Fronius VR 5000 Remote Operating Instruction [DE, NL]

Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
VR 5000 Remote
Gebruiksaanwijzing
NL
Draadtoevoer
[
42,0426,0292,NL 003-29042020
2
Inhoudsopgave
Veiligheidsvoorschriften ............................................................................................................................. 5
Verklaring veiligheidsaanwijzingen ....................................................................................................... 5
Algemeen.............................................................................................................................................. 5
Gebruik overeenkomstig de bedoeling ................................................................................................. 6
Omgevingsvoorwaarden ....................................................................................................................... 6
Verplichtingen van de gebruiker ........................................................................................................... 6
Verplichtingen van het personeel.......................................................................................................... 7
Netaansluiting ....................................................................................................................................... 7
Bescherming van uzelf en derden ........................................................................................................ 7
Gevaar door schadelijke gassen en dampen........................................................................................ 8
Gevaar door vonken ............................................................................................................................. 8
Gevaren door net- en lasstroom ........................................................................................................... 9
Zwerfstromen ........................................................................................................................................ 10
EMV-apparaatclassificaties................................................................................................................... 10
EMV-maatregelen ................................................................................................................................. 10
EMF-maatregelen ................................................................................................................................. 11
Bijzondere gevaren ............................................................................................................................... 11
Eisen aan het beschermgas ................................................................................................................. 12
Gevaar door beschermgasflessen ........................................................................................................ 13
Gevaar op uitstromend beschermgas................................................................................................... 13
Veiligheidsmaatregelen op de opstelplaats en bij transport.................................................................. 13
Veiligheidsmaatregelen bij normaal gebruik ......................................................................................... 14
Inbedrijfname, onderhoud en reparatie................................................................................................. 15
Veiligheidscontrole................................................................................................................................ 15
Verwijdering .......................................................................................................................................... 15
Veiligheidssymbolen ............................................................................................................................. 15
Gegevensbescherming ......................................................................................................................... 15
Auteursrecht.......................................................................................................................................... 16
Algemeen................................................................................................................................................... 17
Apparaatconcept................................................................................................................................... 17
Toepassingsgebieden........................................................................................................................... 17
Waarschuwingen op het apparaat ........................................................................................................ 18
Beschrijving van de waarschuwingen op het apparaat......................................................................... 19
Draadtoevoeropties............................................................................................................................... 21
Aansluitingen, schakelaars en mechanische componenten ...................................................................... 22
VR 5000 Remote - Draadtoevoer voorzijde .......................................................................................... 22
Draadtoevoer achterzijde...................................................................................................................... 22
Draadtoevoer zijkant ............................................................................................................................. 23
Draadtoevoer onderzijde....................................................................................................................... 24
Inbedrijfstelling ........................................................................................................................................... 25
Algemeen.............................................................................................................................................. 25
Draadtoevoer op stroombron zetten ..................................................................................................... 25
Trekontlasting van het verbindingsslangpakket monteren.................................................................... 25
MIG/MAG-lasbrander aansluiten .......................................................................................................... 26
Aandrijfrollen inzetten / verwisselen...................................................................................................... 26
Draadspoel plaatsen ............................................................................................................................. 27
Korfspoel plaatsen ................................................................................................................................ 28
Draadelektrode laten inlopen ................................................................................................................ 29
Contactdruk instellen ............................................................................................................................ 32
Rem instellen ........................................................................................................................................ 32
Opbouw van de rem.............................................................................................................................. 33
Voorwaarden voor de inbedrijfname ..................................................................................................... 33
Bedieningspaneel Synergic (optie) ............................................................................................................ 35
Algemeen.............................................................................................................................................. 35
Deling van het bedieningspaneel.......................................................................................................... 35
Bedieningspaneel Synergic A............................................................................................................... 35
Bedieningspaneel Synergic B............................................................................................................... 38
Toetsenblokkering................................................................................................................................. 38
Het Setup-menu openen....................................................................................................................... 39
Setup-parameters ................................................................................................................................. 40
3
Serviceparameters................................................................................................................................ 40
Bedieningspaneel Pulse (optie) ................................................................................................................. 42
Algemeen.............................................................................................................................................. 42
Deling van het bedieningspaneel.......................................................................................................... 42
Bedieningspaneel Pulse A.................................................................................................................... 42
MIG/MAG-puls-synergisch-lassen en puntlassen / intervallassen instellen.......................................... 45
Bedieningspaneel Pulse B.................................................................................................................... 46
Toetsenblokkering................................................................................................................................. 46
Het Setup-menu openen....................................................................................................................... 47
Setup-parameters ................................................................................................................................. 48
Serviceparameters................................................................................................................................ 48
Storingsdiagnose en storingen opheffen ................................................................................................... 50
Algemeen.............................................................................................................................................. 50
Veiligheid .............................................................................................................................................. 50
Storingsdiagnose .................................................................................................................................. 50
Verzorging, onderhoud en recycling .......................................................................................................... 54
Algemeen.............................................................................................................................................. 54
Veiligheid .............................................................................................................................................. 54
Bij elke ingebruikname.......................................................................................................................... 54
Elke 6 maanden .................................................................................................................................... 54
Recycling .............................................................................................................................................. 54
Technische gegevens ................................................................................................................................ 55
VR 5000 Remote .................................................................................................................................. 55
4
Veiligheidsvoorschriften
Verklaring veilig­heidsaanwijzin­gen
GEVAAR!
Duidt op een onmiddellijk dreigend gevaar.
► Wanneer dit gevaar niet wordt vermeden, heeft dit de dood of zwaar lichamelijk letsel
tot gevolg.
WAARSCHUWING!
Duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
► Wanneer deze situatie niet wordt vermeden, kan dit de dood of zwaar lichamelijk letsel
tot gevolg hebben.
VOORZICHTIG!
Duidt op een situatie die mogelijk schade tot gevolg kan hebben.
► Wanneer deze situatie niet wordt vermeden, kan dit lichte of geringe verwondingen
evenals materiële schade tot gevolg hebben.
OPMERKING!
Duidt op de mogelijkheid van minder goede resultaten en mogelijke beschadiging van de apparatuur.
Algemeen Het apparaat is volgens de laatste stand van de techniek conform de officiële veiligheidsei-
sen vervaardigd. Onjuiste bediening of misbruik levert echter potentieel gevaar op voor:
- het leven van de gebruiker of dat van derden
- het apparaat en andere bezittingen van de gebruiker
- de efficiëntie van het werken met het apparaat.
Alle personen die met ingebruikname, bediening, onderhoud en reparatie van het apparaat te maken hebben, moeten:
- beschikken over de juiste kwalificaties
- kennis van lassen hebben en
- deze bedieningshandleiding volledig lezen en exact opvolgen. De bedieningshandleiding moet worden bewaard op de plaats waar het apparaat wordt ge-
bruikt. Naast de bedieningshandleiding moet bovendien de overkoepelende en lokale re­gelgeving ter voorkoming van ongevallen en ter bescherming van het milieu worden nageleefd.
Alle aanwijzingen met betrekking tot veiligheid en gevaren op het apparaat:
- in leesbare toestand houden
- niet beschadigen
- niet verwijderen
- niet afdekken, afplakken of overschilderen. De plaatsen waar de aanwijzingen met betrekking tot veiligheid en gevaren op het appa-
raat zijn aangebracht, vindt u in het hoofdstuk "Algemeen" in de handleiding van het appa­raat.
5
Storingen die de veiligheid nadelig kunnen beïnvloeden, moeten zijn verholpen voordat het apparaat wordt ingeschakeld.
Het gaat om uw eigen veiligheid!
Gebruik overeen­komstig de be­doeling
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor werkzaamheden overeenkomstig het bedoelde gebruik.
Het apparaat is uitsluitend voor de op het kenplaatje vermelde laswerkzaamheden be­stemd. Ieder ander of afwijkend gebruik geldt als gebruik niet overeenkomstig de bedoeling. De fabrikant is niet aansprakelijk voor de hieruit voortvloeiende schade.
Tot gebruik overeenkomstig de bedoeling behoort ook:
- het volledig lezen en opvolgen van alle aanwijzingen in de handleiding
- het volledig lezen en opvolgen van alle aanwijzingen met betrekking tot veiligheid en gevaren
- het tijdig uitvoeren van inspectie- en onderhoudswerkzaamheden.
Gebruik het apparaat nooit voor de volgende doeleinden:
- het ontdooien van leidingen
- het laden van batterijen of accu's
- het starten van motoren
Het apparaat is ontworpen voor gebruik in industrie- en productieomgevingen. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die ontstaat door gebruik in woonomgevingen.
De fabrikant aanvaardt evenmin aansprakelijkheid voor gebrekkige of onjuiste resultaten.
Omgevingsvoor­waarden
Verplichtingen van de gebruiker
Gebruik of opslag van het apparaat buiten het aangegeven bereik geldt niet als gebruik overeenkomstig de bedoeling. De fabrikant is niet aansprakelijk voor de hieruit voortvloei­ende schade.
Temperatuurbereik van de omgevingslucht:
- tijdens het lassen: -10 °C tot + 40 °C (14 °F tot 104 °F)
- tijdens transport en opslag: -20 °C tot +55 °C (-4 °F tot 131 °F)
Relatieve luchtvochtigheid:
- tot 50% bij 40 °C (104 °F)
- tot 90% bij 20 °C (68 °F)
Omgevingslucht: vrij van stof, zuren, corrosieve gassen of substanties, enz. Hoogte boven de zeespiegel: tot 2.000 m (6561 ft. 8.16 in.)
De gebruiker is verplicht uitsluitend personen met het apparaat te laten werken die:
- op de hoogte zijn van de fundamentele voorschriften over arbeidsveiligheid en onge­vallenpreventie, en vertrouwd zijn met de bediening van het apparaat
- deze bedieningshandleiding, met name het hoofdstuk "Veiligheidsvoorschriften", heb­ben gelezen en begrepen, en dit door het zetten van hun handtekening hebben be­vestigd
- voldoende gekwalificeerd zijn voor de werkzaamheden die zij uitvoeren.
Er moet regelmatig worden gecontroleerd of het personeel in voldoende mate veiligheids­bewust werkt.
6
Verplichtingen van het personeel
Alle personen die met het apparaat moeten werken, verplichten zich vóór aanvang van de werkzaamheden:
- de fundamentele voorschriften over arbeidsveiligheid en ongevallenpreventie na te le­ven
- deze bedieningshandleiding, met name het hoofdstuk "Veiligheidsvoorschriften", te lezen, en door het zetten van hun handtekening te bevestigen dat zij deze hebben be­grepen en zullen naleven.
Voordat personen die met het apparaat werken, de werkplek verlaten, dienen zij na te gaan of er ook tijdens hun afwezigheid geen persoonlijk letsel of materiële schade kan ont­staan.
Netaansluiting Apparaten met een hoog vermogen kunnen vanwege hun stroomopname de energiekwa-
liteit van het stroomnetwerk beïnvloeden.
