Fronius TransTig 800-5000, MagicWave 1700-500 Operating Instruction [ET]

Operating Instructions
TransTig 800 TransTig 2200 TransTig 2500/3000 TransTig 4000/5000 MagicWave 1700/2200 MagicWave 2500/3000 MagicWave 4000/5000
Kasutusjuhend
ET
42,0426,0027,ET 023-21092022
Sisukord
Ohutuseeskirjad 7
Ohutussuuniste selgitus 7 Üldteave 7 Õigel otstarbel kasutamine 8 Ümbritseva keskkonna tingimused 8 Käitaja kohustused 8 Töötajate kohustused 8 Võrguühendus 8 Enda ja teiste kaitsmine 9 Mürataseme väärtused 9 Oht toksiliste gaaside ja aurude tõttu 10 Lendavate sädemete oht 10 Oht võrguelektri ja keevitusvoolu tõttu 11 Juhuslik keevitusvool 12 EMÜ seadmeklassifikatsioon 12 EMÜ meetmed 12 EMV meetmed 13 Erilised ohukohad 13 Nõuded kaitsegaasile 14 Oht kaitsegaasi balloonidest 14 Kaitsegaasi lekkimise oht 15 Turvameetmed paigalduskohas ja vedamisel 15 Ohutusmeetmed tavakasutamisel 16 Kasutuselevõtt, hooldus ja remont 16 Ohutuskontroll 17 Jäätmekäitlus 17 Ohutusmärgistus 17 Andmete kaitse 17 Autoriõigus 17
ET
Üldine teave 19
Üldteave 21
Seadme kontseptsioon 21 Tööpõhimõte 22 Kasutusalad 22 Seadmele märgitud erihoiatused 23
Süsteemi komponendid 24
Üldteave 24 Ülevaade 24
juhtelemendid ja kiirühendused 25
Juhtpaneelide kirjeldus 27
Üldteave 27 Ohutus 27 Ülevaade 28
Juhtpaneel MagicWave 29
JuhtpaneelMagicWave 29
Juhtpaneel TransTig 33
JuhtpaneelTransTig 33
Nupukombinatsioonid - erifunktsioonid 37
Üldteave 37 Tarkvaraversiooni, kasutusaja ja jahutusvedeliku läbivoolu näit 37
Ühendused, lülitid ja mehaanilised komponendid 38
MagicWave1700/2200 38 MagicWave2500/3000 39 MagicWave4000/5000 40 TransTig 2200 41 TransTig2500/3000 42 TransTig4000/5000 43
3
Paigaldamine ja kasutuselevõtt 45
Minimaalne varustus keevitamiseks 47
Üldteave 47 Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevitus 47 Vahelduvvooluga (DC) TIG-keevitus 47 Varraselektroodiga keevitamine 47
Enne paigaldamist ja kasutamist 48
Ohutus 48 Otstarbekohane kasutamine 48 Paigaldustingimused 48 Võrguühendus 48 Generaatori režiim (MW 1700/2200, TT 2200) 49
USA toiteallikate toitekaabli ühendamine 50
Üldteave 50 Ettekirjutatud toitekaablid ja fiksaatorid 50 Ohutus 50 Toitekaabli ühendamine 50 Fiksaatori vahetamine 51
Kasutuselevõtt 53
Ohutus 53 Märkused jahutusseadme kohta 53 Üldteave 53 Gaasiballooni ühendamine 53 Looge töödeldava detailiga maandusühendus 54 Keevituspõleti ühendamine 54
Keevitusrežiim 55
TIG-töörežiimid 57
Ohutus 57 Sümbolid ja selgitused 57 Kahetaktiline režiim 58 Neljataktiline režiim 58 Neljataktiline erirežiim. Variant 4 59
Elektroodi tipu kerakujulise vormi teke ja kerakujulise vormi ülepinge 60
Elektroodi tipu kerakujulise vormi teke 60
TIG-keevitus 61
Ohutus 61 Keevitusparameetrid 61 Ettevalmistus 62 TIG-keevitus 62
Keevituskaare süütamine 64
Üldteave 64 Keevituskaare süütamine kõrgsageduse abil(KS-süütamine) 64 Kontaktsüütamine 65 Keevitamise lõpp 66
Erifunktsioonid ja valikud 67
Keevituskaare katkemise jälgimise funktsioon 67 Funktsioon Ignition Time-Out 67 Sildamisfunktsioon 67
Varraselektroodiga keevitamine 69
Ohutus 69 Ettevalmistus 69 Varraselektroodiga keevitamine 69 HotStarti funktsioon 71 Funktsioon Anti-Stick 71
Menüü Setup (Seadistamine) seadistused 73
Setup-menüü 75
Üldteave 75 Ülevaade 75
4
Setupi menüü kaitsegaas 76
Üldteave 76 Setup-menüüsse kaitsegaas sisenemine 76 Parameetri muutmine 76 Setup-menüüst lahkumine 76 Setupi menüüs kaitsegaas toodud parameetrid 76
Alalisvoolu (TIG) Setupi menüü 78
Setup-menüüsse TIG sisenemine 78 Parameetri muutmine 78 Setup-menüüst lahkumine 78 Parameetrid Setup-menüüs TIG 78
Varraselektroodi Setupi menüü 82
Sisenege varraselektroodi Setupi menüüsse 82 Parameetri muutmine 82 Setup-menüüst lahkumine 82 Setupi menüüs varraselektrood toodud parameetrid 82
Setupi menüü varraselektrood – tase 2 84
Varraselektroodi Setupi menüü tasemele 2 sisenemine 84 Parameetri muutmine 84 Varraselektroodi Setupi menüü – tasemelt 2 väljumine 84 Parameetrid varraselektroodi Setup-menüüs – tase 2 84
Tõrkeotsing ja hooldus 87
Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine 89
Üldteave 89 Ohutus 89 Kuvatavad teeninduskoodid 89 Toiteallika tõrkediagnoos 92
Hooldus ja jäätmekäitlus 94
Üldteave 94 Ohutus 94 Igal kasutuselevõtul 94 Iga 2 kuu järel 94 Iga 6 kuu järel 95 Jäätmekäitlus 95
ET
Lisa 97
Keskmised kuluväärtused keevitamisel 99
Keskmine traatelektroodi kulu MIG/MAG-keevitusel 99 Keskmine kaitsegaasi kulu MIG/MAG-keevitusel 99 Keskmine kaitsegaasi kulu TIG-keevitusel 99
Tehnilised andmed 100
Eripinge 100 Ülevaade kriitilise tähtsusega toorainetest, seadme tootmisaasta 100 MagicWave 1700 100 MagicWave 2200 101 MagicWave 2500 102 MagicWave 3000 103 MagicWave 2500 MV 104 MagicWave 3000 MV 105 MagicWave 4000 106 MagicWave 5000 107 MagicWave 4000 MV 108 MagicWave 5000 MV 109 TransTig 800 110 TransTig 2200 111 TransTig 2500 112 TransTig 3000 113 TransTig 2500 MV 114 TransTig 3000 MV 116 TransTig 4000 117
5
TransTig 5000 118 TransTig 4000 MV 119 TransTig 5000 MV 120 Jaluste seletused 121
Kasutatud terminid ja lühendid 122
Üldteave 122 Terminid ja lühendid A–F 122 Terminid ja lühendid G–H 122 Terminid ja lühendid I–U 123
6
Ohutuseeskirjad
ET
Ohutussuuniste selgitus
OHT!
Tähistab vahetut ohtu.
Kui seda ei väldita, on tagajärjeks surm või ülirasked vigastused.
HOIATUS!
Tähistab potentsiaalselt ohtlikku olukorda.
Kui seda ei väldita, võivad tagajärjeks olla surm ja ülirasked vigastused.
ETTEVAATUST!
Tähistab potentsiaalselt kahjustavat olukorda.
Kui seda ei väldita, võivad tagajärjeks olla kerged või väikesed vigastused või
varaline kahju.
MÄRKUS.
Tähistab ebakvaliteetse töötulemuse ja varustuse kahjustamise ohtu.
Üldteave Seade on toodetud meie praeguste tehniliste teadmiste ja tunnustatud ohutus-
tehniliste reeglite järgi. Siiski võib masina vale või väärkasutusega kaasneda oht
kasutaja või kolmandate isikute elule ja tervisele;
-
seadmele ja käitaja muule varale;
-
seadme tõhusale talitlusele.
-
Kõik isikud, kes on seotud seadme kasutuselevõtu, käsitsemise, hoolduse ja kor­rashoiuga, peavad vastama järgmistele tingimustele.
Olema vastava kvalifikatsiooniga.
-
neil peavad olema teadmisest keevitamisest ning
-
nad peavad lugema selle KJ täielikult läbi ja tegutsema selle juhiste järgi.
-
KJ tuleb alati hoida seadme kasutuskohas. Lisaks KJ teabele tuleb järgida ka üld­kehtivaid ning kohalikke tööohutuse ja keskkonnakaitse norme.
