Genel6
Çevre koşulları7
İşletme sahibininyükümlülükleri7Personelinyükümlülükleri7
Ağ bağlantısı7
Şebeke akımı nedeniyle meydana gelebilecek tehlikeler8
EMU cihazsınıfları8
Özel tehlike noktaları9
Kurulum yerinde ve taşıma esnasında güvenliktedbirleri10
Normal işletim durumunda güvenlikönlemleri10
Devreye alma, bakım ve onarım10
Güvenlik işareti10
Veri yedekleme11
Telif hakkı11Atık yönetimi11
Genel Bilgiler13
Genel bilgi15
Cihaz konsepti15
Amacına uygun kullanım16
Cihazüzerindeki uyarı notları16
Yazılım ve ürün güncellemeleri17
Teslimat kapsamı ve opsiyonel fonksiyon paketleri18
Teslimat kapsamı18
Fonksiyon paketleri19
TR
Kumanda elemanları, bağlantı noktaları ve mekanikbileşenler21
Dokunmatik ekran ve sensör23
Dokunmatik ekran ve sensör23
Kumanda elemanları ve bağlantılar24
StandUp Terminal’deki bağlantılar24MobileCase kumanda elemanları ve bağlantıları25
Havalandırma deliklerinin pozisyonu27
StandUp Terminal üzerindeki havalandırma delikleri27MobileCaseüzerindeki havalandırma delikleri27
Kurulum29
Kurulumdan ve işletmeye almadan önce31
Güvenlik31
Kurulum yönetmelikleri31
StandUp Terminal’in kurulması33
Güvenlik33
Montaj braketinin StandUp Terminal’e sabitlenmesi33
StandUp Terminal’in monte edilmesi ve vidalanması35
Elektrik bağlantısının kurulmasına kadar geçen bekleme süresi38
MobileCase’in kurulması39
Güvenlik39
MobileCase’in kurulması, çalışma tezgâhını monte edilmesi39
Elektrik bağlantısının kurulmasına kadar geçen bekleme süresi40
Sistem bileşenlerinin monte edilmesi ve bağlanması41
Aletin ve diğer sistem bileşenlerinin monte edilmesi ve bağlanması41
Devreye alma, ilk adımlar44
Şebeke kablosunun bağlanması, cihazın devreye alınması44
İlk adımlar44
İşletmeye alma45
3
Eğitim konsepti ve devreye alma akışı47
Eğitim konsepti47
Devreye alma akışı47
1. Devreye alma adımı: Öğretim programını oluşturma48
Genel48
USB belleğin yapılandırılması48
Bilgi kontrolünün oluşturulması49
İçeriklerin USB belleğe kaydedilmesi51
İçeriklerin içe aktarılması52
İçeriklerin bir öğretim programına eklenmesi57
2. Devreye alma adımı: Kurs oluşturma64
Bir kursun kullanımı64
Kurs oluşturma64
3. Devreye alma adımı: Kursları atama67
Kursları VirtualWelding sistemine atayın67
Kursların birden fazla terminale atanması68
4. Devreye alma adımı: Kurs modunu etkinleştirme,sistemi kullanıcılar için hazırlama69
Kurs modunun etkinleştirilmesi69
Sistemin kullanıcılar için hazırlanması69
İçerikleri sil69
Lisans listesinin görüntülenmesi113
Yedeğin oluşturulması (Dosyanın dışa aktarılması)114
Yönetim kodu116
Dil ayarları117
Verilerin içe aktarılması (yalnızca yöneticiler için kullanılabilir)119
Ülke profillerinin görüntülenmesi/değiştirilmesi (yalnızca yöneticiler için kullanılabilir)121
Fabrika ayarlarının yeniden tesis edilmesi (yalnızca yöneticiler için kullanılabilir)122
Sensör kaydının yapılması (yalnızca yöneticiler için kullanılabilir)123
Teknik ayarlar menüsü127
Tarih ve saatin ayarlanması (yalnızca yöneticiler için kullanılabilir)127
NSB numarasının görüntülenmesi127
Test resmi (yalnızca yöneticileriçinkullanılabilir)128
Yapı formunun tespitedilmesi129
Bellek kontrolünün etkinleştirilmesi (yalnızca yöneticileriçinkullanılabilir)129Dokunmatik ekran testinin yapılması (yalnızca yöneticileriçinkullanılabilir)130
Ses seviyesinin ayarlanması (yalnızca yöneticileriçinkullanılabilir)131
Özel gerilim159
StandUp Terminal, MobileCase159
Normlar159
5
Güvenlik kuralları
Güvenlik talimatları açıklaması
UYARI!
