/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
VR Control intern
Internal VR Control
VR Control interne
Einbauanleitung
MIG/MAG Systemerweiterung
DEENFR
Installation Instructions
MIG/MAG system extension
Instructions d‘installation
Extension système MIG/MAG
42,0410,1462002-27032012
Allgemeines
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Vor dem Öffnen des
Gerätes:
-Netzschalter der Stromquelle in Stellung - O - schalten
-Stromquelle vom Netz trennen
-Deutlich lesbares und verständliches Warnschild gegen Wiedereinschalten
anbringen
Nach dem Öffnen des Gerätes gegebenenfalls spannungsführende Bauteile
(z.B. Kondensatoren) entladen.
DE
Sicherheit
Lieferumfang
WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Sach-
und Personenschäden verursachen. Diese Montage darf nur von geschultem
Fachpersonal durchgeführt werden! Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in
der Bedienungsanleitung der Stromquelle.
(11)
(1)
(10)
(9)
(8)(7)(6)
Abb.1 Lieferumfang
(1)Print SR41 A
(2)Etikett VR 1500 - M
(3)2x Schrauben 3,5 x 9,5
(4)Fächerscheibe M5
(5)Mutter M5
(6)Kabelbinder
(7)5x Kunststoffdistanzen
(8)Metalldistanz
(9)6-poliger Kabelbaum
(10)4-poliger Kabelbaum
(11)Kabelbaum Motorregler TPS
(2)
(5) (4)(3)
1
Einbauset VR Control intern montieren
Vorbereitung1.Rechtes Seitenteil demontieren
Abb.2 Stromquelle öffnen
2.4-poligen Molexstecker am NT60 / X1
abstecken (wird später am Print SR41
angesteckt)
3.4-poligen Kabelbaum (X1) vom E-Set
am Print NT60 / X1 anstecken
Einbauset VR
Control intern
montieren
(X1)
Abb.3 Stecker X1 vom Print NT60 umstecken
(1)(1)
(1)(3)(1)
Abb.4 Print SR41 befestigen
(2)
1.Print SR41 (2) auf die Kunststoffdistanzen (1) und die Metalldistanz (3)
aufsetzen
2.Print SR41 mit 4 Kunststoffdistanzen
und einer Metalldistanz (3) befestigen
2
Einbauset VR
Control intern
montieren
(Fortsetzung)
Abb.5 Molexstecker anstecken
(4)
4.4-poligen Molexstecker (4) (vorher am
Print NT60 / X1) am Print SR41 / X11
anstecken
5.Das zweite Ende des 4-poligen Molexsteckers (5) vom E-Set am Print SR41
/ X10 anstecken
DE
Kabelbaum
einbauen
(5)
Abb.6 Molexstecker anstecken
1.Eine Blindabdeckung (6) entfernen
2.Anschlussbuchse (7) des Kabelbaums
Motorregler TPS vom E-Set mit 2
Schrauben 3,5 x 9,5 montieren
(6)
(7)
Abb.7 Kabelbaum montieren
3
Kabelbaum
einbauen
(Fortsetzung)
(8)
(9)(10)
Abb.8 Stecker vom Kabelbaum anstecken
3.14-poligen Molexstecker X4 (8) am
Print SR41 / X4 anstecken
4.8-poligen Molexstecker X5 (9) am Print
SR41 / X5 anstecken
5.2-poligen Molexstecker X8 (10) am
Print SR41 / X10 anstecken
6.Leitung mit Kabelschuh (11) an der
Metalldistanz mit Fächerscheibe und
M5 Mutter befestigen
Verbindung zum
UST-Print herstellen
(11)
Abb.9 Erdverbindung herstellen
1.Kabelbinder im Bereich des Print UST
durchtrennen
Abb.10 Kabelbinder durchtrennen
4
Verbindung zum
UST-Print herstellen
(Fortsetzung)
(X9)(X7)
(12)
Abb.11 Verbindung zum UST-Print
2.6-poligen Molexstecker vom Print UST
/ X9 abstecken
3.6 poligen Molexstecker (12) vom E-Set
am Print UST / X9 und am Print SR41
/ X7 anstecken
4.Den zuvor abgestecken 6-poligen
Molexstecker am Print SR41 / X6
anstecken
DE
Abschließende
Tätigkeiten
(X6)
Abb.12 Stecker an X6 anstecken
Wichtig! Beim Verlegen des Kabelbaums
auf größtmöglichen Abstand zur Zwischenkreisklemme achten.