Kõik seadme ohutus- ja ohusuunised peavad vastama järgmistele tingimustele.
Olema loetavad.
-
Olema kahjustusteta.
-
Olema alati paigaldatud.
-
Ei tohi olla kinni kaetud, üle kleebitud või värvitud.
-
Seadmel asuvate ohutus- ja ohujuhiste asukohad leiate oma seadme KJ-i peatükist „Üldteave”. Tõrked, mis võivad mõjutada ohutust, tuleb kõrvaldada enne seadme sisselülita­mist.
See on oluline teie ohutuse tagamiseks!
7
Õigel otstarbel kasutamine
Seade on eranditult mõeldud otstarbekohaseks tööks.
Seade on mõeldud ainult nimeplaadil toodud keevitusmeetodi jaoks. Muu või sellest erinev kasutamine ei ole otstarbekohane. Tootja ei vastuta seeläbi tekkivate kahjude eest.
Õigel otstarbel kasutamine hõlmab ka:
kõikide KJ-i juhiste täielikku läbilugemist ja järgimist;
-
kõikide ohutus- ja ohujuhiste täielikku läbilugemist ning järgmist;
-
inspekteerimisest ja hooldustöödest kinnipidamist.
-
Seadet ei tohi mitte kunagi kasutada järgmistel eesmärkidel:
torude ülessulatamine;
-
patareide/akude laadimine;
-
mootorite käivitamine.
-
Seade on ette nähtud kasutamiseks tööstuses ja töönduses. Tootja ei vastuta kahjude eest, mis on tekkinud seadme kasutamisest eluruumides.
Tootja ei vastuta puudulike või valede töötulemuste eest.
Ümbritseva keskkonna tingi­mused
Käitaja kohus­tused
Seadme käitamine või hoidmine väljaspool näidatud ala ei ole sihtotstarbekoha­ne. Tootja ei vastuta seeläbi tekkivate kahjude eest.
Keskkonnaõhu temperatuurivahemik:
seadme kasutamisel: -10 °C kuni 40 °C (14 °F kuni 104 °F)
-
transportimisel ja hoiustamisel: -20 °C kuni +55 °C (-4 °F kuni 131 °F)
-
Suhteline õhuniiskus
kuni 50% 40 °C (104 °F) juures
-
kuni 90 % 20 °C (68 °F) juures
-
Keskkonnaõhk: vaba tolmust, hapetest, söövitavatest gaasidest või ainetest jne. Kõrgus üle merepinna: kuni 2000 m (6561 ft, 8.16 tolli)
Käitaja kohustub, et lubab seadmel töötada ainult isikutel, kes
tunnevad tööohutuse ja õnnetuste vältimise põhieeskirju ning keda on õpeta-
-
tud seadet käsitsema; on lugenud KJ-i, eriti peatükki „Ohutuseeskirjad”, sellest aru saanud ja seda
-
oma allkirjaga kinnitanud; koolitatud vastavalt töötulemustele esitatavatele nõudmistele.
-
Töötajate ohutusalaselt teadlikku töötamist tuleb kontrollida regulaarselt.
Töötajate kohus­tused
Võrguühendus Suure võimsusega seadmed võivad oma voolukuluga mõjutada vooluvõrgu ener-
8
Kõik seadmel töötavad töötajad kohustuvad enne töö algust
järgima tööohutuse ja õnnetuste vältimise põhieeskirju;
-
lugema KJ-i. eriti peatükki „Ohutuseeskirjad” ja kinnitama oma allkirjaga, et
-
nad on sellest aru saanud ja järgivad seda.
Kontrollige enne töökohalt lahkumist, et eemalviibimise ajal oleksid välistatud vi­gastused ja varaline kahju.
giakvaliteeti.
See võib teatud seadmeid järgmiselt mõjutada:
ühenduspiirangud;
-
-
võrgu maksimaalse lubatud näivtakistuse nõuded *);
-
minimaalse vajaliku lühisvõimsuse nõuded *).
*)
Kehtib avaliku vooluvõrguga ühendamise kohas,
vt peatükki „Tehnilised andmed“.
Sellisel juhul peab seadme kasutaja kontrollima, kas seadet ikka tohib ühendada. Vajaduse korral tuleb eelnevalt energiaettevõttega nõu pidada.
TÄHTIS! Jälgige, et vooluvõrgu ühendus oleks korralikult maandatud!
ET
Enda ja teiste kaitsmine
Seadmega töötamisel ohustavad teid mitmed tegurid, näiteks
sädemed, eemalepaiskuvad kuumad metalliosakesed;
-
silmi ja nahka kahjustav keevituskaare kiirgus;
-
kahjulikud elektromagnetilised väljad, mis on südamestimulaatorite kasutaja-
-
tele eluohtlikud; elektrilöögi oht vooluvõrgu voolu ja keevitusvoolu tõttu;
-
suurem mürakoormus;
-
kahjulik keevitussuits ja gaasid.
-
Kasutage seadmega töötades sobivat kaitseriietust. Kaitseriietusel peavad olema alljärgnevad omadused:
raskestisüttiv;
-
isoleeriv ja kuiv;
-
katab kogu keha, on kahjustamata ja heas seisukorras;
-
kaitsekiiver;
-
üleskäärimata püksid.
-
Kaitseriietuse hulka kuulub muuhulgas alljärgnev.
Silmade ja näo kaitsmine kaitsesirmiga, millel on nõuetekohane UV-kiirguse
-
filter ning mis kaitseb kuumuse ja sädemete eest. Kaitsesirmi taga on nõuetekohased kaitseprillid koos küljekaitsega.
-
Kandke tugevaid, ka märgades oludes isoleeritud jalatseid.
-
Kaitske käsi sobivate kinnastega (elektriliselt isoleerivad, kuumuskaitsega).
-
Kandke mürakoormuse vähendamiseks ja kuulmiskahjustuste vältimiseks
-
kuulmiskaitset.
Mürataseme väärtused
Ärge lubage isikuid, eriti aga lapsi seadmete töö ajal ja keevitusprotsessi ajal lähe­dusse. Kui mõni inimene siiski viibib läheduses, tegutsege järgmiselt:
selgitage talle kõiki ohtusid (keevituskaare põhjustatud pimestamisoht, säde-
-
metest tulenev vigastusoht, tervistkahjustav keevitussuits, mürakoormus, võimalik ohustamine vooluvõrgu voolu või keevitusvoolu tõttu, ...); tagage vajaliku kaitsevarustuse olemasolu või
-
paigaldage sobivad kaitseseinad ja -kardinad.
-
Seade toodab maksimaalset helivõimsust tasemel < 80 dB(A) (ref 1 pW) tühikäigul ja pärast käitamist jahtumisfaasis vastavalt maksimaalsele lubatud tööpunktile nimikoormusel EN 60974-1 järgi.
Keevitamisel (ja lõikamisel) ei saa töökohaga seotud heiteväärtust esitada, sest see sõltub keevitusmeetodist ja keskkonnast. See sõltub kõige erinevamatest keevitusparameetritest, näiteks keevitusmeetod (MIG/MAG-, TIG-keevitus), vali­tud vooluliigist (alalisvool, vahelduvvool), võimsusvahemikust, keevitatud metalli liigist, töödeldava detaili resonantskäitumisest, töökoha keskkonnast jpm.
9
Oht toksiliste gaaside ja auru­de tõttu
Keevitamisel tekkiv suits sisaldab tervisele kahjulikke gaase ja aure.
Keevitamisel tekkiv suits sisaldab aineid, mis tekitavad rahvusvahelise vähiuuri­miskeskuse väljaande 118 järgi vähki.
Kasutage täpset väljatõmmet ja ruumi väljatõmbeventilatsiooni. Võimaluse korral kasutage integreeritud väljatõmbeseadisega keevituspõletit.
Hoidke pea tekkivast keevitussuitsust ja gaasidest eemal.
Tekkivat suitsu ja kahjulikke gaase
ei tohi sisse hingata,
-
need tuleb kohaste vahenditega tööalalt välja imeda.
-
Tagage piisav värske õhu juurdevool. Veenduge, et ventilatsiooni sagedus oleks pi­devalt vähemalt 20 m³/tunnis.
Kui õhutamine ei ole piisav, kasutage õhu juurdevooluga keevituskiivrit.
Kui ei ole teada, kas väljatõmbe jõudlusest piisab, tuleb toksiliste heitmete väärtusi võrrelda lubatud piirväärtustega.
Keevitussuitsu kahjulikkuse astme eest on vastutavad muu hulgas järgmised komponendid:
töödeldava detaili jaoks kasutatavad metallid;
-
elektroodid;
-
katted;
-
puhastusained, rasvaärastid jms.