Doğrudan tehdit oluşturan birtehlikeyi ifade eder.
Bu tehlikeönlenmediği takdirde ölüm ya da ciddi yaralanma meydana gelir.
▶
TEHLİKE!
Tehlikeli oluşturması muhtemel bir durumu ifade eder.
Bu tehlikeönlenmediği takdirde ölüm ve ciddi yaralanma meydana gelebilir.
▶
DİKKAT!
Zarar vermesi muhtemel bir durumu ifade eder.
Bu tehlikeönlenmediği takdirde hafif ya da küçük çaplı yaralanmalar ve mad-
▶
di kayıplar meydana gelebilir.
NOT!
Yapılan işlemin sonuçlarını etkileyebilecek ihtimali ve ekipmanda meydana gelebilecek hasar ihtimalini ifade eder.
GenelCihaz, günümüz teknolojisine ve geçerliliği kabul edilmiş düzenlemelere uygun ol-
arak üretilmiştir. Bununla birlikte hatalı yürütülen çalışmalarda, hatalı ya da amaç
dışı kullanımda:
operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları,
-
cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları,
-
cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur.
-
Cihazın devreye alınması, kullanılması, bakımı ve onarımı ile görevli tüm kişilerin
gerekli yetkinliğe sahip olmaları,
-
bu kullanım kılavuzunu tamamen okumaları, anlamaları ve mutlaka bu kıla-
-
vuzdakitalimatlara uymaları gerekmektedir.
Kullanım kılavuzunu sürekli olarak cihazın kullanıldığı yerde muhafaza edin. Kull-
anım kılavuzuna ek olarak, kazaların önlenmesi ve çevre koruma ile ilgili genel ve
yerel kurallara uyun.
Cihazdaki bütün güvenlik ve tehlikeileilgilitalimatlar
okunur durumda tutulmalıdır
-
bunlara zarar verilmemelidir
-
yerinden çıkartılmamalıdır
-
üzeri kapatılmamalıdır, üzerine etiket yapıştırılmamalıdır veya üzeri boyanma-
-
malıdır.
Cihazüzerinde bulunan güvenlik ve tehliketalimatlarınınyerleriiçincihazınızın
kullanım kılavuzunun “Genel bilgi” bölümüne bakın.
Güvenliğietkileyebilecek arızaları cihazı devreye almadan önce ortadan kaldırın.
Söz konusu olan sizingüvenliğiniz!
6
Çevre koşullarıCihazın belirtilen alanlar dışında çalıştırılması ya da depolanması da amaç dışı kul-
lanım olarak değerlendirilir. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici
sorumlu değildir.
Kurulum ve işletim yalnızca kapalı ve kuru alanlarda gerçekleştirilmelidir.
Ortam havası sıcaklık aralığı:
işletim esnasında: -10°C ila +35°C (14°F ila 95°F)
-
taşıma ve depolama esnasında: -25°C ila +55°C (13°F ila 131°F)
-
Bağıl hava nemi:
35°C’de (95°F) %50’ye kadar
-
20°C’de (68°F) %90’a kadar
-
Ortam havası: tozdan, asitlerden, aşındırıcı gazlardan ya da kimyasal maddelerden
vs. arındırılmış olmalıdır.
Denizseviyesindenyükseklik: en fazla 2000 m (6500 ft.)