1.Kabelbaum mit Kabelbindern fixieren
Abb.13 Kabelbaum fixieren
5
Abschließende
Tätigkeiten
(Fortsetzung)
2.Rechtes Seitenteil montieren
3.Etikett (13) neben Anschlussbuchse
ankleben
(13)
Abb.14 Etikett anbringen
6
General
WARNING! An electric shock can be fatal. Before opening the machine:
-Turn the power source mains switch to the „O“ position
-Unplug the power source from the mains
-Attach a clearly legible and easy-to-understand warning sign to prevent
anyone switching it on again
After opening the device, discharge any electrically charged components (e.g.
capacitors).
Safety
Scope of supply
WARNING! Work performed incorrectly can cause serious injury and damage.
This installation must only be carried out by trained and qualified personnel.
Observe the safety rules in the power source operating instructions.
(11)
(10)
EN
(1)
(9)
(8)(7)(6)
Fig. 1 Scope of supply
(1)SR41 A PC board
(2)VR 1500-M label
(3)Two 3.5 x 9.5 screws
(4)M5 serrated washer
(5)M5 nut
(6)Cable ties
(7)Five plastic spacers
(8)Metal spacer
(9)6-pin cable harness
(10)4-pin cable harness
(11)TPS motor controller cable harness
(2)
(5) (4)(3)
1
Internally fitting the VR Control installation set
Preparations1.Remove the right side panel
Fig. 2 Opening the power source
2.Disconnect the 4-pin Molex plug on
the NT60/X1 (will be connected to the
SR41 board later)
3.Connect 4-pin cable harness (X1) from
the installation set to the NT60/X1
board
Internally fitting
the VR Control
installation set
(X1)
Fig. 3 Reconnecting plug X1 from NT60 board
(1)(1)
(1)(3)(1)
Fig. 4 Securing the SR41 board
(2)
1.Place SR41 board (2) on the plastic
spacers (1) and the metal spacer (3)
2.Secure SR41 board using 4 plastic
spacers and a metal spacer (3)
2
Internally fitting
the VR Control
installation set
(continued)
4.Connect 4-pin Molex plug (4) (previously connected to NT60 board /X1)
to SR41 board /X11
EN
(4)
Fig. 5 Connecting Molex plug
5.Connect the second end of the 4-pin
Molex plug (5) from the installation set
to the SR41 board /X10
Fitting the cable
harness
(5)
Fig. 6 Plugging in the Molex plug
(7)
Fig. 7 Fitting the cable harness
(6)
1.Remove one blanking cover (6)
2.Attach the connection socket (7) of
the TPS motor controller cable harness from the installation set using
two 3.5 x 9.5 screws
3
Fitting the cable
harness
(continued)
(8)
(9)(10)
Fig. 8 Plugging in the cable harness plug
3.Connect the 14-pin X4 Molex plug (8)
to SR41 board /X4
4.Connect the 8-pin X5 Molex plug (9) to
SR41 board /X5
5.Connect the 2-pin X8 Molex plug (10)
to SR41 board /X10
6.Fasten the cable with cable lug (11) to
the metal spacer using serrated
washer and M5 nut
Establishing a
connection with
the UST PCB
(11)
Fig. 9 Establishing an earth connection
1.Cut though the cable tie near to the
UST board
Fig. 10 Cutting through the cable tie
4
Establishing a
connection with
the UST board
(continued)
(X9)(X7)
(12)
Fig. 11 Connection to the UST board
2.Unplug 6-pin Molex plug from UST
board /X9
3.Plug the 6-pin Molex plug (12) from the
installation set into UST board /X9 and
SR41 board /X7
EN
4.Plug the previously unplugged 6-pin
Molex plug into the SR41 board /X6
Finally...
(X6)
Fig. 12 Plugging the plug into X6
Important! When routing the cable harness, ensure the greatest possible distance from the intermediate circuit terminal.
1.Secure cable harness with cable ties
Fig. 13 Securing the cable harness
5
Finally...
(continued)
2.Fit the right side panel
3.Stick label (13) on next to connection
socket
(13)
Fig. 14 Attaching the label
6
Généralités
AVERTISSEMENT ! Une décharge électrique peut être mortelle. Avant d’ouvrir
l’appareil :
-Placer l’interrupteur principal de la source de courant en position - O -
-Débrancher la prise secteur de la source de courant
-Placer un écriteau parfaitement lisible et compréhensible sur l’appareil
pour que personne ne le rallume
Après ouverture de l’appareil, le cas échéant, décharger les éléments conducteurs de tension (par ex. condensateurs).
