Fronius VR 5000 Operating Instruction [NL]

Page 1
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
VR 5000, VR 5000 noSpool
Gebruiksaanwijzing
NL
Draadtoevoer
[
42,0426,0080,NL 028-11052020
Page 2
2
Page 3
Geachte lezer,
Inleiding Wij danken u voor het in ons gestelde vertrouwen en feliciteren u met de aanschaf van dit
technisch hoogwaardige Fronius product. Alles wat u moet weten over dit apparaat, vindt u in deze gebruiksaanwijzing. Wanneer u deze gebruiksaanwijzing aandachtig leest, leert u de vele mogelijkheden van dit Fronius product kennen. Alleen op deze wijze kunt u op­timaal van de voordelen gebruikmaken.
Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften. Zo zorgt u voor meer veiligheid op de plaats waar dit product wordt gebruikt. Als u zorgvuldig omgaat met uw product, kunt u voor lange tijd bouwen op kwaliteit en betrouwbaarheid: de belangrijkste voorwaarden voor top­prestaties.
Verklaring veilig­heidsaanwijzin­gen
GEVAAR!
Duidt op een onmiddellijk dreigend gevaar.
► Wanneer dit gevaar niet wordt vermeden, heeft dit de dood of zwaar lichamelijk letsel
tot gevolg.
WAARSCHUWING!
Duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
► Wanneer deze situatie niet wordt vermeden, kan dit de dood of zwaar lichamelijk letsel
tot gevolg hebben.
VOORZICHTIG!
Duidt op een situatie die mogelijk schade tot gevolg kan hebben.
► Wanneer deze situatie niet wordt vermeden, kan dit lichte of geringe verwondingen
evenals materiële schade tot gevolg hebben.
OPMERKING!
Duidt op de mogelijkheid van minder goede resultaten en mogelijke beschadiging van de apparatuur.
3
Page 4
4
Page 5
Inhoudsopgave
Veiligheidsvoorschriften ............................................................................................................................. 9
Algemeen.............................................................................................................................................. 9
Gebruik overeenkomstig de bedoeling ................................................................................................. 9
Omgevingsvoorwaarden ....................................................................................................................... 10
Verplichtingen van de gebruiker ........................................................................................................... 10
Verplichtingen van het personeel.......................................................................................................... 10
Netaansluiting ....................................................................................................................................... 10
Bescherming van uzelf en derden ........................................................................................................ 11
Gevaar door schadelijke gassen en dampen........................................................................................ 11
Gevaar door vonken ............................................................................................................................. 12
Gevaren door net- en lasstroom ........................................................................................................... 12
Zwerfstromen ........................................................................................................................................ 13
EMV-apparaatclassificaties................................................................................................................... 14
EMV-maatregelen ................................................................................................................................. 14
EMF-maatregelen ................................................................................................................................. 14
Bijzondere gevaren............................................................................................................................... 15
Eisen aan het beschermgas ................................................................................................................. 16
Gevaar door beschermgasflessen........................................................................................................ 16
Gevaar op uitstromend beschermgas................................................................................................... 16
Veiligheidsmaatregelen op de opstelplaats en bij transport.................................................................. 17
Veiligheidsmaatregelen bij normaal gebruik ......................................................................................... 17
Inbedrijfname, onderhoud en reparatie................................................................................................. 18
Veiligheidscontrole................................................................................................................................ 18
Verwijdering .......................................................................................................................................... 19
Veiligheidssymbolen ............................................................................................................................. 19
Gegevensbescherming......................................................................................................................... 19
Auteursrecht.......................................................................................................................................... 19
Algemene informatie 21
Algemeen................................................................................................................................................... 23
Apparaatconcept................................................................................................................................... 23
Voorwaarden......................................................................................................................................... 23
Toepassingsgebied............................................................................................................................... 23
Waarschuwingen op het apparaat ........................................................................................................ 23
Beschrijving van de waarschuwingen op het apparaat......................................................................... 25
Bedieningselementen en aansluitingen 27
Beschrijving van de bedieningspanelen..................................................................................................... 29
Algemeen.............................................................................................................................................. 29
Veiligheid .............................................................................................................................................. 29
Bedieningspaneel Handmatig .................................................................................................................... 30
Algemeen ............................................................................................................................................. 30
Bedieningspaneel Handmatig............................................................................................................... 30
Instelhulp voor bedieningspaneel Handmatig....................................................................................... 31
Toetsenblokkering................................................................................................................................. 32
Serviceparameter.................................................................................................................................. 32
Bedieningspaneel Synergisch.................................................................................................................... 34
Algemeen.............................................................................................................................................. 34
Deling van het bedieningspaneel.......................................................................................................... 34
Bedieningspaneel Synergisch A ........................................................................................................... 34
Overzicht bedieningspaneel Synergisch B ........................................................................................... 36
Bedieningspaneel Synergisch B ........................................................................................................... 37
Toetsenblokkering................................................................................................................................. 38
Serviceparameter.................................................................................................................................. 38
Aansluitingen en mechanische componenten ........................................................................................... 40
Overzicht van aansluitingen voor de lasbrander................................................................................... 40
Draadaanvoer voorzijde........................................................................................................................ 40
Draadtoevoer achterzijde...................................................................................................................... 40
5
Page 6
Draadtoevoer zijkant ............................................................................................................................. 41
Draadtoevoer onderzijde....................................................................................................................... 42
Installatie en ingebruikneming 43
Voor de ingebruikname.............................................................................................................................. 45
Veiligheid .............................................................................................................................................. 45
Gebruik overeenkomstig de bedoeling ................................................................................................. 45
Omgevingsfactoren............................................................................................................................... 45
Draadtoevoer op stroombron zetten .......................................................................................................... 47
Algemeen.............................................................................................................................................. 47
Draadtoevoer op stroombron zetten ..................................................................................................... 47
Draadtoevoer met stroombron verbinden .................................................................................................. 48
Algemeen.............................................................................................................................................. 48
Draadtoevoer met stroombron verbinden ............................................................................................. 48
Lasbrander aansluiten ............................................................................................................................... 49
Veiligheid .............................................................................................................................................. 49
MIG/MAG-lastoorts aansluiten.............................................................................................................. 49
Aandrijfrollen inzetten/verwisselen............................................................................................................. 50
Algemeen.............................................................................................................................................. 50
Aandrijfrollen inzetten / verwisselen...................................................................................................... 50
Draadspoel inzetten, korfspoel inzetten..................................................................................................... 52
Veiligheid .............................................................................................................................................. 52
Draadspoel plaatsen............................................................................................................................. 52
Korfspoel plaatsen ................................................................................................................................ 53
Draadelektrode laten inlopen ..................................................................................................................... 55
Draadelektrode laten inlopen................................................................................................................ 55
Contactdruk instellen ............................................................................................................................ 57
Rem instellen ............................................................................................................................................. 58
Algemeen.............................................................................................................................................. 58
Rem instellen ........................................................................................................................................ 58
Opbouw van de rem.............................................................................................................................. 59
Inbedrijfstelling ........................................................................................................................................... 60
Algemeen.............................................................................................................................................. 60
Voorwaarden......................................................................................................................................... 60
Laswerkzaamheid 61
Begrenzing tegen vermogenslimiet............................................................................................................ 63
Veiligheidsfunctie.................................................................................................................................. 63
MIG/MAG-bedrijfscycli ............................................................................................................................... 64
Algemeen.............................................................................................................................................. 64
Symbolen en toelichting........................................................................................................................ 64
2-stapsproces ....................................................................................................................................... 64
4-stapswerking...................................................................................................................................... 65
Speciaal 4-stapsproces......................................................................................................................... 66
Puntlassen ............................................................................................................................................ 66
2-stapsproces intervallassen ................................................................................................................ 66
4-stapsproces intervallassen ................................................................................................................ 67
MIG/MAG-lassen ....................................................................................................................................... 69
Veiligheid .............................................................................................................................................. 69
Algemene werkzaamheden voor het MIG/MAG-lassen........................................................................ 69
Overzicht............................................................................................................................................... 69
MIG/MAG - standaard synergisch lassen .................................................................................................. 70
Algemeen.............................................................................................................................................. 70
MIG/MAG standaard synergisch lassen ............................................................................................... 70
Correcties bij de laswerkzaamheden .................................................................................................... 71
MIG/MAG - standaard handmatig lassen................................................................................................... 73
Algemeen.............................................................................................................................................. 73
Ter beschikking staande parameters.................................................................................................... 73
MIG/MAG standaard handmatig lassen - bedieningspaneel Handmatig.............................................. 73
Correcties in lassen - bedieningspaneel Handmatig............................................................................. 74
MIG/MAG standaard handmatig lassen - bedieningspaneel Synergisch A .......................................... 74
Correcties in lassen - bedieningspaneel Synergisch A......................................................................... 76
6
Page 7
Elektrode lassen ........................................................................................................................................ 77
Veiligheid .............................................................................................................................................. 77
Voorbereiding........................................................................................................................................ 77
Staafelektrode-lassen - bedieningspaneel Handmatig ......................................................................... 77
Correcties in lassen - bedieningspaneel Handmatig............................................................................. 78
Staafelektrode-lassen - bedieningspaneel Synergisch A...................................................................... 78
Correcties bij de laswerkzaamheden .................................................................................................... 79
Functie HotStart .................................................................................................................................... 79
Anti-stick-functie.................................................................................................................................... 79
Werkpunten opslaan en oproepen............................................................................................................. 81
Algemeen.............................................................................................................................................. 81
Werkpunten opslaan............................................................................................................................. 81
Werkpunten oproepen .......................................................................................................................... 81
Werkpunten wissen............................................................................................................................... 81
Werkpunten op lasbrander Up/Down (Omhoog/Omlaag) opvragen..................................................... 81
Instellingen setup 83
Set-upmenu ............................................................................................................................................... 85
Algemeen.............................................................................................................................................. 85
Setup-menu - Bedieningspaneel Handmatig ........................................................................................ 85
Setup-menu - Bedieningspaneel Synergic A ........................................................................................ 85
Setup-parameter voor het MIG/MAG standaard handmatig lassen...................................................... 87
Setup-parameter voor het MIG/MAG standaard synergisch lassen ..................................................... 89
Setup-parameter voor staafelektrodelassen......................................................................................... 91
Parameter voor speciale 4-stapswerking in Setup-menu Bedrijfsmodus.............................................. 91
Setup-menu - niveau 2............................................................................................................................... 92
Setup-menu niveau 2 - Bedieningspaneel Handmatig.......................................................................... 92
Setup-menu niveau 2 - Bedieningspaneel Synergic............................................................................. 92
Parameters voor MIG/MAG-lassen in Setup-menu niveau 2................................................................ 94
Parameter voor het elektrode lassen in Setup-menu niveau 2............................................................. 95
Laskringweerstand r vaststellen................................................................................................................. 96
Algemeen.............................................................................................................................................. 96
Laskringweerstand r vaststellen............................................................................................................ 96
Laskringinductiviteit L weergeven .............................................................................................................. 97
Algemeen.............................................................................................................................................. 97
Laskringinductiviteit L weergeven......................................................................................................... 97
Juiste ligging van het leidingpakket ...................................................................................................... 97
Storingen opheffen en onderhoud 99
Storingsdiagnose en storingen opheffen ................................................................................................... 101
Algemeen.............................................................................................................................................. 101
Veiligheid .............................................................................................................................................. 101
Storingsdiagnose .................................................................................................................................. 101
Weergegeven servicecodes.................................................................................................................. 104
Verzorging, onderhoud en recycling .......................................................................................................... 110
Algemeen.............................................................................................................................................. 110
Veiligheid .............................................................................................................................................. 110
Bij elke inbedrijfstelling.......................................................................................................................... 110
Elke 6 maanden.................................................................................................................................... 110
Recycling .............................................................................................................................................. 110
Technische gegevens en insteltabellen 111
Technische gegevens ................................................................................................................................ 113
VR 5000................................................................................................................................................ 113
VR 5000 noSpool.................................................................................................................................. 113
Insteltabellen bedieningspaneel Handmatig .............................................................................................. 115
Insteltabellen......................................................................................................................................... 115
Lasprogrammatabellen .............................................................................................................................. 121
Lasprogrammatabellen TransSteel 3500 Euro .................................................................................... 121
Lasprogrammatabellen TransSteel 5000 Euro .................................................................................... 122
7
Page 8
Lasprogrammatabellen TransSteel 3500 US ....................................................................................... 123
Lasprogrammatabellen TransSteel 5000 US ....................................................................................... 124
Lasprogrammatabellen TransSteel 3500 Yard .................................................................................... 125
Lasprogrammatabellen TransSteel 5000 Yard .................................................................................... 125
Beknopte handleiding ................................................................................................................................ 127
8
Page 9
Veiligheidsvoorschriften
Algemeen Het apparaat is volgens de laatste stand van de techniek conform de officiële veiligheidsei-
sen vervaardigd. Onjuiste bediening of misbruik levert echter potentieel gevaar op voor:
- het leven van de gebruiker of dat van derden
- het apparaat en andere bezittingen van de gebruiker
- de efficiëntie van het werken met het apparaat.
Alle personen die met ingebruikname, bediening, onderhoud en reparatie van het apparaat te maken hebben, moeten:
- beschikken over de juiste kwalificaties
- kennis van lassen hebben en
- deze bedieningshandleiding volledig lezen en exact opvolgen. De bedieningshandleiding moet worden bewaard op de plaats waar het apparaat wordt ge-
bruikt. Naast de bedieningshandleiding moet bovendien de overkoepelende en lokale re­gelgeving ter voorkoming van ongevallen en ter bescherming van het milieu worden nageleefd.
Alle aanwijzingen met betrekking tot veiligheid en gevaren op het apparaat:
- in leesbare toestand houden
- niet beschadigen
- niet verwijderen
- niet afdekken, afplakken of overschilderen.
Gebruik overeen­komstig de be­doeling
De plaatsen waar de aanwijzingen met betrekking tot veiligheid en gevaren op het appa­raat zijn aangebracht, vindt u in het hoofdstuk "Algemeen" in de handleiding van het appa­raat. Storingen die de veiligheid nadelig kunnen beïnvloeden, moeten zijn verholpen voordat het apparaat wordt ingeschakeld.
Het gaat om uw eigen veiligheid!
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor werkzaamheden overeenkomstig het bedoelde gebruik.
Het apparaat is uitsluitend voor de op het kenplaatje vermelde laswerkzaamheden be­stemd. Ieder ander of afwijkend gebruik geldt als gebruik niet overeenkomstig de bedoeling. De fabrikant is niet aansprakelijk voor de hieruit voortvloeiende schade.
Tot gebruik overeenkomstig de bedoeling behoort ook:
- het volledig lezen en opvolgen van alle aanwijzingen in de handleiding
- het volledig lezen en opvolgen van alle aanwijzingen met betrekking tot veiligheid en gevaren
- het tijdig uitvoeren van inspectie- en onderhoudswerkzaamheden.
Gebruik het apparaat nooit voor de volgende doeleinden:
- het ontdooien van leidingen
- het laden van batterijen of accu's
- het starten van motoren
Het apparaat is ontworpen voor gebruik in industrie- en productieomgevingen. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die ontstaat door gebruik in woonomgevingen.
De fabrikant aanvaardt evenmin aansprakelijkheid voor gebrekkige of onjuiste resultaten.
9
Page 10
Omgevingsvoor­waarden
Gebruik of opslag van het apparaat buiten het aangegeven bereik geldt niet als gebruik overeenkomstig de bedoeling. De fabrikant is niet aansprakelijk voor de hieruit voortvloei­ende schade.
Temperatuurbereik van de omgevingslucht:
- tijdens het lassen: -10 °C tot + 40 °C (14 °F tot 104 °F)
- tijdens transport en opslag: -20 °C tot +55 °C (-4 °F tot 131 °F)
Relatieve luchtvochtigheid:
- tot 50% bij 40 °C (104 °F)
- tot 90% bij 20 °C (68 °F)
Omgevingslucht: vrij van stof, zuren, corrosieve gassen of substanties, enz. Hoogte boven de zeespiegel: tot 2.000 m (6561 ft. 8.16 in.)
Verplichtingen van de gebruiker
Verplichtingen van het personeel
De gebruiker is verplicht uitsluitend personen met het apparaat te laten werken die:
- op de hoogte zijn van de fundamentele voorschriften over arbeidsveiligheid en onge­vallenpreventie, en vertrouwd zijn met de bediening van het apparaat
- deze bedieningshandleiding, met name het hoofdstuk "Veiligheidsvoorschriften", heb­ben gelezen en begrepen, en dit door het zetten van hun handtekening hebben be­vestigd
- voldoende gekwalificeerd zijn voor de werkzaamheden die zij uitvoeren.
