Fronius VR/WF crane transporter Installation Instruction [DE, EN, FR]

Page 1
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
Krantransport VR/WF
VR/WF crane transporter
Dispositif de transport par grue VR/WF
Installationsanleitung
DE
Installation instructions
EN
System upgrade
Instructions d'installation
FR
Extension de système
42,0410,1698 011-09092021
Page 2
Page 3
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines 4
Bestimmungsgemäße Verwendung 4 Lieferumfang 4 Benötigtes Werkzeug 4
Krantransport auf Drahtvorschub ohne Gas-Mengenmesser montieren 5
Sicherheit 5 Vorbereitungen 5 Krantransport montieren 6 Abschließende Tätigkeiten 7 Sicherheitshinweis für den Transport mittels Kran 7
Krantransport auf Drahtvorschub mit Gas-Mengenmesser montieren 9
Sicherheit 9 Vorbereitungen 9 Krantransport montieren 10 Abschließende Tätigkeiten 11 Sicherheitshinweis für den Transport mittels Kran 12
Konformitätserklärungen 13
DE
3
Page 4
Allgemeines
(1)
(2)
(3)
Bestimmungs­gemäße Verwen­dung
Lieferumfang
Der Krantransport ist ausschließlich für den Transport von Fronius Drahtvorschüben bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstehende Schäden haftet der Hersteller nicht.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch
- das Beachten aller Hinweise aus der Bedienungsanleitung
- die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsarbeiten
Die maximale Traglast des Krantransportes beträgt 35 kg.
(1) Krantransport (2) 5 Innensechskant-Schrauben M 6
x 20 mm
(3) 5 Scheiben
Benötigtes Werk­zeug
- Innensechskant-Schlüssel 5 mm
- Bohrer 9 mm
4
Page 5
Krantransport auf Drahtvorschub ohne Gas-Men­genmesser montieren
Sicherheit
Gefahr durch elektrischen Strom.
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein.
▶ ▶
Gefahr durch fehlerhaft durchgeführte Arbeiten.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
▶ ▶
WARNUNG!
Vor Beginn der nachfolgend beschriebenen Arbeiten Netzschalter der Stromquelle in Stellung - O - schalten. Stromquelle vom Netz trennen.
Sicherstellen, dass die Stromquelle bis zum Abschluss aller Arbeiten vom Netz getrennt bleibt.
WARNUNG!
Alle nachfolgend beschriebenen Arbeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Dieses Dokument vollständig lesen und verstehen.
Sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicher­heitsvorschriften vollständig lesen und verstehen.
DE
Vorbereitungen
WARNUNG!
Gefahr durch herabfallende oder umstürzende Geräte.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Das Gerät auf ebenem, festem Untergrund standsicher aufstellen.
Nach der Montage sämtliche Schraubverbindungen auf festen Sitz überprüfen.
Sämtliche Verbindungen des Drahtvorschubes von allen anderen Systemkomponen-
1
ten trennen Draht- oder Korbspule dem Drahtvorschub entnehmen
2
Drahtvorschub auf einer geeigneten Unterlage auf der linken Seite ablegen (von
3
vorne gesehen)
5
Page 6
(1)(2) (1)
Schrauben (1) lösen
(1)
(1)
(1)
(2)
(3)
4
Schweißbrenner-Halterung (2) vom
5
Drahtvorschub abnehmen
Krantransport montieren
HINWEIS!
Hinter den Einkerbungen (1) an der Auf­nahme Drahtspule befinden sich fest verankerte Metallmuttern.
Beim Bohren der Löcher darauf achten, dass:
nur der Kunststoff der Abdeckung
Drahtspule durchbohrt wird die Metallmuttern auf der Innenseite
der Aufnahme Drahtspule nicht beschädigt werden
3 Löcher in die Aufnahme Drahtspule
1
an den Einkerbungen (1) bohren
- Durchmesser = 9 mm (0.35 in.)
Halteöse (2) des Krantransportes am
2
Handgriff des Drahtvorschubes (3) einhängen
Krantransport nach unten führen und
3
auf Drahtvorschub aufsetzen
6
Page 7
(4) (4)
(4) (4)
HINWEIS!