Sécurité
Livraison
AVERTISSEMENT ! Les erreurs en cours d’opération peuvent entraîner des
dommages corporels et matériels graves. Ce montage doit être effectué exclusivement par du personnel qualifié et formé. Respectez les consignes de sécurité
figurant dans le mode d’emploi de la source de courant.
FR
(11)
(1)
(10)
(9)
(8)(7)(6)
Fig. 1 Contenu de la livraison
(1)Circuit imprimé SR41 A
(2)Étiquette VR 1500 - M
(3)2x vis 3,5 x 9,5
(4)Rondelle en éventail M5
(5)Écrou M5
(6)Attache-câble
(7)5x écarteurs en plastique
(8)Écarteur métallique
(9)Faisceau de câbles 6 pôles
(10)Faisceau de câbles 4 pôles
(11)Faisceau de câbles régulateur du moteur TPS
(2)
(5) (4)(3)
1
Montage du kit d’installation VR Control interne
Préparation1.Démonter le panneau latéral droit
Fig. 2 Ouvrir la source de courant
2.Débrancher la fiche Molex 4 pôles du
NT60 / X1 (elle sera ultérieurement
branchée sur le circuit imprimé SR41)
3.Raccorder le faisceau de câbles 4
pôles (X1) du kit d’installation au
circuit imprimé NT60 / X1
Montage du kit
d’installation VR
Control interne
(X1)
Fig. 3 Changer le branchement du connecteur X1
du circuit imprimé NT60
(1)(1)
(1)(3)(1)
Fig. 4 Fixer le circuit imprimé SR41
(2)
1.Placer le circuit imprimé SR41 (2) sur
les écarteurs en plastique (1) et sur
l’écarteur métallique (3)
2.Fixer le circuit imprimé SR41 avec les
4 écarteurs en plastique et l’écarteur
métallique (3)
2
Montage du kit
d’installation VR
Control interne
(suite)
4.Brancher la fiche Molex 4 pôles (4)
(précédemment sur le circuit imprimé
NT60 / X1) sur le circuit impriméSR41
/ X11
FR
(4)
Fig. 5 Brancher la fiche Molex
5.Raccorder la deuxième extrémité du
faisceau de câbles 4 pôles (5) du kit
d’installation au circuit imprimé SR41 /
X10
Installation du
faisceau de
câbles
(5)
Fig. 6 Brancher la fiche Molex
(7)
Fig. 7 Monter le faisceau de câbles
(6)
1.Retirer une fausse prise (6)
2.Monter le connecteur (7) du faisceau
de câbles du régulateur du moteur
TPS du kit d’installation avec deux vis
3,5 x 9,5
3
Installation du
faisceau de
câbles
(suite)
(8)
(9)(10)
Fig. 8 Brancher les fiches du faisceau de câbles
3.Brancher la fiche Molex 14 pôles X4
(8) sur le circuit imprimé SR41 / X4
4.Brancher la fiche Molex 8 pôles X5 (9)
sur le circuit imprimé SR41 / X5
5.Brancher la fiche Molex 2 pôles X8
(10) sur le circuit imprimé SR41 / X10
6.Fixer le câble par la cosse du câble
(11) sur l’écarteur métallique avec la
rondelle en éventail et l’écrou M5
Assurer la liaison
avec le circuit
imprimé UST
(11)
Fig. 9 Assurer la liaison à la terre
1.Sectionner l’attache-câbles à proximité du circuit imprimé UST
Fig. 10 Sectionner l’attache-câbles
4
Assurer la liaison
avec le circuit
imprimé UST
(suite)
(X9)(X7)
(12)
Fig. 11 Liaison au circuit imprimé UST
2.Débrancher la fiche Molex 6 pôles du
circuit imprimé UST / X9
3.Brancher la fiche Molex 6 pôles (12)
du kit d’installation sur le circuit
imprimé UST / X9 et sur le circuit
imprimé SR41 / X7
FR
4.Brancher la fiche Molex 6 pôles
précédemment débranchée sur le
circuit imprimé SR41 / X6
Étapes finales
(X6)
Fig. 12 Brancher la fiche sur le X6
Important ! Lors de la pose du faisceau de
câbles, veiller à conserver une distance
maximale par rapport à la borne du circuit
intermédiaire.
1.Fixer les faisceaux de câble avec les
attache-câbles
Fig. 13 Fixer les faisceaux de câble
5
Étapes finales
(suite)
2.Monter le panneau latéral droit
3.Coller l’étiquette (13) à côté du connecteur
(13)
Fig. 14 Coller l’étiquette
6
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
www.fronius.com/addresses
of our Sales & service partners and Locations.
ud_fr_st_so_00082 012011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.