtspule nicht
beschädigt wird
1 Loch in die Aufnahme Drahtspule an
1
der Einkerbung (1) bohren
-Durchmesser = 9 mm (0.35 in.)
Halteöse (2) des Krantransportes am
2
Handgriff des Drahtvorschubes (3)
einhängen
Krantransport nach unten führen und
3
auf Drahtvorschub aufsetzen
10
Page 11
(4) (4)
(4) (4)
HINWEIS!
(5)
(5)(5)
(6)
(6)
Vor dem Festschrauben des Krantransportes darauf achten, dass:
die Bohrungen (4) des Krantransports
▶
in die Verschraubungen am Geräteboden des Drahtvorschubes greifen
der Krantransport bündig am
▶
Geräteboden des Drahtvorschubes
aufliegt
Schweißbrenner-Halterung wie abge-
4
bildet auf den Drahtvorschub aufsetzen
Krantransport und Schweißbrenner-
5
Halterung mittels 3 Schrauben M 6 x
20 mm und Scheiben (5) wie abgebildet festschrauben
-Anzugsmoment = 8 Nm
Gas-Mengenmesser auf Krantransport
6
aufsetzen und mittels 2 Schrauben M
6 x 20 mm und Scheiben (6) wie
abgebildet festschrauben
-Anzugsmoment = 8 Nm
DE
Abschließende
Tätigkeiten
Drahtvorschub wieder in seine Ausgangsposition bringen
1
Draht- oder Korbspule einsetzen
2
Verbindungen des Drahtvorschubes mit allen anderen Systemkomponenten wieder
3
herstellen
Gas-Mengenmesser mit Drahtvorschub und Schutzgas-Flasche verbinden
4
Überprüfen, ob am Drahtvorschub oder am Gas-Mengenmesser unerwünscht
5
Schutzgas austritt
11
Page 12
Sicherheitshin-
(1)
(1)
weis für den
Transport mittels
Kran
WARNUNG!
Gefahr durch herabfallende Geräte.
Schwerwiegende Personen- und
Sachschäden können die Folge sein.
Bei Transport mittels Kran nur gleich
▶
lange Ketten oder Seile verwenden.
Ketten oder Seile an beiden
▶
Aufhängungspunkten (1) des Krantransportes einhängen.
Ketten oder Seile in einem möglichst
▶
geringen Winkel zur Senkrechten
führen.
12
Page 13
Konformitätserklärungen
DE
13
Page 14
14
Page 15
Contents
General16
Proper use16
Scope of supply16
Tools required16
Fitting the crane transporter to a wire-feed unit without a gas flow meter17
Safety17
Preparations 17
Fitting the crane transporter18
Finally...19
Safety instructions for transporting with the crane19
Fitting the crane transporter to a wire-feed unit with a gas flow meter21
Safety21
Preparations 21
Fitting the crane transporter22
And finally...23
Safety instructions for transporting with the crane24
Declarations of Conformity25
EN
15
Page 16
General
(1)
(2)
(3)
Proper useThe crane transporter is intended exclusively for transporting Fronius wire-feed units.
Utilisation for any other purpose, or in any other manner, shall be deemed to be not in
accordance with the intended purpose.
The manufacturer shall not be held liable for any damages arising from such usage.
Proper use also includes:
-complying with all the instructions in the operating instructions
-performing all stipulated inspection and maintenance work
The maximum permitted load when transporting by crane is 35 kg.
Scope of supply
Tools required-Allen key (5 mm)
-Drill (9 mm)
(1)Crane transporter
(2)Five M6 x 20 mm Allen screws
(3)Five washers
16
Page 17
Fitting the crane transporter to a wire-feed unit
(1)(2)(1)
without a gas flow meter
Safety
WARNING!
Danger from electric current.
An electric shock can be fatal.
Before starting the work described below turn the power source mains switch to the
▶
"O" position.