(5) (5)
(5)
(5)
(5)
(1)
(1)
Vor dem Festschrauben des Krantrans­portes darauf achten, dass:
die Bohrungen (4) des Krantransports
in die Verschraubungen am Gerätebo­den des Drahtvorschubes greifen der Krantransport bündig am
Geräteboden des Drahtvorschubes aufliegt
Schweißbrenner-Halterung wie abge-
4
bildet auf den Drahtvorschub aufset­zen
Krantransport und Schweißbrenner-
5
Halterung mittels 5 mitgelieferten Schrauben und Scheiben (5) wie abgebildet festschrauben
- Anzugsmoment = 8 Nm
DE
Abschließende Tätigkeiten
Sicherheitshin­weis für den Transport mittels Kran
Drahtvorschub wieder in seine Ausgangsposition bringen
1
Draht- oder Korbspule einsetzen
2
Verbindungen mit anderen Systemkomponenten wieder herstellen
3
WARNUNG!
Gefahr durch herabfallende Geräte.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Bei Transport mittels Kran nur gleich
lange Ketten oder Seile verwenden. Ketten oder Seile an beiden
Aufhängungspunkten (1) des Kran­transportes einhängen. Ketten oder Seile in einem möglichst
geringen Winkel zur Senkrechten führen.
7
Page 8
8
Page 9
Krantransport auf Drahtvorschub mit Gas-Mengen­messer montieren
Sicherheit
Gefahr durch elektrischen Strom.
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein.
▶ ▶
Gefahr durch fehlerhaft durchgeführte Arbeiten.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
▶ ▶
WARNUNG!
Vor Beginn der nachfolgend beschriebenen Arbeiten Netzschalter der Stromquelle in Stellung - O - schalten. Stromquelle vom Netz trennen.
Sicherstellen, dass die Stromquelle bis zum Abschluss aller Arbeiten vom Netz getrennt bleibt.
WARNUNG!
Alle nachfolgend beschriebenen Arbeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Dieses Dokument vollständig lesen und verstehen.
Sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicher­heitsvorschriften vollständig lesen und verstehen.
DE
Vorbereitungen
WARNUNG!
Gefahr durch herabfallende oder umstürzende Geräte.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Das Gerät auf ebenem, festem Untergrund standsicher aufstellen.
Nach der Montage sämtliche Schraubverbindungen auf festen Sitz überprüfen.
Sämtliche Verbindungen des Drahtvorschubes von allen anderen Systemkomponen-
1
ten trennen Gas-Mengenmesser von Schutzgas-Flasche und Drahtvorschub abschließen
2
Draht- oder Korbspule dem Drahtvorschub entnehmen
3
Drahtvorschub auf einer geeigneten Unterlage auf der linken Seite ablegen (von
4
vorne gesehen) Gas-Mengenmesser demontieren
5
9
Page 10
(1)(2) (1)
Schrauben (1) lösen
(1)
(2)
(3)
6
Schweißbrenner-Halterung (2) vom
7
Drahtvorschub abnehmen
Krantransport montieren
HINWEIS!
Hinter der Einkerbung (1) an der Auf­nahme Drahtspule befindet sich eine fest verankerte Metallmutter.
Beim Bohren des Loches darauf achten, dass:
nur der Kunststoff der Abdeckung
Drahtspule durchbohrt wird die Metallmutter auf der Innenseite
der Aufnahme Drahtspule nicht beschädigt wird
1 Loch in die Aufnahme Drahtspule an
1
der Einkerbung (1) bohren
- Durchmesser = 9 mm (0.35 in.)
Halteöse (2) des Krantransportes am
2
Handgriff des Drahtvorschubes (3) einhängen
Krantransport nach unten führen und
3
auf Drahtvorschub aufsetzen
10
Page 11
(4) (4)
(4) (4)
HINWEIS!
(5)
(5) (5)
(6)
(6)
Vor dem Festschrauben des Krantrans­portes darauf achten, dass:
die Bohrungen (4) des Krantransports
in die Verschraubungen am Gerätebo­den des Drahtvorschubes greifen der Krantransport bündig am
Geräteboden des Drahtvorschubes aufliegt
Schweißbrenner-Halterung wie abge-
4
bildet auf den Drahtvorschub aufset­zen
Krantransport und Schweißbrenner-
5
Halterung mittels 3 Schrauben M 6 x 20 mm und Scheiben (5) wie abgebil­det festschrauben
- Anzugsmoment = 8 Nm Gas-Mengenmesser auf Krantransport
6
aufsetzen und mittels 2 Schrauben M 6 x 20 mm und Scheiben (6) wie abgebildet festschrauben
- Anzugsmoment = 8 Nm
DE
Abschließende Tätigkeiten
Drahtvorschub wieder in seine Ausgangsposition bringen
1
Draht- oder Korbspule einsetzen
2
Verbindungen des Drahtvorschubes mit allen anderen Systemkomponenten wieder
3
herstellen Gas-Mengenmesser mit Drahtvorschub und Schutzgas-Flasche verbinden
4
Überprüfen, ob am Drahtvorschub oder am Gas-Mengenmesser unerwünscht
5
Schutzgas austritt
11
Page 12
Sicherheitshin-
(1)
(1)
weis für den Transport mittels Kran
WARNUNG!