-
kasutatav keevitusprotsess
-
Lendavate säde­mete oht
Seetõttu tuleb järgida loetletud komponentide vastavaid materjali ohutuskaarte ja tootja esitatud andmeid.
Soovitused toimete, riskijuhtimise meetmete ja töötingimuste määramise kohta leiate veebilehelt European Welding Association alas Health & Safety (https:// european-welding.org).
Hoida süttivad aurud (näiteks lahustiaurud) keevituskaare kiirgusvahemikust eemal.
Kui ei keevitata, tuleb kaitsegaasi ballooni või põhilise gaasivarustuse ventiil sul­geda.
Lendavad sädemed võivad põhjustada tulekahjusid ja plahvatusi.
Tuleohtlike materjalide läheduses on keevitamine keelatud.
Tuleohtlikud ained peavad asuma keevituskaarest vähemalt 11 meetri kaugusel (36 ft, 1,07 in) või kaetud kontrollitud kattega.
Hoidke valmis nõuetekohased, kontrollitud tulekustutid.
Sädemed ja kuumad metallosad võivad ka väikeste pragude ja avade kaudu sattu­da ümbritsevatele aladele. Rakendage vastavaid meetmeid, et ei tekiks vigastuste ja tulekahju oht.
10
Mitte tule- ja plahvatuskindlatel aladel ja suletud paakides, tünnides või torudes on keevitamine keelatud, kui need ei ole ette valmistatud riiklike ja rahvusvahelis­te standardite järgi.
Mahutites, kus hoitakse gaase, kütuseid, mineraalõlisid jms, ei ole keevitamine lu­batud. Jääkide tõttu eksisteerib plahvatusoht.
Oht võrguelektri ja keevitusvoolu tõttu
Elektrilöök on üldiselt eluohtlik ja võib olla surmav.
Ärge puudutage ühtegi pinge all olevat osa seadme sees ega sellest väljaspool.
MIG/MAG- ja TIG-keevitusel on ka keevitustraat, traadipool, etteanderull ning kõik keevitustraadiga ühenduses olevad metallosad pingestatud.
Traadi etteandmismehhanism tuleb alati asetada piisavalt eraldatud alusele või kasutada sobivat, isoleerivat traadi etteande ühendust.
Sobiva enese- ja isikukaitse jaoks maanduse abil tuleb muretseda piisavalt isolee­riv, kuiv alus või kaitsekate. Alus või kaitsekate peab ära katma terve ala, mis jääb keha ja maanduse vahele.
Kõik kaablid ja juhtmed peavad olema tugevad, kahjustusteta, isoleeritud ning pii­savate mõõtmetega. Kui märkate lahtisi ühendusi, kõrbenud, kahjustatud või va­lede mõõtmetega kaableid ja juhtmeid, tuleb need kohe välja vahetada. Enne igat kasutamist kontrollige käsitsi vooluühendusi, et need oleks õigesti kin­nitatud. Bajonettpistikuga voolujuhtmete puhul keerake voolujuhet vähemalt 180° ümber pikitelje ja eelpingutage see.
Kaableid ega juhtmeid ei tohi kerida ümber keha ega kehaosade.
Elektroode (varraselektrood, volframelektrood, keevitustraat jne)
ei tohi kunagi panna jahutamiseks vedelikesse;
-
ei tohi puudutada, kui toiteallikas on sisse lülitatud.
-
ET
Kahe keevitussüsteemi elektroodide vahel võib esineda näiteks keevitussüsteemi kahekordne tühikäigu pinge. Mõlema elektroodi potentsiaali samaaegne puuduta­mine on mõnel juhul eluohtlik.
Laske võrgu- ja seadmekaableid elektrikul regulaarselt kontrollida, et veenduda kaitsemaanduse seisundis.
Kaitseklassi I seadmed vajavad nõuetekohaseks tööks kaitsejuhiga võrku ja kait­sejuhikontaktiga pistikusüsteemi.
Seadme töö ilma kaitsejuhita võrgus ja ilma kaitsejuhikontaktita pistikupesas on lubatud ainult siis, kui järgitakse kõiki kaitselahutuse kohta kehtivaid riiklikke ees­kirju. Muidu loetakse see raskeks hooletuseks. Tootja ei vastuta seeläbi tekkivate kahju­de eest.
Vajaduse korral tuleb tagada sobivate vahenditega töödeldava detaili piisav maandus.
Seadmed, mida ei kasutata, tuleb välja lülitada.
Töötamisel kõrgustes tuleb kukkumise kaitseks kanda turvarakmeid.
Enne seadmel töötamist tuleb seade välja lülitada ja pistikupesast eemaldada.
Seadmele tuleb paigaldada selgelt loetav ja arusaadav hoiatussilt, mis keelab se­da ühendada pistikupesaga ning uuesti sisse lülitada.
Pärast seadme avamist tuleb:
laadida tühjaks kõik komponendid, mis on elektriliselt laetud;
-
veenduda, et kõik seadme komponendid on vooluta.
-
Kui töid tuleb teha pinge all olevatel osadel, tuleb kaasata teine isik, kes lülitab õigel ajal pealüliti välja.
11
Juhuslik keevi­tusvool
Kui järgmisi juhiseid ei järgita, on võimalik juhusliku keevitusvoolu tekkimine, mis võib põhjustada järgmist.
Tuleohtu
-
Töödeldava detailiga ühenduses olevate komponentide ülekuumenemist
-
Kaitsejuhtide hävinemist
-
Seadme ja muude elektriseadmete kahjustamist
-
Töödeldavale detailile tuleb kindlalt kinnitada töödeldava detaili ühendusklemm.
Töödeldava detaili ühendusklemm tuleb kinnitada keevitatavale kohale võimali­kult lähedale.
Paigaldage seade elektrit juhtiva keskkonna suhtes piisava isolatsiooniga, näiteks isolatsioon elektrit juhtiva põranda või isolatsioon elektrit juhtivate tarindite suh­tes.
Jaotusvõrkude, kahe väljavõtuga vooluallika,... kasutamise korral tuleb tähelepa­nu pöörata järgmisele. Ka mittekasutatava keevituspõleti / elektroodide hoidiku elektrood juhib voolu. Veenduge, et mittekasutatava keevituspõleti / elektroodide hoidik oleks piisavalt eraldatult ladustatud.
Automaatsete MIG/MAG-rakenduste korral tuleb juhtida traatelektroodi traadi etteandmismehhanismile ainult isoleeritult keevitustraadi tünnist, suurest poolist või traadipoolist.
EMÜ seadme­klassifikatsioon
EMÜ meetmed Erijuhtudel võib hoolimata normitud emissioonipiirväärtustest kinnipidamisest
A-emissiooniklassi seadmed:
on mõeldud kasutamiseks ainult tööstuspiirkondades;
-
võivad põhjustada teistes piirkondades kaablite ja kiirguse kaudu häiringuid.
-
B-emissiooniklassi seadmed:
täidavad elamu- ja tööstuspiirkondade emissiooninõudeid. See kehtib ka ela-
-
mupiirkondadele, mille energiavarustuse jaoks kasutatakse avalikku madal­pingevõrku.
EMÜ seadmeklassifikatsioon on märgitud nimeplaadile või tehnilistesse andme­tesse.
juhtuda, et ettenähtud kasutuspiirkonnas esineb häiringuid (nt kui paigaldusko­has leidub tundlikke seadmeid või kui paigalduskoha läheduses on raadio- või te­lesignaali vastuvõtjaid). Sellisel juhul on käitaja kohustatud võtma häiringu kõrvaldamiseks vajalikke meetmeid.
Seadme ümbruses asuvate seadmete häirekindlust tuleb kontrollida ja hinnata riiklike ja rahvusvaheliste määruste järgi. Seadmete näited, mis võiksid olla vas­tuvõtlikud seadme mõjutustele:
ohutusvarustus
-
võrgu-, signaali- ja andmeedastusliinid,
-
infotehnoloogia- ja telekommunikatsiooniseadmed,
-
mõõtmis- ja kalibreerimisseadmed,
-
12
Tugimeetmed elektromagnetiliste ühiduvuse probleemide vältimiseks:
võrgutoide
1. Kui vaatamata nõuetekohasele võrguühendusele esinevad elektromagne-
-
tilised häired, tuleb võtta täiendavaid meetmeid (nt kasutada sobivaid võrgufiltreid).
Keevituskaablid
2. tuleb jätta nii lühikeseks kui võimalik,
-
lasta tihedalt kokku joosta (ka elektromagnetväljaga seotud probleemide
-
vältimiseks), asetada võimalikult kaugele muudest juhtmetest.
-
Potentsiaaliühtlustus
3.