TR
İşletme sahibinin
yükümlülükleri
Personelin
yükümlülükleri
İşletme sahibi
kullanım kılavuzunu okumak ve anlamakla,
-
cihazın anahtarını yalnızca ürüne aşina kişilere teslim etmekle yükümlüdür
-
İşletmeci sadece aşağıdakivasıflarasahipinsanlarıncihazda çalışacağını taahhüt
eder:
işgüvenliği ve kazaları önleme konusunda temel kurallara aşina ve cihazın kul-
-
lanımı konusunda eğitilmiş,
bu kullanım kılavuzunu okumuş, anlamış ve bunu imzasıyla onaylamış kişiler,
-
taleplere uygun iş ve eğitim sonuçları konusunda eğitimlikişiler.
-
Personelin güvenlik bilinciyle çalışıp çalışmadığı düzenli aralıklarla kontrol edilmelidir.
Cihazda çalışmakla yükümlü tüm kişiler, çalışma öncesinde
iş güvenliği ve kazaları önleme konusunda temel kurallara uymakla,
-
bu kullanım kılavuzunu okumak ve anlamakla yükümlüdür.
-
İşyerini terk etmeden önce, kimse yokken dahi can ve mal kayıplarının oluşmaya-
cağından emin olun.
Ağ bağlantısıŞebeke gerilimi ve şebeke frekansı, anma değerleri plakasındakibilgilerle
örtüşmelidir.
Virtual Welding sistemi bağlantısı yalnızca düzgün şekilde kurulmuş, emniyete
alınmış ve topraklanmış bir ağ prizindegerçekleşmelidir.
Şayet cihaz, ülkeye özgü kablo olmadan teslimedilirse, şebeke fişini kablo dahil
olmak üzere ülkeye özgü normlar uyarınca imaledin.
Elektrik çarpması çok tehlikelidir ve öldürücü olabilir. Şebeke fişinin montajı ve
bağlantısı yalnızca eğitimli personel tarafından gerçekleştirilmelidir.
Şebeke kablosunu kablo nedeniyle yaralanma tehlikesi oluşmayacak (takılma tehlikesi, ...) ve şebeke kablosunun hasar görmesi önlenecek şekildeyerleştirin.
7
Şebeke akımı ne-
deniyle meydana
gelebilecek tehlikeler
Elektrik çarpması çok tehlikelidir ve öldürücü olabilir.
Cihazın içindeki ve dışındaki gerilim altında bulunan parçalara dokunmayın.
Tüm kablo ve iletim hatları sıkı, hasarsız, izole edilmiş ve yeterli ölçülere sahip ol-
malıdır. Gevşek bağlantıları, yanık, hasar görmüş ya da yetersiz ölçülere sahip kabloları ve iletim hatlarını derhal yenileyin.
Kabloları ya da iletim hatlarını ne gövde ne de gövde parçaları etrafına dolamayın.
Şebeke ve cihaz kablosunu, koruyucu iletkenin fonksiyonel etkinliği açısından uz-
man birelektrikçiyedüzenli olarak kontrol ettirin.
Cihazı sadece koruyucu iletkeniçerenbir şebekede ve koruyucu iletken kontağı
olan birprizde çalıştırın.
Cihaz, koruyucu iletkeniçermeyenbir şebekede ve koruyucu iletken kontağı olm-
ayan birprizde çalıştırıldığı takdirde, bu ağır ihmal olarak sayılır. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir.
Cihaz üzerinde çalışmadan önce, cihazı kapatın ve şebeke fişini çekin.
Cihazı, şebeke fişi takılmasın ve tekrar açılmasın diye açık şekilde okunabilen veanlaşılır bir uyarı levhası ile güvenceye alın.
Cihazı açtıktan sonra:
elektrik yükleri depolayan tüm iş parçalarını deşarj edin
-
cihazın tüm bileşenlerinin enerjisiz olduğundan emin olun.
-
Gerilim altında bulunan parçalarda çalışmak gerekirse, ana şalteri zamanında dev-
reden çıkaracak ikincibirkişi çağırın.