Gefahr durch herabfallende Geräte.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Bei Transport mittels Kran nur gleich
lange Ketten oder Seile verwenden. Ketten oder Seile an beiden
Aufhängungspunkten (1) des Kran­transportes einhängen. Ketten oder Seile in einem möglichst
geringen Winkel zur Senkrechten führen.
12
Page 13
Konformitätserklärungen
DE
13
Page 14
14
Page 15
Contents
General 16
Proper use 16 Scope of supply 16 Tools required 16
Fitting the crane transporter to a wire-feed unit without a gas flow meter 17
Safety 17 Preparations 17 Fitting the crane transporter 18 Finally... 19 Safety instructions for transporting with the crane 19
Fitting the crane transporter to a wire-feed unit with a gas flow meter 21
Safety 21 Preparations 21 Fitting the crane transporter 22 And finally... 23 Safety instructions for transporting with the crane 24
Declarations of Conformity 25
EN
15
Page 16
General
(1)
(2)
(3)
Proper use The crane transporter is intended exclusively for transporting Fronius wire-feed units.
Utilisation for any other purpose, or in any other manner, shall be deemed to be not in accordance with the intended purpose. The manufacturer shall not be held liable for any damages arising from such usage.
Proper use also includes:
- complying with all the instructions in the operating instructions
- performing all stipulated inspection and maintenance work
The maximum permitted load when transporting by crane is 35 kg.
Scope of supply
Tools required - Allen key (5 mm)
- Drill (9 mm)
(1) Crane transporter (2) Five M6 x 20 mm Allen screws (3) Five washers
16
Page 17
Fitting the crane transporter to a wire-feed unit
(1)(2) (1)
without a gas flow meter
Safety
WARNING!
Danger from electric current.
An electric shock can be fatal.
Before starting the work described below turn the power source mains switch to the
"O" position. Disconnect the power source from the mains.
Ensure that the power source remains disconnected from the mains until all work
has been completed.
WARNING!
Danger due to work that has been carried out incorrectly.
This can result in severe personal injury and damage to property.
All the work described below must only be carried out by trained and qualified per-
sonnel. Fully read and understand this document.
Fully read and understand all the Operating Instructions for the system components,
especially the safety rules.
WARNING!
EN
Preparations
Danger from machines falling or toppling over.
This can result in severe personal injury and damage to property.
Place the device on a solid, level surface.
Check all screws are secure after fitting.
Disconnect all connections on the wire-feed unit from all other system components
1
Take wirespool or basket-type spool off the wire-feed unit
2
Place wire-feed unit on its left-hand side on a suitable base (seen from the front)
3
Undo the screws (1)
4
Remove welding torch holder (2) from
5
wire-feed unit
17
Page 18
Fitting the crane
(1)
(1)
(1)
(2)
(3)
(4) (4)
(4) (4)
transporter
NOTE!
Some metal nuts are permanently fixed behind the notches (1) on the wirespool holder.
When drilling the holes ensure that:
only the plastic on the wirespool cover
is drilled through the metal nuts on the inside of the
wirespool holder are not damaged
Drill three holes through the notches
1
(1) on the wirespool holder
- Diameter = 9 mm (0.35 in.)
Attach the crane transporter attach-
2
ment points (2) to the wire-feed unit handle (3)
Place the crane transporter onto the
3
bottom of the wire-feed unit
NOTE!
Before securing the crane transporter, ensure that:
the holes (4) in the crane transporter
fit into the screw joints on the bottom of the wire-feed unit the crane transporter lies flush with
the bottom of the wire-feed unit
18
Page 19
(5) (5)
(5)
(5)
(5)
Place the welding torch holder on the
(1)
(1)
4
wire-feed unit as shown Secure the crane transporter and wel-
5
ding torch holder as shown using the five screws and washers (5) supplied
- Tightening torque = 8 Nm
EN
Finally...