Töödeldava detaili maandus
4. Vajaduse korral luua maaühendus sobivate kondensaatorite kaudu.
-
Varjestus, kui see on nõutav
5. Varjestada muud ümbruses olevad seadmed
-
Varjestada kogu keevituspaigaldis
-
EMV meetmed Elektromagnetilised väljad võivad põhjustada tervisekahjustusi, mida veel ei tun-
ta:
Mõjud läheduses viibivate isikute tervisele, näiteks isikutele, kellel on süda-
-
mestimulaator või kuulmisaparaat Südamestimulaatoriga isikud peavad enne seadme läheduses viibimist või
-
osalemist keevitusprotsessis küsima nõu oma arstilt. Vahemaa keevituskaablite ja keevitaja pea/kere vahel peab ohutuse taga-
-
miseks olema nii suur kui võimalik. Keevituskaableid ja voolikupakette ei tohi kanda õlal ning keerata ümber keha
-
ja kehaosade.
ET
Erilised ohuko­had
Käed, juuksed, rõivad ja tööriistad tuleb eemal hoida liikuvatest osadest, sh:
ventilaatorid,
-
hammasrattad,
-
rullikud,
-
võllid,
-
traadipoolid ja keevitustraadid.
-
Ärge võtke kinni traadiajami pöörlevatest hammasratastest ega pöörlevatest aja­miosadest.
Katteid ning küljeosasid on lubatud avada/eemaldada üksnes hooldus- ja remon­ditööde ajaks.
Seadme kasutamise ajal
Veenduge, et kõik katted oleks suletud ja kõik küljeosad oleks paigaldatud
-
õigesti oma kohale. Hoidke kõik katted ja küljeosad suletuna.
-
Kui keevitustraat väljub keevituspõletist, tähendab see suurt vigastusohtu (käe läbitorkamine, näo ja silmade vigastamine jms).
Seepärast tuleb keevituspõleti hoida kehast alati eemal (traadi etteandmismeh­hanismiga seadmed) ja kasutada sobivaid kaitseprille.
Töödeldavat detaili ei tohi puudutada keevitamise ajal ja pärast seda, sest on ole­mas põletusoht.
Jahtuvatelt töödeldavatelt detailidelt võib eemalduda räbu. Seepärast tuleb ka töödeldava detaili järeltöötlemise ajal kanda kaitsevarustust ja hoolitseda teiste isikute piisava kaitse eest.
Enne kõrge käitustemperatuuriga keevituspõletite ja muude seadme komponenti­dega töötamist tuleb neil lasta jahtuda.
Tule- ja plahvatusohtlikes ruumides kehtivad erieeskirjad – järgida tuleb vastavaid riiklikke ja rahvusvahelisi määrusi.
13
Toiteallikad, mis on ette nähtud töödeks suurenenud elektriohuga ruumides (näiteks katel), peavad olema tähistatud (Safety). Toiteallikas ei tohi siiski asuda sellistes ruumides.
Põletusoht väljuva jahutusvedeliku tõttu. Enne jahutusvedeliku peale- või tagasi­voolu ühenduste kinnitamist tuleb jahutusseade välja lülitada.
Jahutusvedeliku käsitlemisel tuleb järgida jahutusvedeliku ohutuskaardi andmeid. Jahutusvedeliku ohutuskaardi saate oma hoolduskeskusest või tootja kodulehelt.
Seadmete vedamiseks kraanaga tuleb kasutada ainult sobivaid tõstmise abiseadi­seid.
Sobiva tõstmise abiseadise kõikidele ettenähtud kinnituskohtadele tuleb ri-
-
putada ketid või köied. Kettide ja köite nurk vertikaali suhtes peab olema võimalikult väike.
-
Eemaldada tuleb gaasiballoon ja traadi etteandmismehhanism (MIG/MAG- ja
-
TIG-seadmed).
Traadi etteandmismehhanismi kraanaga ülesriputamise korral keevitamise ajal tu­leb kasutada nõuetekohast, isoleerivat traadi etteande kinnitust (MIG/MAG- ja TIG-seadmed).
Kui seade on varustatud kanderihma või -rakmetega, siis see on mõeldud üksnes käsitsiveoks. Vedamiseks kraana, kahveltõstuki või muude mehaaniliste tõsteva­henditega kanderihm ei sobi.
Nõuded kaitse­gaasile
Kõiki abiseadiseid (rihmad, klambrid, ketid jm), mida kasutatakse koos seadme või selle komponentidega, tuleb regulaarselt kontrollida (näiteks mehaaniliste kah­justuste, korrosiooni või muude keskkonnamõjude põhjustatud muudatuste suh­tes). Kontrollimise vahemik ja ulatus peavad vastama vähemalt kehtivatele riiklikele õigusaktidele.
Värvitu ja lõhnatu kaitsegaasi märkamatu lekkimise oht, kui kaitsegaasi kiirühen­duse jaoks kasutatakse adapterit. Adapteri seadmepoolne keere, mis on ette nähtud kaitsegaasi kiirühenduse jaoks, tuleb enne paigaldamist tihendada teflon-
ribaga.
Eelkõige silmusjuhtmete puhul võib saastunud kaitsegaas põhjustada varustuse kahjustusi ja keevituskvaliteedi vähenemist. Täitke seoses kaitsegaasi kvaliteediga järgmisi nõudeid:
tahkete osakeste suurus < 40 µm
-
rõhu kastepunkt < –20 °C
-
max õlisisaldus < 25 mg/m³
-
Vajaduse korral kasutage filtrit!
Oht kaitsegaasi balloonidest
14
Kaitsegaasi balloonid sisaldavad rõhu all olevat gaasi ja võivad kahjustamisel plahvatada. Kuna kaitsegaasi balloonid on keevitusvarustuse osa, tuleb neid käsit­leda väga ettevaatlikult.
Tihendatud gaasiga kaitsegaasi balloone tuleb kaitsta liiga suure kuumuse, me­haaniliste löökide, räbu, lahtise tule, sädemete ja keevituskaarte eest.
Kaitsegaasi balloonid tuleb paigaldada vertikaalselt ja vastavalt juhendile, et need ümber ei kukuks.
Kaitsegaasi balloonid tuleb hoida eemal keevitus- ja muudest elektriahelatest.
Mitte kunagi ei tohi kaitsegaasi ballooni külge riputada keevituspõletit.
Mitte kunagi ei tohi puudutada kaitsegaasi ballooni elektroodiga.
Kaitsegaasi lek­kimise oht
Plahvatusoht – mitte kunagi ei tohi keevitada rõhu all oleva kaitsegaasi ballooni juures.
Kasutada tohib ainult vastavaks kasutamiseks ettenähtud kaitsegaasi balloone ja sinna juurde kuuluvaid sobivaid, nõuetekohaseid tarvikuid (regulaatorid, voolikud ja liitmikud, ...). Kaitsegaasi balloone ja tarvikuid kasutada ainult heas seisukorras.
Kui kaitsegaasi ballooni ventiil on lahti, keerata nägu väljalaskeavast eemale.
Kui ei keevitata, tuleb kaitsegaasi ballooni ventiil sulgeda.
Kui kaitsegaasi ballooni ei ole ühendatud, jätta kaitsegaasi ballooni ventiili kork peale.
Järgida tootja andmeid ning vastavaid riiklikke ja rahvusvahelisi määrusi kaitsega­asi balloonide ja tarvikute kohta.
Kaitsegaasi kontrollimatu lekkimine põhjustab lämbumisohtu
Kaitsegaas on värvitu ja lõhnatu ning see võib lekkimisel ümbritsevast õhust hap­nikku tõrjuda.
Veenduge, et töökeskkonnas oleks piisavalt värsket õhku – ventilatsiooni sa-
-
gedus peab olema vähemalt 20 m³/tunnis Järgige kaitsegaasi ballooni või põhilise gaasivarustuse ohutus- ja hooldusju-
-
hiseid Kui ei keevitata, tuleb kaitsegaasi ballooni või põhilise gaasivarustuse ventiil
-
sulgeda. Veenduge enne igat kaitsegaasi ballooni või põhilise gaasivarustuse kasutuse-
-
levõttu, et sealt ei lekiks kontrollimatult gaasi.
ET
Turvameetmed paigalduskohas ja vedamisel
Ümberkukkuv seade võib olla eluohtlik! Asetage seade stabiilselt tasasele, kindla­le alusele.
Lubatud kaldenurk on maksimaalselt 10°.
-
Tule- ja plahvatusohtlikes ruumides kehtivad erieeskirjad.
Järgida tuleb riiklikke ja rahvusvahelisi määrusi.
-
Ettevõttesiseste juhiste ja kontrollidega tuleb tagada, et töökoha ümbrus oleks pidevalt puhas ning avatud.
Paigaldage seade ja kasutage seda ainult andmesildil näidatud IP järgi.
Seadme paigaldamisel tuleb tagada selle ümber muude esemeteni 0,5 m (1 jalg 7,69 tolli) vaba ruumi, et jahutusõhk saaks takistamatult siseneda ja väljuda.