Onarım çalışmaları (örneğincihazın açılması) yalnızca bunun içineğitilmiş uzman
personel tarafından yürütülmelidir. Arızanın ortaya çıkması durumunda derhal
şebeke fişiniçekin ve onarımın eğitilmiş uzman personel tarafından yapılmasını
sağlayın.
Onarımlar yalnızca cihazgerilimsiz durumda ikengerçekleştirilmelidir
-
Yalnızca orijinal yedek parçalar kullanın
-
Şebeke fişini yalnızca cihaz kapalı durumda iken çekin
-
EMU cihaz sınıfları
8
Virtual Welding, A emisyon sınıfı tesistir.
Emisyon sınıfı A olan cihazlar
yalnızca sanayi bölgelerinde kullanım için uygundur
-
bunun dışındaki bölgelerde performansı etkileyen ve tahrip edici arızalara yol
-
açabilir.
Bazı özel durumlarda normlarda belirtilenemisyon sınır değerleri aşılmamasına
rağmen öngörülen uygulama alanına yönelik bazı etkiler ortaya çıkabilir (örneğin
kurulumun yapıldığı yerde hassas cihazlar varsa ya da kurulumun yapıldığı yerin
yakınlarında radyo ya da televizyon alıcıları varsa).
Bu tür bir durumda arızanın ortadan kaldırılması içingerekli önlemleri almak işlet-
me sahibinin sorumluluğundadır.
Ortamdaki olası sorunları ve tesisatın arızalara karşı dayanıklılığını ulusal ve ulusl-ararası hükümlere göre test edin ve değerlendirin. Örneğin:
Güvenlik ekipmanları
-
Şebeke, sinyal ve veri aktarım hatları
-
EDV ve telekomünikasyon ekipmanları
-
Ölçme ve kalibre etme ekipmanları
-
EMU sorunlarını önleyecek destekleyici tedbirler:
Şebeke beslemesi
a)
Yalnızca beraberindeteslimedilen elektrik kablolarını kullanın
-
Uygun ağ bağlantısına rağmen elektromanyetik arızalar ortaya çıkarsa, ek
-
tedbirler alın (örneğin uygun şebeke filtresi kullanın)
Cihazda hiçbir değişiklik yapılmamalıdır
b)
Üreticiye danışılmadan cihazüzerinde yapılan değişiklikler,işletmeizinin
-
kaybına yol açabilir
Cihazın televizyon veya radyo sinyallerinin alımını veya başka bir tesisin işleti-
c)
mini engellediği şüphesi mevcut ise:
Cihazı açıp kapatarak engel kaynağı olarak onaylayın
-
Cihaz bu yolla engel kaynağı olarak tanımlanırsa, arızayı aşağıdaki arızayı
-
gidermetedbirleriylegiderin
Arıza gidermetedbirleri
d)
Ortamdakidiğerekipmanlarıperdeleyin
-
Cihazı ilgili alıcıdan uzak bir yere kurun
-
Cihazı ilgili alıcıdan uzaklaştırın
-
İlgili alıcının antenini farklı hizalayın
-
Cihazı, cihaz ve ilgili alıcı farklı akım devreleri kullanacak şekilde başka bir
-
AC prizine takın.
Cihazı yalnızca topraklanmış bir prize takın. Topraklamanın çıkarılması
-
yüksek frekans emisyonlarını güçlendirebilir ve ölümle sonuçlanan bir
elektrik çarpmasının nedeni olabilir. Hiçbir AC adaptör soketi veya uzat-
ma kablosu kullanmayın
Belirtilentedbirlersürdürülebilirbir çözüm sunmuyorsa, üretici veya
-
eğitimli bir radyo ve televizyon teknisyeni ile iletişime geçin
TR
Özel tehlike noktaları
Yangın ve patlama tehlikesi olan yerlerde özel kurallar geçerlidir
- ilgili ulusal ve uluslararası hükümlere riayet edin.
Havalandırma deliklerini sürekli olarak açık tutun. Havalandırma deliklerinin pozis-yonunailişkin daha fazla bilgiiçin bkz. bölüm Havalandırma deliklerininpozisyonu
sayfa 27itibariyle.