Safety instruc­tions for trans­porting with the crane
Return wire-feed unit to its original position
1
Insert wirespool or basket-type spool
2
Restore connections to other system components
3
WARNING!
Danger from falling devices.
This can result in severe personal injury and damage to property.
When transporting with the crane
always use ropes/chains of equal length Attach ropes/chains to both suspen-
sion points (1) on the crane transpor­ter Route chains/ropes so they are at the
smallest angle possible to the vertical
19
Page 20
20
Page 21
Fitting the crane transporter to a wire-feed unit with a gas flow meter
Safety
WARNING!
Danger from electric current.
An electric shock can be fatal.
Before starting the work described below turn the power source mains switch to the
"O" position. Disconnect the power source from the mains.
Ensure that the power source remains disconnected from the mains until all work
has been completed.
WARNING!
Danger due to work that has been carried out incorrectly.
This can result in severe personal injury and damage to property.
All the work described below must only be carried out by trained and qualified per-
sonnel. Fully read and understand this document.
Fully read and understand all the Operating Instructions for the system components,
especially the safety rules.
WARNING!
EN
Preparations
Danger from machines falling or toppling over.
This can result in severe personal injury and damage to property.
Place the device on a solid, level surface.
Check all screws are secure after fitting.
Disconnect all connections on the wire-feed unit from all other system components
1
Disconnect the gas flow meter from the shielding gas cylinder and wire-feed unit
2
Take wirespool or basket-type spool off the wire-feed unit
3
Place wire-feed unit on its left-hand side on a suitable base (seen from the front)
4
Remove the gas flow meter
5
21
Page 22
(1)(2) (1)
Undo the screws (1)
(1)
(2)
(3)
6
Remove welding torch holder (2) from
7
wire-feed unit
Fitting the crane transporter
NOTE!
A metal nut is permanently fixed behind the notch (1) on the wirespool holder.
When drilling the hole ensure that:
only the plastic on the wirespool cover
is drilled through the metal nut on the inside of the
wirespool holder is not damaged
Drill one hole through the notch (1) on
1
the wirespool holder
- Diameter = 9 mm (0.35 in.)
Attach the crane transporter attach-
2
ment points (2) to the wire-feed unit handle (3)
Place the crane transporter onto the
3
bottom of the wire-feed unit
22
Page 23
(4) (4)
(4) (4)
NOTE!
(5)
(5) (5)
(6)
(6)
Before securing the crane transporter, ensure that:
the holes (4) in the crane transporter
fit into the screw joints on the bottom of the wire-feed unit the crane transporter lies flush with
the bottom of the wire-feed unit
Place the welding torch holder on the
4
wire-feed unit as shown Secure the crane transporter and wel-
5
ding torch holder using the three M6 x20 mm screws and washers (5) as shown
- Tightening torque = 8 Nm Place the gas flow meter on the crane
6
transporter and secure it using the two M6 x 20 mm screws and washers (6) as shown
- Tightening torque = 8 Nm
EN
And finally...
Return wire-feed unit to its original position
1
Insert wirespool or basket-type spool
2
Restore connections on the wire-feed unit to all other system components
3
Connect gas flow meter to wire-feed unit and shielding gas cylinder
4
Check whether any shielding gas is leaking from the wire-feed unit or gas flow meter
5
23
Page 24
Safety instruc-
(1)
(1)
tions for trans­porting with the crane
WARNING!
Danger from falling devices.
This can result in severe personal injury and damage to property.
When transporting with the crane
always use ropes/chains of equal length Attach ropes/chains to both suspen-
sion points (1) on the crane transpor­ter Route chains/ropes so they are at the
smallest angle possible to the vertical
24
Page 25
Declarations of Conformity
EN
25
Page 26
26
Page 27
Sommaire
Généralités 28
Utilisation conforme à la destination 28 Livraison 28
Outillage nécessaire 28 Monter le dispositif de transport par grue sur le dévidoir sans appareil de mesure de la quantité de gaz
Sécurité 29
Préparations 29
Monter le dispositif de transport par grue 30
Étapes finales 31
Consignes de sécurité pour le transport avec grue 31 Monter le dispositif de transport par grue sur le dévidoir avec appareil de mesure de la quantité de gaz
Sécurité 33
Préparations 33
Monter le dispositif de transport par grue 34
Étapes finales 35
Consignes de sécurité pour le transport avec grue 36 Déclaration de conformité 37
29
FR
33
27
Page 28
Généralités
(1)
(2)
(3)
Utilisation con­forme à la desti­nation
Livraison
L'appareil est exclusivement prévu pour le transport de dévidoirs Fronius. Toute autre utilisation est considérée non conforme. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages consécutifs.