Seadme vedamisel tuleb hoolitseda selle eest, et peetakse kinni kehtivatest riikli­kest ja piirkondlikest juhistest ning õnnetuse vältimise eeskirjadest. See kehtib eriti juhiste suhtes, mis puudutavad veoga seotud ohtusid.
Ärge tõstke ega transportige aktiveeritud seadmeid. Lülitage seadmed enne transportimist või tõstmist välja!
Enne igakordset seadme vedu tuleb jahutusvedelik täielikult välja lasta ning eemaldada järgmised komponendid:
Traadi etteandmismehhanism
-
traadipool
-
kaitsegaasi balloon
-
15
Enne transpordijärgset kasutuselevõttu kontrollige seadet tingimata visuaalselt ja veenduge, et sellel ei oleks kahjustusi. Kõik kahjustused tuleb enne kasutuse­levõttu lasta koolitatud hooldustöötajal kõrvaldada.
Ohutusmeetmed tavakasutamisel
Seadet on lubatud kasutada ainult siis, kui kogu ohutusvarustus on täiesti töökor­ras. Kui ohutusvarustus ei ole täiesti töökorras, on seadme kasutamine ohtlik:
kasutaja või kolmandate isikute elule ja tervisele;
-
seadmele ja operaatori muule varale;
-
seadme tõhusale talitlusele.
-
Ohutusvarustus, mis ei ole täielikus töökorras, tuleb enne seadme sisse lülitamist töökorda seada.
Ohutusvarustust ei ole lubatud mingil juhul eirata ega kasutuselt kõrvaldada.
Enne seadme sisselülitamist tuleb veenduda, et keegi ei oleks ohustatud.
Seadet tuleb vähemalt üks kord nädalas kontrollida, et ohutusvarustusel ei oleks väliselt tuvastatavaid kahjustusi ja et see oleks töökorras.
Kaitsegaasi balloon tuleb alati korralikult kinnitada ja enne kraanaga transporti­mist eemaldada.
Meie seadmetes sobib oma omaduste põhjal (elektrijuhtivus, külmakaitse, mater­jalide kokkusobivus, süttivus, ...) kasutamiseks üksnes tootja originaaljahutusve­delik.
Kasutada võib üksnes tootja originaaljahutusainet.
Tootja originaaljahutusainet ei tohi segada muude jahutusainetega.
Kasutuselevõtt, hooldus ja re­mont
Ühendage jahutusringlusega ainult tootja süsteemikomponente.
Kui muud süsteemikomponendid või jahutusvedelikud põhjustavad kahjustusi, ei vastuta tootja selle eest ja kõik garantiitaotlused kaotavad kehtivuse.
Cooling Liquid FCL 10/20 ei ole süttiv. Etanoolipõhine jahutusaine on teatud eel­duste puhul süttiv. Jahutusainet tohib vedada ainult originaalmahutites ja seda tuleb eemal hoida süüteallikatest.
Kasutatud jahutusaine tuleb kõrvaldada vastavalt riiklikele ja rahvusvahelistele eeskirjadele. Jahutusaine ohutuskaardi saate oma hoolduskeskusest või tootja ko­dulehelt.
Jahtunud seadme korral tuleb enne iga keevitust kontrollida jahutusaine olekut.
Teiste tootjate valmistatud osade puhul ei ole kindel, kas need on toodetud selli­selt, et töökindlus ja ohutus on tagatud.
Kasutage ainult originaalvaruosi ja kuluosi (kehtib ka normitud osade puhul).
-
Tootja loata ei ole lubatud seadet muuta, osi juurde paigaldada ega seadet
-
ümber ehitada. Vahetage kohe komponendid, mis ei ole laitmatus seisukorras.
-
Tellimisel märkige täpne nimetus ja artiklikood varuosade loetelu järgi, samu-
-
ti oma seadme seerianumber.
16
Korpusekruvide näol on tegu korpuseosade maanduse kaitsejuhi ühendustega. Kasutage alati vastaval arvul originaalkorpusekruvisid etteantud pöördemomen­diga.
Ohutuskontroll Tootja soovitab lasta seadmele ohutuskontrolli teha vähemalt iga 12 kuu järel.
Sama 12-kuulise vahemiku järel soovitab tootja kalibreerida vooluallikaid.
Soovitame lasta serditud elektrikul teha ohutuskontroll:
Pärast muutmist
-
Pärast osade lisamist või ümberehitamist
-
Pärast remonti ja hooldust
-
Vähemalt iga 12 kuu järel
-
Järgige ohutuskontrolli tegemisel vastavaid riiklikke ja rahvusvahelisi standardeid ning eeskirju.
Lisateavet ohutuskontrolli ja kalibreerimise kohta saate oma teeninduspunktist. Sealt saate soovi korral ka vajaliku dokumentatsiooni.
Jäätmekäitlus Seda seadet ei tohi visata olmeprügi hulka! Lähtuvalt Euroopa vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete direktiivist 2002/96/EÜ ja selle kohaldamisest riiklikes seadustes, tuleb vanad elektritööriistad eraldi kogutult vastavate kogumispunkti­de kaudu taaskäitlusse suunata. Andke oma vana seade kindlasti edasimüüjale tagasi või küsige teavet kohalikust ametlikust kogumis- ja jäätmekäitluspunktist. Selle ELi direktiivi eiramise tagajärjeks võivad olla tõsised negatiivsed mõjud keskkonnale ja tervisele!
ET
Ohutusmärgis­tus
Andmete kaitse Kasutaja vastutab kõikide tehaseseadete muudatuste varundamise eest. Tootja ei
Autoriõigus Selle kasutusjuhendi autoriõigus kuulub tootjale.
CE-vastavusmärgisega seadmed vastavad madalpinge ja elektromagnetilise ühil­duvuse direktiivi nõuetele (nt standardiseeria EN 60 974 vastavad tootestandar­did).
Fronius International GmbH kinnitab, et seade vastab ELi direktiivile 2014/53. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel veebiaadressil: http://www.fronius.com
CSA tüübikinnitustähisega tähistatud seadmed vastavad Kanada ja USA asjako­haste standardite nõuetele.
vastuta isiklike seadete kustutamise korral.
Tekst ja joonised vastavad tehnika tasemele trükkiandmise ajal. Jätame endale õiguse muudatusteks. Kasutusjuhendi sisu ei anna ostjale õigust esitada mis ta­hes nõudeid. Oleme tänulikud parandusettepanekute ja vigadele tähelepanu juh­timise eest.
17
18
Üldine teave
19
20
Üldteave
ET
Seadme kont­septsioon
TransTig 2200 Job, MagicWave 1700 Job ja MagicWave 2200 Job koos jahutusseadmega
TIG toiteallikad MagicWave (MW)1700/2200/2500/3000/4000/5 000 ja TransTig (TT) 800/2200/2500/3000/4000/5000 on täielikult digitaliseeritud, mikroprot­sessori abil juhitavad invertervoolualli­kad.
Moodulkonstruktsioon ja lihtne süsteemi laienduse võimalus tagavad märkimisväärse paindlikkuse. Sead­meid saab kasutada igasugustes olu­kordades.
Lihtne tööpõhimõte võimaldab saada hea ülevaate olulistest funktsioonidest ja neid seadistada.
Standardne LocalNeti liides loob opti­maalsed eeldused seadme lihtsaks ühendamiseks digitaalsete süsteemi laiendustega (nt keevituspõletiga Job­Master TIG, robotkeevituse põletiga, kaugjuhtimispultidega jne).
MagicWave 3000 Job koos jahutusseadmega ja MagicWave 2500 Job
Elektroodi tipu kerakujulise vormi au­tomaatne teke vahelduvvooluga keevi­tamisel MagicWave'i toiteallikatega ar­vestab optimaalsete tulemuste saavu­tamiseks kasutatava volframelektroo­di läbimõõduga.
Toiteallikas ühildub generaatoriga. Seadmed on tänu kaitstud juhtele­mentidele ja pulbrilise kihtkattega korpusele talitlusel väga vastupidavad.
Optimaalse süüteprotsessi tagamiseks vahelduvvooluga TIG-keevitusel, ar­vestab MagicWave olenevalt eelnevast keevituse kestusest ja keevituspausist lisaks elektroodi läbimõõdule ka elekt­roodi hetketemperatuuriga.
Jahutusseadme ja käruga TransTig 5000 Job ja MagicWave 5000 Job
21
Tööpõhimõte Toiteallikate keskne juhtimis- ja reguleerimissüsteem on ühendatud digitaalse sig-
naaliprotsessoriga. Keskse juhtimis- ja reguleerimissüsteemi ning signaaliprotses­sori abil juhitakse kogu keevitusprotsessi. Keevituse käigus mõõdetakse jooksvalt tegelikke andmeid ja muudatustele rea­geeritakse viivitamatult. Reguleerimisalgoritmide abil tagatakse seadme soovitud seisukord.
Sellest tulenevalt tagab seade järgmise:
täpne keevitusprotsess;
-
kõikvõimalike tulemuste täpne reprodutseerimine;
-
suurepärased keevitusomadused.