Ortam sıcaklığı 35°C’yi (95°F) aşmamalıdır.
Cihazbirvinçile taşınmalıdır.
Kurulumun uygunsuz olması durumunda StandUp Terminal’in devrilmesi nedeniy-
le kişi yaralanmaları ve maddi hasar tehlikesi vardır. StandUp Terminal’i yalnızca
eğitimli personel yardımıyla sabit ve yatay zemin üzerine kurun veya beraberinde
teslim edilen tutucularla birlikte duvara sabitleyin ve zemine vidalayın.
StandUp Terminal kurulumuna ilişkin daha fazla bilgiiçin bkz. bölüm StandUp
Terminal’in kurulması sayfa 33 itibariyle.
9
Kurulum yerinde
ve taşıma esnasında güvenlik
tedbirleri
Cihazı taşıma esnasında, geçerli ulusal ve yerel talimatnamelere ve kaza önleme
kurallarına uyulmasını sağlayın. Bu özellikle taşıma ve sevk esnasında oluşan hasarla ilgilidirektifleriçingeçerlidir.
Taşımayı yalnızca orijinal ambalajında yapın. Orijinal ambalaj üreticiden satın alına-
bilir.
Aktif cihazları kaldırmayın veya taşımayın. Cihazları taşımadan veya kaldırmadan
önce kapatın.
Kurum içitalimatlar ve kontroller yardımıyla işyeriçevresinin daima temiz ve ferah
olmasını sağlayın.
Taşımadan sonra, kurulumdan ve devreye almadan önce mutlaka cihazı hasarlar
açısından kontrol edin. Kurulumdan ve devreye almadan önce hasarların eğitimliservispersoneli tarafından giderilmesini sağlayın.
Normal işletim
durumunda
güvenlik önlem-
leri
Devreye alma,
bakım ve onarım
Cihazı, tüm güvenlik donanımlarının tam olarak işlevlerini yerine getirdiklerinden
emin olduktan sonra çalıştırın. Güvenlik donanımlarının tam olarak işlevlerini yerine getirmemesi durumunda
operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları,
-
cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları,
-
cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur.
-
Cihazı devreye almadan önce, tam fonksiyonlu olmayan güvenlik donanımlarını ta-
mir edin.
Güvenlik donanımlarını asla baypas etmeyin ya da devre dışı bırakmayın.
Cihazı devreye almadan önce kimsenin risk altında olmadığından emin olun.
Cihazı en azından haftada bir defa, dışarıdan fark edilebilir hasarlar ve güvenlik
donanımlarının fonksiyonelliği açısından kontrol edin.
Dışarıdan satın alınan parçaların, strese dayanıklı ve güvenlik koşullarını yerine getirecekşekilde tasarlanmış ve üretilmiş olduğu garantiedilmez.
Yalnızca orijinal yedek parçalar ve sarf malzemeleri kullanın (norm parçalar
-
dahil).
Üreticinin onayı olmadan cihaz üzerinde değişiklik, ilave ya da tadilat yapm-
-
ayın.
Kusursuz durumda olmayan yapı parçalarını derhal değiştirin.
-
Sipariş esnasında yedek parça listesine göre tam adı ve malzeme numarasını
-
yanı sıra cihazınseri numarasını belirtin.
Mahfaza vidaları, mahfaza parçalarının topraklaması için koruyucu iletken
bağlantısını oluşturur.
Daima uygun sayıda orijinal mahfaza vidasınıbelirtilen dönme momentiile kullanın.
GüvenlikişaretiCE işareti olan cihazlar, alçak gerilim ve elektromanyetik uyumluluk direktiflerin-
de belirtilen temel koşulları yerine getirir (ör. EN 60 974 standart serisinin önemli
ürün normları).
10
FroniusInternational GmbH, cihazın 2014/53/EU yönetmeliğine uygun olduğunu
açıklar. AB Uygunluk bildiriminin tam metniaşağıdakiinternet adresinde mevcut-
tur: http://www.fronius.com
CSA uygunluk işaretiile işaretlenmiş cihazlar, Kanada ve ABD için önemli stand-
artların koşullarını yerinegetirir.