Disconnect the power source from the mains.
▶
Ensure that the power source remains disconnected from the mains until all work
▶
has been completed.
WARNING!
Danger due to work that has been carried out incorrectly.
This can result in severe personal injury and damage to property.
All the work described below must only be carried out by trained and qualified per-
▶
sonnel.
Fully read and understand this document.
▶
Fully read and understand all the Operating Instructions for the system components,
▶
especially the safety rules.
WARNING!
EN
Preparations
Danger from machines falling or toppling over.
This can result in severe personal injury and damage to property.
Place the device on a solid, level surface.
▶
Check all screws are secure after fitting.
▶
Disconnect all connections on the wire-feed unit from all other system components
1
Take wirespool or basket-type spool off the wire-feed unit
2
Place wire-feed unit on its left-hand side on a suitable base (seen from the front)
3
Undo the screws (1)
4
Remove welding torch holder (2) from
5
wire-feed unit
17
Page 18
Fitting the crane
(1)
(1)
(1)
(2)
(3)
(4) (4)
(4) (4)
transporter
NOTE!
Some metal nuts are permanently fixed
behind the notches (1) on the wirespool
holder.
When drilling the holes ensure that:
only the plastic on the wirespool cover
▶
is drilled through
the metal nuts on the inside of the
▶
wirespool holder are not damaged
Drill three holes through the notches
1
(1) on the wirespool holder
-Diameter = 9 mm (0.35 in.)
Attach the crane transporter attach-
2
ment points (2) to the wire-feed unit
handle (3)
Place the crane transporter onto the
3
bottom of the wire-feed unit
NOTE!
Before securing the crane transporter,
ensure that:
the holes (4) in the crane transporter
▶
fit into the screw joints on the bottom
of the wire-feed unit
the crane transporter lies flush with
▶
the bottom of the wire-feed unit
18
Page 19
(5)(5)
(5)
(5)
(5)
Place the welding torch holder on the
(1)
(1)
4
wire-feed unit as shown
Secure the crane transporter and wel-
5
ding torch holder as shown using the
five screws and washers (5) supplied
-Tightening torque = 8 Nm
EN
Finally...
Safety instructions for transporting with the
crane
Return wire-feed unit to its original position
1
Insert wirespool or basket-type spool
2
Restore connections to other system components
3
WARNING!
Danger from falling devices.
This can result in severe personal injury
and damage to property.
When transporting with the crane
▶
always use ropes/chains of equal
length
Attach ropes/chains to both suspen-
▶
sion points (1) on the crane transporter
Route chains/ropes so they are at the
▶
smallest angle possible to the vertical
19
Page 20
20
Page 21
Fitting the crane transporter to a wire-feed unit with
a gas flow meter
Safety
WARNING!
Danger from electric current.
An electric shock can be fatal.
Before starting the work described below turn the power source mains switch to the
▶
"O" position.
Disconnect the power source from the mains.
▶
Ensure that the power source remains disconnected from the mains until all work
▶
has been completed.
WARNING!
Danger due to work that has been carried out incorrectly.
This can result in severe personal injury and damage to property.
All the work described below must only be carried out by trained and qualified per-
▶
sonnel.
Fully read and understand this document.
▶
Fully read and understand all the Operating Instructions for the system components,
▶
especially the safety rules.
WARNING!
EN
Preparations
Danger from machines falling or toppling over.
This can result in severe personal injury and damage to property.
Place the device on a solid, level surface.
▶
Check all screws are secure after fitting.
▶
Disconnect all connections on the wire-feed unit from all other system components
1
Disconnect the gas flow meter from the shielding gas cylinder and wire-feed unit
2
Take wirespool or basket-type spool off the wire-feed unit
3
Place wire-feed unit on its left-hand side on a suitable base (seen from the front)
4
Remove the gas flow meter
5
21
Page 22
(1)(2)(1)
Undo the screws (1)
(1)
(2)
(3)
6
Remove welding torch holder (2) from
7
wire-feed unit
Fitting the crane
transporter
NOTE!