Dit kan voor bepaalde apparaattypen consequenties hebben in de vorm van:
- aansluitbeperkingen
- eisen m.b.t. de maximaal toelaatbare netimpedantie
- eisen m.b.t. het minimaal vereiste kortsluitvermogen
*)
telkens bij de aansluiting op het openbare stroomnetwerk
*)
*)
zie de technische gegevens
Bescherming van uzelf en derden
In dat geval moet de eigenaar of de gebruiker van het apparaat eerst nagaan of het appa­raat wel mag worden aangesloten. Indien nodig dient hiertoe te worden overlegd met de energieleverancier.
BELANGRIJK! Zorg voor een veilige aarding van de netaansluiting!
Neem bij het werken met het apparaat staat u aan talrijke gevaren bloot, zoals bijvoor­beeld:
- vonken, rondvliegende hete metaaldeeltjes
- voor ogen en huid schadelijke straling van de boog
- schadelijke elektromagnetische velden, die voor dragers van een pacemaker levens­gevaarlijk zijn
- gevaar van elektrische schokken door net- en lasstroom
- verhoogde geluidsbelasting
- schadelijke lasrook en -gassen
Neem bij het werken met het apparaat moeten geschikte beschermende kleding dragen. De beschermende kleding moet de moet de volgende eigenschappen hebben:
- moeilijk ontvlambaar
- isolerend en droog
- het hele lichaam bedekkend, onbeschadigd en in goede toestand
- veiligheidshelm
- broek zonder omslag
Onder het dragen van beschermende kleding wordt onder meer verstaan:
- Het afschermen van ogen en gezicht met een laskap die is uitgerust met de juiste fil­ters ter bescherming tegen UV-straling, hitte en vonken.
- Het dragen (achter de laskap) van een geschikte lasbril met zijbescherming.
- Het dragen van stevige schoenen die ook onder vochtige omstandigheden isoleren.
- Het beschermen van de handen met geschikte handschoenen (elektrisch isolerend, hittebestendig).
- Het dragen van gehoorbescherming ter vermindering van de geluidsbelasting en ter voorkoming van gehoorschade.
7
Personen, vooral kinderen, tijdens het gebruik van het apparaat en tijdens het lassen van de werkplek weghouden. Bevinden zich echter nog personen in de omgeving, dan:
- wijst u deze op alle mogelijke gevaren (schade aan de ogen door het licht van de boog, letstel door vonken, schadelijke lasrook, geluidsbelasting, risico van schokken door net- of lasstroom, enz.)
- stelt u geschikte veiligheidsmiddelen ter beschikking of
- installeert u geschikte beschermwanden en beschermgordijnen.
Gevaar door schadelijke gas­sen en dampen
De rook die bij het lassen ontstaat, bevat gassen en dampen die een gevaar voor de ge­zondheid vormen.
Lasrook bevat stoffen die volgens monografie 118 van het International Agency for Rese­arch on Cancer kanker veroorzaken.
Ruimte op tijd schoon zuigen. Indien mogelijk een lasbrander met geïntegreerd zuigapparaat gebruiken.
Uw gezicht uit de buurt van lasrook en gassen houden.
Ontstane rook en schadelijke gassen
- niet inademen
- via een geschikte methode afzuigen uit de werkplaats.
Zorg voor voldoende toevoer van buitenlucht. Controleren of te allen tijde een ventilatie van minstens 20 m³/uur wordt aangehouden.
Indien de ventilatie onvoldoende is, gebruikt u een lashelm met luchttoevoer. Indien niet geheel duidelijk is of de ventilatie voldoende is, vergelijkt u de gemeten emis-
sies van schadelijke stoffen met de toelaatbare grenswaarden.
Voor de mate waarin de lasrook schadelijk is, zijn onder meer de volgende componenten verantwoordelijk:
- de metalen die voor het werkstuk worden gebruikt
- de gebruikte elektroden
- de toegepaste coatings
- de gebruikte reinigingsmiddelen, ontvettingsmiddelen e.d.
- gebruikte lasproces
Gevaar door von­ken
De aanwijzingen in de veiligheidsinformatiebladen voor genoemde componenten in acht nemen en de instructies van de fabrikant opvolgen.
Aanbevelingen voor blootstellingsscenario's en maatregelen voor risicobeheer en voor de identificatie van arbeidsomstandigheden zijn op de website van de European Welding As­sociation in het gedeelte Health & Safety te vinden (https://european-welding.org).
Ervoor zorgen dat ontvlambare dampen (bijvoorbeeld van oplosmiddelen) niet binnen het stralingsbereik van de boog terechtkomen.
Als er niet wordt gelast, het ventiel van de beschermgasfles of de hoofdgaskraan sluiten.
Vonken kunnen brand en explosies veroorzaken.
Voer nooit laswerkzaamheden uit in de nabijheid van brandbare materialen.
Brandbare materialen moeten ten minste 11 meter (36 ft. 1.07 in.) van de boog verwijderd zijn of worden voorzien van een betrouwbare afdekking.
Houd een geschikte, geteste brandblusser bij de hand.
8
Vonken en hete metaaldeeltjes kunnen ook door kleine kieren en openingen in de omge­ving terechtkomen. Om te voorkomen dat hierdoor kans op letsel of brandgevaar ontstaat, moet u passende maatregelen nemen.
Niet lassen in brand- en explosiegevaarlijke omgevingen of aan gesloten tanks, vaten en buizen als deze niet zijn voorbereid conform de nationale en internationale normen.
Er mag niet worden gelast aan houders waarin zich gassen, drijfstoffen, minerale oliën e.d. bevinden/hebben bevonden. Restanten van deze stoffen kunnen een explosie veroorza­ken.
Gevaren door net­en lasstroom
Een elektrische schok is per definitie levensgevaarlijk en kan dodelijk zijn.
Spanningvoerende delen binnen en buiten het apparaat niet aanraken.
Bij MIG/MAG- en TIG-lassen zijn ook de lasdraad, de draadspoel, de aandrijfrollen en alle metalen onderdelen die met de lasdraad in aanraking komen, spanningvoerend.
De draadtoevoer altijd op een voldoende geïsoleerde ondergrond plaatsen of een geschik­te, isolerende unit gebruiken voor de draadtoevoer.
Om uzelf en anderen adequaat tegen aarde- en massapotentiaal te beschermen, dient u te zorgen voor een voldoende isolerende, droge ondergrond of afdekking. De ondergrond of afdekking moet het gebied tussen lichaam en aarde- of massapotentiaal volledig afdek­ken.
Alle kabels en leidingen moeten goed zijn bevestigd, onbeschadigd en geïsoleerd zijn, en een voldoende dikke kern hebben. Losse verbindingen, verschroeide of beschadigde ka­bels, of leidingen met een te kleine kern direct vervangen. Voor elk gebruik de stroomverbindingen handmatig op stevigheid controleren. Bij stroomkabels met bajonetplug de stroomkabel minimaal 180° om de lengte-as draaien en voorspannen.
Kabels en leidingen niet om uw lichaam of om lichaamsdelen wikkelen.
De laselektrode (staafelektrode, wolfraamelektrode, lasdraad, enz.)
- nooit ter afkoeling in vloeistoffen onderdompelen
- nooit aanraken wanneer de stroombron is ingeschakeld.
Tussen de elektroden van twee lasapparaten kan zich bijvoorbeeld de dubbele nullast­spanning van één lasapparaat voordoen. Bij gelijktijdige aanraking van de potentialen van beide elektroden bestaat dan onder bepaalde omstandigheden levensgevaar.
De net- en apparaatkabels regelmatig door een elektromonteur op een juiste werking van de randaarde laten controleren.
Om goed te kunnen werken, hebben apparaten van beschermingsklasse I een stroomnet­werk met randaarde evenals een stekkersysteem met randaardecontact nodig.
Het apparaat op een stroomnetwerk zonder randaarde of een stopcontact zonder randaar­decontact aansluiten is alleen toegestaan als alle nationale bepalingen voor veilige schei­ding worden nageleefd. Anders geldt dit als grof nalatig. De fabrikant is niet aansprakelijk voor hieruit voortvloeien­de schade.
Indien noodzakelijk met hiertoe geschikte middelen voor voldoende aarding van het werk­stuk zorgen.
Niet-gebruikte apparaten uitschakelen.
Bij werkzaamheden op hoogte een valbeschermingsuitrusting dragen.
9
Voor u werkzaamheden aan het apparaat uitvoert, moet u het apparaat uitschakelen en de netstekker uit de wandcontactdoos halen.
Een duidelijk leesbaar en begrijpelijk waarschuwingsbord plaatsen om te voorkomen dat de netstekker opnieuw in de wandcontactdoos wordt gestoken en het apparaat weer wordt ingeschakeld.
Na het openen van het apparaat:
- alle onderdelen die elektrisch geladen zijn, ontladen
- controleren of alle componenten van het apparaat stroomloos zijn.
Indien u werkzaamheden moet uitvoeren aan spanningvoerende delen, dient u samen te werken met een tweede persoon die de hoofdschakelaar bijtijds kan uitschakelen.
Zwerfstromen Als onderstaande aanwijzingen niet worden opgevolgd, ontstaan er mogelijk zwerfstro-
men. Deze kunnen het volgende veroorzaken:
- brand
- oververhitting van onderdelen die in contact staan met het werkstuk
- beschadiging van randaardeleidingen
- beschadiging van het apparaat en andere elektrische installaties
Voor een stevige verbinding tussen de werkstukklem en het werkstuk zorgen.
De werkstukklem zo dicht mogelijk bij de plaats waar u gaat lassen, bevestigen.
EMV-apparaat­classificaties
Het apparaat met voldoende isolatie tegen elektrisch geleidende omgeving opstellen, bijv.: isolatie tegen geleidende bodem of geleidende onderstellen.
Bij het gebruik van stroomverdelers, units met een dubbele kop enz. rekening houden met het volgende: Ook de elektrode van de niet-gebruikte lastoorts/elektrodenhouder is span­ningvoerend. Voor een voldoende geïsoleerde opslagpositie voor de niet-gebruikte las­toorts/elektrodenhouder zorgen.
Bij geautomatiseerde MIG/MAG-toepassingen moet de elektrode goed geïsoleerd van de lasdraadhouder, grote spoel of draadspoel naar de draadtoevoer worden geleid.
Apparaten van emissieklasse A:
- zijn uitsluitend bedoeld voor toepassing in industriegebieden;
- kunnen in andere gebieden leidinggebonden storingen of storingen door straling ver­oorzaken.
Apparaten van emissieklasse B:
- voldoen aan de emissievereisten voor woon- en industriegebieden. Dit geldt ook voor woongebieden waar de energievoorziening is gebaseerd op het openbare laagspan­ningsnet.
EMV-apparaatclassificatie volgens kenplaatje of technische gegevens.
EMV-maatregelen In uitzonderlijke gevallen kan er, ondanks het naleven van de emissiegrenswaarden, spra-
ke zijn van beïnvloeding van het geëigende gebruiksgebied (bijvoorbeeld als zich op de installatielocatie gevoelige apparatuur bevindt of als de installatielocatie is gelegen in de nabijheid van radio- of televisieontvangers). In dit geval is de gebruiker verplicht adequate maatregelen te treffen om de storing op te heffen.