Veri yedeklemeFabrika ayarlarında yapılacak değişikliklereilişkinverilerinyedeklenmesi kull-
anıcının sorumluluğundadır. Kişisel ayarların silinmesi durumunda üretici hiçbir so-
rumluluk kabul etmez.
Telif hakkıBu kullanım kılavuzunun telif hakkı üreticiyeaittir.
Metin ve resimler, baskının hazırlandığı tarihte geçerli olan teknik düzeyi yansıtm-
aktadır. Değişiklik yapma hakkı saklıdır. Kullanım kılavuzunun içeriği, alıcıya hiçbir
hak vermez. İyileştirmeönerileri ve kullanım kılavuzundaki hatalara yönelik bilgi-lendirmeleriçin teşekkür ederiz.
Atık yönetimiEski elektrikli ve elektronik aletler, Avrupa direktifine ve ulusal yasaya göre ayrı ol-
arak toplanmak ve çevresel koruma çerçevesindegeri kazanıma yönlendirilmek
zorundadır. Kullanılmış cihazlar, satıcı ya da yerel ve yetkilibir toplama ve imha et-
me sistemiüzerindeniadeedilmelidir. Eski cihazların uzmanca imha edilmesi,
maddesel kaynakların sürdürülebilir bir şekilde geri kazanımını desteklemektedir.
Bunların göz ardı edilmesi, sağlık / çevre üzerindepotansiyel bazı etkilerin ortaya
çıkmasına yol açabilir.
TR
Ambalaj malzemeleri
Ayrı biriktirilmelidir. Bulunduğunuz belediyenin kurallarını kontrol edin ve karto-
nun volümünü azaltın.
11
12
Genel Bilgiler
13
14
Genel bilgi
TR
Cihazkonsepti
Sanal Kaynak, kaynak yapmanın
gerçeğe yakın şekildeöğrenilmesini
sağlar. Aşağıdaki avantajlar Sanal Kaynak ile ortaya çıkar
eğitimiçin çok düşük maliyet. Sarf
-
malzemelerine gerek yoktur (Kaynak telleri, kaynak gazı, ...)
eğitim görenler kaynak yapmanın
-
tehlikelerine maruz kalmaz (ısı,
kaynak dumanı, kaynak çapağı,
gürültü, ...)
eğitimgörenlerin öğrenme aşamal-
-
arı belgelendirilir ve birbirleriyle
karşılaştırılabilir
öğrenme içerikleri ihtiyaca uygun
-
olarak uyarlanabilir
farklı torçların ve iş parçalarının
-
yardımıyla birçok farklı görev simule edilebilir
...
-
Sanal Kaynak, StandUp Terminal olar-
ak sabit uygulamalar ve MobileCase olarak mobil kullanım için mevcuttur.
StandUp Terminal
MobileCase
15
Amacına uygun
kullanım
Cihaz yalnızca kullanım amacına uygun kullanım anlamındaki uygulamalar için
kullanılmalıdır.
Cihaz yalnızca üretici tarafından verilen yazılım ve donanım yapılacak kaynak
simülasyonu için belirlenmiştir.
Farklı veya bunun dışında bir kullanım amaca uygun olarak kabul edilmez.
Bundan doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir.
Amaca uygun kullanım kapsamına şu hususlar da dahildir:
bu kullanım kılavuzundaki tüm bilgilerin tam olarak okunması ve bunların an-
-
laşılması
cihazdaki tüm uyarı notlarının tam olarak okunması ve bunların anlaşılması
-
denetleme işlerinin ve bakım işlemlerinin yapılması
-
ağ bağlantısının anma değerleriplakasındakibilgiler uyarınca kurulması
-
kapalı ve kuru alanlara kurulum
-
Cihazı asla:
kendi başınıza tadil etmeyin
-
uygunsuz kullanmayın
-
üreticinin yazılımından başka programlarla çalıştırmayın
-
kullanım kılavuzuna bakmadan çalıştırmayın, bakım yapmayın veya onarmayın
-
Cihaz, kapalı ve kuru alanlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Diğer ortamlarda
kullanımdan kaynaklanan zararlardan üretici sorumlu tutulamaz.