Er moet regelmatig worden gecontroleerd of het personeel in voldoende mate veiligheids­bewust werkt.
Alle personen die met het apparaat moeten werken, verplichten zich vóór aanvang van de werkzaamheden:
- de fundamentele voorschriften over arbeidsveiligheid en ongevallenpreventie na te le­ven
- deze bedieningshandleiding, met name het hoofdstuk "Veiligheidsvoorschriften", te lezen, en door het zetten van hun handtekening te bevestigen dat zij deze hebben be­grepen en zullen naleven.
Voordat personen die met het apparaat werken, de werkplek verlaten, dienen zij na te gaan of er ook tijdens hun afwezigheid geen persoonlijk letsel of materiële schade kan ont­staan.
Netaansluiting Apparaten met een hoog vermogen kunnen vanwege hun stroomopname de energiekwa-
liteit van het stroomnetwerk beïnvloeden.
Dit kan voor bepaalde apparaattypen consequenties hebben in de vorm van:
- aansluitbeperkingen
- eisen m.b.t. de maximaal toelaatbare netimpedantie
- eisen m.b.t. het minimaal vereiste kortsluitvermogen
*)
telkens bij de aansluiting op het openbare stroomnetwerk
*)
*)
zie de technische gegevens In dat geval moet de eigenaar of de gebruiker van het apparaat eerst nagaan of het appa-
raat wel mag worden aangesloten. Indien nodig dient hiertoe te worden overlegd met de energieleverancier.
BELANGRIJK! Zorg voor een veilige aarding van de netaansluiting!
10
Page 11
Bescherming van uzelf en derden
Neem bij het werken met het apparaat staat u aan talrijke gevaren bloot, zoals bijvoor­beeld:
- vonken, rondvliegende hete metaaldeeltjes
- voor ogen en huid schadelijke straling van de boog
- schadelijke elektromagnetische velden, die voor dragers van een pacemaker levens­gevaarlijk zijn
- gevaar van elektrische schokken door net- en lasstroom
- verhoogde geluidsbelasting
- schadelijke lasrook en -gassen
Neem bij het werken met het apparaat moeten geschikte beschermende kleding dragen. De beschermende kleding moet de moet de volgende eigenschappen hebben:
- moeilijk ontvlambaar
- isolerend en droog
- het hele lichaam bedekkend, onbeschadigd en in goede toestand
- veiligheidshelm
- broek zonder omslag
Onder het dragen van beschermende kleding wordt onder meer verstaan:
- Het afschermen van ogen en gezicht met een laskap die is uitgerust met de juiste fil­ters ter bescherming tegen UV-straling, hitte en vonken.
- Het dragen (achter de laskap) van een geschikte lasbril met zijbescherming.
- Het dragen van stevige schoenen die ook onder vochtige omstandigheden isoleren.
- Het beschermen van de handen met geschikte handschoenen (elektrisch isolerend, hittebestendig).
- Het dragen van gehoorbescherming ter vermindering van de geluidsbelasting en ter voorkoming van gehoorschade.
Gevaar door schadelijke gas­sen en dampen
Personen, vooral kinderen, tijdens het gebruik van het apparaat en tijdens het lassen van de werkplek weghouden. Bevinden zich echter nog personen in de omgeving, dan:
- wijst u deze op alle mogelijke gevaren (schade aan de ogen door het licht van de boog, letstel door vonken, schadelijke lasrook, geluidsbelasting, risico van schokken door net- of lasstroom, enz.)
- stelt u geschikte veiligheidsmiddelen ter beschikking of
- installeert u geschikte beschermwanden en beschermgordijnen.
De rook die bij het lassen ontstaat, bevat gassen en dampen die een gevaar voor de ge­zondheid vormen.
Lasrook bevat stoffen die volgens monografie 118 van het International Agency for Rese­arch on Cancer kanker veroorzaken.
Ruimte op tijd schoon zuigen. Indien mogelijk een lasbrander met geïntegreerd zuigapparaat gebruiken.
Uw gezicht uit de buurt van lasrook en gassen houden.
Ontstane rook en schadelijke gassen
- niet inademen
- via een geschikte methode afzuigen uit de werkplaats.
Zorg voor voldoende toevoer van buitenlucht. Controleren of te allen tijde een ventilatie van minstens 20 m³/uur wordt aangehouden.
Indien de ventilatie onvoldoende is, gebruikt u een lashelm met luchttoevoer. Indien niet geheel duidelijk is of de ventilatie voldoende is, vergelijkt u de gemeten emis-
sies van schadelijke stoffen met de toelaatbare grenswaarden.
11
Page 12
Voor de mate waarin de lasrook schadelijk is, zijn onder meer de volgende componenten verantwoordelijk:
- de metalen die voor het werkstuk worden gebruikt
- de gebruikte elektroden
- de toegepaste coatings
- de gebruikte reinigingsmiddelen, ontvettingsmiddelen e.d.
- gebruikte lasproces
De aanwijzingen in de veiligheidsinformatiebladen voor genoemde componenten in acht nemen en de instructies van de fabrikant opvolgen.
Aanbevelingen voor blootstellingsscenario's en maatregelen voor risicobeheer en voor de identificatie van arbeidsomstandigheden zijn op de website van de European Welding As­sociation in het gedeelte Health & Safety te vinden (https://european-welding.org).
Ervoor zorgen dat ontvlambare dampen (bijvoorbeeld van oplosmiddelen) niet binnen het stralingsbereik van de boog terechtkomen.
Als er niet wordt gelast, het ventiel van de beschermgasfles of de hoofdgaskraan sluiten.
Gevaar door von­ken
Gevaren door net­en lasstroom
Vonken kunnen brand en explosies veroorzaken.
Voer nooit laswerkzaamheden uit in de nabijheid van brandbare materialen.
Brandbare materialen moeten ten minste 11 meter (36 ft. 1.07 in.) van de boog verwijderd zijn of worden voorzien van een betrouwbare afdekking.
Houd een geschikte, geteste brandblusser bij de hand. Vonken en hete metaaldeeltjes kunnen ook door kleine kieren en openingen in de omge-
ving terechtkomen. Om te voorkomen dat hierdoor kans op letsel of brandgevaar ontstaat, moet u passende maatregelen nemen.
Niet lassen in brand- en explosiegevaarlijke omgevingen of aan gesloten tanks, vaten en buizen als deze niet zijn voorbereid conform de nationale en internationale normen.
Er mag niet worden gelast aan houders waarin zich gassen, drijfstoffen, minerale oliën e.d. bevinden/hebben bevonden. Restanten van deze stoffen kunnen een explosie veroorza­ken.
Een elektrische schok is per definitie levensgevaarlijk en kan dodelijk zijn.
Spanningvoerende delen binnen en buiten het apparaat niet aanraken.
Bij MIG/MAG- en TIG-lassen zijn ook de lasdraad, de draadspoel, de aandrijfrollen en alle metalen onderdelen die met de lasdraad in aanraking komen, spanningvoerend.
12
De draadtoevoer altijd op een voldoende geïsoleerde ondergrond plaatsen of een geschik­te, isolerende unit gebruiken voor de draadtoevoer.
Om uzelf en anderen adequaat tegen aarde- en massapotentiaal te beschermen, dient u te zorgen voor een voldoende isolerende, droge ondergrond of afdekking. De ondergrond of afdekking moet het gebied tussen lichaam en aarde- of massapotentiaal volledig afdek­ken.
Alle kabels en leidingen moeten goed zijn bevestigd, onbeschadigd en geïsoleerd zijn, en een voldoende dikke kern hebben. Losse verbindingen, verschroeide of beschadigde ka­bels, of leidingen met een te kleine kern direct vervangen. Voor elk gebruik de stroomverbindingen handmatig op stevigheid controleren. Bij stroomkabels met bajonetplug de stroomkabel minimaal 180° om de lengte-as draaien en voorspannen.
Page 13
Kabels en leidingen niet om uw lichaam of om lichaamsdelen wikkelen.
De laselektrode (staafelektrode, wolfraamelektrode, lasdraad, enz.)
- nooit ter afkoeling in vloeistoffen onderdompelen
- nooit aanraken wanneer de stroombron is ingeschakeld.
Tussen de elektroden van twee lasapparaten kan zich bijvoorbeeld de dubbele nullast­spanning van één lasapparaat voordoen. Bij gelijktijdige aanraking van de potentialen van beide elektroden bestaat dan onder bepaalde omstandigheden levensgevaar.
De net- en apparaatkabels regelmatig door een elektromonteur op een juiste werking van de randaarde laten controleren.
Om goed te kunnen werken, hebben apparaten van beschermingsklasse I een stroomnet­werk met randaarde evenals een stekkersysteem met randaardecontact nodig.
Het apparaat op een stroomnetwerk zonder randaarde of een stopcontact zonder randaar­decontact aansluiten is alleen toegestaan als alle nationale bepalingen voor veilige schei­ding worden nageleefd. Anders geldt dit als grof nalatig. De fabrikant is niet aansprakelijk voor hieruit voortvloeien­de schade.
Indien noodzakelijk met hiertoe geschikte middelen voor voldoende aarding van het werk­stuk zorgen.
Niet-gebruikte apparaten uitschakelen.
Bij werkzaamheden op hoogte een valbeschermingsuitrusting dragen.
Voor u werkzaamheden aan het apparaat uitvoert, moet u het apparaat uitschakelen en de netstekker uit de wandcontactdoos halen.
Een duidelijk leesbaar en begrijpelijk waarschuwingsbord plaatsen om te voorkomen dat de netstekker opnieuw in de wandcontactdoos wordt gestoken en het apparaat weer wordt ingeschakeld.
Na het openen van het apparaat:
- alle onderdelen die elektrisch geladen zijn, ontladen
- controleren of alle componenten van het apparaat stroomloos zijn.
Indien u werkzaamheden moet uitvoeren aan spanningvoerende delen, dient u samen te werken met een tweede persoon die de hoofdschakelaar bijtijds kan uitschakelen.
Zwerfstromen Als onderstaande aanwijzingen niet worden opgevolgd, ontstaan er mogelijk zwerfstro-
men. Deze kunnen het volgende veroorzaken:
- brand
- oververhitting van onderdelen die in contact staan met het werkstuk
- beschadiging van randaardeleidingen
- beschadiging van het apparaat en andere elektrische installaties
Voor een stevige verbinding tussen de werkstukklem en het werkstuk zorgen.
De werkstukklem zo dicht mogelijk bij de plaats waar u gaat lassen, bevestigen.
Het apparaat met voldoende isolatie tegen elektrisch geleidende omgeving opstellen, bijv.: isolatie tegen geleidende bodem of geleidende onderstellen.
Bij het gebruik van stroomverdelers, units met een dubbele kop enz. rekening houden met het volgende: Ook de elektrode van de niet-gebruikte lastoorts/elektrodenhouder is span­ningvoerend. Voor een voldoende geïsoleerde opslagpositie voor de niet-gebruikte las­toorts/elektrodenhouder zorgen.
Bij geautomatiseerde MIG/MAG-toepassingen moet de elektrode goed geïsoleerd van de lasdraadhouder, grote spoel of draadspoel naar de draadtoevoer worden geleid.
13
Page 14
EMV-apparaat­classificaties
EMV-maatregelen In uitzonderlijke gevallen kan er, ondanks het naleven van de emissiegrenswaarden, spra-
Apparaten van emissieklasse A:
- zijn uitsluitend bedoeld voor toepassing in industriegebieden;
- kunnen in andere gebieden leidinggebonden storingen of storingen door straling ver­oorzaken.
Apparaten van emissieklasse B:
- voldoen aan de emissievereisten voor woon- en industriegebieden. Dit geldt ook voor woongebieden waar de energievoorziening is gebaseerd op het openbare laagspan­ningsnet.
EMV-apparaatclassificatie volgens kenplaatje of technische gegevens.
ke zijn van beïnvloeding van het geëigende gebruiksgebied (bijvoorbeeld als zich op de installatielocatie gevoelige apparatuur bevindt of als de installatielocatie is gelegen in de nabijheid van radio- of televisieontvangers). In dit geval is de gebruiker verplicht adequate maatregelen te treffen om de storing op te heffen.
Controleer en beoordeel of de immuniteit van installaties in de omgeving van het apparaat in overeenstemming is met de nationale en internationale voorschriften. Voorbeelden van storingsgevoelige installaties die door het apparaat beïnvloed kunnen worden:
- Veiligheidsinstallaties
- Netkabels, signaalkabels en kabels voor gegevensoverdracht
- Data- en telecommunicatie-installaties
- Meet- en kalibratie-installaties
Ondersteunende maatregelen ter voorkoming van EMV-problemen:
1. Netvoeding
- Treden er, ondanks reglementaire aansluiting op het elektriciteitsnet, elektromag-
netische storingen op, tref dan extra maatregelen (gebruik bijvoorbeeld een ge­schikt netfilter).
2. Laskabels
- Houd ze zo kort mogelijk.
- Laat ze dicht bij elkaar lopen (ook ter voorkoming van EMF-problemen).
- Leg ze ver verwijderd van andere leidingen.
3. Potentiaalegalisatie
4. Aarding van het werkstuk
- Breng, indien noodzakelijk, via geschikte condensatoren een aardeverbinding tot
stand.
5. Afscherming, indien noodzakelijk
- Scherm andere installaties in de omgeving af.
- Scherm de complete lasinstallatie af.
EMF-maatregelen Elektromagnetische velden kunnen nog onbekende schade aan de gezondheid veroorza-
ken:
- Gevolgen voor de gezondheid van personen die zich in de nabijheid bevinden, bijvoor­beeld dragers van pacemakers en hoortoestellen.
- Dragers van pacemakers moeten zich door hun arts laten adviseren, voordat zij zich in de onmiddellijke nabijheid van het apparaat en het lasproces begeven.
- De afstand tussen de laskabels en het hoofd/lichaam van de lasser moet om veilig­heidsredenen zo groot mogelijk worden gehouden.
- Laskabels en slangenpakketten niet over de schouder dragen en niet om het lichaam of lichaamsdelen wikkelen.
14
Page 15
Bijzondere geva­ren
Houd handen, haren, kledingstukken en gereedschappen uit de buurt van bewegende on­derdelen, zoals bijvoorbeeld:
- ventilatoren
- tandwielen
- rollen
- aandrijfassen
- draadspoelen en lasdraden
Steek uw handen niet in de draaiende tandwielen van de draadaandrijving of in draaiende machineonderdelen.
Afdekkingen en zijdelen mogen uitsluitend worden geopend/verwijderd gedurende het uit­voeren van onderhouds- en reparatiewerkzaamheden.
Tijdens het gebruik
- Controleren of alle afdekkingen zijn gesloten en alle zijdelen correct zijn gemonteerd.
- Alle afdekkingen en zijdelen gesloten houden.
Het uitsteken van de lasdraad uit de lastoorts levert een hoog risico op letsel op (verwon­dingen aan handen, gezicht, ogen, enz.).
Houd de lastoorts daarom altijd weg van het lichaam (apparaten met draadaanvoerunit) en gebruik een geschikte veiligheidsbril.
Raak het werkstuk tijdens en na het lassen niet aan - verbrandingsgevaar.
Van afkoelende werkstukken kan slak afspringen. Draag daarom ook bij het nabewerken van werkstukken de voorgeschreven beschermende uitrusting en zorg ervoor dat andere personen voldoende zijn beschermd.
Laat lastoortsen en andere uitrustingscomponenten met een hoge bedrijfstemperatuur af­koelen voordat u eraan gaat werken.
In ruimten met een verhoogd risico op brand of explosie gelden bijzondere voorschriften.
- Houd u aan de geldende nationale en internationale bepalingen.
Stroombronnen voor werkzaamheden in ruimten met een verhoogd elektrisch risico (bij­voorbeeld ketels) moeten zijn voorzien van het symbool (Safety). De stroombron zelf mag zich echter niet in zulke ruimten bevinden.
Verbrandingsgevaar door uittredend koelmiddel. Schakel het koelapparaat uit voordat u de aansluiting van de koelmiddeltoevoer/-afvoer afkoppelt.
Neem bij het werken met koelmiddel de aanwijzingen op het veiligheidsinformatieblad voor het koelmiddel in acht. U kunt het veiligheidsinformatieblad aanvragen via de servicedienst van de fabrikant of downloaden op zijn website.
Gebruik voor het kraantransport van apparaten uitsluitend geschikte lastopnamemiddelen van de fabrikant.
- Bevestig kettingen of kabels aan alle hiervoor bestemde ophangpunten op het ge­schikte lastopnamemiddel.
