/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
Umbauset Brennertaste oben
Upper torch trigger conversion kit
Kit de conversion Gâchette supérieure de la torche
Umbauanleitung
DEENFRIT
MIG/MAG Systemerweiterung
Conversion Instructions
MIG/MAG system add-on
Instructions de conversion
Extension système MIG/MAG
42,0410,1336001-10032021
Page 2
Page 3
Sehr geehrter Leser
DE
Einleitung
Wir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem
technisch hochwertigen Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit
diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die
vielfältigen Möglichkeiten Ihres Fronius-Produktes kennen. Nur so können Sie seine
Vorteile bestmöglich nutzen.
Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften und sorgen Sie so für mehr Sicherheit am Einsatzort des Produktes. Sorgfältiger Umgang mit Ihrem Produkt unterstützt
dessen langlebige Qualität und Zuverlässigkeit. Das sind wesentliche Voraussetzungen
für hervorragende Ergebnisse.
ud_fr_st_et_0049101/2012
Page 4
Page 5
Umbauanleitung für Umbauset Brennertaste oben
WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Sach-
und Personenschäden verursachen. Nachfolgend beschriebene Tätigkeiten
dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden! Beachten Sie
die Sicherheitsvorschriften in der Bedienungsanleitung der Stromquelle.
WARNUNG! Ein Elektroschock kann tödlich sein. Vor Öffnen des Gerätes:
-Netzschalter der Stromquelle in Stellung - O - schalten
-Stromquelle vom Netz trennen
-Deutlich lesbares und verständliches Warnschild gegen Wiedereinschalten
anbringen
Nach dem Öffnen des Gerätes gegebenenfalls spannungsführende Bauteile
(z.B. Kondensatoren) entladen.
6.2 Flachstecker (5) von der BrennerSteuerleitung (6) abtrennen
7.Kabel der Brenner-Steuerleitung ca. 5
mm abisolieren
1.Kabel der Brennertaste oben ca. 5 mm
abisolieren
Abb.5 Kabel der Brennertaste oben abisolieren
2
Page 7
Brennertaste
oben montieren
(Fortsetzung)
(2)(1)
Abb.6 Neue Flachstecker montieren
2.Kabel der Brennertaste oben und
Kabel der Brenner-Steuerleitung an
den abisolierten Stellen zusammendrehen
3.Flachstecker (1) aus dem Umbauset
mittels geeigneter Crimp-Zange auf die
Kabel aufpressen
4.Bougierschläuche (2) über die Kabel
schieben
5.Kabel mit Flachsteckern an der
Brennertaste anstecken
DE
Abb.7 Brennertaste anstecken
(5)
(3)(2)(4)
Abb.8 Brennertasten in Griffschale einsetzen
(6)
6.Bougierschläuche (2) über die
Flachstecker-Verbindung schieben
7.Brennertaste (4) und Brennertaste
oben (5) in die rechte Griffschale (6)
einsetzen
8.Steuerleitung gemäß Abbildung 8 in
einer Sicherheitsschlaufe (3) verlegen
3
Page 8
Abschließende
Tätigkeiten
(1)
Abb.9 Schweißbrenner in Griffschale einsetzen
(2)
(2)
1.Schweißbrenner in die rechte Griffschale einlegen
2.Abdeckplättchen (1) in die rechte
Griffschale (2) einsetzen
3.Rechte Griffschale (2) mit Schweißbrenner und linke Griffschale (3)
zusammensetzen
4.Displayschutz (4) mit der glatten Seite
nach oben und der dickeren Seite
Richtung Rohrbogen in die Griffschalen
einsetzen
(3)(4)
Abb.10Griffschalen zusammensetzen
(5)(5)
(5)
Abb.11Schrauben festziehen
(5)
5.4 Schrauben (5) aus dem Umbauset in
die Griffschalen einsetzen
(6)
Wichtig! Beim Einsetzen der Schrauben darauf achten, dass der Displayschutz nicht aus den Griffschalen fällt.
6.Schrauben mit einem Drehmoment von
0,6 Nm anziehen
7.Schutzschlauch durch Festziehen der
Überwurfmutter (6) montieren
4
Page 9
Dear Reader
Introduction
Thank you for choosing Fronius - and congratulations on your new, technically highgrade Fronius product! This instruction manual will help you get to know your new
machine. Read the manual carefully and you will soon be familiar with all the many
great features of your new Fronius product. This really is the best way to get the most
out of all the advantages that your machine has to offer.
Please also take special note of the safety rules - and observe them! In this way, you
will help to ensure more safety at your product location. And of course, if you treat your
product carefully, this definitely helps to prolong its enduring quality and reliability - things
which are both essential prerequisites for getting outstanding results.
