Fronius VR 5000 Case gas flow meter Installation Instruction [DE, EN, FR]

Page 1
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
Gas-Mengenmesser VR 5000 Case
VR 5000 Case gas flow meter
Appareil de mesure de la quantité de gaz VR 5000 Case
Einbauanleitung
DEENFR
Systemerweiterung
System extension
Instructions d'installation
Extension système
42,0410,2035 003-12062014
Page 2
0
Page 3
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines ............................................................................................................................................... 3
Lieferumfang......................................................................................................................................... 3
Benötigtes Werkzeug........................................................................................................................... 3
Gas-Mengenmesser einbauen................................................................................................................... 4
Sicherheit.............................................................................................................................................. 4
Vorbereitungen ..................................................................................................................................... 4
Gas-Mengenmesser einbauen.............................................................................................................. 5
Abschließende Tätigkeiten.................................................................................................................... 6
DE
1
Page 4
2
Page 5
Allgemeines
DE
Lieferumfang
Benötigtes Werk­zeug
(2)(1)
- Torx-Schraubendreher TX 20
(1) Rahmen (2) Gas-Mengenmesser
nicht abgebildet:
- 4 Schrauben 4 x 40 mm
- diese Einbauanleitung
3
Page 6
Gas-Mengenmesser einbauen
Sicherheit
WARNUNG! Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können
schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen nur von geschultem Fachpersonal ausgeführt werden, wenn folgende Dokumente voll­ständig gelesen und verstanden wurden:
- dieses Dokument
- sämtliche Dokumente der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheits­vorschriften
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Vor Beginn der Arbeiten
- Netzschalter der Stromquelle in Stellung - O - schalten
- Stromquelle vom Netz trennen
- sicherstellen, dass die Stromquelle bis zum Abschluss aller Arbeiten vom Netz getrennt bleibt
Nach dem Öffnen des Gerätes mit Hilfe eines geeigneten Messgerätes sicher­stellen, dass elektrisch geladene Bauteile (z.B. Kondensatoren) entladen sind.
VORSICHT! Verletzungsgefahr durch heiße Systemkomponenten. Vor Beginn der Arbeiten alle heißen Systemkomponenten auf Zimmertemperatur (+25 °C, +77 °F) abkühlen lassen, beispielsweise:
- Kühlmittel
- wassergekühlte Systemkomponenten
- Antriebsmotor des Drahtvorschubes
Vorbereitungen Drahtvorschub auf einer geeigneten Unterlage ablegen
1
1 2
2
3
3
3
1
2
4
Page 7
3 4
4 5
DE
Gas-Mengenmes­ser einbauen
(1)
(2)
(1)
Schrauben TX 20 (1) entfernen
1
Abdeckung (2) entfernen
2
(1)
(1)
Gas-Mengenmesser (3) und Rahmen
(3)(4)(3)(4)
3
(4) von innen in die Geräte-Rückseite einsetzen
5
Page 8
(4)
(3)
(5)
2x
(4x40mm)
(5)
(3)
Gas-Mengenmesser (3) und Rahmen
4
(4) mittels 4 mitgelieferten Schrauben 4 x 40 mm (5) festschrauben
(5)
2x
(4x40mm)
(6) (3)
(5)
Gasschlauch des Gas-Mengenmes-
5
sers (3) an Anschluss Schutzgas (6) im Gerät anschließen
Abschließende Tätigkeiten
1 2
1
2
6
Page 9
3 4
3
Überprüfen, ob am Drahtvorschub oder am Gas-Mengenmesser unerwünscht
5
4
1
Schutzgas austritt
DE
1
7
Page 10
8
Page 11
Contents
General ...................................................................................................................................................... 11
Scope of supply .................................................................................................................................... 11
Tools required....................................................................................................................................... 11
Installing the gas flow meter ...................................................................................................................... 12
Safety.................................................................................................................................................... 12
Preparatory work................................................................................................................................... 12
Installing the gas flow meter ................................................................................................................. 13
And finally... .......................................................................................................................................... 14
EN
9
Page 12
10
Page 13
General
Scope of supply
Tools required - TX20 Torx screwdriver
(2)(1)
(1) Frame (2) Gas flow meter
EN
not shown:
- 4 screws 4 x 40 mm
- these installation instructions
11
Page 14
Installing the gas flow meter
Safety
WARNING! Incorrect operation or shoddy workmanship can cause serious injury
or damage. All functions described in this document may only be carried out by trained and qualified personnel after they have fully read and understood the following docu­ments:
- this document
- all documents relating to the system components, especially the safety rules
WARNING! An electric shock can be fatal. Before starting work:
- turn the power source mains switch to the "O" position
- disconnect the power source from the mains
- ensure that the power source remains disconnected from the mains until all work has been completed
After opening the device, use a suitable measuring instrument to check that elec­trically charged components (e.g. capacitors) have been discharged.