10
Controleer en beoordeel of de immuniteit van installaties in de omgeving van het apparaat in overeenstemming is met de nationale en internationale voorschriften. Voorbeelden van storingsgevoelige installaties die door het apparaat beïnvloed kunnen worden:
- Veiligheidsinstallaties
- Netkabels, signaalkabels en kabels voor gegevensoverdracht
- Data- en telecommunicatie-installaties
- Meet- en kalibratie-installaties
Ondersteunende maatregelen ter voorkoming van EMV-problemen:
1. Netvoeding
- Treden er, ondanks reglementaire aansluiting op het elektriciteitsnet, elektromag-
netische storingen op, tref dan extra maatregelen (gebruik bijvoorbeeld een ge­schikt netfilter).
2. Laskabels
- Houd ze zo kort mogelijk.
- Laat ze dicht bij elkaar lopen (ook ter voorkoming van EMF-problemen).
- Leg ze ver verwijderd van andere leidingen.
3. Potentiaalegalisatie
4. Aarding van het werkstuk
- Breng, indien noodzakelijk, via geschikte condensatoren een aardeverbinding tot
stand.
5. Afscherming, indien noodzakelijk
- Scherm andere installaties in de omgeving af.
- Scherm de complete lasinstallatie af.
EMF-maatregelen Elektromagnetische velden kunnen nog onbekende schade aan de gezondheid veroorza-
ken:
- Gevolgen voor de gezondheid van personen die zich in de nabijheid bevinden, bijvoor­beeld dragers van pacemakers en hoortoestellen.
- Dragers van pacemakers moeten zich door hun arts laten adviseren, voordat zij zich in de onmiddellijke nabijheid van het apparaat en het lasproces begeven.
- De afstand tussen de laskabels en het hoofd/lichaam van de lasser moet om veilig­heidsredenen zo groot mogelijk worden gehouden.
- Laskabels en slangenpakketten niet over de schouder dragen en niet om het lichaam of lichaamsdelen wikkelen.
Bijzondere geva­ren
Houd handen, haren, kledingstukken en gereedschappen uit de buurt van bewegende on­derdelen, zoals bijvoorbeeld:
- ventilatoren
- tandwielen
- rollen
- aandrijfassen
- draadspoelen en lasdraden
Steek uw handen niet in de draaiende tandwielen van de draadaandrijving of in draaiende machineonderdelen.
Afdekkingen en zijdelen mogen uitsluitend worden geopend/verwijderd gedurende het uit­voeren van onderhouds- en reparatiewerkzaamheden.
Tijdens het gebruik
- Controleren of alle afdekkingen zijn gesloten en alle zijdelen correct zijn gemonteerd.
- Alle afdekkingen en zijdelen gesloten houden.
Het uitsteken van de lasdraad uit de lastoorts levert een hoog risico op letsel op (verwon­dingen aan handen, gezicht, ogen, enz.).
11
Houd de lastoorts daarom altijd weg van het lichaam (apparaten met draadaanvoerunit) en gebruik een geschikte veiligheidsbril.
Raak het werkstuk tijdens en na het lassen niet aan - verbrandingsgevaar.
Van afkoelende werkstukken kan slak afspringen. Draag daarom ook bij het nabewerken van werkstukken de voorgeschreven beschermende uitrusting en zorg ervoor dat andere personen voldoende zijn beschermd.
Laat lastoortsen en andere uitrustingscomponenten met een hoge bedrijfstemperatuur af­koelen voordat u eraan gaat werken.
In ruimten met een verhoogd risico op brand of explosie gelden bijzondere voorschriften.
- Houd u aan de geldende nationale en internationale bepalingen.
Stroombronnen voor werkzaamheden in ruimten met een verhoogd elektrisch risico (bij­voorbeeld ketels) moeten zijn voorzien van het symbool (Safety). De stroombron zelf mag zich echter niet in zulke ruimten bevinden.
Verbrandingsgevaar door uittredend koelmiddel. Schakel het koelapparaat uit voordat u de aansluiting van de koelmiddeltoevoer/-afvoer afkoppelt.
Neem bij het werken met koelmiddel de aanwijzingen op het veiligheidsinformatieblad voor het koelmiddel in acht. U kunt het veiligheidsinformatieblad aanvragen via de servicedienst van de fabrikant of downloaden op zijn website.
Gebruik voor het kraantransport van apparaten uitsluitend geschikte lastopnamemiddelen van de fabrikant.
- Bevestig kettingen of kabels aan alle hiervoor bestemde ophangpunten op het ge­schikte lastopnamemiddel.
- De kettingen of kabels moeten een zo klein mogelijke afwijking van hun loodrechte stand hebben.
- Verwijder gasflessen en draadaanvoer (MIG/MAG- en TIG-apparaten).
Eisen aan het be­schermgas
Gebruik bij kraanophanging van de draadaanvoer tijdens het lassen altijd een geschikte, isolerende draadaanvoerophanging (MIG/MAG- en TIG-apparaten).
Als het apparaat is voorzien van een draagriem of -greep, mag deze uitsluitend worden ge­bruikt om het apparaat met de hand te dragen. De draagriem/-greep is niet geschikt voor transport van het apparaat per kraan, vorkheftruck of ander mechanisch hefwerktuig.
Alle aanslagmiddelen (riemen, beugels, kettingen, enz.) die voor het transport van het ap­paraat of onderdelen ervan worden gebruikt, moeten regelmatig worden gecontroleerd (bijvoorbeeld op mechanische beschadigingen, corrosie en aantasting door omgevingsin­vloeden). Interval en omvang van deze controles moeten minimaal voldoen aan de geldende natio­nale normen en richtlijnen.
Bij gebruik van een adapter voor de beschermgasaansluiting bestaat het gevaar dat er on­opgemerkt kleur- en reukloos beschermgas vrijkomt. Omwikkel daarom, vóór het monte­ren, de schroefdraad aan apparaatzijde van de adapter voor de beschermgasaansluiting met geschikte Teflon-tape.
Vooral bij ringleidingen kan verontreinigd beschermgas leiden tot schade aan de appara­tuur en tot een vermindering van de laskwaliteit. Het beschermgas moet aan de volgende kwaliteitseisen voldoen:
- Deeltjesgrootte van vaste stoffen < 40 µm
- Druk-dauwpunt < -20 °C
- Max. oliegehalte < 25 mg/m³
12
Gebruik indien nodig filters!
Gevaar door be­schermgasfles­sen
Beschermgasflessen bevatten gas onder druk. Beschadigde flessen kunnen exploderen. Aangezien beschermgasflessen deel uitmaken van de lasuitrusting, moet er uiterst voor­zichtig mee worden omgegaan.
Stel beschermgasflessen met verdicht gas niet bloot aan te grote hitte, mechanisch ge­weld, slak, open vuur, vonken en lasbogen.
Monteer beschermgasflessen altijd loodrecht en volgens de handleiding, zodat ze niet om kunnen vallen.
Houd beschermgasflessen uit de buurt van elektrische stroomkringen (van het lasapparaat en andere apparatuur).
Hang nooit een lastoorts op aan een beschermgasfles.
Raak een fles met beschermgas nooit aan met een laselektrode.
Explosiegevaar - voer nooit laswerkzaamheden uit aan een beschermgasfles onder druk. Gebruik uitsluitend beschermgasflessen die geschikt zijn voor de specifieke werkzaamhe-
den. Gebruik alleen bijbehorende, geschikte accessoires (regelaars, slangen, fittingen, enz.). Gebruik beschermgasflessen en accessoires alleen als deze in goede staat zijn.
Draai bij het openen van het ventiel van de fles met beschermgas het gezicht weg van de uitlaat.
Wordt er niet gelast, sluit dan het ventiel van de beschermgasfles.
Gevaar op uitstro­mend bescherm­gas
Veiligheidsmaat­regelen op de op­stelplaats en bij transport
Laat bij niet-aangesloten beschermgasflessen de kap op het ventiel zitten.
Houd u aan de aanwijzingen van de fabrikant van de beschermgasfles en de accessoires, en neem de betreffende nationale en internationale bepalingen in acht.
Verstikkingsgevaar door ongecontroleerd uitstromen van beschermgas Dit kleur- en geurloze beschermgas kan bij uitstromen in de omgevingslucht het aanwezi-
ge zuurstof verdringen.
- Zorg voor voldoende aanvoer van frisse lucht - ventilatievolume van minimaal 20 m³/ uur
- Volg de veiligheids- en onderhoudsinstructies van de beschermgasfles of hoofdgas­kraan op
- Wordt er niet gelast, sluit dan het ventiel van de beschermgasfles of de hoofdgas­kraan.
- De beschermgasfles of hoofdgaskraan moet voor ieder gebruik gecontroleerd worden op eventueel ongecontroleerd uitstromend gas.
Een omvallend apparaat kan resulteren in levensgevaar! Plaats het apparaat stabiel op een vlakke, vaste ondergrond.
- Een hellingshoek van maximaal 10° is toelaatbaar.
In brand- en explosiegevaarlijke ruimten gelden bijzondere voorschriften.
- Houd u aan de betreffende nationale en internationale bepalingen.
Zorg er door middel van instructies en controles binnen het bedrijf voor dat de omgeving van de werkplek altijd schoon en overzichtelijk is.
Plaats en gebruik het apparaat uitsluitend volgens de op het kenplaatje aangeduide be­schermingsklasse.
13
Bij het opstellen van het apparaat een vrije ruimte van 0,5 m (1 ft. 7,69 in.) rondom aan­houden, zodat de koellucht ongehinderd kan in- en uitstromen.
Zorg er bij het transport van het apparaat voor dat u zich houdt aan de geldende nationale en regionale richtlijnen en veiligheidsvoorschriften. Dit geldt met name voor de richtlijnen met betrekking tot potentiële gevaren bij verzending en transport.
Actieve apparaten niet optillen of transporteren. Schakel apparaten altijd uit voordat u ze optilt of transporteert!
Tap het koelmiddel altijd volledig af voordat u het apparaat transporteert. Demonteer vóór transport bovendien de volgende onderdelen:
- Draadtoevoer
- Draadspoel
- Beschermgasfles
Stel het apparaat na transport niet meteen in dienst, maar voer eerst een grondige visuele controle uit. Laat eventuele beschadigingen vóór de inbedrijfname door vakkundig onder­houdspersoneel repareren.
Veiligheidsmaat­regelen bij nor­maal gebruik
U mag uitsluitend met het apparaat werken als alle veiligheidsvoorzieningen volledig ope­rationeel zijn. Zijn de veiligheidsvoorzieningen niet volledig operationeel, dan levert dit ge­vaar op voor:
- het leven van de gebruiker of dat van derden;
- het apparaat en andere bezittingen van de gebruiker;
- de efficiëntie van het werken met het apparaat.