EN
ud_fr_st_et_0049301/2012
Page 10
Page 11
Conversion instructions for upper torch trigger
WARNING! Work performed incorrectly can cause serious injury and damage.
The following activities must only be carried out by trained and qualified personnel! Take note of the safety rules in the power source operating instructions.
WARNING! An electric shock can be fatal. Before opening the machine:
-Switch the power source mains switch to the „O“ position
-Unplug power source from the mains
-Attach a clearly legible and easy-to-understand warning sign to prevent
anyone switching it on again
After opening the machine, discharge any electrically charged components
(e.g. capacitors).
conversion kit
General remarks
Components
(a)
EN
(e)
(c)(b)
(d)
(a) Left handle shell
(b) Right handle shell
(c) Display protector
(d) Mini cover tile
(e) 2 blade terminals
(f)Upper torch trigger
(g) 4 screws
(g)(f)
Fig. 1 Upper torch trigger conversion kit
Preparations
(2)
Fig. 2 Removing handle shells
(2)(2)
(1)
1
1.Undo union nut (1) on the hosepack
2.Remove 3 screws (2)
3.Remove handle shells
The handle shells are no longer
required.
Page 12
Preparations
(continued)
4.Disconnect torch trigger (3)
5.Remove 2 movable tubes (4)
(4)(3)
Fig. 3 Disconnecting torch trigger
Fitting upper
torch trigger
(6)(5)(5)
Fig. 4 Detaching blade terminals, insulating
cable
6.Detach 2 blade terminals (5) from the
torch control line (6)
7.Insulate 5 mm of torch control line
cable
1.Insulate 5 mm of upper torch trigger
cable
Fig. 5 Insulating upper torch trigger cable
2
Page 13
Fitting upper
torch trigger
(continued)
(2)(1)
Fig. 6 Fitting new blade terminal
2.Twist upper torch trigger cable and
torch control line cable together at the
insulated points
3.Push blade terminal (1) from the
conversion kit onto the cable using a
suitable crimping tool
4.Slide movable tubes (2) over the
cables
5.Connect cables to blade terminals on
the torch trigger
EN
Fig. 7 Connecting the torch trigger
(5)
(3)(2)(4)
Fig. 8 Placing torch trigger in handle shell
(6)
6.Slide movable tubes (2) over the blade
terminal connection
7.Place torch trigger (4) and upper torch
trigger (5) in the right handle shell (6)
8.Lay control line in a safety loop (3) as
shown in Fig. 8
3
Page 14
Finally...1.Place welding torch in the right handle
shell
(1)
(2)
2.Fit mini cover tile (1) to the right
handle shell (2)
Fig.9 Placing welding torch in handle shell
3.Fit right handle shell (2) with welding
(2)
torch and left handle shell (3) together
4.Fit display protector (4) in the handle
shells, with the smooth side facing
upwards and the thicker side facing
the torch neck
(3)(4)
Fig.10 Fitting the handle shells together
(5)(5)
(5)
Fig.11 Tightening screws
(5)
(6)
5.Insert 4 screws (5) from the conversion
kit in the handle shells
Important! When inserting the
screws, ensure that the display
protector does not fall out of the
handle shells.
6.Tighten the screws to a torque of 0.6
Nm
7.Fit hosepack by tightening the union
nut (6)
4
Page 15
Cher lecteur
Introduction
Nous vous remercions de votre confiance et vous félicitons d’avoir acheté un produit de
qualité supérieure de Fronius. Les instructions suivantes vous aideront à vous familiariser avec le produit. En lisant attentivement les instructions de service suivantes, vous
découvrirez les multiples possibilités de votre produit Fronius. C’est la seule manière
d’exploiter ses avantages de manière optimale.
Prière d’observer également les consignes de sécurité pour garantir une sécurité accrue
lors de l’utilisation du produit. Une utilisation soigneuse du produit contribue à sa longévité et sa fiabilité. Ce sont des conditions essentielles pour obtenir d’excellents résultats.
FR
ud_fr_st_et_0050001/2012
Page 16
Page 17
Instructions de conversion pour le kit de conversi-
AVERTISSEMENT ! Les erreurs en cours d’opération peuvent entraîner des
dommages corporels et matériels graves. Les opérations décrites ci-après
doivent être effectuées exclusivement par le personnel qualifié et formé !
Respectez les consignes de sécurité figurant dans le mode d’emploi de la
source de courant.