A metal nut is permanently fixed behind
the notch (1) on the wirespool holder.
When drilling the hole ensure that:
only the plastic on the wirespool cover
▶
is drilled through
the metal nut on the inside of the
▶
wirespool holder is not damaged
Drill one hole through the notch (1) on
1
the wirespool holder
-Diameter = 9 mm (0.35 in.)
Attach the crane transporter attach-
2
ment points (2) to the wire-feed unit
handle (3)
Place the crane transporter onto the
3
bottom of the wire-feed unit
22
Page 23
(4) (4)
(4) (4)
NOTE!
(5)
(5)(5)
(6)
(6)
Before securing the crane transporter,
ensure that:
the holes (4) in the crane transporter
▶
fit into the screw joints on the bottom
of the wire-feed unit
the crane transporter lies flush with
▶
the bottom of the wire-feed unit
Place the welding torch holder on the
4
wire-feed unit as shown
Secure the crane transporter and wel-
5
ding torch holder using the three M6
x20 mm screws and washers (5) as
shown
-Tightening torque = 8 Nm
Place the gas flow meter on the crane
6
transporter and secure it using the two
M6 x 20 mm screws and washers (6)
as shown
-Tightening torque = 8 Nm
EN
And finally...
Return wire-feed unit to its original position
1
Insert wirespool or basket-type spool
2
Restore connections on the wire-feed unit to all other system components
3
Connect gas flow meter to wire-feed unit and shielding gas cylinder
4
Check whether any shielding gas is leaking from the wire-feed unit or gas flow meter
5
23
Page 24
Safety instruc-
(1)
(1)
tions for transporting with the
crane
WARNING!
Danger from falling devices.
This can result in severe personal injury
and damage to property.
When transporting with the crane
▶
always use ropes/chains of equal
length
Attach ropes/chains to both suspen-
▶
sion points (1) on the crane transporter
Route chains/ropes so they are at the
▶
smallest angle possible to the vertical
24
Page 25
Declarations of Conformity
EN
25
Page 26
26
Page 27
Sommaire
Généralités28
Utilisation conforme à la destination28
Livraison28
Outillage nécessaire28
Monter le dispositif de transport par grue sur le dévidoir sans appareil de mesure de la quantité de
gaz
Sécurité29
Préparations 29
Monter le dispositif de transport par grue30
Étapes finales31
Consignes de sécurité pour le transport avec grue31
Monter le dispositif de transport par grue sur le dévidoir avec appareil de mesure de la quantité de
gaz
Sécurité33
Préparations 33
Monter le dispositif de transport par grue34
Étapes finales35
Consignes de sécurité pour le transport avec grue36
Déclaration de conformité37
29
FR
33
27
Page 28
Généralités
(1)
(2)
(3)
Utilisation conforme à la destination
Livraison
L'appareil est exclusivement prévu pour le transport de dévidoirs Fronius.
Toute autre utilisation est considérée non conforme.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages consécutifs.
Font également partie de l'emploi conforme
-le respect de toutes les remarques des Instructions de service
-le respect des travaux d'inspection et de maintenance
La capacité de charge maximale du dispositif de transport par grue est de 35 kg.
(1)Transport par grue
(2)5 vis à tête à six pans creux M 6 x
20 mm
(3)5 rondelles
Outillage nécessaire
-Clé pour vis à tête six pans creux 5 mm
-Foret 9 mm
28
Page 29
Monter le dispositif de transport par grue sur le
dévidoir sans appareil de mesure de la quantité de
gaz
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Une décharge électrique peut être mortelle.
Avant d'entamer les travaux décrits ci-dessous placer l'interrupteur secteur de la
▶
source de courant en position - O -.
Débrancher la source de courant du secteur.