Laat niet volledig operationele veiligheidsvoorzieningen repareren voordat u het apparaat inschakelt.
Veiligheidsvoorzieningen nooit omzeilen of buiten werking stellen.
Voordat u het apparaat inschakelt, dient u te controleren of er niemand gevaar loopt.
Controleer ten minste eenmaal per week of het apparaat zichtbare schade vertoont en of de veiligheidsvoorzieningen naar behoren werken.
Bevestig beschermgasflessen altijd op de juiste manier en verwijder ze van tevoren bij kraantransport.
Op grond van de eigenschappen (mate van elektrische geleidbaarheid en brandbaarheid, vorstbeschermingsgraad, combineerbaarheid met bepaalde grondstoffen enz.) is alleen het originele koelmiddel van de fabrikant geschikt voor gebruik in onze apparaten.
Gebruik uitsluitend een geschikt origineel koelmiddel van de fabrikant.
Vermeng het originele koelmiddel van de fabrikant niet met andere koelmiddelen.
14
Sluit alleen systeemcomponenten van de fabrikant op het koelcircuit aan. Gebruikt u toch andere systeemcomponenten of een ander koelmiddel en ontstaat hier-
door schade, dan is de fabrikant hiervoor niet aansprakelijk en vervalt elke aanspraak op garantie.
Cooling Liquid FCL 10/20 is niet ontvlambaar. Koelmiddel op basis van ethanol is onder bepaalde omstandigheden ontvlambaar. Vervoer het koelmiddel alleen in gesloten, origi­nele houders en houd het verwijderd van mogelijke ontstekingsbronnen.
Voer afgewerkt koelmiddel af volgens de geldende nationale en internationale voorschrif­ten. U kunt het veiligheidsinformatieblad aanvragen via de servicedienst van de fabrikant of downloaden op diens website.
Controleer, voordat u begint met lassen, altijd de stand van het koelmiddel in het apparaat in afgekoelde toestand.
Inbedrijfname, onderhoud en re­paratie
Mijd niet-originele onderdelen; hiervan kan niet worden gewaarborgd dat ze voldoende ro­buust en veilig zijn geconstrueerd/geproduceerd.
- Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen (dit geldt ook voor genormeerde on­derdelen).
- Breng zonder toestemming van de fabrikant geen wijzigingen aan het apparaat aan.
- Onderdelen die niet in onberispelijke staat verkeren, dient u direct te vervangen.
- Geef bij bestellingen op: de exacte benaming en het onderdeelnummer volgens de onderdelenlijst, het serienummer van uw apparaat.
De behuizingschroeven geven de randaardeverbinding voor de aarding van de behuizing­onderdelen weer. Gebruik altijd het correcte aantal originele behuizingschroeven met het aangegeven aan­haalmoment.
Veiligheidscon­trole
Verwijdering Gooi dit apparaat niet weg als huisvuil! Volgens de Europese richtlijn betreffende afge-
De fabrikant raadt aan om ten minste eenmaal per 12 maanden een veiligheidscontrole aan het apparaat uit te laten voeren.
De fabrikant raadt bovendien aan de gebruikte stroombronnen te kalibreren, eveneens om de 12 maanden.
Een veiligheidscontrole door een gekwalificeerde elektromonteur wordt aanbevolen:
- na het aanbrengen van wijzigingen
- na installatie of ombouw
- na het uitvoeren van reparaties en onderhoud
- na elke periode van maximaal twaalf maanden.
Voor de veiligheidscontrole dient u zich te houden aan de geldende nationale en interna­tionale normen en richtlijnen.
Voor meer informatie over het uitvoeren van veiligheidscontroles en kalibraties kunt u zich wenden tot de servicedienst. Deze verstrekt u op verzoek alle noodzakelijke documentatie.
dankte elektrische en elektronische apparatuur, en de hiervan afgeleide nationale wetten, moeten afgedankte elektrische apparaten apart worden ingezameld en milieuvriendelijk worden verwerkt. Retourneer gebruikte apparaten aan uw leverancier of breng ze naar een erkend inzamelpunt in uw omgeving. Het negeren van deze EU-richtlijnen heeft mogelijk schadelijke effecten op het milieu en uw gezondheid!
Veiligheidssym­bolen
Gegevensbe­scherming
Apparaten met CE-aanduiding voldoen aan de eisen die in de richtlijnen voor laagspan­ningscompatibiliteit en elektromagnetische compatibiliteit worden gesteld (zoals de rele­vante productnormen van de normenreeks EN 60 974).
Fronius International GmbH verklaart dat het apparaat voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is online beschikbaar op: http://www.fro­nius.com
Apparaten die zijn voorzien van het CSA-testsymbool, voldoen aan de eisen van de rele­vante Canadese en Amerikaanse normen.
De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor het beveiligen van gegevens die afwijken van de fabrieksinstellingen. Voor schade die ontstaat door gewiste persoonlijke instellingen is de fabrikant niet aansprakelijk.
15
Auteursrecht Het auteursrecht op deze handleiding berust bij de fabrikant.
Tekst en afbeeldingen komen overeen met de stand van de techniek bij het ter perse gaan. Wijzigingen voorbehouden. Aan de inhoud van deze handleiding kan de gebruiker geen rechten ontlenen. Hebt u een voorstel tot verbetering? Ziet u een fout in deze handleiding? Wij zijn u dankbaar voor uw opmerkingen.
16
Algemeen
Apparaatconcept
Toepassingsge­bieden
De VR 5000 Remote is de standaard draadtoevoer voor de volgende stroom­bronnen:
- TSt 3500 / 5000 Syn
- TSt 4000 / 5000 Pulse
De VR 5000 Remote is bedoeld voor draad­spoelen met een diameter van max. 300 mm (11,81 inch). De standaard toegepaste 4-rollenaandrij­ving biedt uitstekende draadtoevoereigen­schappen, ook bij lange slangenpakketten.
In combinatie met de stroombronnen TSt 3500 / 5000 Syn en TSt 4000 / 5000 Pulse is de VR 5000 Remote geschikt voor alle
VR 5000 Remote
De apparaten worden ingezet bij handmatige bedrijfstoepassingen voor klassiek staal en verzinkte platen:
- Machine- en apparatenbouw,
- Staalconstructies,
- Aanleg van ketels en houders,
- Werven en offshore,
- Metaal- en portaalbouw,
- Wagonbouw
- Metaalverwerkende industrie
beschermgas-laswerkzaamheden bij staal­toepassingen met alle daarvoor bestemde standaardbeschermgassen.
17
Waarschuwingen op het apparaat
Op de draadtoevoer bevinden zich waarschuwingen en veiligheidssymbolen. Deze waar­schuwingen en veiligheidssymbolen mogen niet worden verwijderd of overgeschilderd. De waarschuwingen en symbolen waarschuwen voor een verkeerde bediening die kan resul­teren in ernstig letsel en zware materiële schade.
Model No.
A-4600 Wels
www.fronius.com
Part No.
Ser. No.
IEC 60 974-5/-10 Cl.A
U
11
24 V
12
U
1.0-25 m/min
2
360A/100% 450A/60% 500A/40%I
Waarschuwingen op de draadtoevoer
4.0 AI
11
I
12
2.0 A24 V
IP 23
40,0006,3035
Lassen is gevaarlijk. Aan de volgende basisvoorwaarden moet worden voldaan:
- Voldoende kwalificatie voor het lassen
- Geschikte beschermingsmiddelen
- Het weghouden van buitenstaanders
De beschreven functies pas gebruiken nadat de volgende documenten volledig zijn gele­zen en begrepen:
- deze gebruiksaanwijzing
- alle gebruiksaanwijzingen van de systeemcomponenten, in het bijzonder de veilig­heidsvoorschriften
18
Beschrijving van
AB
de waarschuwin­gen op het appa­raat
Bij bepaalde apparaatuitvoeringen zijn waarschuwingen op het apparaat aangebracht.
De rangschikking van de symbolen kan verschillen.
Waarschuwing! Let op!
De symbolen stellen mogelijke gevaren voor.
A Aandrijfrollen kunnen vingers beschadigen.
B Lasdraad en aandrijfdelen staan tijdens het bedrijf onder lasspanning.
Handen en metalen voorwerpen uit de buurt houden!
1. Een elektrische schok kan dodelijk zijn.
1.1 Droge, geïsoleerde handschoenen dragen. De draadelektrode niet met blote han-
den aanraken. Geen natte of beschadigde handschoenen dragen.
1.2 Als bescherming tegen een elektrische schok een onderlaag gebruiken die van de
bodem en het werkbereik is geïsoleerd.
1.3 Voor u werkzaamheden aan het apparaat uitvoert, moet u het apparaat uitschake-
len en de netstekker uit de wandcontactdoos trekken of de stroomvoorziening los­koppelen.
2. Het inademen van lasrook kan schadelijk zijn voor de gezondheid.
2.1 Uw gezicht uit de buurt van lasrook houden.
2.2 Geforceerde ventilatie of een lokale afzuiging gebruiken om de lasrook te verwij-
2.3 Lasrook met een ventilator verwijderen.
deren.
19
3 Lasvonken kunnen een explosie of brand veroorzaken.
xx,xxxx,xxxx *
3.1 Brandbaar materiaal uit de buurt van het lasproces houden. Geen laswerkzaam-
heden uitvoeren in de buurt van brandbaar materiaal.
3.2 Lasvonken kunnen leiden tot brand. Brandblusser gereedhouden. Er eventueel
voor zorgen dat een opzichter klaarstaat die de brandblusser kan bedienen.
3.3 Niet op vaten of gesloten accubehuizingen lassen.
4. Lichtboogstralen kunnen de ogen verbranden en de huid beschadigen.
4.1 Hoofdbedekking en beschermbril dragen. Gehoorbescherming en hemdskraag
met knoop dragen. Een lashelm met de juiste kleur gebruiken. Het hele lichaam met geschikte beschermkleding bedekken.
20
5. Voor werkzaamheden aan de machine of het lassen:
vertrouwd raken met het apparaat en de instructies lezen!