- De kettingen of kabels moeten een zo klein mogelijke afwijking van hun loodrechte stand hebben.
- Verwijder gasflessen en draadaanvoer (MIG/MAG- en TIG-apparaten).
Gebruik bij kraanophanging van de draadaanvoer tijdens het lassen altijd een geschikte, isolerende draadaanvoerophanging (MIG/MAG- en TIG-apparaten).
Als het apparaat is voorzien van een draagriem of -greep, mag deze uitsluitend worden ge­bruikt om het apparaat met de hand te dragen. De draagriem/-greep is niet geschikt voor transport van het apparaat per kraan, vorkheftruck of ander mechanisch hefwerktuig.
15
Page 16
Alle aanslagmiddelen (riemen, beugels, kettingen, enz.) die voor het transport van het ap­paraat of onderdelen ervan worden gebruikt, moeten regelmatig worden gecontroleerd (bijvoorbeeld op mechanische beschadigingen, corrosie en aantasting door omgevingsin­vloeden). Interval en omvang van deze controles moeten minimaal voldoen aan de geldende natio­nale normen en richtlijnen.
Bij gebruik van een adapter voor de beschermgasaansluiting bestaat het gevaar dat er on­opgemerkt kleur- en reukloos beschermgas vrijkomt. Omwikkel daarom, vóór het monte­ren, de schroefdraad aan apparaatzijde van de adapter voor de beschermgasaansluiting met geschikte Teflon-tape.
Eisen aan het be­schermgas
Gevaar door be­schermgasfles­sen
Vooral bij ringleidingen kan verontreinigd beschermgas leiden tot schade aan de appara­tuur en tot een vermindering van de laskwaliteit. Het beschermgas moet aan de volgende kwaliteitseisen voldoen:
- Deeltjesgrootte van vaste stoffen < 40 µm
- Druk-dauwpunt < -20 °C
- Max. oliegehalte < 25 mg/m³
Gebruik indien nodig filters!
Beschermgasflessen bevatten gas onder druk. Beschadigde flessen kunnen exploderen. Aangezien beschermgasflessen deel uitmaken van de lasuitrusting, moet er uiterst voor­zichtig mee worden omgegaan.
Stel beschermgasflessen met verdicht gas niet bloot aan te grote hitte, mechanisch ge­weld, slak, open vuur, vonken en lasbogen.
Monteer beschermgasflessen altijd loodrecht en volgens de handleiding, zodat ze niet om kunnen vallen.
Houd beschermgasflessen uit de buurt van elektrische stroomkringen (van het lasapparaat en andere apparatuur).
Hang nooit een lastoorts op aan een beschermgasfles.
Raak een fles met beschermgas nooit aan met een laselektrode.
Gevaar op uitstro­mend bescherm­gas
16
Explosiegevaar - voer nooit laswerkzaamheden uit aan een beschermgasfles onder druk. Gebruik uitsluitend beschermgasflessen die geschikt zijn voor de specifieke werkzaamhe-
den. Gebruik alleen bijbehorende, geschikte accessoires (regelaars, slangen, fittingen, enz.). Gebruik beschermgasflessen en accessoires alleen als deze in goede staat zijn.
Draai bij het openen van het ventiel van de fles met beschermgas het gezicht weg van de uitlaat.
Wordt er niet gelast, sluit dan het ventiel van de beschermgasfles.
Laat bij niet-aangesloten beschermgasflessen de kap op het ventiel zitten.
Houd u aan de aanwijzingen van de fabrikant van de beschermgasfles en de accessoires, en neem de betreffende nationale en internationale bepalingen in acht.
Verstikkingsgevaar door ongecontroleerd uitstromen van beschermgas
Page 17
Dit kleur- en geurloze beschermgas kan bij uitstromen in de omgevingslucht het aanwezi­ge zuurstof verdringen.
- Zorg voor voldoende aanvoer van frisse lucht - ventilatievolume van minimaal 20 m³/ uur
- Volg de veiligheids- en onderhoudsinstructies van de beschermgasfles of hoofdgas­kraan op
- Wordt er niet gelast, sluit dan het ventiel van de beschermgasfles of de hoofdgas­kraan.
- De beschermgasfles of hoofdgaskraan moet voor ieder gebruik gecontroleerd worden op eventueel ongecontroleerd uitstromend gas.
Veiligheidsmaat­regelen op de op­stelplaats en bij transport
Een omvallend apparaat kan resulteren in levensgevaar! Plaats het apparaat stabiel op een vlakke, vaste ondergrond.
- Een hellingshoek van maximaal 10° is toelaatbaar.
In brand- en explosiegevaarlijke ruimten gelden bijzondere voorschriften.
- Houd u aan de betreffende nationale en internationale bepalingen.
Zorg er door middel van instructies en controles binnen het bedrijf voor dat de omgeving van de werkplek altijd schoon en overzichtelijk is.
Plaats en gebruik het apparaat uitsluitend volgens de op het kenplaatje aangeduide be­schermingsklasse.
Bij het opstellen van het apparaat een vrije ruimte van 0,5 m (1 ft. 7,69 in.) rondom aan­houden, zodat de koellucht ongehinderd kan in- en uitstromen.
Zorg er bij het transport van het apparaat voor dat u zich houdt aan de geldende nationale en regionale richtlijnen en veiligheidsvoorschriften. Dit geldt met name voor de richtlijnen met betrekking tot potentiële gevaren bij verzending en transport.
Actieve apparaten niet optillen of transporteren. Schakel apparaten altijd uit voordat u ze optilt of transporteert!
Tap het koelmiddel altijd volledig af voordat u het apparaat transporteert. Demonteer vóór transport bovendien de volgende onderdelen:
- Draadtoevoer
- Draadspoel
- Beschermgasfles
Veiligheidsmaat­regelen bij nor­maal gebruik
Stel het apparaat na transport niet meteen in dienst, maar voer eerst een grondige visuele controle uit. Laat eventuele beschadigingen vóór de inbedrijfname door vakkundig onder­houdspersoneel repareren.
U mag uitsluitend met het apparaat werken als alle veiligheidsvoorzieningen volledig ope­rationeel zijn. Zijn de veiligheidsvoorzieningen niet volledig operationeel, dan levert dit ge­vaar op voor:
- het leven van de gebruiker of dat van derden;
- het apparaat en andere bezittingen van de gebruiker;
- de efficiëntie van het werken met het apparaat.
Laat niet volledig operationele veiligheidsvoorzieningen repareren voordat u het apparaat inschakelt.
Veiligheidsvoorzieningen nooit omzeilen of buiten werking stellen.
Voordat u het apparaat inschakelt, dient u te controleren of er niemand gevaar loopt.
Controleer ten minste eenmaal per week of het apparaat zichtbare schade vertoont en of de veiligheidsvoorzieningen naar behoren werken.
17
Page 18
Bevestig beschermgasflessen altijd op de juiste manier en verwijder ze van tevoren bij kraantransport.
Op grond van de eigenschappen (mate van elektrische geleidbaarheid en brandbaarheid, vorstbeschermingsgraad, combineerbaarheid met bepaalde grondstoffen enz.) is alleen het originele koelmiddel van de fabrikant geschikt voor gebruik in onze apparaten.
Gebruik uitsluitend een geschikt origineel koelmiddel van de fabrikant.
Vermeng het originele koelmiddel van de fabrikant niet met andere koelmiddelen.
Sluit alleen systeemcomponenten van de fabrikant op het koelcircuit aan. Gebruikt u toch andere systeemcomponenten of een ander koelmiddel en ontstaat hier-
door schade, dan is de fabrikant hiervoor niet aansprakelijk en vervalt elke aanspraak op garantie.
Cooling Liquid FCL 10/20 is niet ontvlambaar. Koelmiddel op basis van ethanol is onder bepaalde omstandigheden ontvlambaar. Vervoer het koelmiddel alleen in gesloten, origi­nele houders en houd het verwijderd van mogelijke ontstekingsbronnen.
Voer afgewerkt koelmiddel af volgens de geldende nationale en internationale voorschrif­ten. U kunt het veiligheidsinformatieblad aanvragen via de servicedienst van de fabrikant of downloaden op diens website.
Controleer, voordat u begint met lassen, altijd de stand van het koelmiddel in het apparaat in afgekoelde toestand.
Inbedrijfname, onderhoud en re­paratie
Veiligheidscon­trole
Mijd niet-originele onderdelen; hiervan kan niet worden gewaarborgd dat ze voldoende ro­buust en veilig zijn geconstrueerd/geproduceerd.
- Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen (dit geldt ook voor genormeerde on­derdelen).
- Breng zonder toestemming van de fabrikant geen wijzigingen aan het apparaat aan.
- Onderdelen die niet in onberispelijke staat verkeren, dient u direct te vervangen.
- Geef bij bestellingen op: de exacte benaming en het onderdeelnummer volgens de onderdelenlijst, het serienummer van uw apparaat.
De behuizingschroeven geven de randaardeverbinding voor de aarding van de behuizing­onderdelen weer. Gebruik altijd het correcte aantal originele behuizingschroeven met het aangegeven aan­haalmoment.
De fabrikant raadt aan om ten minste eenmaal per 12 maanden een veiligheidscontrole aan het apparaat uit te laten voeren.
De fabrikant raadt bovendien aan de gebruikte stroombronnen te kalibreren, eveneens om de 12 maanden.
Een veiligheidscontrole door een gekwalificeerde elektromonteur wordt aanbevolen:
- na het aanbrengen van wijzigingen
- na installatie of ombouw
- na het uitvoeren van reparaties en onderhoud
- na elke periode van maximaal twaalf maanden.
18
Voor de veiligheidscontrole dient u zich te houden aan de geldende nationale en interna­tionale normen en richtlijnen.
Voor meer informatie over het uitvoeren van veiligheidscontroles en kalibraties kunt u zich wenden tot de servicedienst. Deze verstrekt u op verzoek alle noodzakelijke documentatie.
Page 19
Verwijdering Gooi dit apparaat niet weg als huisvuil! Volgens de Europese richtlijn betreffende afge-
dankte elektrische en elektronische apparatuur, en de hiervan afgeleide nationale wetten, moeten afgedankte elektrische apparaten apart worden ingezameld en milieuvriendelijk worden verwerkt. Retourneer gebruikte apparaten aan uw leverancier of breng ze naar een erkend inzamelpunt in uw omgeving. Het negeren van deze EU-richtlijnen heeft mogelijk schadelijke effecten op het milieu en uw gezondheid!
Veiligheidssym­bolen
Gegevensbe­scherming
Auteursrecht Het auteursrecht op deze handleiding berust bij de fabrikant.
Apparaten met CE-aanduiding voldoen aan de eisen die in de richtlijnen voor laagspan­ningscompatibiliteit en elektromagnetische compatibiliteit worden gesteld (zoals de rele­vante productnormen van de normenreeks EN 60 974).
Fronius International GmbH verklaart dat het apparaat voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is online beschikbaar op: http://www.fro­nius.com
Apparaten die zijn voorzien van het CSA-testsymbool, voldoen aan de eisen van de rele­vante Canadese en Amerikaanse normen.
De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor het beveiligen van gegevens die afwijken van de fabrieksinstellingen. Voor schade die ontstaat door gewiste persoonlijke instellingen is de fabrikant niet aansprakelijk.
Tekst en afbeeldingen komen overeen met de stand van de techniek bij het ter perse gaan. Wijzigingen voorbehouden. Aan de inhoud van deze handleiding kan de gebruiker geen rechten ontlenen. Hebt u een voorstel tot verbetering? Ziet u een fout in deze handleiding? Wij zijn u dankbaar voor uw opmerkingen.
19
Page 20
20
Page 21
Algemene informatie
Page 22
Page 23
Algemeen
Apparaatconcept
De standaard versie van de VR 5000-serie is uitgerust met een afdekking voor draad­spoelen met een diameter van max. 300 mm (11,81 in.).
Bovendien is er een noSpool-uitvoering zonder geïntegreerde draadspoel-opname. De noSpool-uitvoering is bijzonder geschikt voor toepassing in combinatie met robots en automaten met externe draadaanvoer.
De seriematige 4-rollenaandrijving biedt goede eigenschappen voor draadstimu­lans. De draadtoevoeren van de VR 5000­serie zijn ook geschikt voor lange leiding­pakketen.
Wegens de compacte uitvoering zijn de VR 5000-draadtoevoeren veelzijdig inzetbaar.
Het apparaat beschikt over de veiligheidsfunctie "Begrenzing van de vermogenslimiet". Deze maakt het mogelijk de stroombron tot aan de vermogenslimiet te gebruiken, zonder hierbij de procesveiligheid in gevaar te brengen. Uitgebreidere informatie over deze functie leest u in het hoofdstuk "Laswerkzaamheden".
Voorwaarden Het bedrijf met de draadtoevoer VR 5000 is met de stroombron TransSteel 3500 / 5000
mogelijk.
Toepassingsge­bied
Waarschuwingen op het apparaat
De draadtoevoeren van de VR 5000 - serie zijn voor alle laswerkzaamheden met be­schermgas bij staaltoepassingen geschikt in combinatie met alle daarvoor geschikte be­schermgassen.
De draadaanvoer is voorzien van veiligheidssymbolen op het typeplaatje. De veiligheids­symbolen mogen niet worden verwijderd en ook niet worden overgeschilderd. De symbo­len waarschuwen tegen verkeerde bediening die kan resulteren in ernstig letsel en ernstige schade aan eigendommen.
23
Page 24
A-4600 Wels
www.fronius.com
Model No.
Part No.
Ser. No.
IEC 60 974-5/-10 Cl.A
U
11
12
U
1.0-25 m/min
2
360A/100% 450A/60% 500A/40%I
24 V
11
I
12
4.0 AI
2.0 A24 V
IP 23
Lassen is gevaarlijk. Aan de volgende basisvoorwaarden moet worden vol­daan:
- Voldoende kwalificatie voor het
lassen
- Geschikte beschermende uitrus-
ting
- Het weghouden van buitenstaan-
ders
40,0006,3035
Gebruik de beschreven functies pas nadat de volgende documenten volle­dig zijn gelezen en begrepen:
- deze gebruiksaanwijzing
- alle gebruiksaanwijzingen van de
systeemcomponenten, in het bij­zonder de veiligheidsvoorschriften
24
Page 25
Beschrijving van
AB
de waarschuwin­gen op het appa­raat
Bij bepaalde apparaatuitvoeringen zijn waarschuwingen op het apparaat aangebracht.
De rangschikking van de symbolen kan verschillen.
Waarschuwing! Let op!
De symbolen stellen mogelijke gevaren voor.
A Aandrijfrollen kunnen vingers beschadigen.
B Lasdraad en aandrijfdelen staan tijdens het bedrijf onder lasspanning.
Handen en metalen voorwerpen uit de buurt houden!
1. Een elektrische schok kan dodelijk zijn.
1.1 Droge, geïsoleerde handschoenen dragen. De draadelektrode niet met blote han-
den aanraken. Geen natte of beschadigde handschoenen dragen.
1.2 Als bescherming tegen een elektrische schok een onderlaag gebruiken die van de
bodem en het werkbereik is geïsoleerd.
1.3 Voor u werkzaamheden aan het apparaat uitvoert, moet u het apparaat uitschake-
len en de netstekker uit de wandcontactdoos trekken of de stroomvoorziening los­koppelen.
2. Het inademen van lasrook kan schadelijk zijn voor de gezondheid.
2.1 Uw gezicht uit de buurt van lasrook houden.
2.2 Geforceerde ventilatie of een lokale afzuiging gebruiken om de lasrook te verwij-
2.3 Lasrook met een ventilator verwijderen.
deren.
25
Page 26
3 Lasvonken kunnen een explosie of brand veroorzaken.
xx,xxxx,xxxx *
3.1 Brandbaar materiaal uit de buurt van het lasproces houden. Geen laswerkzaam-
heden uitvoeren in de buurt van brandbaar materiaal.
3.2 Lasvonken kunnen leiden tot brand. Brandblusser gereedhouden. Er eventueel
voor zorgen dat een opzichter klaarstaat die de brandblusser kan bedienen.
3.3 Niet op vaten of gesloten accubehuizingen lassen.
4. Lichtboogstralen kunnen de ogen verbranden en de huid beschadigen.
4.1 Hoofdbedekking en beschermbril dragen. Gehoorbescherming en hemdskraag
met knoop dragen. Een lashelm met de juiste kleur gebruiken. Het hele lichaam met geschikte beschermkleding bedekken.
26
5. Voor werkzaamheden aan de machine of het lassen:
vertrouwd raken met het apparaat en de instructies lezen!