▶
S'assurer également que la source de courant restera déconnectée du secteur pen-
▶
dant toute la durée des travaux.
AVERTISSEMENT!
Danger en cas d'erreurs en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Tous les travaux décrits ci-dessous doivent être effectués exclusivement par un per-
▶
sonnel qualifié et formé.
L'intégralité du présente document doit être lues et comprises.
▶
Toutes les instructions de service des composants périphériques, en particulier les
▶
consignes de sécurité, doivent être lues et comprises dans leur intégralité.
AVERTISSEMENT!
FR
Préparations
Danger en cas de basculement ou de chute des appareils.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Installer l'appareil de manière bien stable sur un sol ferme et plan.
▶
Après le montage, vérifier le serrage correct de toutes les vis.
▶
Débrancher toutes les connexions du dévidoir vers les autres composants
1
périphériques
Retirer la bobine de fil ou la bobine type panier du dévidoir
2
Coucher le dévidoir sur le côté gauche (vu de devant) sur un support adapté
3
29
Page 30
(1)(2)(1)
Desserrer les vis (1)
(1)
(1)
(1)
(2)
(3)
4
Retirer le support de torche (2) du
5
dévidoir
Monter le dispositif de transport
par grue
REMARQUE!
Des écrous métalliques fixes se trouvent derrière les gorges (1) du portebobine.
Lors du perçage des trous, veiller à ce
que :
seul le plastique du couvercle de la
▶
bobine de fil soit percé
les écrous métalliques sur la face
▶
intérieure du porte-bobine ne soient
pas endommagés
Percer 3 trous dans le porte-bobine au
1
niveau des gorges (1)
-Diamètre = 9 mm (0.35 in.)
Accrocher les œillets de maintien (2)
2
du dispositif de transport par grue à la
poignée du dévidoir (3)
Guider le dispositif de transport par
3
grue vers le bas et le placer sur le
dévidoir
30
Page 31
(4) (4)
(4) (4)
REMARQUE!
(5)(5)
(5)
(5)
(5)
(1)
(1)
Avant de serrer les vis du dispositif de
transport par grue, veiller à ce que:
les perçages (4) du dispositif de trans-
▶
port par grue s'insèrent bien dans les
vissages sur le fond du dévidoir
le dispositif de transport par grue
▶
repose parfaitement sur le fond du
dévidoir
Installer le support de torche sur le
4
dévidoir comme indiqué sur l'illustration
Visser le dispositif de transport par
5
grue et le support de torche avec les 5
vis et rondelles (5) livrées, tel que figurant sur l'illustration
-Couple de serrage = 8 Nm
FR
Étapes finales
Consignes de
sécurité pour le
transport avec
grue
Replacer le dévidoir dans sa position initiale
1
Mettre en place la bobine de fil ou la bobine type panier du dévidoir
2
Rétablir la connexion avec les autres composants du système
3
AVERTISSEMENT!
Danger en cas de chute des appareils.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Lors du transport avec grue n'utiliser
▶
que des chaînes ou des câbles de
même longueur.
Accrocher les chaînes ou les câbles
▶
aux deux points d'attache (1) du dispositif de transport par grue.
Positionner les chaînes ou les câbles
▶
dans un angle aussi réduit que possible par rapport à la verticale.
31
Page 32
32
Page 33
Monter le dispositif de transport par grue sur le
dévidoir avec appareil de mesure de la quantité de
gaz
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Une décharge électrique peut être mortelle.
Avant d'entamer les travaux décrits ci-dessous placer l'interrupteur secteur de la
▶
source de courant en position - O -.
Débrancher la source de courant du secteur.
▶
S'assurer également que la source de courant restera déconnectée du secteur pen-
▶
dant toute la durée des travaux.
AVERTISSEMENT!
Danger en cas d'erreurs en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Tous les travaux décrits ci-dessous doivent être effectués exclusivement par un per-
▶
sonnel qualifié et formé.