6. De sticker met waarschuwingen niet verwijderen of overschilderen.
* Bestelnummer van de fabrikant op de sticker
Draadtoevoerop­ties
Voor de draadtoevoer VR 5000 Remote staan de volgende opties ter beschikking:
- Bedieningspaneel Synergic
- Bedieningspaneel Pulse
- Toets Draadinsteek / Gascontrole
- Inbouwset Waterkoeling
- Inbouwset Afstandsbedieningsbus
- Inbouwset Stroombus voor
- Inbouwset Kraanophanging
- Inbouwset Aluminium kuip zijkant
- Inbouwset Gashoeveelheidssensor
- Inbouwset Centrale aansluiting Euro
- Inbouwset Centrale aansluiting F++
- Inbouwset Centrale aansluiting Tweco
21
Aansluitingen, schakelaars en mechanische compo-
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)(6)
(1)
(2)
(3)
(4) (5)
(6)
nenten
VR 5000 Remote ­Draadtoevoer voorzijde
(4) Afdekfront
voor optie bedieningspaneel Synergic
(1) Aansluiting lasbrander
voor opname van de lasbrander
(2) Aansluiting koelmiddeltoevoer
(blauw) - optie
bij ingebouwde optie Wateraanslui­ting, anders afdekplaatje
(3) Aansluiting koelmiddelretour
(rood) - optie
bij ingebouwde optie Wateraanslui­ting, anders afdekplaatje
Draadtoevoer achterzijde
(5) Positie
voor optie (+) stroombus met bajonetsluiting
(6) Positie
voor optie aansluitbus LocalNet
(1) (+) Stroomaansluiting met bajo-
netsluiting
voor verbindingsslangenpakket
(2) Afdekplaatje
voor optie aansluiting afstands­bediening
(3) Aansluiting LocalNet
Gestandaardiseerde aansluiting voor draadtoevoer (verbindingsslangenpakket)
(4) Aansluiting beschermgas
(5) Aansluiting koelmiddelretour (rood) - optie
bij ingebouwde optie Wateraansluiting, anders afdekplaatje
(6) Aansluiting koelmiddeltoevoer (blauw) - optie
bij ingebouwde optie Wateraansluiting, anders afdekplaatje
22
Draadtoevoer zij-
(1) (2) (3) (4)
kant
Nr. Functie
(1) Opname draadspoel met rem
voor opname genormeerde draadspoelen met een diameter van max. 300 mm (11,81 inch) en een gewicht van max. 19 kg (41,89 lbs)
(2) Programmakiezer
(optie)
(3) 4-rollenaandrijving
(4) Toets Draadinvoer / Gascontrole - Optie
Toets naar beneden drukken: Gas- en stroomloze invoer van de draadelektrode in het slangenpakket van de las-
brander. Terwijl de toets wordt vastgehouden werkt de draadtoevoer met insteek­snelheid.
Toets naar boven drukken: Instellen van de benodigde hoeveelheid gas voor de drukverminderaar.
- Toets eenmaal aantippen: beschermgas stroomt uit
- Toets opnieuw aantippen: beschermgasstroom stopt
Wordt de toets Gascontrole niet opnieuw aangetipt, dan stopt de beschermgas­stroom na 30 sec.
23
Draadtoevoer on-
(1)
derzijde
Nr. Functie
(1) Bus voor draaipen
voor het opzetten van de draadtoe­voer op de draaipen van de draai­penbasis
24
Inbedrijfstelling
1
1
2
3
4
1
2
1
3
4
2
Algemeen De ingebruikneming wordt aan de hand van een handmatige, watergekoelde MIG/MAG-
toepassing beschreven.
Draadtoevoer op stroombron zet­ten
VOORZICHTIG!
Gevaar van lichamelijk letsel en materiële schade door vallende draadtoevoer.
► Vastzitten van de draadtoevoer op de draaitap en de stevige opstelling van de appa-
raten, consoles en het wagentje controleren.
1
1
Trekontlasting van het verbin­dingsslangpak­ket monteren
1
Trekontlasting op rijwagen monteren
2
Trekontlasting op draadtoevoer monteren
BELANGRIJK! Om slijtageverschijnselen te voorkomen, moeten de kabels bij het aanslui­ten een lus naar binnen vormen. Voor verbindingsslangpakketten met een lengte van 1,2 m (3 ft. 11,24 in.) is geen trekontlasting voorzien.
25
MIG/MAG-las-
1
2
1
4
4
5
6
3
2
brander aanslui­ten
1
* bij ingebouwde optie Wateraansluiting en watergekoelde lastoorts
Aandrijfrollen in­zetten / verwisse­len
VOORZICHTIG!
Gevaar door opspringende aandrijfrolhouders.
Dit kan ernstig letsel veroorzaken. ► Bij het ontgrendelen van de hendel de vingers buiten het bereik links en rechts van de
hendel houden.
1 2
1
4 5
31 2
3
6
7
VOORZICHTIG!
Gevaar door blootliggende aandrijfrollen.
Dit kan ernstig letsel veroorzaken. ► Na het inzetten / vervangen van een aanvoerrol altijd de beschermkap van de 4-rolle-
naandrijving monteren.
26
3 4
3
8
6
7
9
3
1
2
2
5
4
4
4
3
3
2
4
Draadspoel plaat­sen
1
5
5
6
VOORZICHTIG!
Risico op lichamelijk letsel door veerwerking van de opgerolde draadelektrode.
► Bij het inzetten van de draadspoel het uiteinde van de draadelektrode goed vasthou-
den om verwondingen door terugspringende draadelektrode te vermijden.
VOORZICHTIG!
Gevaar op verwonding door vallende draadspoel.
► Ervoor zorgen dat de draadspoel goed aan de ingang Draadspoel vastzit.
VOORZICHTIG!
Bij verkeerd om bevestigde borgring: risico op lichamelijk letsel en materiële scha­de door vallende draadspoel.
► De borgring altijd volgens de afbeelding links bevestigen.
27
1
1
Korfspoel plaat­sen
VOORZICHTIG!
Risico op lichamelijk letsel door veerwerking van de opgerolde draadelektrode.
► Bij het inzetten van de korfspoel het uiteinde van de draadelektrode goed vasthouden
om verwondingen door terugspringende draadelektrode te vermijden.
VOORZICHTIG!
Risico op lichamelijk letsel door vallende korfspoel.
► Ervoor zorgen dat de korfspoel met de korfspoel-adapter goed aan de ingang
Draadspoel vastzit.
OPMERKING!
Bij het werken met korfspoelen alleen de bij het apparaat geleverde korfspoeladap­ter gebruiken!
VOORZICHTIG!
Bij verkeerd om bevestigde borgring: risico op lichamelijk letsel en materiële scha­de door vallende korfspoel.
► De borgring altijd volgens de afbeelding links bevestigen.
28
VOORZICHTIG!
2
Gevaar van lichamelijk letsel en materiële schade door vallende korfspoel.
► Korfspoel zodanig op de meegeleverde korfspoeladapter bevestigen dat de verbin-
dingsstukken van de korfspoel zich binnen de nokvormige groef van de korfspoeladap­ter bevinden.
1 2
1
Draadelektrode laten inlopen
VOORZICHTIG!
Risico op lichamelijk letsel door veerwerking van de opgerolde draadelektrode.
► Bij het inschuiven van de draadelektrode in de 4-rollenaandrijving het uiteinde van de
draadelektrode goed vasthouden om lichamelijk letsel door de terugspringende draadelektrode te vermijden.
VOORZICHTIG!
Risico op beschadiging van de lasbrander door scherpkantig uiteinde van de draadelektrode.
► Voor het inschuiven van de draadelektrode het uiteinde goed afbramen.
29
1 2
2
Fdi
1
234
5
2,51
t (s)
(m/min, ipm)
1
1
VOORZICHTIG!
Risico op lichamelijk letsel door naar buiten komende elektrode.
► Bij het indrukken van de toets Draadinvoer of de brandertoets de lastoorts weghouden
van gezicht en lichaam en een geschikte veiligheidsbril gebruiken.
BELANGRIJK! Om het precies positioneren van de draadelektrode te vergemakkelijken, reageert de toets Draadinvoer bij het indrukken op de hieronder beschreven wijze.
- Toets maximaal één seconde inge-
drukt houden: de draadsnelheid blijft tijdens de eerste seconde 1 m/min of 39,37 ipm.
- Toets maximaal 2,5 seconden inge-
drukt houden ... Na één seconde wordt de draadsnelheid in de volgende 1,5 seconde gelijkmatig verhoogd.
- Toets langer dan 2,5 seconden inge­drukt houden ... Na in totaal 2,5 secon­den volgt een constante draadtoevoer die overeenkomt met de voor de para­meter Fdi ingestelde draadsnelheid.
Als de toets Draadinvoer binnen één seconde wordt losgelaten en opnieuw wordt inge­drukt, begint dit proces opnieuw. Op deze manier kan indien nodig permanent worden ge­positioneerd met een lagere draadsnelheid van 1 m/min of 39.37 ipm.
Is er geen toets Draadinvoer, dan kan op soortgelijke wijze met de brandertoets worden gewerkt. Voor het draadinvoeren met behulp van de brandertoets als volgt te werk gaan:
30
Met behulp van de toets Bedrijfsmodus de modus 2-taktbedrijf selecteren
In het Setup-menu de parameter 'Ito' op 'Off' instellen
2
VOORZICHTIG!
2
4
5
3
1
4
Risico op lichamelijk letsel en materiële schade door elektrische schok en vrijko­mende draadelektrode.
Bij het indrukken van de brandertoets: ► de lasbrander van gezicht en lichaam weghouden ► een geschikte veiligheidsbril gebruiken ► de lasbrander niet op personen richten ► erop letten dat de draadelektrode geen elektrisch geleidende of geaarde delen raakt
(zoals behuizingen enz.)
BELANGRIJK! Wordt in plaats van de toets Draadinvoer de brandertoets ingedrukt, dan loopt de lasdraad gedurende de eerste 3 seconden met de lasprogramma-afhankelijke kruipsnelheid. Na deze 3 seconden wordt de draadtoevoer kort onderbroken.
Het lassysteem herkent dat er geen lasprocedure moet worden ingeleid, maar dat de draad moet worden ingevoerd. Tegelijkertijd sluit de magneetklep van het beschermgas en wordt de lasspanning op de draadelektrode uitgeschakeld.
Wordt de brandertoets ingedrukt gehouden, dan start de draadtoevoer, nu zonder be­schermgas, direct opnieuw. Het verdere verloop geschiedt zoals hierboven is beschreven.
1 2
3
31
Contactdruk in-
1
1
4
6
7
1
2
STOP
3
5
2
stellen
VOORZICHTIG!
Gevaar door te hoge contactdruk.
Schade aan eigendommen en slechte laseigenschappen kunnen het gevolg zijn. ► De contactdruk zo instellen dat de draadelektrode niet wordt vervormd, maar een goed
draadtransport is gewaarborgd.
1
Richtwaarden contactdruk voor U-groef­rollen:
Staal: 4 - 5
CrNi: 4 - 5
Massieve draadelektrode: 2 - 3
Rem instellen
OPMERKING!
Na het loslaten van de toets Draadinvoer mag de draadspoel niet nalopen.
► Is dit wel het geval, dan moet u de rem bijstellen.
1 2
1
2
1
32
Opbouw van de
2
4
STOP
OK
1
3
rem
3
3
WAARSCHUWING!
Gevaar door incorrecte montage.
Dit kan ernstig letsel of schade aan eigen­dommen veroorzaken. ► Rem niet uit elkaar halen. ► Onderhouds- en servicewerkzaamhe-
den aan de rem alleen laten uitvoeren door geschoold vakpersoneel.
Voorwaarden voor de inbedrijf­name
De rem is alleen compleet verkrijgbaar. De afbeelding hiernaast dient ter informa­tie!
WAARSCHUWING!
Onjuiste bediening kan ernstig lichamelijk letsel en grote materiële schade veroor­zaken.