6. De sticker met waarschuwingen niet verwijderen of overschilderen.
* Bestelnummer van de fabrikant op de sticker
Page 27
Bedieningselementen en aansluitin-
gen
Page 28
Page 29
Beschrijving van de bedieningspanelen
Algemeen De bedieningspanelen zijn vanaf de functies logisch opgebouwd. De enige parameters die
voor het lassen nodig zijn kunnen eenvoudig door middel van toetsen worden gekozen en
- eenvoudig door middel van toetsen of met het stelwiel worden gewijzigd.
- tijdens het lassen op het digitale scherm worden getoond
Door de synergisch-functie worden bij het wijzigen van een enkele parameter ook alle an­dere parameters ingesteld.
OPMERKING!
Naar aanleiding van software-updates kunnen functies op uw apparaat beschikbaar zijn die in deze gebruiksaanwijzing niet zijn beschreven (of omgekeerd).
Bovendien kunnen enkele afbeeldingen in geringe mate afwijken van de bedieningsele­menten op uw apparaat. De werking van deze bedieningselementen is echter gelijk.
BELANGRIJK! Parameters die op een bedieningspaneel van de draadtoevoer ingesteld moeten worden kunnen niet op de stroombron worden gewijzigd. Parameterwijzigingen kunnen alleen plaatsvinden op de draadtoevoer.
Veiligheid
WAARSCHUWING!
Gevaar door onjuiste bediening.
Ernstig letsel en zware materiële schade mogelijk. ► Beschreven functies pas gebruiken nadat deze gebruiksaanwijzing volledig is gelezen
en begrepen.
► Beschreven functies pas gebruiken nadat alle gebruiksaanwijzingen van de systeem-
componenten (in het bijzonder de veiligheidsvoorschriften) volledig zijn gelezen en be­grepen!
29
Page 30
Bedieningspaneel Handmatig
(6)
(5)
(5)
(4)
(3)
(2) (1)
Algemeen Het bedieningspaneel ondersteunt het overzichtelijk handmatig instellen van de laspara-
meters.
Bedie­ningspaneel Handmatig
Nr. Functie
(1) Toets Procedure
*)
voor het selecteren van de procedure
MIG/MAG-lassen STICK-staafelektrode-lassen Voor het selecteren van parameters in het Setup-menu
(2) Toets Bedrijfsmodus
Voor het selecteren van de bedrijfsmodus
2-stapsmodus
4-stapsmodus Voor het selecteren van parameters in het Setup-menu
(3) Instelregelaar lasspanning
Voor het selecteren van de lasspanning in V De lasspanning staat in direct verband met de lengte van de lichtboog.
(4) Instelregelaar draadsnelheid
voor het selecteren van de draadsnelheid in m/min of ipm. Met toenemende draadsnelheid (4) neemt bij constante lasspanning (3) de las-
stroom toe
30
Page 31
(5) Toets Dynamiek
Voor het beïnvloeden van de kortsluitdynamiek op het moment van de druppe­lovergang
- hardere en stabielere lichtboog + ... zwakke en spatarme lichtboog
(6) Weergave HOLD
Bij elke keer lassen worden de actuele werkelijke waarden van lasstroom en las­spanning opgeslagen - de weergave HOLD licht op.
*) In combinatie met de optie VRD dient de weergave van de momenteel geselec-
teerde lasprocedure tevens als weergave van de toestand:
- De weergave brandt continu: De spanningsreductie (VRD) is actief en be-
grenst de uitgangsspanning tot minder dan 35 V.
- De weergave knippert zodra een lasprocedure plaatsvindt, waardoor de uit-
gangsspanning meer dan 35 V kan bedragen.
Instelhulp voor bedie­ningspaneel Handmatig
Voor ingestelde materiaal- / beschermgascombinaties worden bij de draadtoevoer instel­hulpen op folie geleverd, die op het bedieningspaneel Handmatig eenvoudig kunnen wor­den bevestigd en weer verwijderd. De instelhulpen hebben extra schalen, die overeenkomen met de gebruikte plaatdikten. Bevinden de beide instelregelaars zich op de actuele waarden voor de plaatdikte, dan kan al een goede basisinstelling voor de betref­fende materiaal- / beschermgascombinatie worden afgeleid.
(1) Instelhulp geldt bij aangegeven materiaal- / beschermgascombinatie
Bijv.:
- Steel = Materiaal
- Ø 1,0 mm = Draaddiameter
- 100% CO
= Beschermgas
2
31
Page 32
(2) Schalen voor plaatdikte
3
1
in mm De beide instelregelaars moeten telkens op de overeenstemmende waarde van de
gebruikte plaatdikte staan om de basisinstelling overeenkomstig de instelhulp te verkrijgen.
(3) Dynamiek
Voor drie plaatdiktebereiken zijn telkens aanbevolen instellingen voor de dynamiek aangegeven.
Toetsenblokke­ring
Serviceparameter Door het gelijktijdig indrukken van de toetsen Dynamiek kunnen er diverse serviceparame-
Om onbedoelde instellingswijzigingen op het bedieningspaneel te voorkomen, kunt u de toetsenblokkering inschakelen. Zolang de toetsenblokkering actief is
- kunnen er geen instellingen worden gemaakt via het bedieningspaneel
- kunnen er uitsluitend parameterinstellingen worden opgevraagd
Ga als volgt te werk om de toetsenblokkering in/uit te schakelen:
Druk de toets Bedrijfsmodus in en houd deze vast
1
Druk op de toets Dynamiek rechts
2
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Dynamiek los
Toetsenblokkering actief: Op het scherm wordt de melding "CLO | SEd" weergegeven.
Toetsenblokkering niet actief: Op het scherm wordt de melding "OP | En" weergegeven.
ters worden opgeroepen.
Weergave openen
Druk de toets Dynamiek in en houd deze ingedrukt
Druk de toets Dynamiek + in
2
Laat de toetsen Dynamiek los
3
De eerste parameter, "Firmwareversie", wordt weergegeven, bijv. "1.00 | 4.21"
Parameter selecteren
selecteer met behulp van de toetsen Bedrijfsmodus en Procedu-
1
re de gewenste Setup-parameter
Beschikbare parameters
32
Page 33
Toelichting
Voorbeeld:
1.00 | 4.21
Voorbeeld: 2 | 491
Voorbeeld: r 2 | 290
Voorbeeld: iFd | 0.0
Voorbeeld: 654 | 32.1 = 65 432,1 h = 65 432 h 6 min
2nd 2e Menuniveau voor servicetechnici
Firmwareversie
Configuratie lasprogramma
Nummer van het momenteel geselecteerde lasprogramma
Motorstroom voor draadaandrijving in A De waarde verandert zodra de motor draait.
Weergave van werkelijke brandduur van lichtboog sinds de eerste inbedrijfname Let op: De weergave van de brandduur van de lichtboog is niet geschikt voor de berekening voor huurkosten, garantiehonore­ringen en dergelijke.
33
Page 34
Bedieningspaneel Synergisch
Algemeen Met het bedieningspaneel Synergisch berekent de stroombron aan de hand van algemene
gegevens, zoals plaatdikte, toevoegmateriaal, draaddiameter en beschermgas, die opti­male instelling van de lasparameters. Daardoor wordt opgeslagen expertise telkens bruik­baar gemaakt. Handmatige correcties kunnen altijd worden uitgevoerd. Ook ondersteunt het bedieningspaneel Synergisch het puur handmatige instellen van de parameters.
Deling van het be­dieningspaneel
Bedie­ningspaneel Sy­nergisch A
Het bedieningspaneel Synergisch is ge­deeld.
(9)
(10)
(8)
(1)
(2)
34
(3)
(4)
(7)
(6) (5)
Page 35
Nr. Functie
(1) Toets Parameterkeuze rechts
a) Voor het kiezen van de volgende parameters
Lengtecorrectie lasboog
Voor de correctie van de lichtbooglengte
Lasspanning in V
*)
Voor aanvang van het lassen wordt automatisch een richtwaarde getoond op basis van de geprogrammeerde parameters. Tijdens het lassen wordt de ac­tuele werkelijke waarde getoond.
Dynamiek
Voor het beïnvloeden van de kortsluitdynamiek op het moment van de drup­pelovergang
- hardere en stabielere lichtboog 0 ... neutrale lichtboog + ... zwakke en spatarme lichtboog
Real Energy Input
Voor het weergeven van de energie, die tijdens het lassen werd ingebracht.
b) Voor het wijzigen van parameters in het Setup-menu
**)
(2) Toets Parameterkeuze links
a) Voor het kiezen van de volgende parameters
Plaatdikte
Plaatdikte in mm of in.
Lasstroom
*)
Lasstroom in A Voor aanvang van het lassen wordt automatisch een richtwaarde getoond op
basis van de geprogrammeerde parameters. Tijdens het lassen wordt de ac­tuele werkelijke waarde getoond.
Draadsnelheid
*)
Draadsnelheid in m/min of ipm.
b) Voor het wijzigen van parameters in het Setup-menu
(3) Instelwiel rechts
Voor het wijzigen van de parameters Lengtecorrectie lasboog, Lasspanning en Dy­namiek
Voor het wijzigen van parameters in het Setup-menu
(4) Instelwiel links
Voor het wijzigen van de parameters Plaatdikte, Lasstroom en Draadsnelheid Voor het selecteren van parameters in het Setup-menu
(5) Toets Procedure
***)
Voor het selecteren van de procedure
MANUAL - MIG/MAG standaard handmatig lassen SYNERGIC - MIG/MAG standaard synergisch lassen
STICK - elektrodelassen
35
Page 36
(6) Toets Bedrijfsmodus
Voor het selecteren van de bedrijfsmodus
2 T - 2-stapsmodus 4 T - 4-stapsmodus S 4 T - speciale 4-stapsmodus
(7) Geheugentoetsen (Easy Job)
Voor het opslaan van maximaal 5 werkpunten
(8) Weergave Overgangslasboog
Tussen korte lasbogen en sproeilasbogen ontstaat een spatbelaste overgangslas­boog. Om op dit gebied te wijzen licht de weergave Overgangslasboog op.
(9) Weergave HOLD
Aan het einde van het lassen worden telkens de actuele werkelijke waarden van lasstroom en lasspanning opgeslagen; de weergave HOLD licht op.
(10) SF - Weergave Spotlassen / Interval
Licht op wanneer een waarde is ingesteld in de Setup-parameter Puntlastijd / in­terval-lastijd (SPt) (de bedrijfsmodus Spotlassen of Interval-lastijd is geactiveerd)
*) Is een van deze parameters gekozen, dan zijn bij de procedure MIG/MAG stan-
daard synergisch lassen op basis van de functie synergisch lassen automatisch ook alle andere parameters en de parameter Lasspanning ingesteld.
**) De weergave Real Energy Input moet in het Setup-menu niveau 2 worden geacti-
veerd - parameter EnE. Tijdens het lassen wordt de waarde voortdurend verhoogd, overeenkomstig de constant toenemende energietoevoer. Tot de volgende lasstart of het opnieuw inschakelen van de stroombron blijft de definitieve waarde aan het einde van het lassen opgeslagen - de weergave HOLD brandt.
***) In combinatie met de optie VRD dient de weergave van de momenteel geselec-
teerde lasprocedure tevens als weergave van de toestand:
- De weergave brandt continu: De spanningsreductie (VRD) is actief en be-
grenst de uitgangsspanning tot minder dan 35 V.
- De weergave knippert zodra een lasprocedure plaatsvindt, waardoor de uit-
gangsspanning meer dan 35 V kan bedragen.
Overzicht bedie­ningspaneel Sy­nergisch B
36
Het bedieningspaneel Synergisch B is in de hierna beschreven drie uitvoeringen beschik­baar:
- Steel
- Yard
- Steel USA
Page 37
Bedie-
(1) (2) (3)
(1) (2) (3)
(1) (2) (3)
ningspaneel Sy­nergisch B
Bedieningspaneel Synergisch B - Staal Bedieningspaneel Synergisch B - Yard
Bedieningspaneel Synergisch B - staal USA
Nr. Functie
(1) Toets Materiaalsoort
Voor het kiezen van het gebruikte toevoegmateriaal. De parameter SP is voorzien voor toevoegmaterialen.
Bij de gekozen materiaalsoort brandt de LED achter het bijbehorende toevoegma­teriaal.
37
Page 38
(2) Toets Draaddiameter
1
2
1
Voor het kiezen van de gebruikte draaddiameter. De parameter SP is voorzien voor extra draaddiameters.
Bij de gekozen draaddiameter brandt de LED achter de bijbehorende draaddiame­ter.
(3) Toets Beschermgas
Voor het kiezen van het gebruikte beschermgas. De parameter SP is voorzien voor extra beschermgassen.
Bij het gekozen beschermgas brandt de LED achter het bijbehorende bescherm­gas.
Toetsenblokke­ring
Serviceparameter Door het gelijktijdig indrukken van de toetsen Parameterkeuze kunnen er diverse service-
Om onbedoelde instellingswijzigingen op het bedieningspaneel te voorkomen, kunt u de toetsenblokkering inschakelen. Zolang de toetsenblokkering actief is
- kunnen er geen instellingen worden gemaakt via het bedieningspaneel
- kunnen er uitsluitend parameterinstellingen worden opgevraagd
- kan elke toegewezen geheugentoets worden opgevraagd, mits er op het moment van blokkering een toegewezen geheugentoets was geselecteerd
Ga als volgt te werk om de toetsenblokkering in/uit te schakelen:
Druk de toets Bedrijfsmodus in en houd deze vast
Druk de toets Parameterkeuze rechts in
2
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Parameterkeuze los
3
Toetsenblokkering actief: Op het scherm wordt de melding "CLO | SEd" weergegeven.
Toetsenblokkering niet actief: Op het scherm wordt de melding "OP | En" weergegeven.
parameters worden opgeroepen.
Weergave openen
Druk de toets Parameterkeuze links in en houd deze ingedrukt
1
Druk de toets Parameterkeuze rechts in
Laat de toetsen Parameterkeuze los
3
De eerste parameter, "Firmwareversie", wordt weergegeven, bijv. "1.00 | 4.21"
Parameter selecteren
Kies met behulp van de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure of het instelwiel links de gewenste Setup-parameter
38
Page 39
Beschikbare parameters
Toelichting
Voorbeeld:
1.00 | 4.21
Voorbeeld: 2 | 491
Voorbeeld: r 2 | 290
Voorbeeld: iFd | 0.0
Voorbeeld: 654 | 32.1 = 65 432,1 h = 65 432 h 6 min
2nd 2e Menuniveau voor servicetechnici
Firmwareversie
Configuratie lasprogramma
Nummer van het momenteel geselecteerde lasprogramma
Motorstroom voor draadaandrijving in A De waarde verandert zodra de motor draait.
Weergave van werkelijke brandduur van lichtboog sinds de eerste inbedrijfname Let op: De weergave van de brandduur van de lichtboog is niet geschikt voor de berekening voor huurkosten, garantiehonore­ringen en dergelijke.
39
Page 40
Aansluitingen en mechanische componenten
(4)
(5)
(1)
(2)
(3)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Overzicht van aansluitingen voor de lasbran­der
Draadaanvoer voorzijde
Een overzicht van de beschikbare aansluitingen voor de lasbrander bevindt zich in de on­derdelenlijst in de bijlage.
(1) Aansluiting lasbrander
ontvangt de lasbrander
(2) Aansluiting koelmiddeltoevoer
(blauw) - optie
bij ingebouwde optie Wateraanslui­ting, anders afdekplaatje
(3) Aansluiting koelmiddelretour
(rood) - optie
bij ingebouwde optie Wateraanslui­ting, anders afdekplaatje
(4) Plaats
voor optie (+) stroombus met bajo­netsluiting
Draadtoevoer achterzijde
(5) Plaats
voor optie aansluitbus LocalNet
(1) (+) Stroomaansluiting met bajo-
netsluiting
voor verbindingsleidingpakket
(2) Afdekplaatje
(3) Aansluiting LocalNet uitgebreid
voor uitgebreid LocalNet met leidin­gen voor motorvoeding en motorre­geling
(4) Aansluiting beschermgas
40
Page 41
Draadtoevoer zij-
(1) (2) (3) (4)
kant
(5) Aansluiting koelmiddelretour (rood) - optie
bij ingebouwde optie Wateraansluiting, anders afdekplaatje
(6) Aansluiting koelmiddeltoevoer (blauw) - optie
bij ingebouwde optie Wateraansluiting, anders afdekplaatje
Nr. Functie
(1) Opname draadspoel met rem
voor opname genormeerde draadspoel met een diameter van max. 300 mm (11,81 in,) en een gewicht van max. 19 kg (41.89 lbs.)