Cihazüzerindeki
uyarı notları
Kusurlu veya hatalı eğitim sonucundan üreticihiçbir sorumluluk kabul etmez.
StandUp Terminal ve MobileCase üzerinde uyarı notları ve güvenlik sembolleri bu-
lunur. Bu uyarı notları ve güvenliksembolleriyerlerinden çıkartılmamalı ya da
bunların üzeri kapatılmamalıdır. Notlar ve semboller, mal ve can kaybına yol açabi-lecek hatalı kullanımlara karşı sizi uyarır.
16
TR
Yazılım ve ürün
güncellemeleri
Hatalı olarak gerçekleştirilen işler, ağır yaralanmalara ve mal kayıplarına yol açabilir. Kurulum, onarım ve bakım çalışmaları yalnızca eğitimli personel tarafından
yürütülmelidir. Aşağıdaki dokümanlar tamamen okunmuş ve anlaşılmış olmalıdır:
bu kullanım kılavuzu
-
başta güvenlik kuralları olmak üzere sistembileşenlerineait tüm kullanım
-
kılavuzları
Artık kullanılmayan cihazları ev çöpüne atmayın, bilakisgüvenlik kurallarına uygun
biçimde atık olarak elden çıkarın.
Yazılım güncellemelerinedeniyle,cihazınızda bu kullanım kılavuzunda açıklanm-
amış fonksiyonlarbulunabilir veya tersi durum söz konusu olabilir. Ayrıca bazı re-simlercihazınızdaki kontrol elemanlarından biraz farklı olabilir. Bu kumanda elem-
anlarının çalışma tarzı ise aynıdır.
17
Teslimat kapsamı ve opsiyonel fonksiyon paketleri
Teslimat kapsamıStandUp Terminal veya MobileCase’e ek olarak, teslimat kapsamında aşağıdaki
sistem bileşenleri bulunur:
Çalışma tezgâhı
Tutucu iş parçasıKaynak pasosu 1 V dikişiş parçası (I dikiş)
Köşe kaynağı iş parçası
Kaynak pasosu 2 ve 3 V dikişiş parçası (I dikiş)
18
TR
Fonksiyon paket-
leri
Boru iş parçası
2 NFC anahtarları
StandUp Terminal’e ek olarak teslimedilir, ancak resimde görülmez:
3D gözlük
-
4 anahtar
-
Üst ve alt parçanın vidalanmasıiçin pullarla birlikte 4 cıvata M8 x 80 mm
-
M8x16 mm 4 cıvata ve pul dahil olmak üzere montaj braketi
-
Bu doküman
-
Şebeke kablosu (birprize takmak için)
-
3D gözlük için kablo
-
Şebeke kablosu
-
MobileCase’e ek olarak teslimedilir, ancak resimde görülmez:
3D gözlük
-
2 anahtar
-
Bu doküman
-
Şebeke kablosu (birprize takmak için)
-
3D gözlük için kablo
-
Şebeke kablosu
-
Fonksiyon paketleri, Virtual Welding sistemin teslimat kapsamında değildir.
Aşağıdaki fonksiyon paketlerinden en az biri Virtual Welding sistemle birlikte sipariş edilebilir.
MIG/MAG fonksiyon paketiTIG fonksiyon paketi
Robotics fonksiyon paketi
19
Örtülü elektrot fonksiyon paketi
20
Kumanda elemanları, bağlantı nokt-
aları ve mekanikbileşenler
21
22
Dokunmatik ekran ve sensör
(2)
(1)
(2)
Dokunmatik ekran ve sensör
TR
StandUp Terminal üzerindeki dokumatik ekran
ve sensör
Dokunmatik ekran (1), dokunarak sezgisel kullanıma imkan sağlar.