-
Kasutusalad Seadmeid kasutatakse töönduses ja tööstuses: manuaalsed ja automaatsed TIG-
keevituse rakendusalad, kus kasutatakse legeerimata ja madallegeerterast ning kõrglegeeritud kroom-/nikkelterast.
MagicWave'i toiteallikad on kohanduva vahelduvvoolusageduse tõttu alumiiniumi, alumiiniumisulamite ja magneesiumi keevitamiseks suurepärased töövahendid.
22
Seadmele märgi­tud erihoiatused
USAs kasutatavad toiteallikad on varustatud täiendavate erihoiatustega. Eri-
hoiatusi ei ole lubatud eemaldada ega üle värvida.
ET
USAs kasutatav toiteallikas koos täiendavate erihoiatustega, nt MagicWave 2200
23
Süsteemi komponendid
FRONIUS
A
V
(1)
(6)
(7)
(2)
(3)
(9)
(8)
(5)
(4)
Üldteave Toiteallikaid TransTig ja MagicWave on võimalik kasutada mitmete süsteemi laien-
duste ning lisavarustusega.
Ülevaade
Süsteemi laiendused ja lisavarustus
Koht jooni-
Kirjeldus
sel
(1) Toiteallikad (2) Jahutusseadmed (3) Käru koos gaasiballooni hoidikuga (4) Jalg-kaugjuhtimisseade (5) TIG keevituspõleti Standard/Up/Down (6) TIG keevituspõleti JobMaster TIG
Keevituspõleti JobMaster TIG funktsioonid seoses toiteallikatega:
Keevitusvoolu näit keevituspõletil
-
UP/Down-regulaator
-
(7) Kaugjuhtimispuldid ja roboti lisavarustus (8) Maanduskaabel (9) Elektroodikaabel
24
juhtelemendid ja kiirühendused
25
26
Juhtpaneelide kirjeldus
Üldteave Juhtpaneeli peamine tunnus on juhtelementide loogiline asetus. Kõiki
igapäevatööks vajalikke olulisi parameetreid saab lihtsasti
nuppude abil valida;
-
seadistusnupu abil muuta;
-
keevitamise ajal digitaalnäidikul kuvada.
-
MÄRKUS.
Seoses tarkvara uuendustega võivad seadmel olla olemas funktsioonid, mida KJ-is ei kirjeldata või vastupidi.
Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementi­dest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.
ET
Ohutus
HOIATUS!
Valest kasutamisest tingitud oht.
Suurte vigastuste ja varalise kahju oht ümberkukkuvate gaasiballoonide tõttu.
Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi
täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud. Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi kompo-
nentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.
27
Ülevaade
(1)
(3)
(2)
(4)
(6)
(5)
„Juhtpaneelide kirjeldus“ koosneb järgmistest jaotistest:
Juhtpaneel MagicWave
-
Juhtpaneel TransTig
-
Nupukombinatsioonid – erifunktsioonid
-
MagicWave'i juhtpaneelid: TransTigi juhtpaneelid:
(1) MW 1700/2200 (4) TT 2200
(2) MW 2500/3000 (5) TT 2500/3000
(3) MW 4000/5000 (6) TT 4000/5000
28
Juhtpaneel MagicWave
(2)
(11)
(5)
(8)
(10) (9)
(3)
(12)
(1) (4)
(7)
(6)
(13)
(15)
(14)
Juhtpaneel MagicWave
ET
Nr Funktsioon
(1) Vasakpoolne digitaalnäit
(2) Näit HOLD
Keevitamise lõpus salvestatakse iga kord praegu kehtivad keevitusvoolu ja -pinge tegelikud väärtused – süttib näit „Hold“.
Näit „Hold“ on seotud viimati saavutatud peavooluga I1. Kui valitakse muud parameetrid, siis näit „Hold“ kustub. Hold-väärtused on siiski pa-
rameetri I1 uuesti valimisel endiselt saadaval.
Näitu „Hold“ saab kustutada järgmiselt:
keevitamise uuesti alustamine;
-
keevitusvoolu I1 seadistamine;
-
töörežiimi vahetamine;
-
keevitusmeetodi vahetamine
-
TÄHTIS! Hold-väärtusi ei väljastata, kui
peavoolu faasi ei saavutatud
-
või kasutati jalg-kaugjuhtimisseadet.
-
(3) Parempoolne digitaalnäit
29
Nr Funktsioon
(4) Keevituspinge näit
põleb, kui valitud on parameeter I Keevitamise käigus kuvatakse parempoolsele digitaalnäidikule parajasti
kehtiva keevituspinge tegelik väärtus.
Enne keevitamist kuvatakse parempoolsele digitaalnäidikule järgmine teave:
0,0 valitud TIG-keevituse töörežiimide puhul
-
50 V valitud varraselektroodiga keevitamise töörežiimi korral
-
(pärast 3-sekundilist viivitust; 50 V on pulseeriva tühikäigu pinge li­gikaudne keskmine väärtus)
(5) Ühikunäidud
Näit A
Näit %
põleb, kui on valitud parameetrid IS, I2 ja IE ning Setup-para­meetrid dcY, I-G ja HCU
Näit s
põleb, kui on valitud parameetrid tup ja t tup-parameetrid:
1
ning järgmised Se-
down
GPr
-
G-L
-
G-H
-
UPS
-
-
-
-
Näit mm
põleb, kui on valitud Setup-parameeter Fdb
(6) Keevitusmeetodi nupp
keevitusmeetodi valimiseks olenevalt valitud töörežiimist
Kahe-/neljataktiline töörežiim
Elektroodi tipu kerakujulise vormi automaatne teke; üksnes seoses vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituse keevitus­meetodiga
Vahelduvvooluga (AC-) TIG-keevituse keevitusmeetod
Alalisvooluga (DC-) TIG-keevituse keevitusmeetod
Varraselektroodiga keevitamise töörežiim
Vahelduvvooluga (AC) varraselektroodiga keevitamise keevitus­meetod
tAC Hti HFt
30
Alalisvooluga (DC-) varraselektroodiga keevitamise keevitus­meetod
Alalisvooluga (DC+) varraselektroodiga keevitamise keevitus­meetod
Valitud keevitusmeetodi puhul põleb sümboli juures olev LED-märgutu­li.
(7) Töörežiimi nupp
töörežiimi valimiseks
Kahetaktiline režiim
Nr Funktsioon
Neljataktiline režiim
Varraselektroodiga keevitamine
(8) Parempoolne parameetri valimise nupp
keevitusparameetrite ülevaates keevitusparameetrite valimiseks (11)
Valitud parameetri puhul süttib parameetrisümboli juures olev LED­märgutuli.
(9) Gaasikontrolli nupp
vajaliku kaitsegaasikoguse seadistamiseks gaasirõhu regulaatoril. Pärast gaasikontrolli nupu vajutamist väljastab seade 30 sekundit kait­segaasi. Uuesti vajutades peatatakse see tegevus enneaegu.
(10) Keevitusparameetrite ülevaade
Keevitusparameetrite ülevaade sisaldab kõige olulisemaid keevituseks vajalikke keevitusparameetreid. Keevitusparameetrite järjekord on esi­tatud graafilise järjestuse abil. Keevitusparameetrite ülevaates navigee­ritakse vasak- ja parempoolsete keevitusparameetrite valimise nuppude abil.
ET
Keevitusparameetrite ülevaade
Keevitusparameetrite ülevaade sisaldab järgmisi keevitusparameetreid.
Käivitusvool Is
TIG-keevituseks
Käivitusvool IS salvestatakse vahelduvvooluga (AC) TIG-keevi-
tuse ja alalisvooluga (DC-) TIG-keevituse töörežiimide puhul eraldi.
Peavool I1 (keevitusvool)
TIG-keevituseks
-
varraselektroodiga keevitamiseks
-
DownSlope t
down
Ajavahemik, kui TIG-keevituse käigus väheneb vool etteantud
DownSlope t
peavoolult I1 lõppvoolule I
salvestatakse töörežiimide kahe- ja neljatakti-
down
line režiim jaoks eraldi.
Lõppvool I
E
TIG-keevituseks
E
31
Nr Funktsioon
(16)
Balance
Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevitamisel segunemisvõimsuse / puhastava toime seadistamiseks
Elektroodi läbimõõt
TIG-keevitusel volframelektroodi läbimõõdu sisestamiseks
(11) Seaderatas
Parameetrite muutmiseks. Kui seaderatta näit põleb, saab valitud para­meetrit muuta.
(12) Keevitusvoolu näit
Järgmiste parameetrite keevitusvoolu kuvamiseks.
Käivitusvool I
-
Keevitusvool I
-
Lõppvool I
-
S
1
E
Enne keevitamise alustamist näitab vasakpoolne digitaalnäidik seade­punkti. IS ja IE kohta kuvatakse parempoolsele digitaalnäidikule lisaks
ka keevitusvoolu I1 protsentuaalne osakaal.