Gebruik de beschreven functies pas nadat de volgende documenten volledig zijn gelezen en begrepen: ► deze gebruiksaanwijzing ► alle gebruiksaanwijzingen van de systeemcomponenten, in het bijzonder de veilig-
heidsvoorschriften
33
Voor een inbedrijfstelling van de draadtoevoer moet aan de volgende voorwaarden zijn voldaan:
- Draadtoevoer is door middel van een verbindingsslangenpakket met de stroombron verbonden
- Lasbrander is aan de draadtoevoer aangesloten
- Aandrijfrollen zijn in draadtoevoer ingezet
- Draadspoelen/korfspoelen zijn met korfspoeladapter in draadtoevoer ingezet
- Draadelektrode is ingelopen
- Contactdruk van de aandrijfrollen is ingesteld
- Rem is ingesteld
- Alle afdekkingen zijn gesloten, alle zijdelen zijn gemonteerd, alle beschermingsinrich­tingen zijn intact en op de daarvoor bedoelde plek aangebracht
De inbedrijfstelling van de draadtoevoer gebeurt bij handmatig gebruik door het indrukken van de brandertoets en bij geautomatiseerd gebruik door een actief signaal Lasstart.
34
Bedieningspaneel Synergic (optie)
Algemeen BELANGRIJK! Het bedieningspaneel Synergic kan alleen in combinatie met de volgende
stroombronnen worden bediend:
- TransSteel 4000 Syn
- TransSteel 5000 Syn
Met het bedieningspaneel Synergic berekent de stroombron aan de hand van algemene gegevens, zoals plaatdikte, toevoegmateriaal, draaddiameter en beschermgas, de optima­le instelling van de lasparameters. Daardoor wordt opgeslagen expertise telkens bruikbaar gemaakt. Handmatige correcties kunnen altijd worden uitgevoerd. Ook ondersteunt het bedieningspaneel Synergic het puur handmatige instellen van de parameters.
Deling van het be­dieningspaneel
Bedie­ningspaneel Sy­nergic A
Het bedieningspaneel Synergisch is ge­deeld.
(9)
(10)
(8)
(1)
(2)
(7)
(3)
(4)
(6) (5)
35
Nr. Functie
(1) Toets Parameterkeuze rechts
a) voor het kiezen van de volgende parameters
Lengtecorrectie lichtboog
voor de correctie van de lichtbooglengte
Lasspanning in V
*)
Voor aanvang van het lassen wordt automatisch een richtwaarde getoond op basis van de geprogrammeerde parameters. Tijdens het lassen wordt de actuele werke­lijke waarde getoond.
Dynamiek
voor het beïnvloeden van de kortsluitdynamiek op het moment van de druppelover­gang
- ... hardere en stabielere lichtboog 0 ... neutrale lichtboog + ... zwakke en spatarme lichtboog
Real Energy Input
voor het weergeven van de energie, die tijdens het lassen werd ingebracht.
b) voor het wijzigen van parameters in het Setup-menu
(2) Toets Parameterkeuze links
a) voor het kiezen van de volgende parameters
**)
Plaatdikte
Plaatdikte in mm of inch
Lasstroom
*)
Lasstroom in A Voor aanvang van het lassen wordt automatisch een richtwaarde getoond op basis
van de geprogrammeerde parameters. Tijdens het lassen wordt de actuele werke­lijke waarde getoond.
Draadsnelheid
*)
Draadsnelheid in m/min of ipm.
b) voor het wijzigen van parameters in het Setup-menu
36
(3) Instelwiel rechts
voor het wijzigen van de parameters Lengtecorrectie lasboog, Lasspanning en Dy­namiek
voor het wijzigen van parameters in het Setup-menu
(4) Instelwiel links
voor het wijzigen van de parameters Plaatdikte, Lasstroom en Draadsnelheid voor het selecteren van parameters in het Setup-menu
(5) Toets Procedure
***)
voor het selecteren van de procedure
MANUAL - MIG/MAG-standaard-handmatig lassen
SYNERGIC - MIG/MAG-standaard-synergisch-lassen
STICK - elektrodelassen
(6) Toets Bedrijfsmodus
voor het selecteren van de bedrijfsmodus
2 T - 2-taktbedrijf
4 T - 4-taktbedrijf
S 4 T - speciaal 4-taktbedrijf
(7) Geheugentoetsen (Easy Job)
voor het opslaan van maximaal 5 werkpunten
(8) Weergave Overgangslichtboog
Tussen de kortlicht- en sproeilichtboog ontstaat een bespatte overgangslichtboog. Om op dit gebied te wijzen licht de weergave Overgangslasboog op.
(9) Weergave HOLD
Na het lassen worden telkens de actuele werkelijke waarden van lasstroom en las­spanning opgeslagen; de weergave HOLD licht op.
(10) SF - weergave Puntlassen / Intervallassen
brandt wanneer bij de Setup-parameter Puntlastijd/interval-lastijd (SPt) een waar­de is ingesteld (de bedrijfsmodus Puntlassen of Intervallassen is geactiveerd)
*) Is een van deze parameters gekozen, dan zijn bij de procedure MIG/MAG-stan-
daard-synergisch-lassen op basis van de synergische functie automatisch ook alle andere parameters en de parameter Lasspanning ingesteld.
**) De weergave Real Energy Input moet in het Setup-menu niveau 2 worden geacti-
veerd (parameter EnE). Tijdens het lassen wordt de waarde voortdurend verhoogd overeenkomstig de constant toenemende energietoevoer. Tot de volgende lasstart of het opnieuw in­schakelen van de stroombron blijft de definitieve waarde aan het einde van het las­sen opgeslagen, de weergave HOLD brandt.
37
Bedie-
(1) (2) (3)
ningspaneel Sy­nergic B
***) In combinatie met de optie VRD dient de weergave van de momenteel geselecteer-
de lasprocedure tevens als weergave van de toestand:
- De weergave brandt continu:
De spanningsreductie (VRD) is actief en begrenst de uitgangsspanning tot min­der dan 35 V.
- De weergave knippert zodra een lasprocedure plaatsvindt, waardoor de uitgangs-
spanning meer dan 35 V kan bedragen.
(1) Toets Materiaalsoort
Voor het kiezen van het gebruikte toevoegmateriaal. De parameter SP is voorzien voor toevoegmate­rialen.
Bij de gekozen materiaalsoort brandt de LED achter het bijbeho­rende toevoegmateriaal.
Toetsenblokke­ring
(2) Toets Draaddiameter
Voor het kiezen van de gebruikte draaddiameter. De parameter SP is voorzien voor extra draaddiameters.
Bij de gekozen draaddiameter brandt de LED achter de bijbehorende draaddiame­ter.
(3) Toets Beschermgas
Voor het kiezen van het gebruikte beschermgas. De parameter SP is voorzien voor extra beschermgassen.
Bij het gekozen beschermgas brandt de LED achter het bijbehorende bescherm­gas.
Om onbedoelde instellingswijzigingen op het bedieningspaneel te voorkomen, kunt u de toetsenblokkering inschakelen. Zolang de toetsenblokkering actief is
- kunnen er geen instellingen worden gemaakt via het bedieningspaneel
- kunnen er uitsluitend parameterinstellingen worden opgevraagd
- kan elke toegewezen geheugentoets worden opgevraagd, mits er op het moment van blokkering een toegewezen geheugentoets was geselecteerd
38
Als volgt te werk gaan om de toetsenblokkering in/uit te schakelen:
1
2
+
3
1
2
3
4
5
6
7
8
Het Setup-menu openen
De toets Bedrijfsmodus indrukken en vasthouden
De toets Parameterkeuze rechts in­drukken
De toetsen Bedrijfsmodus en Parame­terkeuze loslaten
Toetsenblokkering actief: Op het scherm wordt de melding 'CLO | SEd' weergegeven.
Toetsenblokkering niet actief: Op het scherm wordt de melding 'OP | En' weergegeven.
Het Setup-menu openen
door middel van de toets Procedure de gewenste procedure kiezen
De toets Bedrijfsmodus indrukken en vasthouden
De toets Procedure indrukken
De toetsen Bedrijfsmodus en Procedu­re loslaten
Het bedieningspaneel bevindt zich nu in het Setup-menu van de gekozen procedure; de laatst gekozen Setup-parameter wordt getoond.
Het Setup-menu niveau 2 openen
met de toetsen Bedrijfsmodus en Pro­cedure of het instelwiel links de Setup­parameter '2nd' kiezen
De toets Bedrijfsmodus indrukken en vasthouden
De toets Procedure indrukken
De toetsen Bedrijfsmodus en Procedu­re loslaten
39
Parameters wijzigen
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
Het Setup-menu niveau 2 verlaten
met de toetsen Bedrijfsmodus en Pro­cedure of het instelwiel links de ge­wenste Setup-parameter kiezen
Met de toetsen Parameterkeuze of het instelwiel rechts de waarde van de Set­up-parameter wijzigen
De toets Bedrijfsmodus indrukken en vasthouden
De toets Procedure indrukken
De toetsen Bedrijfsmodus en Procedu­re loslaten
Het Setup-menu verlaten
De toets Bedrijfsmodus indrukken en vasthouden
De toets Procedure indrukken
De toetsen Bedrijfsmodus en Procedu­re loslaten
Setup-parameters Zie gebruiksaanwijzing TransSteel 3500-5000 Syn (42,0426,0258,XX)
Serviceparame­ters
Door het gelijktijdig indrukken van de toetsen Parameterkeuze kunnen er diverse service­parameters worden opgeroepen.
Weergave openen
de toets Parameterkeuze links inge­drukt houden
De toets Parameterkeuze rechts in­drukken
toetsen Parameterkeuze loslaten
De eerste parameter, 'Firmwareversie', wordt weergegeven, bijv. '1.00 | 4.21'
40
Parameter selecteren
1
met de toetsen Bedrijfsmodus en Pro­cedure of het instelwiel links de ge­wenste Setup-parameter kiezen
Beschikbare parameters
Toelichting
Voorbeeld:
1.00 | 4.21
Voorbeeld: 2 | 491
Voorbeeld: r 2 | 290
Voorbeeld: iFd | 0.0
Voorbeeld: 654 | 32.1 = 65 432,1 h = 65 432 h 6 min
2nd Tweede menuniveau voor servicetechnici
Firmwareversie
Configuratie lasprogramma
Nummer van het momenteel geselecteerde lasprogramma
Motorstroom voor draadaandrijving in A De waarde verandert zodra de motor draait.
Weergave van werkelijke brandtijd van lichtboog sinds het eerste gebruik Let op: De weergave van de brandduur van de lichtboog is niet geschikt voor de bereke­ning voor huurkosten, garantiehonorerin­gen en dergelijke.