AVERTISSEMENT ! Un choc électrique peut être mortel. Avant d’ouvrir
l’appareil :
-Commuter l’interrupteur du secteur de la source de courant sur - O -
-Débrancher la prise secteur de la source de courant
-Placer un écriteau parfaitement lisible et compréhensible sur l’appareil
pour que personne ne le rallume
Après ouverture de l’appareil, le cas échéant, décharger les éléments conducteurs de tension (par ex. condensateurs).
on Gâchette supérieure de la torche
Généralités
FR
Pièces
Préparation
(a)
Fig. 1 Kit de conversion Gâchette supérieure de
la torche
(2)
(e)
(c)(b)
(d)
(g)(f)
(1)
(a) Poignée gauche
(b) Poignée droite
(c) Protection affichage
(d) Plaquettes de protection
(e) 2 connecteurs plats
(f)Gâchette supérieure de la torche
(g) 4 vis
1.Desserrer l’écrou-raccord (1) du tuyau
de protection
2.Enlever 3 vis (2)
3.Retirer les poignées
Fig. 2 Retirer les poignées
(2)(2)
1
Les poignées ne sont plus nécessaires.
Page 18
Préparation
(Suite)
4.Déconnecter la gâchette (3)
5.Enlever les 2 fils de bougies (4)
(4)(3)
Fig. 3 Débrancher la gâchette de la torche
Installer la
gâchette supérieure de la torche
(6)(5)(5)
Fig. 4 Débrancher les connecteurs plats,
dénuder les câbles
6.Débrancher les 2 connecteurs plats (5)
du câble de commande de la torche
(6)
7.Dénuder le câble du câble de commande de la torche sur environ 5 mm
1.Dénuder le câble de la gâchette
supérieure de la torche sur environ 5
mm
Fig. 5 Dénuder le câble de la gâchette supérieu
re de la torche
2
Page 19
Installer la
gâchette supérieure de la torche
(Suite)
2.Torsader le câble de la gâchette
supérieure de la torche et le câble du
câble de commande de la torche
ensemble au niveau des endroits
dénudés
3.Raccorder par pression les connecteurs plats (1) du kit de conversion
sur les câbles au moyen d’une pince à
sertir adéquate
4.Glisser les fils de bougie (2) par
dessus les câbles
FR
(2)(1)
Fig. 6 Monter les nouveaux connecteurs plats
5.Brancher les câbles avec les connecteurs plats à la gâchette de la
torche
Fig. 7 Brancher la gâchette de la torche
(5)
(3)(2)(4)
Fig. 8 Insérer les gâchettes de la torche dans la
poignée
(6)
6.Glisser les fils de bougie (2) par
dessus le raccord des connecteurs
plats
7.Insérer la gâchette de la torche (4) et
la gâchette supérieure de la torche (5)
dans la poignée droite (6)
8.Faire passer le câble de commande
conformément à la Figure 8 dans une
boucle de sûreté (3)
3
Page 20
Étapes finales1.Placer la torche de soudage dans la
poignée droite
(1)
(2)
2.Placer les plaquettes de protection (1)
dans la poignée droite (2)
Fig. 9 Insérer la torche de soudage dans la
poignée
3.Assembler la poignée gauche (3) avec
(2)
la poignée droite (2) contenant la
torche de soudage
4.Placer la protection de l’affichage (4)
avec la surface lisse vers le haut et la
face épaisse vers le coude dans les
poignées
(3)(4)
Fig. 10 Assembler les poignées
(5)(5)
(5)
Fig. 11 Resserrer les vis
(5)
5.Placer les 4 vis (5) du kit de conversion dans les poignées
(6)
Important ! Veiller à ce que la protection de l’affichage ne tombe pas hors
des poignées lors de l’insertion des
vis.
6.Serrer les vis avec un couple de
serrage de 0,6 Nm
7.Monter le tuyau de protection en
serrant l’écrou-raccord (6)
4
Page 21
Ersatzteilliste
DEENFRITESPT-BRNLNOCSRUSKSVTR
Spare Parts List
Liste de pièces de rechange
Lista parti di ricambio
Lista de repuestos
Lista de peças sobresselentes
Onderdelenlijst
Reservdelsliste
Seznam náhradních dílů
Список запасных частей
Zoznam náhradných dielov
Reservdelslistan
ud_fr_st_tb_00150 012014
Parça Listesi
Wykaz czesci zamiennych
PL
Page 22
upper torch trigger44,0350,2510
43,0002,0360
40,0003,0389 2x0,15m
43,0003,0217
42,0300,2496
32,0405,0358
42,0401,0936
upper torch trigger
Ersatzteilliste / Spare parts list / Listes de pièces de rechange / Lista de repuestos / Lista de pecas sobresselentes / Lista dei Ricambi
el_fr_st_mb_01239 012021
1/1
Page 23
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
www.fronius.com/addresses
of our Sales & service partners and Locations.
ud_fr_st_so_00082 012011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.