(2) Bedieningspaneel Synergisch deel B
in combinatie met het bedieningspaneel Synergisch
41
Page 42
Draadtoevoer on­derzijde
(3) 4-rollenaandrijving
(4) Toets Draadinsteek / Gascontrole - optie
Toets naar beneden drukken: Gas- en stroomloze invoer van de draadelektrode in het lasbrander-leidingpakket.
Terwijl de toets wordt vastgehouden werkt de draadtoevoer met insteeksnelheid.
Toets naar boven drukken: Instellen van de benodigde hoeveelheid gas voor de drukverminderaar.
- Toets eenmaal aantippen: beschermgas stroomt uit
- Toets opnieuw aantippen: beschermgasstroom stopt
Wordt de toets Gascontrole niet opnieuw aangetipt, dan stopt de beschermgas­stroom na 30 s.
Nr. Functie
(1) Bus voor draaipen
voor het opzetten van de draadtoe­voer op de draaipen van de draai­penbasis
(1)
42
Page 43
Installatie en ingebruikneming
Page 44
Page 45
Voor de ingebruikname
Veiligheid
Gebruik overeen­komstig de be­doeling
WAARSCHUWING!
Onjuiste bediening kan ernstig letsel en schade aan eigendommen veroorzaken.
► Gebruik de beschreven functies pas nadat deze gebruiksaanwijzing volledig is gelezen
en begrepen.
► Gebruik de beschreven functies pas nadat alle gebruiksaanwijzingen van de systeem-
componenten (in het bijzonder de veiligheidsvoorschriften) volledig zijn gelezen en be­grepen.
WAARSCHUWING!
Een elektrische schok kan dodelijk zijn.
Is de stroombron tijdens de installatie op het stroomnetwerk aangesloten, dan bestaat het risico op ernstig letsel en zware materiële schade. ► Voer werkzaamheden aan het apparaat alleen uit als de netschakelaar van de stroom-
bron in de stand - O - staat.
► Voer alleen werkzaamheden aan het apparaat uit als de stroombron niet op het
stroomnetwerk is aangesloten.
Het apparaat is uitsluitend voor de draadtoevoer bij MIG/MAG-lassen bestemd. Ieder ander of afwijkend gebruik geldt als gebruik niet overeenkomstig de bedoeling. Voor hierdoor ontstane schades is de fabrikant niet aansprakelijk.
Omgevingsfacto­ren
Tot gebruik overeenkomstig de bedoeling behoort ook
- het naleven van alle aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing
- het tijdig uitvoeren van inspectie- en onderhoudswerkzaamheden
WAARSCHUWING!
Omvallende of naar beneden vallende apparaten kunnen levensgevaarlijk zijn.
Stel apparaten, consoles en wagentjes stabiel op, op een vlakke en vaste ondergrond. Bij gebruik van een draaitap-ontvanger het vastzitten van de draadaanvoer op de draaitap controleren.
De standaard uitvoeringen van de VR 5000 met geïntegreerde draaispoel-opname is con­form beschermingsklasse IP23 getest, dat wil zeggen:
- bescherming tegen het binnendringen van vaste vreemde lichamen met een diameter van meer dan 12,5 mm (0,49 in.)
- bescherming tegen spatwater tot een hoek van 60° ten opzichte van de verticale po­sitie
De standaard uitvoering van de VR 5000 met geïntegreerde draadspoel-opname kan con­form beschermingsklasse IP23 in de open lucht worden opgesteld en gebruikt. Directe vochtinwerking (bijv. door regen) moet vermeden worden.
45
Page 46
De VR 5000 noSpool zonder geïntegreerde draaispoel-opname is conform beschermings­klasse IP20 getest, dat wil zeggen:
- bescherming tegen het binnendringen van vaste vreemde lichamen met een diameter van meer dan 12,5 mm (0,49 in.)
- geen bescherming tegen water
De VR 5000 noSpool zonder geïntegreerde draadspoel-opname mag uitsluitend in geslo­ten ruimtes worden opgesteld en gebruikt.
46
Page 47
Draadtoevoer op stroombron zetten
1
Algemeen De draadtoevoeren kunnen op de stroombron worden gezet als een draaipen-ontvanger
voorhanden is, bijv.:
- Draaitapontvanger VR 5000 bij gebruik met het wagentje PickUp 5000
Draadtoevoer op stroombron zet­ten
VOORZICHTIG!
Gevaar door vallende draadtoevoer.
Vastzitten van de draadaanvoer op de draaitap en de stevige opstelling van de apparaten, consoles en het wagentje controleren.
1
1
47
Page 48
Draadtoevoer met stroombron verbinden
1
2
7
4
5
6
3
2
Algemeen De draadtoevoer wordt door middel van een verbindingsleidingpakket met de stroombron
verbonden.
Draadtoevoer met stroombron ver­binden
WAARSCHUWING!
Onjuiste montage kan ernstig lichamelijk letsel en materiële schade veroorzaken.
De beschreven werkstappen pas doorlopen nadat de handleiding volledig is gelezen en begrepen.
OPMERKING!
Bij het aansluiten van het verbindingsleidingpakket controleren of
► alle aansluitingen vast zijn aangesloten ► alle kabels, leidingen en leidingpakketten onbeschadigd en juist geïsoleerd zijn.
1 2
1
1
2
3
4
BELANGRIJK! Om slijtageverschijnselen te voorkomen, moeten de kabels bij het aanslui­ten een lus naar binnen vormen. Voor verbindingsleidingpakketten met een lengte van 1,2 m (3 ft. 11.24 in.) is geen trekontlasting voorzien.
48
Page 49
Lasbrander aansluiten
Veiligheid
MIG/MAG-las­toorts aansluiten
OPMERKING!
Bij het aansluiten van de lasbrander controleren of
► alle aansluitingen vast zijn aangesloten ► alle kabels, leidingen en leidingpakketten onbeschadigd en juist geïsoleerd zijn.
1
1
* bij ingebouwde optie Wateraansluiting en watergekoelde lastoorts
49
Page 50
Aandrijfrollen inzetten/verwisselen
2
1
4
4
5
6
3
1
6
3
31 2
4 5
7
2
Algemeen Om te zorgen voor een optimale ontsluiting van de draadelektrode moeten de aandrijfrol-
len op de thermisch te lassen draaddiameter en de draadlegering zijn aangepast.
BELANGRIJK! Alleen aandrijfrollen gebruiken die geschikt zijn voor de draadelektrode!
Een overzicht van de beschikbare aandrijfrollen en hun inzetmogelijkheden vindt u in de lijst van reserveonderdelen.
Aandrijfrollen in­zetten / verwisse­len
VOORZICHTIG!
Gevaar door opspringende aandrijfrolhouders.
Dit kan ernstig letsel veroorzaken. ► Bij het ontgrendelen van de hendel de vingers buiten het bereik links en rechts van de
hendel houden.
1 2
VOORZICHTIG!
Gevaar door blootliggende aandrijfrollen.
Dit kan ernstig letsel veroorzaken. ► Na het inzetten / vervangen van een aanvoerrol altijd de beschermkap van de 4-rolle-
naandrijving monteren.
50
Page 51
1 2
3
8
6
7
9
3
1
2
2
5
4
4
4
3
3
2
4
1
5
5
6
51
Page 52
Draadspoel inzetten, korfspoel inzetten
Veiligheid
Draadspoel plaat­sen
VOORZICHTIG!
Risico op verwonding door veerwerking van de opgerolde draadelektrode.
Houd bij het inzetten van de draadspoel / korfspoel het uiteinde van de draadelektrode goed vast, om verwondingen door terugspringende draadelektrode te vermijden.
VOORZICHTIG!
Gevaar op verwonding door vallende draadspoel / korfspoel.
Zorg ervoor dat de draadspoel of korfspoel met de korfspoel-adapter goed aan de ingang Draadspoel vast zit.
VOORZICHTIG!
Bij verkeerd om bevestigde borgring: gevaar door vallende draadspoel.
Dit kan ernstig letsel of schade aan eigendommen veroorzaken. ► De borgring altijd volgens de afbeelding links bevestigen.
52
Page 53
1
1
Korfspoel plaat­sen
VOORZICHTIG!
Gevaar door vallende korfspoel.
Dit kan ernstig letsel of schade aan eigendommen veroorzaken. ► Bij het werken met korfspoelen alleen de bij het apparaat geleverde korfspoeladapter
gebruiken!
VOORZICHTIG!
Bij verkeerd om bevestigde borgring: gevaar door vallende korfspoel.
Dit kan ernstig letsel of schade aan eigendommen veroorzaken. ► De borgring altijd volgens de afbeelding links bevestigen.
VOORZICHTIG!
Gevaar door vallende korfspoel.
Dit kan ernstig letsel of schade aan eigendommen veroorzaken. ► Korfspoel zodanig op de meegeleverde korfspoeladapter bevestigen dat de verbin-
dingsstukken van de korfspoel zich binnen de nokvormige groef van de korfspoeladap­ter bevinden.
53
Page 54
1 2
2
1
54
Page 55
Draadelektrode laten inlopen
2
1
4
3
2
Draadelektrode laten inlopen
VOORZICHTIG!
Risico op lichamelijk letsel door veerwerking van de opgerolde draadelektrode.
Houd bij het inschuiven van de draadelektrode in de 4-rollenaandrijving het uiteinde van de draadelektrode goed vast, om letsel door de terugspringende draadelektrode te vermij­den.
VOORZICHTIG!
Risico op beschadiging van de lastoorts door scherpkantig uiteinde van de draade­lektrode.
Voor het inschuiven van de draadelektrode het uiteinde goed afbramen.
1 2
1
2
1
4
3
VOORZICHTIG!
Risico op lichamelijk letsel door naar buiten komende elektrode.
Bij het indrukken van de toets Draadinvoer of de brandertoets de lastoorts weghouden van gezicht en lichaam en een geschikte veiligheidsbril gebruiken.
BELANGRIJK! Om het precies positioneren van de draadelektrode te vergemakkelijken, reageert de toets Draadinvoer bij het indrukken op de hieronder beschreven wijze.
55
Page 56
- Toets maximaal één seconde inge-
Fdi
1
234
5
2,51
t (s)
(m/min, ipm)
drukt houden: de draadsnelheid blijft tijdens de eerste seconde 1 m/min of
39.37 ipm.
- Toets tot 2,5 seconden ingedrukt hou- den: na één seconde wordt de draads­nelheid in de volgende 1,5 seconde gelijkmatig verhoogd.
- Toets langer dan 2,5 seconden inge­drukt houden: na in totaal 2,5 secon­den volgt een constante draadaanvoer die overeenkomt met de voor de para­meter Fdi ingestelde draadsnelheid.
Als de toets Draadinvoer binnen één seconde wordt losgelaten en opnieuw wordt inge­drukt, begint dit proces opnieuw. Op deze manier kan indien nodig permanent worden ge­positioneerd met een lagere draadsnelheid van 1 m/min of 39.37 ipm.
Is er geen toets Draadinvoer / Gascontrole, dan kan op soortgelijke wijze met de brander- toets worden gewerkt. Ga voor het draadinvoeren met behulp van de brandertoets als volgt te werk:
Selecteer met behulp van de toets Bedrijfsmodus de modus Speciale 2-stapsmodus
1
Stel in het Setup-menu de parameter "Ito" in op "Off"
2
VOORZICHTIG!
Risico op persoonlijk letsel en materiële schade door elektrische schok en vrijko­mende draadelektrode.
Bij het indrukken van de brandertoets: ► de lastoorts van gezicht en lichaam weghouden ► een geschikte veiligheidsbril gebruiken ► de lastoorts niet op personen richten ► erop letten dat de draadelektrode geen elektrisch geleidende of geaarde delen raakt
(zoals behuizingen enz.)
BELANGRIJK! Wordt in plaats van de toets Draadinvoer / Gascontrole de brandertoets ingedrukt, dan loopt de lasdraad gedurende de eerste 3 seconden met de lasprogramma­afhankelijke kruipsnelheid. Na deze 3 seconden wordt de draadaanvoer kort onderbroken.
Het lassysteem herkent dat er geen lasprocedure moet worden ingeleid, maar dat de draad moet worden ingevoerd. Tegelijkertijd sluit de magneetklep van het beschermgas en de lasspanning op de draadelektrode wordt uitgeschakeld.
Wordt de brandertoets ingedrukt gehouden, dan start de draadaanvoer, nu zonder be­schermgas, toch direct weer en het verdere verloop geschiedt zoals hierboven is beschre­ven.
56
Page 57
1 2
2
4
5
3
1
4
1
3
1
2
1
3
Contactdruk in­stellen
OPMERKING!
Gevaar door te hoge contactdruk.
Schade aan eigendommen en slechte laseigenschappen kunnen het gevolg zijn. ► Stel de contactdruk zo in dat de draadelektrode niet wordt vervormd, maar een goed
draadtransport is gewaarborgd.
1
1
Richtwaarden contact­druk
U-groef-rol­len
Staal 4 - 5
CrNi 4 - 5
Massieve draadelektrode 2 - 3
57
Page 58
Rem instellen
1
4
STOP
6
7
1
2
3
5
2
2
4
STOP
OK
1
3
Algemeen
Rem instellen
OPMERKING!
Na het loslaten van de brandertoets mag de draadspoel niet nalopen.
Is dit wel het geval, dan moet u de rem bijstellen.
1 2
1
2
1
3
3
58
Page 59
Opbouw van de rem
WAARSCHUWING!
Gevaar door incorrecte montage.
Dit kan ernstig letsel of schade aan eigen­dommen veroorzaken. ► Rem niet uit elkaar halen. ► Onderhouds- en servicewerkzaamhe-
den aan de rem alleen laten uitvoeren door geschoold vakpersoneel.
De rem is alleen compleet verkrijgbaar. De afbeelding hiernaast dient ter informa­tie!
59
Page 60
Inbedrijfstelling
Algemeen
Onjuiste bediening kan ernstig lichamelijk letsel en grote materiële schade veroor­zaken.
Gebruik de beschreven functies pas nadat de volgende documenten volledig zijn gelezen en begrepen: ► deze gebruiksaanwijzing ► alle gebruiksaanwijzingen van de systeemcomponenten, in het bijzonder de veilig-
De inbedrijfstelling van de draadtoevoer gebeurt bij handmatig gebruik door het indrukken van de brandertoets en bij geautomatiseerd gebruik door een actief signaal Lasstart.
Voorwaarden Voor een inbedrijfstelling van de draadaanvoer moet aan de volgende voorwaarden zijn
voldaan:
- Draadaanvoer is door middel van een verbindingsleidingpakket met de stroombron
- Lasbrander is aan de draadaanvoer aangesloten
- Aandrijfrollen zijn in draadaanvoer ingezet
- Draadspoelen / korfspoelen zijn met korfspoeladapter in draadaanvoer ingezet
- Draadelektrode is ingelopen
- Contactdruk van de aandrijfrollen is ingesteld
- Rem is ingesteld
- Alle afdekkingen zijn gesloten, alle zijdelen zijn gemonteerd, alle beschermingsinrich-
WAARSCHUWING!
heidsvoorschriften
verbonden
tingen zijn intact en op de daarvoor bedoelde plek aangebracht
60
Page 61
Laswerkzaamheid
Page 62
Page 63
Begrenzing tegen vermogenslimiet
Veiligheidsfunc­tie
"Begrenzing tegen de vermogenslimiet" is een veiligheidsfunctie voor het MIG/MAG-las­sen. Deze functie maakt werking van de stroombron tegen de vermogenslimiet mogelijk terwijl de procesveiligheid toch gehandhaafd blijft.
Een doorslaggevende parameter voor de lasvermogenslimiet is de draadsnelheid. Is deze te hoog, dan wordt de lichtboog steeds korter en dreigt deze uit te gaan. Om het uitgaan van de lichtboog te voorkomen, wordt het lasvermogen verlaagd.
In de geselecteerde modus "MIG/MAG standaard synergisch lassen" knippert het symbool voor de parameter "Draadsnelheid" zodra de veiligheidsfunctie wordt ge­activeerd. Het knipperen duurt tot de volgende lasstart of tot de volgende parame­terwijziging.
Wordt bijvoorbeeld de parameter "Draadsnelheid" geselecteerd, dan vindt weerga­ve van de overeenkomstig gereduceerde waarde voor de draadsnelheid plaats.
63
Page 64
MIG/MAG-bedrijfscycli
Algemeen
Symbolen en toe­lichting
WAARSCHUWING!
Onjuiste bediening kan ernstig letsel en schade aan eigendommen veroorzaken.
► Gebruik de beschreven functies pas nadat deze gebruiksaanwijzing volledig is gelezen
en begrepen.