41
Bedieningspaneel Pulse (optie)
Pulse B
Pulse A
(1) (2)
(3) (4) (5)
(6)
(7)
(11)
(8)
(10)
(9)
(12)
Algemeen BELANGRIJK! Het bedieningspaneel Pulse kan alleen in combinatie met de volgende
stroombronnen worden bediend:
- TransSteel 4000 Pulse
- TransSteel 5000 Pulse
Met het bedieningspaneel Pulse berekent de stroombron aan de hand van algemene ge­gevens, zoals plaatdikte, toevoegmateriaal, draaddiameter en beschermgas, de optimale instelling van de lasparameters. Daardoor wordt opgeslagen expertise telkens bruikbaar gemaakt. Handmatige correcties kunnen altijd worden uitgevoerd. Ook ondersteunt het bedieningspaneel Pulse het puur handmatige instellen van de parameters.
Deling van het be­dieningspaneel
Bedie­ningspaneel Pul­se A
Het bedieningspaneel Pulse is gedeeld.
42
Nr. Functie
(1) Weergave HOLD
Na het lassen worden telkens de actuele werkelijke waarden van lasstroom en las­spanning opgeslagen; de weergave HOLD licht op.
(2) Real Energy Input
voor het weergeven van de energie-input bij het lassen.
De weergave van de Real Energy Input moet in het Setup-menu niveau 2 worden geactiveerd - parameter EnE. Tijdens het lassen wordt de waarde voortdurend ver­hoogd overeenkomstig de constant toenemende energietoevoer. Tot de volgende lasstart of het opnieuw inschakelen van de stroombron blijft de definitieve waarde aan het einde van het lassen opgeslagen - de weergave HOLD brandt.
(3) Weergave Overgangslichtboog
Tussen de kortlicht- en sproeilichtboog ontstaat een bespatte overgangslichtboog. Om op dit kritische gebied te wijzen gaat de aanduiding Overgangslichtboog bran­den.
(4) Toets Parameterkeuze rechts
a) voor het kiezen van de volgende parameters
Lengtecorrectie lichtboog
voor de correctie van de lichtbooglengte
Lasspanning in V *)
Voor aanvang van het lassen wordt automatisch een richtwaarde getoond op basis van de geprogrammeerde parameters. Tijdens het lassen wordt de actuele werke­lijke waarde getoond.
Puls / Dynamiekcorrectie
voor traploze correctie van de druppelverwijderingsenergie bij MIG/MAG-puls-sy­nergisch-lassen
- ... minder druppelverwijderingskracht 0 ... neutrale druppelverwijderingskracht + ... verhoogde druppelverwijderingskracht
voor het beïnvloeden van de kortsluitdynamiek op het moment van de druppelover­gang bij het MIG/MAG-standaard-synergisch-lassen en bij het MIG/MAG-stan­daard-handmatig lassen
- ... hardere en stabielere lichtboog 0 ... neutrale lichtboog + ... zwakke en spatarme lichtboog
b) voor het wijzigen van parameters in het Setup-menu
(5) Weergave Puls
brandt wanneer de lasprocedure MIG/MAG-puls-synergisch-lassen is ingesteld
(6) Instelwiel rechts
voor het wijzigen van de parameters Lengtecorrectie lasboog, Lasspanning en Dy­namiek
voor het wijzigen van parameters in het Setup-menu
43
(7) Toets Procedure
***)
voor het selecteren van de procedure
MIG/MAG-standaard-handmatig lassen
MIG/MAG-standaard-synergisch-lassen / MIG/MAG-puls-synergisch-lassen
Elektrodelassen
(8) Toets Bedrijfsmodus
voor het selecteren van de bedrijfsmodus
2-taktbedrijf
4-taktbedrijf
Puntlassen / Intervallassen / Speciaal 4-taktbedrijf
(9) Geheugentoetsen (Easy Job)
voor het opslaan van maximaal 5 werkpunten
(10) Instelwiel links
voor het wijzigen van de parameters Plaatdikte, Lasstroom en Draadsnelheid voor het selecteren van parameters in het Setup-menu
(11) Toets Parameterkeuze links
a) voor het kiezen van de volgende parameters
Plaatdikte
Plaatdikte in mm of inch
Lasstroom
*)
Lasstroom in A Voor aanvang van het lassen wordt automatisch een richtwaarde getoond op basis
van de geprogrammeerde parameters. Tijdens het lassen wordt de actuele werke­lijke waarde getoond.
Draadsnelheid
*)
Draadsnelheid in m/min of ipm.
b) voor het wijzigen van parameters in het Setup-menu
(12) SF - weergave Puntlassen / Intervallassen / SynchroPuls
- brandt wanneer bij geactiveerde bedrijfsmodus Spotlassen of Intervallassen bij
de Setup-parameter Puntlastijd/Interval-lastijd (SPt) een waarde is ingesteld
- brandt als bij geactiveerde MIG/MAG-Synergic-procedure bij de Setup-parameter
Frequentie (F) een waarde is ingesteld.
44
*) Als een van deze parameters is uitgekozen, zijn bij de procedures MIG/MAG-stan-
2
1
2
daard-synergisch-lassen en MIG/MAG-puls-synergisch-lassen vanwege de syner­gische functie automatisch ook alle andere parameters en de parameter Lasspanning ingesteld.
**) De weergave Real Energy Input moet in het Setup-menu niveau 2 worden geacti-
veerd (parameter EnE). Tijdens het lassen wordt de waarde voortdurend verhoogd overeenkomstig de constant toenemende energietoevoer. Tot de volgende lasstart of het opnieuw in­schakelen van de stroombron blijft de definitieve waarde aan het einde van het las­sen opgeslagen, de weergave HOLD brandt.
***) In combinatie met de optie VRD dient de weergave van de momenteel geselecteer-
de lasprocedure tevens als weergave van de toestand:
- De weergave brandt continu:
De spanningsreductie (VRD) is actief en begrenst de uitgangsspanning tot min­der dan 35 V.
- De weergave knippert zodra een lasprocedure plaatsvindt, waardoor de uitgangs-
spanning meer dan 35 V kan bedragen.
MIG/MAG-puls­synergisch-las­sen en puntlas­sen / intervallassen in­stellen
Lasprocedure MIG/MAG-puls-synergisch-lassen instellen:
Toets Procedure (7) zo vaak indrukken tot de LED brandt bij:
1
Op de weergave wordt 1 seconde lang Stn | drd getoond , de lasprocedure MIG/MAG-stan­daard-synergisch-lassen is ingesteld.
De toets Procedure (7) opnieuw indrukken
De LED brandt onveranderd. Op de weergave wordt 1 seconde lang PUL | SE getoond, de weergave Puls (5) brandt. De lasprocedure MIG/MAG-puls-synergisch-lassen is ingesteld.
Bedrijfsmodus Puntlassen / Intervallassen instellen:
Toets Bedrijfsmodus (8) zo vaak indrukken tot de LED brandt bij:
Op de weergave wordt 1 seconde lang S4t getoond, de bedrijfsmodus Speciaal 4-taktbe­drijf is ingesteld.
De toets Bedrijfsmodus (8) opnieuw indrukken
De LED brandt onveranderd. Op de weergave wordt 1 seconde lang SPt* of Int* getoond, de SF-weergave (12) brandt. De bedrijfsmodus Puntlassen / Intervallassen is ingesteld.
* afhankelijk van de instelling van de Setup-parameters SPb en SPt
45
Bedie-
(1) (2) (3)
1
2
3
ningspaneel Pul­se B
(1) Toets Materiaalsoort
Voor het kiezen van het gebruikte toevoegmateriaal. De parameter SP is voorzien voor toevoegmate­rialen.
Bij de gekozen materiaalsoort brandt de LED achter het bijbeho­rende toevoegmateriaal.
(2) Toets Draaddiameter
Voor het kiezen van de gebruikte draaddiameter. De parameter SP is voorzien voor extra draaddiameters.
Bij de gekozen draaddiameter brandt de LED achter de bijbehorende draaddiame­ter.
Toetsenblokke­ring
(3) Toets Beschermgas
Voor het kiezen van het gebruikte beschermgas. De parameter SP is voorzien voor extra beschermgassen.
Bij het gekozen beschermgas brandt de LED achter het bijbehorende bescherm­gas.
Om onbedoelde instellingswijzigingen op het bedieningspaneel te voorkomen, kunt u de toetsenblokkering inschakelen. Zolang de toetsenblokkering actief is
- kunnen er geen instellingen worden gemaakt via het bedieningspaneel
- kunnen er uitsluitend parameterinstellingen worden opgevraagd
- kan elke toegewezen geheugentoets worden opgevraagd, mits er op het moment van blokkering een toegewezen geheugentoets was geselecteerd
Als volgt te werk gaan om de toetsenblokkering in/uit te schakelen:
De toets Bedrijfsmodus indrukken en vasthouden
De toets Parameterkeuze rechts in­drukken
46
De toetsen Bedrijfsmodus en Parame­terkeuze loslaten
Toetsenblokkering actief: Op het scherm wordt de melding 'CLO | SEd' weergegeven.
Toetsenblokkering niet actief: Op het scherm wordt de melding 'OP | En' weergegeven.
Het Setup-menu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
openen
Het Setup-menu openen
door middel van de toets Procedure de gewenste procedure kiezen
De toets Bedrijfsmodus indrukken en vasthouden
De toets Procedure indrukken
De toetsen Bedrijfsmodus en Procedu­re loslaten
Het bedieningspaneel bevindt zich nu in het Setup-menu van de gekozen procedure; de laatst gekozen Setup-parameter wordt getoond.
Het Setup-menu niveau 2 openen
met de toetsen Bedrijfsmodus en Pro­cedure of het instelwiel links de Setup­parameter '2nd' kiezen
Parameters wijzigen
De toets Bedrijfsmodus indrukken en vasthouden
De toets Procedure indrukken
De toetsen Bedrijfsmodus en Procedu­re loslaten
met de toetsen Bedrijfsmodus en Pro­cedure of het instelwiel links de ge­wenste Setup-parameter kiezen
Met de toetsen Parameterkeuze of het instelwiel rechts de waarde van de Set­up-parameter wijzigen
47
Het Setup-menu niveau 2 verlaten
11
12
13
14
15
16
1
2
3
1
Het Setup-menu verlaten
De toets Bedrijfsmodus indrukken en vasthouden
De toets Procedure indrukken
De toetsen Bedrijfsmodus en Procedu­re loslaten
De toets Bedrijfsmodus indrukken en vasthouden
De toets Procedure indrukken
De toetsen Bedrijfsmodus en Procedu­re loslaten
Setup-parameters Zie gebruiksaanwijzing TransSteel 4000 / 5000 Pulse (42,0426,0353,XX)
Serviceparame­ters
Door het gelijktijdig indrukken van de toetsen Parameterkeuze kunnen er diverse service­parameters worden opgeroepen.