Pärast keevitamise alustamist valitakse automaatselt parameeter I1. Vasakpoolsel digitaalnäidikul kuvatakse parajasti kehtiv keevitusvoolu
tegelik väärtus.
Sobiv asetus keevitusprotsessis kuvatakse keevitusparameetrite üle­vaates (10) parameetrite (IS, t1 jne) põlevate LED-märgutulede abil.
(13) Vasakpoolne parameetri valimise nupp
keevitusparameetrite ülevaates keevitusparameetrite valimiseks (10)
Valitud parameetri puhul süttib parameetrisümboli juures olev LED­märgutuli.
(14) KS-süütamise näit (kõrgsagedussüütamine)
põleb, kui Setup-parameeter HFt on seatud kõrgsagedusimpulsi inter­vallile
(15) Ülekuumenemise näit
süttib, kui toiteallikas on liiga soe (nt ületatud sisselülituskestuse kor­ral). Lisateavet leiate jaotisest „Rikkediagnostika, rikete kõrvaldamine“.
(16)
Võtmega lüliti (seadmete MW 2500/3000/4000/5000 lisavarustus)
Kui võti on horisontaalasendis, on kõik parameetrid või funktsioonid lu­kustatud, v.a parajasti valitud parameeter või funktsioon.
Võtmega lüliti asukoht
TÄHTIS! Samamoodi nagu toiteallika juhtpaneeli puhul on süsteemi komponentide juhtpaneeli funktsioon samuti piiratud.
32
Juhtpaneel TransTig
(2)
(10)
(5)
(7)
(9) (8)
(3)
(11)
(1) (4)
(6)
(12)
(14)
(13)
Juhtpaneel TransTig
ET
Nr Funktsioon
(1) Vasakpoolne digitaalnäit
(2) Näit HOLD
Keevitamise lõpus salvestatakse iga kord praegu kehtivad keevitusvoolu ja -pinge tegelikud väärtused – süttib näit „Hold“.
Näit „Hold“ on seotud viimati saavutatud peavooluga I1. Kui valitakse muud parameetrid, siis näit „Hold“ kustub. Hold-väärtused on siiski pa-
rameetri I1 uuesti valimisel endiselt saadaval.
Näitu „Hold“ saab kustutada järgmiselt:
keevitamise uuesti alustamine;
-
keevitusvoolu I1 seadistamine;
-
töörežiimi vahetamine;
-
keevitusmeetodi vahetamine
-
TÄHTIS! Hold-väärtusi ei väljastata, kui
peavoolu faasi ei saavutatud
-
või kasutati jalg-kaugjuhtimisseadet.
-
(3) Parempoolne digitaalnäit
33
Nr Funktsioon
(4) Keevituspinge näit
põleb, kui valitud on parameeter I Keevitamise käigus kuvatakse parempoolsele digitaalnäidikule parajasti
kehtiva keevituspinge tegelik väärtus.
Enne keevitamist kuvatakse parempoolsele digitaalnäidikule järgmine teave:
0,0 valitud TIG-keevituse töörežiimide puhul
-
50 V valitud varraselektroodiga keevitamise töörežiimi korral
-
(pärast 3-sekundilist viivitust; 50 V on pulseeriva tühikäigu pinge li­gikaudne keskmine väärtus)
(5) Ühikunäidud
Näit A
Näit %
põleb, kui on valitud parameetrid IS, I2 ja IE ning Setup-para­meetrid dcY, I-G ja HCU
Näit s
põleb, kui on valitud parameetrid tup ja t tup-parameetrid:
1
ning järgmised Se-
down
GPr
-
G-L
-
G-H
-
UPS
-
Näit mm
põleb, kui on valitud Setup-parameeter Fdb
(6) Töörežiimi nupp
töörežiimi valimiseks
Kahetaktiline režiim
Neljataktiline režiim
Režiim „Job“
Varraselektroodiga keevitamine
Valitud töörežiimi puhul põleb sümboli juures olev LED-märgutuli.
(7) Parempoolne parameetri valimise nupp
keevitusparameetrite ülevaates keevitusparameetrite valimiseks (10)
Valitud parameetri puhul süttib parameetrisümboli juures olev LED­märgutuli.
(8) Gaasikontrolli nupp
vajaliku kaitsegaasikoguse seadistamiseks gaasirõhu regulaatoril. Pärast gaasikontrolli nupu vajutamist väljastab seade 30 sekundit kait­segaasi. Uuesti vajutades peatatakse see tegevus enneaegu.
tAC
-
Hti
-
HFt
-
34
Nr Funktsioon
(9) Keevitusparameetrite ülevaade
Keevitusparameetrite ülevaade sisaldab kõige olulisemaid keevituseks vajalikke keevitusparameetreid. Keevitusparameetrite järjekord on esi­tatud graafilise järjestuse abil. Keevitusparameetrite ülevaates navigee­ritakse vasak- ja parempoolsete keevitusparameetrite valimise nuppude abil.
Keevitusparameetrite ülevaade
Keevitusparameetrite ülevaade sisaldab järgmisi keevitusparameetreid.
Käivitusvool I
s
TIG-keevituseks
ET
Käivitusvool IS salvestatakse vahelduvvooluga (AC) TIG-keevi-
tuse ja alalisvooluga (DC-) TIG-keevituse töörežiimide puhul eraldi.
Peavool I1 (keevitusvool)
-
-
DownSlope t
Ajavahemik, kui TIG-keevituse käigus väheneb vool etteantud peavoolult I1 lõppvoolule I
DownSlope t
line režiim jaoks eraldi.
Lõppvool I
TIG-keevituseks
(10) Seaderatas
Parameetrite muutmiseks. Kui seaderatta näit põleb, saab valitud para­meetrit muuta.
TIG-keevituseks varraselektroodiga keevitamiseks
down
E
salvestatakse töörežiimide kahe- ja neljatakti-
down
E
35
Nr Funktsioon
(15)
(11) Keevitusvoolu näit
Järgmiste parameetrite keevitusvoolu kuvamiseks.
Käivitusvool I
-
Keevitusvool I
-
Lõppvool I
-
S
1
E
Enne keevitamise alustamist näitab vasakpoolne digitaalnäidik seade­punkti. IS ja IE kohta kuvatakse parempoolsele digitaalnäidikule lisaks
ka keevitusvoolu I1 protsentuaalne osakaal.
Pärast keevitamise alustamist valitakse automaatselt parameeter I1. Vasakpoolsel digitaalnäidikul kuvatakse parajasti kehtiv keevitusvoolu
tegelik väärtus.
Sobiv asetus keevitusprotsessis kuvatakse keevitusparameetrite menüüs (9) parameetrite (IS, l1 jne) põlevate LED-märgutulede abil.
(12) Vasakpoolne parameetri valimise nupp
keevitusparameetrite ülevaates keevitusparameetrite valimiseks (9)
Valitud parameetri puhul süttib parameetrisümboli juures olev LED­märgutuli.
(13) KS-süütamise näit (kõrgsagedussüütamine)
põleb, kui Setup-parameeter HFt on seatud kõrgsagedusimpulsi inter­vallile
(14) Ülekuumenemise näit
süttib, kui toiteallikas on liiga soe (nt ületatud sisselülituskestuse kor­ral). Lisateavet leiate jaotisest „Rikkediagnostika, rikete kõrvaldamine“.
(15)
Võtmega lüliti (seadmete TT 2500/3000/4000/5000 lisavarustus)
Kui võti on horisontaalasendis, on kõik parameetrid või funktsioonid lu­kustatud, v.a parajasti valitud parameeter või funktsioon.
Võtmega lüliti asukoht
TÄHTIS! Samamoodi nagu toiteallika juhtpaneeli puhul on süsteemi komponentide juhtpaneeli funktsioon samuti piiratud.
36
Nupukombinatsioonid - erifunktsioonid
Üldteave Nuppude üheaegsel või korduval vajutamisel saab juhtpaneelidel MagicWave ja
TransTig kuvada järgmised funktsioonid.
ET
Tarkvaraversioo­ni, kasutusaja ja jahutusvedeliku läbivoolu näit
Tarkvaraversiooni kuvamine:
kui töörežiimi nupp on alla vajutatud, vajutage vasakpoolset parameetri valimise nuppu. Digitaalnäidikutele kuvatakse tarkvaraversioon.
Kasutusaja kuvamine:
vajutage uuesti vasakpoolset parameetri valimise nuppu
Kasutusaeg registreerib keevituskaare tegeliku põlemisaja alates põleti esmasest kasutuselevõtust. Näide: „654 | 32.1“ = 65 432,1 h = 65 432 h | 6 min
TÄHTIS! Kasutusaja näit ei sobi laenutustasude, garantiitee-
nuste või muu sarnase arvutamiseks.