Font également partie de l'emploi conforme
- le respect de toutes les remarques des Instructions de service
- le respect des travaux d'inspection et de maintenance
La capacité de charge maximale du dispositif de transport par grue est de 35 kg.
(1) Transport par grue (2) 5 vis à tête à six pans creux M 6 x
20 mm
(3) 5 rondelles
Outillage néces­saire
- Clé pour vis à tête six pans creux 5 mm
- Foret 9 mm
28
Page 29
Monter le dispositif de transport par grue sur le dévidoir sans appareil de mesure de la quantité de gaz
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Une décharge électrique peut être mortelle.
Avant d'entamer les travaux décrits ci-dessous placer l'interrupteur secteur de la
source de courant en position - O -. Débrancher la source de courant du secteur.
S'assurer également que la source de courant restera déconnectée du secteur pen-
dant toute la durée des travaux.
AVERTISSEMENT!
Danger en cas d'erreurs en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Tous les travaux décrits ci-dessous doivent être effectués exclusivement par un per-
sonnel qualifié et formé. L'intégralité du présente document doit être lues et comprises.
Toutes les instructions de service des composants périphériques, en particulier les
consignes de sécurité, doivent être lues et comprises dans leur intégralité.
AVERTISSEMENT!
FR
Préparations
Danger en cas de basculement ou de chute des appareils.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Installer l'appareil de manière bien stable sur un sol ferme et plan.
Après le montage, vérifier le serrage correct de toutes les vis.
Débrancher toutes les connexions du dévidoir vers les autres composants
1
périphériques Retirer la bobine de fil ou la bobine type panier du dévidoir
2
Coucher le dévidoir sur le côté gauche (vu de devant) sur un support adapté
3
29
Page 30
(1)(2) (1)
Desserrer les vis (1)
(1)
(1)
(1)
(2)
(3)
4
Retirer le support de torche (2) du
5
dévidoir
Monter le dispo­sitif de transport par grue
REMARQUE!
Des écrous métalliques fixes se trou­vent derrière les gorges (1) du porte­bobine.
Lors du perçage des trous, veiller à ce que :
seul le plastique du couvercle de la
bobine de fil soit percé les écrous métalliques sur la face
intérieure du porte-bobine ne soient pas endommagés
Percer 3 trous dans le porte-bobine au
1
niveau des gorges (1)
- Diamètre = 9 mm (0.35 in.)
Accrocher les œillets de maintien (2)
2
du dispositif de transport par grue à la poignée du dévidoir (3)
Guider le dispositif de transport par
3
grue vers le bas et le placer sur le dévidoir
30
Page 31
(4) (4)
(4) (4)
REMARQUE!
(5) (5)
(5)
(5)
(5)
(1)
(1)
Avant de serrer les vis du dispositif de transport par grue, veiller à ce que:
les perçages (4) du dispositif de trans-
port par grue s'insèrent bien dans les vissages sur le fond du dévidoir le dispositif de transport par grue
repose parfaitement sur le fond du dévidoir
Installer le support de torche sur le
4
dévidoir comme indiqué sur l'illustra­tion
Visser le dispositif de transport par
5
grue et le support de torche avec les 5 vis et rondelles (5) livrées, tel que figu­rant sur l'illustration
- Couple de serrage = 8 Nm
FR
Étapes finales
Consignes de sécurité pour le transport avec grue
Replacer le dévidoir dans sa position initiale
1
Mettre en place la bobine de fil ou la bobine type panier du dévidoir
2
Rétablir la connexion avec les autres composants du système
3
AVERTISSEMENT!
Danger en cas de chute des appareils.
Cela peut entraîner des dommages corpo­rels et matériels graves.
Lors du transport avec grue n'utiliser
que des chaînes ou des câbles de même longueur. Accrocher les chaînes ou les câbles
aux deux points d'attache (1) du dis­positif de transport par grue. Positionner les chaînes ou les câbles
dans un angle aussi réduit que possi­ble par rapport à la verticale.