L'intégralité du présente document doit être lues et comprises.
▶
Toutes les instructions de service des composants périphériques, en particulier les
▶
consignes de sécurité, doivent être lues et comprises dans leur intégralité.
AVERTISSEMENT!
FR
Préparations
Danger en cas de basculement ou de chute des appareils.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Installer l'appareil de manière bien stable sur un sol ferme et plan.
▶
Après le montage, vérifier le serrage correct de toutes les vis.
▶
Débrancher toutes les connexions du dévidoir vers les autres composants
1
périphériques
Déconnecter l'appareil de mesure de la quantité de gaz de la bouteille de gaz de
2
protection et du dévidoir
Retirer la bobine de fil ou la bobine type panier du dévidoir
3
Coucher le dévidoir sur le côté gauche (vu de devant) sur un support adapté
4
Démonter l'appareil de mesure de la quantité de gaz
5
33
Page 34
(1)(2)(1)
Desserrer les vis (1)
(1)
(2)
(3)
6
Retirer le support de torche (2) du
7
dévidoir
Monter le dispositif de transport
par grue
REMARQUE!
Un écrou métallique fixe se trouve
derrière la gorge (1) du porte-bobine.
Lors du perçage du trou, veiller à ce que :
seul le plastique du couvercle de la
▶
bobine de fil soit percé
l'écrou métallique sur la face
▶
intérieure du porte-bobine ne soit pas
endommagé
Percer 1 trou dans le porte-bobine au
1
niveau de la gorge (1)
-Diamètre = 9 mm (0.35 in.)
Accrocher les œillets de maintien (2)
2
du dispositif de transport par grue à la
poignée du dévidoir (3)
Guider le dispositif de transport par
3
grue vers le bas et le placer sur le
dévidoir
34
Page 35
(4) (4)
(4) (4)
REMARQUE!
(5)
(5)(5)
(6)
(6)
Avant de serrer les vis du dispositif de
transport par grue, veiller à ce que :
les perçages (4) du dispositif de trans-
▶
port par grue s'insèrent bien dans les
vissages sur le fond du dévidoir
le dispositif de transport par grue
▶
repose parfaitement sur le fond du
dévidoir
Installer le support de torche sur le
4
dévidoir comme indiqué sur l'illustration
Visser le dispositif de transport par
5
grue et le support de torche avec 3 vis
M 6 x 20 mm et rondelles (5), tel que
figurant sur l'illustration
-Couple de serrage = 8 Nm
Placer l'appareil de mesure de la
6
quantité de gaz sur le dispositif de
transport par grue et visser avec 2 vis
M 6 x 20 mm et rondelles (6), tel que
figurant sur l'illustration
-Couple de serrage = 8 Nm
FR
Étapes finales
Replacer le dévidoir dans sa position initiale
1
Mettre en place la bobine de fil ou la bobine type panier du dévidoir
2
Rétablir la connexion du dévidoir avec les tous les autres composants du système
3
Relier l'appareil de mesure de la quantité de gaz au dévidoir et à la bouteille de gaz
4
de protection
Contrôler les fuites éventuelles de gaz de protection au dévidoir ou à l'appareil de
5
mesure de la quantité de gaz
35
Page 36
Consignes de
(1)
(1)
sécurité pour le
transport avec
grue
AVERTISSEMENT!
Danger en cas de chute des appareils.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Lors du transport avec grue n'utiliser
▶
que des chaînes ou des câbles de
même longueur.
Accrocher les chaînes ou les câbles
▶
aux deux points d'attache (1) du dispositif de transport par grue.
Positionner les chaînes ou les câbles
▶
dans un angle aussi réduit que possible par rapport à la verticale.
36
Page 37
Déclaration de conformité
FR
37
Page 38
38
Page 39
FR
39
Page 40
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusstraße 1
A-4643 Pettenbach
AUSTRIA
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the addresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.