Weergave openen
de toets Parameterkeuze links inge­drukt houden
De toets Parameterkeuze rechts in­drukken
toetsen Parameterkeuze loslaten
De eerste parameter, 'Firmwareversie', wordt weergegeven, bijv. '1.00 | 4.21'
Parameter selecteren
met de toetsen Bedrijfsmodus en Pro­cedure of het instelwiel links de ge­wenste Setup-parameter kiezen
48
Beschikbare parameters
Toelichting
Voorbeeld:
1.00 | 4.21
Voorbeeld: 2 | 491
Voorbeeld: r 2 | 290
Voorbeeld: iFd | 0.0
Voorbeeld: 654 | 32.1 = 65 432,1 h = 65 432 h 6 min
2nd Tweede menuniveau voor servicetechnici
Firmwareversie
Configuratie lasprogramma
Nummer van het momenteel geselecteerde lasprogramma
Motorstroom voor draadaandrijving in A De waarde verandert zodra de motor draait.
Weergave van werkelijke brandtijd van lichtboog sinds het eerste gebruik Let op: De weergave van de brandduur van de lichtboog is niet geschikt voor de bereke­ning voor huurkosten, garantiehonorerin­gen en dergelijke.
49
Storingsdiagnose en storingen opheffen
Algemeen De apparaten zijn uitgerust met een intelligent beveiligingssysteem. Hierdoor hoeft er vrij-
wel geen gebruik meer te worden gemaakt van smeltzekeringen. Het vervangen van smeltzekeringen behoort dan ook tot het verleden. Na het oplossen van een mogelijke sto­ring is het apparaat weer klaar voor gebruik.
Veiligheid
WAARSCHUWING!
Onjuist uitgevoerde werkzaamheden kunnen ernstig letsel en schade aan eigen­dommen veroorzaken.
► De hierna beschreven werkzaamheden mogen uitsluitend door geschoold personeel
worden uitgevoerd.
► De veiligheidsvoorschriften in de gebruiksaanwijzing van de stroombron in acht nemen
WAARSCHUWING!
Een elektrische schok kan dodelijk zijn.
Vóór het openen van het apparaat ► Netschakelaar in positie "O" schakelen ► apparaat van het net loskoppelen ► een duidelijk waarschuwingsbord tegen het opnieuw inschakelen aanbrengen ► met behulp van een geschikte meter vaststellen dat elektrisch geladen onderdelen (bij-
voorbeeld condensatoren) zijn ontladen
WAARSCHUWING!
Een ontoereikende randaardeverbinding kan ernstig letsel en zware materiële scha­de veroorzaken.
De schroeven van de behuizing vormen een geschikte verbinding van de randaarde, voor de aarding van de behuizing. ► De schroeven van de behuizing mogen in geen geval worden vervangen door andere
schroeven zonder betrouwbare verbinding van de randaarde.
Storingsdiagnose Noteer het serienummer en de configuratie van het apparaat en neem met een gedetail-
leerde foutbeschrijving contact op met de servicedienst als
- er storingen optreden die hieronder niet zijn vermeld
- met de voorgestelde remedie de storing niet wordt verholpen
50
Stroombron functioneert niet
De netschakelaar is ingeschakeld, maar de weergaven branden niet
Oorzaak: De stroomtoevoer is onderbroken, de netstekker is niet in het stopcontact ge-
stoken
Oplossing: Netvoedingskabel controleren, de stekker van het netsnoer in het stopcontact
steken
Oorzaak: De netstekkerdoos of de netstekker is defect
Oplossing: De defecte onderdelen vervangen
Oorzaak: Netbeveiliging
Oplossing: De netbeveiliging vervangen
geen functioneren na indrukken van de brandertoets
Netschakelaar ingeschakeld, schermen lichten op
Oorzaak: alleen bij lasbranders met externe stuurstekker: De stuurstekker is niet aan-
gesloten
Remedie: Stuurstekker in contact steken
Oorzaak: Lasbrander of stuurleiding van de lasbrander is defect
Remedie: Lasbrander vervangen
geen functioneren na indrukken van de brandertoets
Netschakelaar stroombron ingeschakeld, op de stroombron brandt de aanduiding Stroom­bron aan, aanduidingen op draadaanvoer branden niet
Oorzaak: Verbindingsslangenpakket defect of niet correct aangesloten
Remedie: Verbindingsleidingpakket controleren
Geen lasstroom
De netschakelaar is ingeschakeld, een van de servicecodes voor te hoge temperatuur "to" wordt weergegeven. Uitgebreide informatie over de servicecodes "to0" t/m "to6" leest u in de sectie "Weergegeven servicecodes".
Oorzaak: Overbelasting
Remedie: Rekening houden met maximale ingeschakelde tijd
Oorzaak: Thermo-veiligheidsautomaat heeft de stroombron uitgeschakeld
Remedie: Afkoelfase afwachten; stroombron gaat na korte tijd vanzelf weer aan
Oorzaak: Onvoldoende toevoer van koellucht Remedie: Trek het luchtfilter aan de achterzijde van de behuizing zijdelings uit het ap-
paraat en maak het filter schoon, zorg ervoor dat zich rond de koelluchtkana­len geen obstructies bevinden
Oorzaak: Ventilator in de stroombron is defect
Remedie: Neem contact op met de servicedienst
51
Geen lasstroom
Netschakelaar van stroombron ingeschakeld, schermen lichten op
Oorzaak: Verkeerde massa-aansluiting
Remedie: Aardeaansluiting op polariteit controleren
Oorzaak: Stroomkabel in lasbrander onderbroken
Remedie: Lasbrander vervangen
geen beschermgas
alle andere functies beschikbaar
Oorzaak: Gasfles leeg
Remedie: Gasfles vervangen
Oorzaak: Gasdrukverminderaar defect
Remedie: Gasdrukverminderaar vervangen
Oorzaak: Gasleiding niet gemonteerd of beschadigd
Remedie: Gasleiding monteren of vervangen
Oorzaak: Lasbrander defect
Remedie: Lasbrander vervangen
Oorzaak: Gasmagneetventiel defect
Remedie: Contact opnemen met de servicedienst
Onregelmatige draadsnelheid
Oorzaak: rem te sterk afgesteld
Remedie: rem losmaken
Oorzaak: boring van de contactbuis te nauw
Remedie: passende contactbuis gebruiken
Oorzaak: draadgeleidekern in lasbrander defect
Remedie: draadgeleidekern controleren op knikken, vuil enz. en eventueel vervangen
Oorzaak: aandrijfrollen niet geschikt voor gebruikte draadelektrode
Remedie: passende aandrijfrollen gebruiken
Oorzaak: verkeerde contactdruk van de aandrijfrollen
Remedie: contactdruk optimaliseren
Problemen met draadaanvoer
bij toepassingen met lange lasbrander-leidingpakketten
52
Oorzaak: onjuiste ligging van het slangenpakket van de lasbrander
Oplossing: Het slangenpakket van de lasbrander zo rechtlijnig mogelijk leggen, nauwe
buigingen vermijden
Lasbrander wordt zeer heet
Oorzaak: Lasbrander te zwak gedimensioneerd
Remedie: Rekening houden met inschakelduur en belastingsgrenzen
Oorzaak: alleen bij watergekoelde installaties: Doorstroming koelmiddel te laag
Remedie: koelmiddelpeil, koelmiddeldoorstroomhoeveelheid, koelmiddelvervuiling,
enz., controleren Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van het koelapparaat
Slechte laseigenschappen
Oorzaak: Verkeerde lasparameter
Remedie: Instellingen controleren
Oorzaak: Massaverbinding slecht
Remedie: Goed contact met werkstuk maken
Oorzaak: Geen of te weinig beschermgas Remedie: Drukverminderaar, gasleiding, gas-magneetventiel, lasbrander-gasaanslui-
ting enz. controleren
Oorzaak: Lasbrander lek
Remedie: Lasbrander vervangen
Oorzaak: Verkeerde of uitgeslepen contactbuis
Remedie: Contactbuis vervangen
Oorzaak: Verkeerde draadlegering of verkeerde draaddiameter
Remedie: Ingelegde draadelektrode controleren
Oorzaak: Verkeerde draadlegering of verkeerde draaddiameter
Remedie: Lasbaarheid van het basismateriaal controleren
Oorzaak: Beschermgas niet geschikt voor draadlegering
Remedie: Juiste soort beschermgas gebruiken
53
Verzorging, onderhoud en recycling
Algemeen Het lassysteem heeft onder normale bedrijfsomstandigheden slechts minimale verzorging
en onderhoud nodig. Enkele punten verdienen echter absoluut aandacht, om het lassys­teem jarenlang gebruiksklaar te houden.
Veiligheid
Bij elke ingebruik­name
WAARSCHUWING!
Een elektrische schok kan dodelijk zijn.
Vóór het openen van het apparaat ► Netschakelaar in stand - O - zetten ► Apparaat van het stroomnetwerk loskoppelen ► Tegen opnieuw inschakelen beveiligen ► Met behulp van een geschikte meter controleren of alle elektrisch geladen onderdelen
(bijvoorbeeld condensatoren) zijn ontladen
WAARSCHUWING!
Onjuist uitgevoerde werkzaamheden kunnen ernstig letsel en schade aan eigen­dommen veroorzaken.
► De hierna beschreven werkzaamheden mogen uitsluitend door geschoold personeel
worden uitgevoerd!
► Het hoofdstuk 'Veiligheidsvoorschriften' moet in acht worden genomen!
- Netstekker en netkabel evenals lasbrander, verbindingsslangenpakket en aardings­verbinding op beschadiging controleren
- Controleren of de vrije ruimte rond het apparaat 0,5 m (1 ft. 8 in.) bedraagt, zodat de koellucht ongehinderd kan toestromen en ontsnappen
OPMERKING!
De luchtinstroom- en uitstroomopeningen mogen in geen geval zijn bedekt, ook niet deels.
Elke 6 maanden - Zijstukken van het apparaat demonteren en de binnenkant van het apparaat met dro-
ge, gereduceerde perslucht schoonblazen
VOORZICHTIG!
Risico op beschadiging van de elektronische onderdelen.
► Elektronische onderdelen niet van korte afstand schoonblazen.
Recycling Het afvoeren mag uitsluitend volgens de nationale en regionale bepalingen plaatsvinden.
54
Technische gegevens
VR 5000 Remote
Voedingsspanning 24 V
Stroomverbruik besturing Stroomverbruik motor
Lasstroom bij 10 min / 40 °C (104 °F) 40% ED* 500 A
60% ED* 450 A
100% ED* 360 A
Maximale druk beschermgas 5 bar / 72,49 psi.
Koelmiddel Origineel Fronius
Maximale druk koelmiddel 5 bar / 72,49 psi.
Overbrenging 16: 1
Draadsnelheid 1 - 25 m/min / 39,37 - 984,25 ipm.
Draadaandrijving 4-rollenaandrijving
Draaddiameter 0,8 - 1,6 mm / 0,03 - 0,06 inch
Draadspoeldiameter max. 300 mm / max. 11,81 inch
Gewicht van draadspoel max. 19 kg / max. 41,89 Ib.
Beschermingsklasse IP 23
Afmetingen l x b x h 640 x 270 x 365 mm
25,20 x 10,63 x 14,37 inch
Gewicht 12,5 kg / 27,56 Ib.
2 A
2,5 A
* ED = inschakelduur
55
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusstraße 1, A-4643 Pettenbach, Austria
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the addresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations
Loading...