► Gebruik de beschreven functies pas nadat alle gebruiksaanwijzingen van de systeem-
componenten (in het bijzonder de veiligheidsvoorschriften) volledig zijn gelezen en be­grepen.
De gegevens over de betekenis, instelling, instelbereiken en eenheden van de beschikba­re parameters (bijvoorbeeld GPr) vindt u in het hoofdstuk 'Setup-instellingen'.
Brandertoets indrukken Brandertoets vasthouden Brandertoets loslaten
GPr
Voorstroomtijd gas
I-S
Startstroom kan afhankelijk van de toepassing worden verhoogd of verlaagd
SL
Slope: continue daling van de startstroom naar de lasstroom en van de lasstroom naar de eindkraterstroom
I
Lasstroomfase: gelijkmatige toediening van temperatuur op vooraf verhit grondmateriaal
I-E
Eindstroom voor het opvullen van de eindkrater
GPo
Nastroomtijd gas
SPt
Puntlastijd/intervallastijd
SPb
Intervalpauzetijd
2-stapsproces De bedrijfsmodus '2-stapsproces' is geschikt voor
- Deelwerk
- Korte lasnaden
64
Page 65
2-stapsproces
GPr
I
GPo
+
I
GPr
GPo
t
I
+
+
Verklaring van de symbolen:
4-stapswerking
Brandertoets indrukken
Brandertoets loslaten
Gebruikte afkortingen:
GPr Voorstroomtijd gas
I Lasstroom
GPo Nastroomtijd gas
Brandertoets vasthouden
De bedrijfsmodus "4-stapswerking" is voor langere lasnaden geschikt.
65
Page 66
Speciaal 4-staps-
+ +
I
GPr
I-S I-E
SL SL
GPo
t
I
GPr
GPoSPt
+
I
proces
De bedrijfsmodus "Speciaal 4-stapsproces" biedt in aanvulling op de voordelen van het 4-stapsproces instelmogelijkheden voor start- en eindstroom.
Puntlassen De bedrijfsmodus 'Spotlassen' is met name geschikt voor lasverbindingen op overlappen-
de platen.
2-stapsproces in­tervallassen
Puntlassen
Verklaring van de symbolen:
Brandertoets indrukken
Brandertoets loslaten
Gebruikte afkortingen:
GPr Voorstroomtijd gas
I Lasstroom
SPt Puntlastijd / interval-lastijd
GPo Nastroomtijd gas
De bedrijfsmodus '2-stapsproces intervallassen' is geschikt voor korte lasnaden op dunne platen en voorkomt dat het grondmateriaal doorbrandt.
66
Page 67
2-stapsproces intervallassen
GPr SPt SPtSPb
GPo
II
+
Verklaring van de symbolen:
4-stapsproces in­tervallassen
Brandertoets indrukken
Brandertoets loslaten
Brandertoets vasthouden
Gebruikte afkortingen:
GPr Voorstroomtijd gas
I Lasstroom
SPt Puntlastijd / interval-lastijd
SPb Interval-pauzetijd
GPo Nastroomtijd gas
De bedrijfsmodus '4-stapsproces intervallassen' is geschikt voor langere lasnaden op dun­ne platen en voorkomt dat het grondmateriaal doorbrandt.
67
Page 68
4-stapsproces intervallassen
II
GPr SPt SPtSPb
GPo
+ +
Verklaring van de symbolen:
Brandertoets indrukken
Gebruikte afkortingen:
GPr Voorstroomtijd gas
I Lasstroom
SPt Puntlastijd / interval-lastijd
SPb Interval-pauzetijd
GPo Nastroomtijd gas
Brandertoets loslaten
68
Page 69
MIG/MAG-lassen
2
Veiligheid
Algemene werk­zaamheden voor het MIG/MAG-las­sen
WAARSCHUWING!
Onjuiste bediening kan ernstig letsel en schade aan eigendommen veroorzaken.
► Gebruik de beschreven functies pas nadat deze gebruiksaanwijzing volledig is gelezen
en begrepen.
► Gebruik de beschreven functies pas nadat alle gebruiksaanwijzingen van de systeem-
componenten (in het bijzonder de veiligheidsvoorschriften) volledig zijn gelezen en be­grepen.
WAARSCHUWING!
Een elektrische schok kan dodelijk zijn.
Is de stroombron tijdens de installatie op het stroomnetwerk aangesloten, dan bestaat het risico op ernstig letsel en zware materiële schade. ► Voer werkzaamheden aan het apparaat alleen uit als de netschakelaar van de stroom-
bron in de stand - O - staat.
► Voer alleen werkzaamheden aan het apparaat uit als de stroombron niet op het
stroomnetwerk is aangesloten.
Alleen bij gebruik van koelapparaten en watergekoelde lasbranders:
Waterleidingen van de lasbrander in de betreffende leidingaansluitingen van de
1
draadtoevoer insteken
Netstekker aansluiten
Netschakelaar in positie "I" schakelen:
3
- alle weergaven op het bedieningspaneel lichten kort op
- indien aanwezig: Koelapparaat begint te werken
BELANGRIJK! De veiligheidsvoorschriften en de bedrijfsvoorwarden in de bedienings­handleiding van het koelapparaat in acht nemen.
Overzicht MIG/MAG lassen bestaat uit de volgende rubrieken:
- MIG/MAG standaard synergisch lassen
- MIG/MAG standaard handmatig lassen
69
Page 70
MIG/MAG - standaard synergisch lassen
2
4
Algemeen De procedure MIG/MAG standaard synergisch lassen is alleen in combinatie met het be-
dieningspaneel Synergisch ter beschikking.
MIG/MAG stan­daard synergisch lassen
Op het bedieningspaneel Synergisch B:
Door middel van de toets Materiaalsoort het gebruikte toevoegmateriaal kiezen.
1
De plaatsing van de positie SP is afhankelijk van de beschikbare las-database van de stroombron.
Door middel van toets Draaddiameter de diameter van de draadelektrode kiezen.
De plaatsing van de positie SP is afhankelijk van de beschikbare las-database van de stroombron.
Met behulp van de toets Beschermgas het gebruikte beschermgas kiezen.
3
De plaatsing van de positie SP is afhankelijk van de beschikbare las-database van de stroombron.
Op het bedieningspaneel Synergisch A:
Door middel van de toets Procedure de gewenste lasprocedure kiezen:
MIG/MAG standaard synergisch lassen
Door middel van de toets bedrijfsmodus de gewenste MIG/MAG-bedrijfsmodus kie-
5
zen:
2-stapsproces
4-stapsproces
Speciale 4-stapswerking
BELANGRIJK! Parameters die op een bedieningspaneel van een systeemonderdeel zijn ingesteld (afstandsbediening TR 2000, TR 3000 of robotinterface) kunnen onder voorwaarden niet op het bedieningspaneel van de draadaanvoer worden gewijzigd.
Door middel van de toets Parameterkeuze de gewenste lasparameters kiezen waar-
6
mee het lasvermogen moet worden bepaald:
Plaatdikte
Lasstroom
Draadsnelheid
Lasspanning
Met behulp van het betreffende instelwiel de gewenste lasparameter instellen.
7
De waarde van de parameters verschijnen in de er boven geplaatste digitale vensters.
70
Page 71
In beginsel blijven alle met behulp van het instelwiel ingestelde parameterwaarden tot de
8
2
volgende wijziging opgeslagen. Dat geldt ook als de stroombron tussentijds wordt uitge­schakeld en weer ingeschakeld.
Voor de indicatie van de werkelijke lasstroom tijdens de laswerkzaamheid:
- Met behulp van de toets Parameterkeuze de parameter Lasstroom kiezen
- de werkelijke lasstroom wordt tijdens het lassen op het digitale scherm getoond.
Open het gasflesventiel
Stel de beschermgashoeveelheid in:
9
Wanneer de toets Draadinvoeren / Gascontrole aanwezig is:
- Toets Draadinvoeren / Gascontrole naar boven tippen
- Draai de stelschroef aan de onderkant van de drukverminderaar totdat de mano-
meter de gewenste gashoeveelheid aangeeft
- Toets Draadinvoeren / Gascontrole opnieuw naar boven tippen
Wanneer de toets Draadinvoeren / Gascontrole niet aanwezig is:
- Selecteer met behulp van de toets Bedrijfsmodus de modus Speciale 2-stapsmo-
dus
- Stel in het Setup-menu de parameter "Ito" in op "Off"
- Draadaanvoerrollen ontkoppelen
VOORZICHTIG!
Risico op persoonlijk letsel en materiële schade door elektrische schok en vrijko­mende draadelektrode.
Bij het indrukken van de brandertoets:
de lastoorts van gezicht en lichaam weghoudenEen geschikte veiligheidsbril gebruikende lastoorts niet op personen richtenerop letten dat de draadelektrode geen elektrisch geleidende of geaarde delen raakt
(zoals behuizingen enz.)
- Brandertoets indrukken en ingedrukt houden
- Stelschroef aan de onderkant van de drukverminderaar draaien tot de manome-
ter de gewenste beschermgashoeveelheid aangeeft
- brandertoets loslaten
- Draadaanvoerrollen aankoppelen
VOORZICHTIG!
Risico op persoonlijk letsel en materiële schade door elektrische schok en vrijko­mende draadelektrode.
Bij het indrukken van de brandertoets:
de lastoorts van gezicht en lichaam weghoudenEen geschikte veiligheidsbril gebruikende lastoorts niet op personen richtenErop letten dat de draadelektrode geen elektrisch geleidende of geaarde delen raakt
(bijv. behuizingen enz.)
Brandertoets indrukken en laswerkzaamheid beginnen
10
Correcties bij de laswerkzaamhe­den
Om een optimaal lasresultaat te bereiken kunnen in veel gevallen de parameters lengte­correctie lichtboog en dynamiek gecorrigeerd worden.
Met de toets Parameterkeuze de gewenste correctieparameters kiezen.
1
Gekozen parameters met de stelwielen op de gewenste waarde instellen.
71
Page 72
De waarde van de parameters verschijnen in de er boven geplaatste vensters.
72
Page 73
MIG/MAG - standaard handmatig lassen
1
3
6
Algemeen De procedure MIG/MAG standaard-handmatig lassen is een MIG/MAG lasprocedure zon-
der Synergic-functie. De verandering van een parameter heeft geen automatische aanpassing van de overige parameters tot gevolg. Alle veranderlijke parameters dienen overeenkomstig de eisen van het lasproces apart te worden ingesteld.
Ter beschikking staande parame­ters
MIG/MAG stan­daard handmatig lassen - bedie­ningspaneel Handmatig
Bij MIG/MAG handmatig lassen staan de volgende parameters tot uw beschikking:
Draadsnelheid
1 m/min (39.37 ipm.) - maximale draadsnelheid, bijv. 25 m/min (984.25 ipm.)
Lasspanning
TSt 3500: 15,5 - 31,5 V TSt 5000: 14,5 - 39 V
Dynamiek
... voor het beïnvloeden van de kortsluitdynamiek op het moment van de druppe­lovergang
Lasstroom
alleen als werkelijke waarde-indicatie
Door middel van de toets Procedure de gewenste lasprocedure kiezen:
MIG/MAG-lassen
Door middel van de toets bedrijfsmodus de gewenste MIG/MAG-bedrijfsmodus kie-
2
zen:
2-stapsproces
4-stapsproces
BELANGRIJK! Parameters die op een bedieningspaneel van een systeemonderdeel zijn ingesteld (afstandsbediening TR 2000, TR 3000 of robotinterface) kunnen onder voor­waarden niet op het bedieningspaneel van de draadaanvoer worden gewijzigd.
Met behulp van instelregelaar Draadsnelheid de draadsnelheid op de gewenste waar­de instellen
Met behulp van instelregelaar Lasspanning de lasspanning op de gewenste waarde
4
instellen
Open het gasflesventiel
5
Stel de beschermgashoeveelheid in:
Wanneer de toets Draadinvoeren / Gascontrole aanwezig is:
- Toets Draadinvoeren / Gascontrole naar boven tippen
- Draai de stelschroef aan de onderkant van de drukverminderaar totdat de mano-
meter de gewenste gashoeveelheid aangeeft
- Toets Draadinvoeren / Gascontrole opnieuw naar boven tippen
73
Page 74
Wanneer de toets Draadinvoeren / Gascontrole niet aanwezig is:
1
- Selecteer met behulp van de toets Bedrijfsmodus de modus Speciale 4-stapsmo-
dus
- Stel in het Setup-menu de parameter "Ito" in op "Off"
- Draadaanvoerrollen ontkoppelen
VOORZICHTIG!
Risico op persoonlijk letsel en materiële schade door elektrische schok en vrijko­mende draadelektrode.
Bij het indrukken van de brandertoets:
de lastoorts van gezicht en lichaam weghoudenEen geschikte veiligheidsbril gebruikende lastoorts niet op personen richtenerop letten dat de draadelektrode geen elektrisch geleidende of geaarde delen raakt
(zoals behuizingen enz.)
- Brandertoets kort indrukken
- Stelschroef aan de onderkant van de drukverminderaar draaien tot de manome-
ter de gewenste beschermgashoeveelheid aangeeft
- Brandertoets opnieuw kort indrukken
- Draadaanvoerrollen aankoppelen
VOORZICHTIG!
Risico op persoonlijk letsel en materiële schade door elektrische schok en vrijko­mende draadelektrode.
Bij het indrukken van de brandertoets:
de lastoorts van gezicht en lichaam weghoudenEen geschikte veiligheidsbril gebruikende lastoorts niet op personen richtenerop letten dat de draadelektrode geen elektrisch geleidende of geaarde delen raakt
(zoals behuizingen enz.)
Correcties in las­sen - bedie­ningspaneel Handmatig
MIG/MAG stan­daard handmatig lassen - bedie­ningspaneel Sy­nergisch A
Brandertoets indrukken en laswerkzaamheid beginnen
7
Om een optimaal lasresultaat te bereiken kan in veel gevallen de parameter Dynamiek worden ingesteld.
Met behulp van de toetsen de dynamiek op de gewenste waarde instellen
De waarde van de parameters wordt door de daartussen geplaatste LED's gesymbo­liseerd.
Door middel van de toets Procedure de gewenste lasprocedure kiezen:
1
MIG/MAG standaard handmatig lassen
Door middel van de toets bedrijfsmodus de gewenste MIG/MAG-bedrijfsmodus kie-
2
zen:
2-stapsproces
4-stapsproces
De bedrijfsmodus speciale 4-stap komt bij MIG/MAG standaard-handmatig lassen overeen met de traditionele 4-stapswerking.
74
Page 75
BELANGRIJK! Parameters die op een bedieningspaneel van een systeemonderdeel zijn
5
6
7
ingesteld (TR 2000, TR 3000, robotinterface) kunnen onder voorwaarden niet op het be­dieningspaneel van de draadaanvoer worden gewijzigd.
Door middel van de toets Parameterkeuze de parameter Draadsnelheid kiezen
3
Draadsnelheid met het instelwiel op de gewenste waarde instellen
4
Met behulp van de toets Parameterkeuze de parameter Lasspanning kiezen
Lasspanning met het instelwiel op de gewenste waarde instellen
De waarde van de parameters verschijnen in de er boven geplaatste digitale vensters.
In beginsel blijven alle door middel van het instelwiel of de steltoetsen op de lasbrander ingestelde gewenste parameterwaarden tot de volgende wijziging opgeslagen. Dat geldt ook als de stroombron tussentijds wordt uitgeschakeld en weer ingeschakeld.
Voor de indicatie van de werkelijke lasstroom tijdens de laswerkzaamheid:
- Met behulp van de toets Parameterkeuze de parameter Lasstroom kiezen
- de werkelijke lasstroom wordt tijdens het lassen op het digitale scherm getoond.
Open het gasflesventiel
Stel de beschermgashoeveelheid in:
8
Wanneer de toets Draadinvoeren / Gascontrole aanwezig is:
- Toets Draadinvoeren / Gascontrole naar boven tippen
- Draai de stelschroef aan de onderkant van de drukverminderaar totdat de mano-
meter de gewenste gashoeveelheid aangeeft
- Toets Draadinvoeren / Gascontrole opnieuw naar boven tippen
Wanneer de toets Draadinvoeren / Gascontrole niet aanwezig is:
- Selecteer met behulp van de toets Bedrijfsmodus de modus Speciale 4-stapsmo-
dus
- Stel in het Setup-menu de parameter "Ito" in op "Off"
- Draadaanvoerrollen ontkoppelen
VOORZICHTIG!
Risico op persoonlijk letsel en materiële schade door elektrische schok en vrijko­mende draadelektrode.