31
Page 32
32
Page 33
Monter le dispositif de transport par grue sur le dévidoir avec appareil de mesure de la quantité de gaz
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Une décharge électrique peut être mortelle.
Avant d'entamer les travaux décrits ci-dessous placer l'interrupteur secteur de la
source de courant en position - O -. Débrancher la source de courant du secteur.
S'assurer également que la source de courant restera déconnectée du secteur pen-
dant toute la durée des travaux.
AVERTISSEMENT!
Danger en cas d'erreurs en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Tous les travaux décrits ci-dessous doivent être effectués exclusivement par un per-
sonnel qualifié et formé. L'intégralité du présente document doit être lues et comprises.
Toutes les instructions de service des composants périphériques, en particulier les
consignes de sécurité, doivent être lues et comprises dans leur intégralité.
AVERTISSEMENT!
FR
Préparations
Danger en cas de basculement ou de chute des appareils.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Installer l'appareil de manière bien stable sur un sol ferme et plan.
Après le montage, vérifier le serrage correct de toutes les vis.
Débrancher toutes les connexions du dévidoir vers les autres composants
1
périphériques Déconnecter l'appareil de mesure de la quantité de gaz de la bouteille de gaz de
2
protection et du dévidoir Retirer la bobine de fil ou la bobine type panier du dévidoir
3
Coucher le dévidoir sur le côté gauche (vu de devant) sur un support adapté
4
Démonter l'appareil de mesure de la quantité de gaz
5
33
Page 34
(1)(2) (1)
Desserrer les vis (1)
(1)
(2)
(3)
6
Retirer le support de torche (2) du
7
dévidoir
Monter le dispo­sitif de transport par grue
REMARQUE!
Un écrou métallique fixe se trouve derrière la gorge (1) du porte-bobine.
Lors du perçage du trou, veiller à ce que :
seul le plastique du couvercle de la
bobine de fil soit percé l'écrou métallique sur la face
intérieure du porte-bobine ne soit pas endommagé
Percer 1 trou dans le porte-bobine au
1
niveau de la gorge (1)
- Diamètre = 9 mm (0.35 in.)
Accrocher les œillets de maintien (2)
2
du dispositif de transport par grue à la poignée du dévidoir (3)
Guider le dispositif de transport par
3
grue vers le bas et le placer sur le dévidoir
34
Page 35
(4) (4)
(4) (4)
REMARQUE!
(5)
(5) (5)
(6)
(6)
Avant de serrer les vis du dispositif de transport par grue, veiller à ce que :
les perçages (4) du dispositif de trans-
port par grue s'insèrent bien dans les vissages sur le fond du dévidoir le dispositif de transport par grue
repose parfaitement sur le fond du dévidoir
Installer le support de torche sur le
4
dévidoir comme indiqué sur l'illustra­tion
Visser le dispositif de transport par
5
grue et le support de torche avec 3 vis M 6 x 20 mm et rondelles (5), tel que figurant sur l'illustration
- Couple de serrage = 8 Nm Placer l'appareil de mesure de la
6
quantité de gaz sur le dispositif de transport par grue et visser avec 2 vis M 6 x 20 mm et rondelles (6), tel que figurant sur l'illustration
- Couple de serrage = 8 Nm
FR
Étapes finales
Replacer le dévidoir dans sa position initiale
1
Mettre en place la bobine de fil ou la bobine type panier du dévidoir
2
Rétablir la connexion du dévidoir avec les tous les autres composants du système
3
Relier l'appareil de mesure de la quantité de gaz au dévidoir et à la bouteille de gaz
4
de protection Contrôler les fuites éventuelles de gaz de protection au dévidoir ou à l'appareil de
5
mesure de la quantité de gaz
35
Page 36
Consignes de
(1)
(1)
sécurité pour le transport avec grue
AVERTISSEMENT!
Danger en cas de chute des appareils.
Cela peut entraîner des dommages corpo­rels et matériels graves.
Lors du transport avec grue n'utiliser
que des chaînes ou des câbles de même longueur. Accrocher les chaînes ou les câbles
aux deux points d'attache (1) du dis­positif de transport par grue. Positionner les chaînes ou les câbles
dans un angle aussi réduit que possi­ble par rapport à la verticale.
36
Page 37
Déclaration de conformité
FR
37
Page 38
38
Page 39
FR
39
Page 40
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusstraße 1
A-4643 Pettenbach
AUSTRIA
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the addresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations
Loading...