CAUTION! Risk of injury from hot system components. Before starting work, al­low all hot system components to cool down to room temperature (+25 °C, +77 °F). For example:
- coolant
- water-cooled system components
- wire-feed unit drive motor
Preparatory work Place wire-feed unit on a suitable base
1
5 6
2
3
3
3
1
2
12
Page 15
7 8
4 5
EN
Installing the gas flow meter
(1)
(2)
(1)
Remove TX 20 screws (1)
1
Remove cover (2)
2
(1)
(1)
Insert the gas flow meter (3) and the
(3)(4)(3)(4)
3
frame (4) into the rear of the device from the inside
13
Page 16
(4)
(3)
(5)
2x
(4x40mm)
(5)
(3)
Secure the gas flow meter (3) and the
4
frame (4) using the 4 screws 4x 40 mm supplied (5)
(5)
2x
(4x40mm)
(6) (3)
(5)
Connect the gas hose of the gas flow
5
meter (3) to the gas connection (6) in­side the device
And finally...
1 2
1
2
14
Page 17
3 4
3
4
1
1
Check whether any protective gas is leaking from the wire-feed unit or gas flow meter
5
EN
15
Page 18
16
Page 19
Sommaire
Généralités................................................................................................................................................. 19
Contenu de la livraison ......................................................................................................................... 19
Outillage nécessaire ............................................................................................................................. 19
Installation de l'appareil de mesure de la quantité de gaz ......................................................................... 20
Sécurité................................................................................................................................................. 20
Préparations.......................................................................................................................................... 20
Installation de l'appareil de mesure de la quantité de gaz .................................................................... 21
Opérations finales................................................................................................................................. 22
FR
17
Page 20
18
Page 21
Généralités
Contenu de la li­vraison
Outillage néces­saire
- tournevis Torx TX 20
(2)(1)
(1) Cadre (2) Appareil de mesure de la quantité
de gaz
Non représenté :
- 4 vis 4 x 40 mm
- les présentes instructions d'installation
FR
19
Page 22
Installation de l'appareil de mesure de la quantité de gaz
Sécurité
AVERTISSEMENT ! Les erreurs de manipulation ou les erreurs en cours d'opé-
ration peuvent entraîner des dommages corporels et matériels graves. Tous les travaux et fonctions décrits dans le présent document ne doivent être effectués que par un personnel qualifié ayant entièrement lu et compris les docu­ments suivants :
- le présent document,
- tous les documents relatifs aux composants périphériques, en particulier les consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT ! Une décharge électrique peut être mortelle. Avant d'enta­mer les travaux :
- Placer l'interrupteur secteur de la source de courant en position - O -.
- Débrancher la source de courant du secteur.
- S'assurer également que la source de courant restera déconnectée du sec­teur pendant toute la durée des travaux.
Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure appro­prié, que les composants à charge électrique (condensateurs par ex.) sont dé­chargés.
ATTENTION ! Risque de blessure dû aux composants périphériques chauds. Avant de commencer tout travail, laisser les composants périphériques refroidir à température ambiante (+25 °C, +77 °F) notamment :
- le réfrigérant,
- les composants périphériques refroidis à l'eau,
- le moteur entraînant le dévidoir.
Préparations Placer le dévidoir sur un support adapté
1
5 6
2
3
3
3
1
2
20
Page 23
7 8
4 5
FR
Installation de l'appareil de me­sure de la quanti­té de gaz
(1)
(2)
(1)
Retirer les vis TX 20 (1)
1
Retirer le cache (2)
2
(1)
(1)
Insérer l'appareil de mesure de la
(3)(4)(3)(4)
3
quantité de gaz (3) et le cadre (4) dans l'arrière de l'appareil par l'intérieur
21
Page 24
(4)
(3)
(5)
2x
(4x40mm)
(5)
(3)
Visser fermement l'appareil de mesure
4
de la quantité de gaz (3) et le cadre (4) à l'aide des 2 vis 4 x 40 mm (5) compri­ses dans la livraison
(5)
2x
(4x40mm)
(6) (3)
(5)
Raccorder le tuyau de gaz de l'appareil
5
de mesure de la quantité de gaz (3) au raccord de gaz de protection (6) de l'appareil
Opérations fi­nales
1 2
1
2
22
Page 25
3 4
3
Contrôler les fuites éventuelles de gaz de protection au dévidoir ou à l'appareil de me-
5
4
1
1
sure de la quantité de gaz
FR
23
Page 26
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
www.fronius.com/addresses
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
of our Sales & service partners and Locations
Loading...