Bij het indrukken van de brandertoets:
de lastoorts van gezicht en lichaam weghoudenEen geschikte veiligheidsbril gebruikende lastoorts niet op personen richtenerop letten dat de draadelektrode geen elektrisch geleidende of geaarde delen raakt
(zoals behuizingen enz.)
- Brandertoets kort indrukken
- Stelschroef aan de onderkant van de drukverminderaar draaien tot de manome-
ter de gewenste beschermgashoeveelheid aangeeft
- Brandertoets opnieuw kort indrukken
- Draadaanvoerrollen aankoppelen
75
Page 76
VOORZICHTIG!
1
Risico op persoonlijk letsel en materiële schade door elektrische schok en vrijko­mende draadelektrode.
Bij het indrukken van de brandertoets:
de lastoorts van gezicht en lichaam weghoudenEen geschikte veiligheidsbril gebruikende lastoorts niet op personen richtenerop letten dat de draadelektrode geen elektrisch geleidende of geaarde delen raakt
(zoals behuizingen enz.)
Brandertoets indrukken en laswerkzaamheid beginnen
9
Correcties in las­sen - bedie­ningspaneel Synergisch A
Om een optimaal lasresultaat te bereiken kan in veel gevallen de parameter Dynamiek worden ingesteld.
Door middel van de toets Parameterkeuze de parameter Dynamiek kiezen
Dynamiek met het stelwiel op de gewenste waarde instellen
2
De waarde van de parameters verschijnt in het er boven geplaatste digitale venster.
76
Page 77
Elektrode lassen
2
4
7
Veiligheid
Onjuiste bediening kan ernstig letsel en schade aan eigendommen veroorzaken.
► Gebruik de beschreven functies pas nadat deze gebruiksaanwijzing volledig is gelezen
► Gebruik de beschreven functies pas nadat alle gebruiksaanwijzingen van de systeem-
Een elektrische schok kan dodelijk zijn.
Als het apparaat tijdens de installatie op het stroomnetwerk is aangesloten, bestaat het ri­sico op ernstig letsel en grote materiële schade. ► Voer werkzaamheden aan het apparaat alleen uit als de netschakelaar in de stand - O
► Voer geen werkzaamheden aan het apparaat uit als het apparaat niet op het stroom-
Voorbereiding Netschakelaar in positie "O" schakelen
1
3
WAARSCHUWING!
en begrepen.
componenten (in het bijzonder de veiligheidsvoorschriften) volledig zijn gelezen en be­grepen.
WAARSCHUWING!
- staat.
netwerk is aangesloten.
Netstekker uithalen
MIG/MAG-lasbrander demonteren
Staafelektrode­lassen - bedie­ningspaneel Handmatig
BELANGRIJK! Informatie of de staafelektroden op (+) of op (-) zijn de te lassen, vindt u op de ver-
pakking van de staafelektroden.
Aardekabel afhankelijk van elektrodetype in de (-) stroombus of de (+) stroombus ste­ken en door middel van draaien naar rechts vergrendelen
Met het andere uiteinde van de aardekabel verbinding met het werkstuk maken
5
Bajonet-stroomstekker van de elektrodehoudende kabel al naar gelang elektrodetype
6
in de vrije stroombus met tegenovergestelde polariteit steken en door middel van naar rechts draaien vergrendelen
Netstekker aansluiten
VOORZICHTIG!
Risico op letsel en materiële schade door elektrische schok.
Zodra de netschakelaar in de stand - I - is geschakeld staat de staafelektrode van de elek­trodehouder onder stroom. Erop letten dat de staafelektrode geen personen of elektrisch geleidende of geaarde delen raakt (bijv. behuizingen enz.)
77
Page 78
Netschakelaar in positie "I" schakelen: alle weergaven op het bedieningspaneel lich-
1
4
1
ten kort op
Door middel van de toets Procedure de procedure staafelektrode-lassen kiezen:
2
De lasspanning wordt met een vertraging van 3 s op de lasbus geschakeld. Als de procedure elektrode lassen gekozen is wordt een eventueel aanwezig koelap-
paraat automatisch uitgeschakeld. Het is niet mogelijk om dit in te schakelen.
BELANGRIJK! Parameters die op een bedieningspaneel van een systeemonderdeel zijn ingesteld (TR 2000, TR 3000) kunnen onder voorwaarden niet op het bedie­ningspaneel van de draadaanvoer worden gewijzigd.
Met behulp van instelwiel Draadsnelheid de gewenste stroomsterkte instellen.
3
De waarde voor de stroomsterkte in A verschijnt in het er boven geplaatste digitale venster.
Lasprocedure beginnen
4
Correcties in las­sen - bedie­ningspaneel Handmatig
Staafelektrode­lassen - bedie­ningspaneel Sy­nergisch A
Om een optimaal lasresultaat te bereiken kan in veel gevallen de parameter Dynamiek worden ingesteld.
Met behulp van de toetsen de dynamiek op de gewenste waarde instellen
De waarde van de parameters wordt door de daartussen geplaatste LED's gesymbo­liseerd.
VOORZICHTIG!
Risico op letsel en materiële schade door elektrische schok.
Zodra de netschakelaar in de stand - I - is geschakeld staat de staafelektrode van de elek­trodehouder onder stroom. Erop letten dat de staafelektrode geen personen of elektrisch geleidende of geaarde delen raakt (bijv. behuizingen enz.)
Netschakelaar in positie "I" schakelen: alle weergaven op het bedieningspaneel lich-
1
ten kort op
Door middel van de toets Procedure de procedure staafelektrode-lassen kiezen:
2
De lasspanning wordt met een vertraging van 3 s op de lasbus geschakeld. Als de procedure elektrode lassen gekozen is wordt een eventueel aanwezig koelap-
paraat automatisch uitgeschakeld. Het is niet mogelijk om dit in te schakelen.
BELANGRIJK! Parameters die op een bedieningspaneel van een systeemonderdeel zijn ingesteld (TR 2000, TR 3000) kunnen onder voorwaarden niet op het bedie­ningspaneel van de draadaanvoer worden gewijzigd.
Door middel van de toets Parameterkeuze de parameter Stroomsterkte kiezen.
3
Door middel van instelwiel de gewenste stroomsterkte instellen.
De waarde van de stroomsterkte wordt in het linker digitale venster getoond.
78
Page 79
In beginsel blijven alle door middel van het instelwiel ingestelde gewenste parameter-
1
200
300
I (A)
Hti
HCU > I
H
t (s)
I
H
HCU
0,5 1 1,5
waarden tot de volgende wijziging opgeslagen. Dat geldt ook als de stroombron tus­sentijds wordt uitgeschakeld en weer ingeschakeld.
Lasprocedure beginnen
5
Voor de indicatie van de werkelijke lasstroom tijdens de laswerkzaamheid:
- Met behulp van de toets Parameterkeuze de parameter Lasstroom kiezen
- de werkelijke lasstroom wordt tijdens het lassen op het digitale scherm getoond.
Correcties bij de laswerkzaamhe-
Om een optimaal lasresultaat te bereiken kan in veel gevallen de parameter Dynamiek worden ingesteld.
den
Door middel van de toets Parameterkeuze de parameter Dynamiek kiezen
Dynamiek met het stelwiel op de gewenste waarde instellen
2
De waarde van de parameters verschijnt in het er boven geplaatste digitale venster.
Functie HotStart Om een optimaal lasresultaat te bereiken, kan in veel gevallen de functie HotStart worden
ingesteld.
Voordelen
- Verbetering van de ontstekingseigenschappen, ook bij elektroden met slechte ontste-
kingseigenschappen
- Beter opsmelten van het grondmateriaal in de startfase, daardoor weinig koude plek-
ken
- Vergaand vermijden van slakken-insluitsels
De instelling van de beschikbare parameter wordt beschreven in het deel "Setup-instellin­gen", "Setup-menu - niveau 2".
Legende
Hti: Hot-current time = Hotstroom-tijd, 0 - 2 s, fabrieksinstelling 0,5 s HCU: HotStart-current = HotStart-stroom, 100 - 200 %, fabrieksinstelling 150 %
: Hoofdstroom = ingestelde lasstroom
I
H
Werkingswijze
Tijdens de ingestelde Hotstroom-tijd (Hti) wordt de lasstroom naar een bepaalde waarde verhoogd. Deze waarde (HCU) is
).
H
hoger dan de ingestelde lasstroom (I
Anti-stick-functie Bij korter wordende lichtbogen kan de lasspanning zover dalen dat de staafelektrode ertoe
neigt vast te kleven. Daarnaast kan de staafelektrode uitgloeien.
79
Page 80
Uitgloeien wordt verhinderd als de functie Anti-Stick is geactiveerd. Als de staafelektrode begint vast te kleven schakelt de stroombron de lasstroom meteen uit. Nadat de staafelek­trode van het werkstuk is gescheiden kan de laswerkzaamheid zonder problemen worden voortgezet.
De functie Anti-Stick (Ast) kan bij de Setup-instellingen in het "Setup-menu: niveau 2" wor­den geactiveerd en gedeactiveerd.
80
Page 81
Werkpunten opslaan en oproepen
1
3
Algemeen De geheugentoetsen maken het opslaan tot maximaal 5 werkpunten mogelijk. Elk werk-
punt komt overeen met de daarvoor gemaakte instellingen op het bedieningspaneel.
BELANGRIJK! Er worden geen Setup-parameters mee opgeslagen.
Werkpunten op­slaan
Werkpunten op­roepen
Werkpunten wis­sen
Voor het opslaan van de actuele instellingen op het bedieningspaneel, één van de ge-
1
heugentoetsen ingedrukt houden, bijv.:
- De linkerweergave geeft "Pro" weer
- Na korte tijd wordt de linkerweergave teruggezet naar de oorspronkelijke waarde
Geheugentoets loslaten
2
Voor het oproepen van de opgeslagen instellingen, de betreffende geheugentoets kort indrukken, bijv.:
- Het bedieningspaneel toont de opgeslagen instellingen
Voor het wissen van de geheugeninhoud van een geheugentoets, de betreffende ge-
1
heugentoets ingedrukt houden, bijvoorbeeld:
- De linkerweergave geeft "Pro" weer.
- Na korte tijd wordt de linkerweergave teruggezet naar de oorspronkelijke waarde
Geheugentoets weer ingedrukt houden
2
- De linker aanduiding geeft "CLr" weer.
- Na korte tijd geven beide weergaven "---" weer
Geheugentoets loslaten
Werkpunten op lasbrander Up/ Down (Omhoog/ Omlaag) opvra­gen
Voor het opvragen van de opgeslagen instellingen met lasbrander Up/Down (Omhoog/ Omlaag) moet een van de geheugentoetsen op het bedieningspaneel worden ingedrukt.
Een van de geheugentoetsen op het bedieningspaneel indrukken, bijv.:
1
- Het bedieningspaneel toont de opgeslagen instellingen
Nu kunnen met de toetsen op de lasbrander UP/Down (Omhoog/Omlaag) geheugentoet­sen worden geselecteerd. Ongebruikte geheugentoetsen worden hierbij overgeslagen.
Naast het oplichten van het geheugentoetsnummer, wordt het nummer direct op de las­brander Up/Down (Omhoog/Omlaag) weergegeven:
81
Page 82
Nummer 1
Nummer 2
Nummer 3
Nummer 4
Nummer 5
82
Page 83
Instellingen setup
Page 84
Page 85
Set-upmenu
6
1
Algemeen Het Setup-menu geeft eenvoudig toegang tot de expertise in de stroombron en tot extra
functies. In het Setup-menu is het mogelijk om de parameters eenvoudig aan te passen bij de verschillende taken.
Setup-menu - Be­dieningspaneel Handmatig
Het instellen van de Setup-parameter wordt beschreven aan de hand van de procedure "MIG/MAG-lassen". De procedure voor het wijzigen van andere Setup-parameters is gelijk.
Het Setup-menu openen
Kies met behulp van de toets Procedure de procedure "MIG/
1
MAG-lassen"
Druk de toets Bedrijfsmodus in
2
Druk de toets Procedure in
3
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure los
4
Het bedieningspaneel bevindt zich nu in het Setup-menu van de procedure "MIG/MAG-las­sen"; de laatst gekozen Setup-parameter wordt getoond.
Parameter wijzigen
Kies met behulp van de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure de
5
gewenste Setup-parameter
Wijzig met behulp van de toets Dynamiek de waarde van de Setup-parameter
Setup-menu - Be­dieningspaneel Synergic A
Het Setup-menu verlaten
Druk de toets Bedrijfsmodus in en houd deze vast
7
Druk de toets Procedure in
8
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure los
9
Het instellen van de Setup-parameter wordt beschreven aan de hand van de procedure "MIG/MAG standaard synergisch lassen". De procedure voor het wijzigen van andere Setup-parameters is gelijk.
Het Setup-menu openen
Kies met behulp van de toets Procedure de procedure "MIG/ MAG standaard synergisch lassen"
Druk de toets Bedrijfsmodus in en houd deze vast
2
85
Page 86
Druk de toets Procedure in
3
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure los
4
Het bedieningspaneel bevindt zich nu in het Setup-menu van de procedure "MIG/MAG standaard synergisch lassen"; de laatst gekozen Setup-parameter wordt getoond.
Parameter wijzigen
Kies met behulp van de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure of
5
het instelwiel links de gewenste Setup-parameter
Wijzig met behulp van de toetsen Parameterkeuze of het instel-
6
wiel rechts de waarde van de Setup-parameter
Het Setup-menu verlaten
Druk de toets Bedrijfsmodus in en houd deze vast
7
Druk de toets Procedure in
8
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure los
9
86
Page 87
Setup-parameter voor het MIG/ MAG standaard handmatig lassen
De informatie "min" en "max" wordt bij instelbereiken gebruikt, die afhankelijk van de stroombron, draadtoevoer, lasprogramma, enz. verschillend zijn.
GPr Gas pre-flow time - gas-voorstroomtijd
Eenheid: s Instelbereik: 0 - 9,9 Fabrieksinstelling: 0,5
GPo Gas post-flow time - gas-nastroomtijd
Eenheid: s Instelbereik: 0 - 9,9 Fabrieksinstelling: 0,5
Fdi Feeder inching - draadaanvoersnelheid
Eenheid: m/min (ipm.) Instelbereik: 1 - max. (39,37 - max.) Fabrieksinstelling: 10 (393,7)
SL Slope (alleen bij Speciaal-4-Takt)
Eenheid: s Instelbereik: 0 - 9,9 Fabrieksinstelling: 0,1
I-S I (current) - Starting - Startstroom (alleen bij Speciaal-4-Takt)
Eenheid: % (vom Schweißstrom) Instelbereik: 0 - 200 Fabrieksinstelling: 100
I-E I (current) - End: Eindstroom (alleen bij Speciaal-4-Takt)
Eenheid: % (vom Schweißstrom) Instelbereik: 0 - 200 Fabrieksinstelling: 50
t-S t (time) - Starting - Startstroomduur (alleen bij Speciaal-4-Takt)
Eenheid: s Instelbereik: OFF, 0,1 - 9,9 Fabrieksinstelling: OFF
t-E t (time) - End: Eindstromduur (alleen bij Speciaal-4-Takt)
Eenheid: s Instelbereik: OFF, 0,1 - 9,9 Fabrieksinstelling: OFF
bbc burn-back time correction - terugbranding
Eenheid: ms Instelbereik: 0 - 20 Fabrieksinstelling: 0
IGC Ignition current - ontstekingsstroom
Eenheid: A Instelbereik: 100 - 650 Fabrieksinstelling: 500
Ito Ignition Time-Out - draadlengte tot veiligheidsuitschakeling
Eenheid: mm (inch) Instelbereik: Off (Uit), 5 - 100 (Off (Uit), 0,2 - 3,94) Fabrieksinstelling: Off (Uit)
87
Page 88
OPMERKING!
De functie Ignition Time-Out (ito) is een veiligheidsfunctie.
In het bijzonder bij hoge draadsnelheden kan de voor de veiligheidsuitschakeling vereiste draadlengte afwijken van de ingestelde draadlengte.
De functie Ignition Time-Out (ito) wordt in het hoofdstuk "Speciale functies en opties" toe­gelicht.
SPt Spot time - Puntlastijd / interval-lastijd
Eenheid: s Instelbereik: OFF, 0,1 - 5 Fabrieksinstelling: OFF
SPb Spot break - Interval-pauzetijd
Eenheid: s Instelbereik: OFF, 0,1 - 10 (in stappen van 0,1 s) Fabrieksinstelling: OFF
FAC Fabriek - stroombron terugstellen
Een van de toetsen Dynamiek (bedieningspaneel Handmatig) of Parameterkeuze (bedieningspaneel Synergisch A) 2 s ingedrukt houden om de leveringsstand weer te herstellen - wordt in het digitale venster "PrG" weergegeven, dan is de stroom­bron weer ingesteld.
BELANGRIJK! Als de stroombron wordt teruggesteld, gaan alle persoonlijke in­stellingen in het Setup-menu verloren. Met geheugentoetsen opgeslagen werk­punten blijven bij het terugstellen van de stroombron opgeslagen. Ook de functies in het tweede niveau van het Setup-menu (2nd) worden niet gewist. Uitzondering: Parameter Ignition Time-Out (ito).
2nd tweede niveau van het Setup-menu (zie onderdeel "Setup-menu - niveau 2")
88
Page 89
Setup-parameter voor het MIG/ MAG standaard synergisch las­sen
De informatie "min" en "max" wordt bij instelbereiken gebruikt, die afhankelijk van de stroombron, draadtoevoer, lasprogramma, enz. verschillend zijn.
GPr Gas pre-flow time - gas-voorstroomtijd
Eenheid: s Instelbereik: 0 - 9,9 Fabrieksinstelling: 0,1
GPo Gas post-flow time - gas-nastroomtijd
Eenheid: s Instelbereik: 0 - 9,9 Fabrieksinstelling: 0,1
SL Slope
Eenheid: s Instelbereik: 0 - 9,9 Fabrieksinstelling: 0,1
I-S I (current) - Starting - startstroom
Eenheid: % (van de lasstroom) Instelbereik: 0 - 200 Fabrieksinstelling: 100
I-E I (current) - End: Eindstroom
Eenheid: % (van de lasstroom) Instelbereik: 0 - 200 Fabrieksinstelling: 50
Fdi Feeder inching - draadaanvoersnelheid
Eenheid: m/min (ipm.) Instelbereik: 1 - max. (39,37 - max.) Fabrieksinstelling: 10 (393,7)
bbc burn back time correction -
Terugbrandeffect door draadterugtrekking bij het laseinde
Eenheid: s Instelbereik: Aut, 0 - 0,3 Fabrieksinstelling: Aut
Ito Ignition Time-Out - draadlengte tot veiligheidsuitschakeling
Eenheid: mm (inch) Instelbereik: Off (Uit), 5 - 100 (Off (Uit), 0,2 - 3,94) Fabrieksinstelling: Off (Uit)
OPMERKING!
De functie Ignition Time-Out (ito) is een veiligheidsfunctie.
In het bijzonder bij hoge draadsnelheden kan de voor de veiligheidsuitschakeling vereiste draadlengte afwijken van de ingestelde draadlengte.
89
Page 90
De functie Ignition Time-Out (ito) wordt in het hoofdstuk "Speciale functies en opties" toe­gelicht.
SPt Spot time - Puntlastijd / interval-lastijd
Eenheid: s Instelbereik: OFF, 0,1 - 5 Fabrieksinstelling: OFF
SPb Spot break - Interval-pauzetijd
Eenheid: s Instelbereik: OFF, 0,1 - 10 (in stappen van 0,1 s) Fabrieksinstelling: OFF
FAC Fabriek - stroombron terugstellen
Een van de toetsen Dynamiek (bedieningspaneel Handmatig) of Parameterkeuze (bedieningspaneel Synergisch A) 2 s ingedrukt houden om de leveringsstand weer te herstellen - wordt in het digitale venster "PrG" weergegeven, dan is de stroom­bron weer ingesteld.
BELANGRIJK! Als de stroombron wordt teruggesteld, gaan alle persoonlijke in­stellingen in het Setup-menu verloren. Met behulp van de geheugentoetsen wor­den opgeslagen werkpunten bij het terugstellen van de stroombron niet gewist - ze blijven opgeslagen. Ook de functies in het tweede niveau van het Setup-menu (2nd) worden niet gewist. Uitzondering: Parameter Ignition Time-Out (ito).
2nd tweede niveau van het Setup-menu (zie onderdeel "Setup-menu - niveau 2")
90
Page 91
Setup-parameter voor staafelektro­delassen
BELANGRIJK! Bij het terugstellen van de stroombron met behulp van Setup-parameter
Factory FAC worden de Setup-parameters Hotstroom-tijd (Hti) en Hotstart-stroom (HCU) ook teruggesteld.
HCU Hot-start current - HotStart-stroom
Eenheid: % Instelbereik: 100 - 200 Fabrieksinstelling: 150
Hti Hot-current time - hotstroom-tijd
Eenheid: s Instelbereik: 0 - 2,0 Fabrieksinstelling: 0,5
Ast Anti-Stick
Eenheid: ­Instelbereik: On, Off (Aan, Uit) Fabrieksinstelling: Off (Uit)
FAC Fabriek - stroombron terugstellen
Een van de toetsen Dynamiek (bedieningspaneel Handmatig) of Parameterkeuze (bedieningspaneel Synergisch A) 2 s ingedrukt houden om de leveringsstand weer te herstellen - wordt in het digitale venster "PrG" weergegeven, dan is de stroom­bron weer ingesteld.
Parameter voor speciale 4-staps­werking in Setup­menu Bedrijfsmo­dus
BELANGRIJK! Als de stroombron wordt teruggesteld, gaan alle persoonlijke in-
stellingen verloren.
Met behulp van de geheugentoetsen worden opgeslagen werkpunten bij het terug­stellen van de stroombron niet gewist - ze blijven opgeslagen. Ook de functies in het tweede niveau van het Setup-menu (2nd) worden niet gewist. Uitzondering: Parameter Ignition Time-Out (ito).
2nd tweede niveau van het Setup-menu (zie onderdeel "Setup-menu - niveau 2")
I-S I (current) - Starting: Startstroom
Eenheid: % (van de lasstroom) Instelbereik: 0 - 200 Fabrieksinstelling: 100
SL Slope: 0 - 9,9 s
Eenheid: s Instelbereik: 0 - 9,9 Fabrieksinstelling: 0
I-E I (current) - End: Eindstroom
Eenheid: % van de lasstroom Instelbereik: 0 - 200 Fabrieksinstelling: 50
91
Page 92
Setup-menu - niveau 2
1
2
5
10
11
Setup-menu ni­veau 2 - Bedie­ningspaneel Handmatig
Het Setup-menu openen
Druk de toets Bedrijfsmodus in en houd deze vast
Druk de toets Procedure in
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure los
3
Het bedieningspaneel bevindt zich nu in het Setup-menu; de laatst gekozen Setup-para­meter wordt getoond.
Selecteer de parameter "2nd"
Kies met behulp van de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure de
4
Setup-parameter "2nd"
Het Setup-menu niveau 2 openen
Druk de toets Bedrijfsmodus in en houd deze vast
Druk de toets Procedure in
6
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure los
7
Parameter wijzigen
Kies met behulp van de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure de
8
gewenste Setup-parameter
Wijzig met behulp van de toets Dynamiek de waarde van de
9
Setup-parameter
Het Setup-menu - niveau 2 verlaten
Druk de toets Bedrijfsmodus in en houd deze vast
Druk de toets Procedure in
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure los
12
Het Setup-menu verlaten
Druk de toets Bedrijfsmodus in en houd deze vast
13
Druk de toets Procedure in
14
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure los
15
Setup-menu ni­veau 2 - Bedie­ningspaneel Synergic
92
Het Setup-menu openen
1
Druk de toets Bedrijfsmodus in en houd deze vast
Page 93
Druk de toets Procedure in
9
10
11
15
2
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure los
3
Het bedieningspaneel bevindt zich nu in het Setup-menu; de laatst gekozen Setup-para­meter wordt getoond.
Selecteer de parameter "2nd"
Kies met behulp van de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure of
4
het instelwiel links de Setup-parameter "2nd"
Het Setup-menu niveau 2 openen
Druk de toets Bedrijfsmodus in en houd deze vast
5
Druk de toets Procedure in
6
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure los
7
Parameter wijzigen
Kies met behulp van de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure of
8
het instelwiel links de gewenste Setup-parameter
Wijzig met behulp van de toetsen Parameterkeuze of het instel­wiel rechts de waarde van de Setup-parameter
Het Setup-menu - niveau 2 verlaten
Druk de toets Bedrijfsmodus in en houd deze vast
Druk de toets Procedure in
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure los
12
Het Setup-menu verlaten
Druk de toets Bedrijfsmodus in en houd deze vast
13
Druk de toets Procedure in
14
Laat de toetsen Bedrijfsmodus en Procedure los
93
Page 94
Parameters voor MIG/MAG-lassen in Setup-menu ni­veau 2
C-C Cooling unit Control - besturing koelapparaat
Eenheid: ­Instelbereik: Aut, On, Off (Aut, Aan, Uit) Fabrieksinstelling: Aut
Aut: Het koelapparaat schakelt na een laspauze van 2 minuten uit.
BELANGRIJK! Zijn de opties Bewaking koelmiddeltemperatuur en Bewaking doorstroming in het koelapparaat ingebouwd, dan schakelt het koelapparaat uit zodra de teruglooptemperatuur lager is dan 50 °C, maar op zijn vroegst na 2 mi­nuten laspauze.
On (Aan): Het koelapparaat blijft permanent ingeschakeld Off (Uit): Het koelapparaat blijft permanent uitgeschakeld
BELANGRIJK! Bij gebruik van de parameter FAC wordt de parameter C-C niet teruggezet naar de fabrieksinstelling. Als de procedure Elektrodelassen is gese­lecteerd, blijft het koelapparaat altijd uitgeschakeld, ook in de stand "On" (Aan).
C-t Cooling Time - tijd tussen het aanspreken van de doorstroombewaking en uitga-
ve van de servicecode "no | H2O”. Als in het koelsysteem bijvoorbeeld luchtbel­len voorkomen schakelt het koelapparaat pas na de ingestelde tijd uit.
Eenheid: s Instelbereik: 5 - 25 Fabrieksinstelling: 10
BELANGRIJK! Voor testdoeleinden loopt het koelapparaat na elke inschakeling van de stroombron 180 seconden lang.
SEt Setting - landeninstelling (Standaard / VS) ... Std / US (Std. / VS)
Eenheid: ­Instelbereik: Std, US (Standaard / VS) Fabrieksinstelling: Standaardversie: Std (maataanduiding: cm / mm) VS-versie: US (maataanduiding: inch)
r r (resistance) - laskringweerstand (in mOhm)
zie het gedeelte "Laskringweerstand r weergeven"
L L (inductivity) - laskringinductiviteit (in Microhenry)
zie het gedeelte "Laskringinductiviteit L weergeven"
EnE Real Energy Input - elektrische energie van de lichtboog gebaseerd op de las-
snelheid
Eenheid: kJ Instelbereik: ON / OFF (AAN / UIT) Fabrieksinstelling: OFF (UIT)
Aangezien niet het gehele waardebereik (1 kJ - 99999 kJ) op het display van drie cijfers kan worden aangegeven, is de volgende weergavevariant gekozen:
94
Waarde in kJ / weergave op display: 1 t/m 999 / 1 t/m 999 1000 t/m 9999 / 1.00 t/m 9.99 (zonder eentallen, bijv. 5270 kJ -> 5.27) 10000 t/m 99999 / 10.0 t/m 99.9 (zonder een- en tientallen, bijv. 23580 kJ -> 23.6)
Page 95
PFS Permanent Feeder Speed - Permanente weergave van draadsnelheid
Eenheid: mm (inch) Instelbereik: ON / OFF (AAN / UIT) Fabrieksinstelling: OFF (UIT)
Bij de instelling "ON" (AAN) wordt in plaats van de lasstroom (A) permanent de draadsnelheid (m/min) op het bedieningspaneel Handmatig weergegeven. In dit geval is de Hold-waarde (Vasthouden) voor de lasstroom (A) gedeactiveerd.
ALC Arc Length Correction - Correctie van de lengte van de lichtboog via de lasspan-
ning
Instelbereik: ON / OFF Fabrieksinstelling: OFF
De lengte van de lichtboog is afhankelijk van de lasspanning. De lasspanning kan in de Synergic-modus afzonderlijk worden ingesteld.
Als de parameter ALC op ‘OFF’ staat, is er geen afzonderlijke instelling van de lasspanning mogelijk. De lasspanning past zich automatisch aan de geselecteer­de lasstroom of draadsnelheid aan. Bij een aanpassing van de lengtecorrectie van de lichtboog verandert de spanning, terwijl de lasstroom en de draadsnel­heid gelijk blijven. Tijdens het instellen van de lengtecorrectie van de lichtboog via het instelwieltje wordt de weergave links voor de correctiewaarde van de lengte van de lichtboog gebruikt. Op de weergave rechts verandert de waarde voor de lasspanning simultaan. Daarna geeft de weergave links weer de oor­spronkelijke waarde weer, bijv. de lasstroom.
Parameter voor het elektrode las­sen in Setup­menu niveau 2
r r (resistance) - laskringweerstand (in mOhm)
zie het gedeelte "Laskringweerstand r weergeven"
L L (inductivity) - laskringinductiviteit (in Microhenry)
zie het gedeelte "Laskringinductiviteit L weergeven"
95
Page 96
Laskringweerstand r vaststellen
2
5
6
Algemeen Door het vaststellen van de lascircuitweerstand r is het mogelijk om ook bij verschillende
lengtes van het slangenpakket altijd een gelijkblijvend lasresultaat te bereiken; daardoor is de lasspanning bij de lichtboog altijd precies afgestemd, onafhankelijk van de lengte en de doorsnede van het slangenpakket. Gebruik van de Lengtecorrectie lichtboog is niet meer nodig.
De laskringweerstand wordt na het vaststellen op het display weergegeven.
r = lascircuitweerstand in milli-ohm (mOhm)
Bij een correct doorgevoerde bepaling van de laskringweerstand r komt de ingestelde las­spanning precies overeen met de lasspanning bij de lichtboog. Als de spanning bij de uit­gangsbussen van de stroombron handmatig wordt gemeten, is deze met het spanningsverval van het slangenpakket hoger dan de lasspanning bij de lichtboog.
De laskringweerstand r is afhankelijk van het gebruikte slangenpakket:
- bij wijziging van de lengte of doorsnede van het slangenpakket de laskringweerstand r opnieuw vaststellen
- de laskringweerstand voor elke lasprocedure met de bijbehorende lasleidingen apart vaststellen
Laskringweer­stand r vaststel­len
OPMERKING!
Risico op een foutieve meting van de laskringweerstand.
Dit kan een negatief effect hebben op het lasresultaat. ► Controleren of het werkstuk in het bereik van de aardingsklem een optimaal contactop-
pervlak biedt (oppervlak schoongemaakt, roestvrij gemaakt,...).
Aardingsverbinding met werkstuk maken
1
Het setup-menu niveau 2 openen (2nd)
Parameter 'r' kiezen
3
Gasbuis van de lasbrander verwijderen
4
Contactbuis vastschroeven
OPMERKING!
Risico op een foutieve meting van de laskringweerstand.
Dit kan een negatief effect hebben op het lasresultaat. ► Controleren of het werkstuk een optimaal contactoppervlak voor de contactbuis biedt
(oppervlak schoongemaakt, roestvrij gemaakt,...).
Contactbuis vol op het werkstukoppervlak zetten
Brandertoets kort indrukken
7
- De lascircuit-weerstand wordt berekend. Tijdens het meten verschijnt op het dis-
play 'run'
De meting is afgesloten wanneer het display de lascircuit-weerstand in mOhm weergeeft (bijvoorbeeld 11,4).
Gasbuis van de lasbrander weer monteren
8
96
Page 97
Laskringinductiviteit L weergeven
2
Algemeen De ligging van het leidingpakket het aanzienlijke uitwerking op de laskringinductiviteit en
heeft daardoor invloed op het lasproces. Om het optimale lasresultaat te verkrijgen, is daarom een correcte ligging van het leidingpakket belangrijk.
Laskringinducti­viteit L weerge­ven
Juiste ligging van het leidingpakket
Met behulp van setup-parameter "L" vindt een weergave van de laatst vastgestelde las­kringinductiviteit plaats. De werkelijke synchronisatie van de laskringinductiviteit vindt ge­lijktijdig plaats met het vaststellen van de laskringweerstand r. Gedetailleerde informatie hierover bevindt zich in het hoofdstuk "Laskringweerstand r vaststellen".
In het Setup-menu niveau 2 binnengaan (2nd)
1
Parameter "L" kiezen
De laatst vastgestelde laskringinductiviteit L wordt op het rechter digitale scherm getoond.
L ... Laskringinductiviteit (in micro Henry)
97
Page 98
98
Page 99
Storingen opheffen en onderhoud
Page 100
Loading...