Jahutusvedeliku läbivoolu kuvamine (üksnes koos lisavarus-
tusse kuuluva vooluanduriga jahutusseadmega): vajutage uuesti vasakpoolset parameetri valimise nuppu
Kuvatakse praegu kehtivat jahutusvedeliku läbivoolu ühikuga l/min (CFL = Coolant Flow) Jahutusvedeliku läbivoolu < 0,7 l/min puhul lülitub toitealli­kas pärast parameetris C-t seadistatud aja möödumist välja, väljastatakse veateade „no | H2O“.
Väljumine toimub töörežiimi nupu vajutamisel.
37
Ühendused, lülitid ja mehaanilised komponendid
(1)
(2)
(3)
(4) (5)
(6)
(7)
(8)
MagicWave 1700/2200
MagicWave 1700/2200 – esikülg
Nr Funktsioon
(1) Keevituspõleti kiirühendus
Järgmiste seadmete ühendamiseks:
TIG keevituspõleti
-
elektroodi kaabel varraselektroodiga keevitamisel
-
(2) LocalNeti ühendus
Süsteemi laienduste (nt kaugjuhtimine, keevituspõleti Jobmaster, TIG jne) standardne kiirühendus
(3) Kandekäepide (üksnes MagicWave 2200 puhul)
Kanderihm MagicWave 1700 puhul
(4) Põleti juhtseadme kiirühendus
Tavalise keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
(5) Keevituspõleti kiirühendus
Maanduskaabli ühendamiseks
(6) Kaitsegaasi ühendus
(7) Toitelüliti
Toiteallika sisse- ja väljalülitamiseks
(8) Fiksaatoriga toitekaabel
MagicWave 1700/2200 – tagakülg
38
MagicWave
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
2500/3000
ET
MagicWave 2500/3000 – esikülg
Nr Funktsioon
(1) Keevituspõleti kiirühendus
Maanduskaabli ühendamiseks
(2) LocalNeti ühendus
Süsteemi laienduste (nt kaugjuhtimine, keevituspõleti Jobmaster, TIG jne) standardne kiirühendus
(3) Kandekäepide
(4) Põleti juhtseadme kiirühendus
Tavalise keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
(5) Keevituspõleti kiirühendus
Järgmiste seadmete ühendamiseks:
TIG keevituspõleti
-
elektroodi kaabel varraselektroodiga keevitamisel
-
(6) Kaitsegaasi ühendus
(7) Fiksaatoriga toitekaabel
(8) Toitelüliti
Toiteallika sisse- ja väljalülitamiseks
MagicWave 2500/3000 – tagakülg
39
MagicWave
(6) (5) (4) (3) (2)
(1)
(7)
(7)
(8)
(9)
4000/5000
MagicWave 4000/5000 – esikülg
Nr Funktsioon
(1) Toitelüliti
Toiteallika sisse- ja väljalülitamiseks
(2) Keevituspõleti kiirühendus
TIG keevituspõleti ühendamiseks
(3) Elektroodide hoidiku kiirühendus
Elektroodi kaabli ühendamiseks varraselektroodiga keevitamisel
(4) Põleti juhtseadme kiirühendus
Tavalise keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
(5) LocalNeti ühendus
Süsteemi laienduste (nt kaugjuhtimine, keevituspõleti Jobmaster, TIG jne) standardne kiirühendus
(6) Keevituspõleti kiirühendus
Maanduskaabli ühendamiseks
(7) Kaitsekatted
On ette nähtud LocalNeti ühendamiseks
(8) Fiksaatoriga toitekaabel
(9) Kaitsegaasi ühendus
MagicWave 4000/5000 – tagakülg
40
TransTig 2200
(1)
(2)
(3)
(4) (5)
(6)
(7)
(8)
ET
TransTig 800/2200 – esikülg
TransTig 800/2200 – tagakülg
Nr Funktsioon
(1) Bajonettkinnitusega (+)-elektriühendus
Järgmiste juhtmete ühendamiseks
TIG-keevitusel maanduskaabel
-
Varraselektroodiga keevitamisel (vastavalt elektrooditüübile) elekt-
-
roodikaabel või maanduskaabel
(2) LocalNeti ühendus
Süsteemi laienduste (nt kaugjuhtimine, keevituspõleti Jobmaster, TIG jne) standardne kiirühendus
(3) Kandekäepide
(4) Põleti juhtseadme kiirühendus
Tavalise keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
(5) Bajonettkinnitusega (-)-elektriühendus
Järgmiste seadmete ühendamiseks
TIG keevituspõleti
-
Varraselektroodiga keevitamisel (vastavalt elektrooditüübile) elekt-
-
roodikaabel või maanduskaabel
(6) Kaitsegaasi ühendus
(7) Toitelüliti
Toiteallika sisse- ja väljalülitamiseks
(8) Fiksaatoriga toitekaabel
41
TransTig
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
2500/3000
TransTig 2500/3000 – esikülg
TransTig 2500/3000 – tagakülg
Nr Funktsioon
(1) Bajonettkinnitusega (+)-elektriühendus
Järgmiste juhtmete ühendamiseks
TIG-keevitusel maanduskaabel
-
Varraselektroodiga keevitamisel (vastavalt elektrooditüübile) elekt-
-
roodikaabel või maanduskaabel
(2) LocalNeti ühendus
Süsteemi laienduste (nt kaugjuhtimine, keevituspõleti Jobmaster, TIG jne) standardne kiirühendus
(3) Kandekäepide
(4) Põleti juhtseadme kiirühendus
Tavalise keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
(5) Bajonettkinnitusega (-)-elektriühendus
Järgmiste seadmete ühendamiseks
TIG keevituspõleti
-
Varraselektroodiga keevitamisel (vastavalt elektrooditüübile) elekt-
-
roodikaabel või maanduskaabel
(6) Kaitsegaasi ühendus
(7) Fiksaatoriga toitekaabel
(8) Toitelüliti
Toiteallika sisse- ja väljalülitamiseks
42
TransTig
(1)
(4)
(3)
(2)
(7)
(6)
(5)
(8)
(6)
4000/5000
ET
TransTig 4000/5000 – esikülg
TransTig 4000/5000 – tagakülg
Nr Funktsioon
(1) Bajonettkinnitusega (+)-elektriühendus
Järgmiste juhtmete ühendamiseks
TIG-keevitusel maanduskaabel
-
Varraselektroodiga keevitamisel (vastavalt elektrooditüübile) elekt-
-
roodikaabel või maanduskaabel
(2) LocalNeti ühendus
Süsteemi laienduste (nt kaugjuhtimine, keevituspõleti Jobmaster, TIG jne) standardne kiirühendus
(3) Põleti juhtseadme kiirühendus
Tavalise keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
(4) Bajonettkinnitusega (-)-elektriühendus
Järgmiste seadmete ühendamiseks
TIG keevituspõleti
-
Varraselektroodiga keevitamisel (vastavalt elektrooditüübile) elekt-
-
roodikaabel või maanduskaabel
(5) Võrgulüliti
toiteallika sisse- ja väljalülitamiseks OFF (Väljas) = - O ­ON (Sees) = - I -
(6) Kaitsekatted
On ette nähtud LocalNeti ühendamiseks
(7) Fiksaatoriga toitekaabel
(8) Kaitsegaasi ühendus
43
44
Paigaldamine ja kasutuselevõtt
45
46
Minimaalne varustus keevitamiseks
Üldteave Olenevalt keevitusmeetodist on vooluallika kasutamiseks vajalik teatud minimaal-
ne varustus. Järgmiseks on kirjeldatud keevitusmeetodeid ja vastavat minimaalset keevitusva­rustust.
ET
Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevi­tus
Vahelduvvooluga (DC) TIG-keevi­tus
Varraselektroo­diga keevitamine
Toiteallikas MagicWave
-
Maanduskaabel
-
Nookurlülitiga TIG keevituspõleti
-
Gaasirõhu regulaatoriga kaitsegaasi ühendus (kaitsegaasi varustus)
-
Lisametall vastavalt rakendusalale
-
Toiteallikas
-
Maanduskaabel
-
TIG-keevituspõleti
-
Gaasirõhu regulaatoriga kaitsegaasiühendus
-
Lisametall vastavalt rakendusalale
-
Toiteallikas
-
Maanduskaabel
-
Elektroodide hoidik
-
Varraselektroodid vastavalt rakendusalale
-
47
Enne paigaldamist ja kasutamist
Ohutus
Otstarbekohane kasutamine
HOIATUS!
Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.
Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varalised kahjud.
Kõiki selles dokumendis loetletud töid ja funktsioone on lubatud teha üksnes
vastava pädevusega spetsialistidel. Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.
Lugege kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskir-
jad, läbi ja mõistke nende sisu.
Toiteallikas on ette nähtud ainult TIG-keevituseks ja varraselektroodiga keevita­miseks. Muu või sellest erinev kasutamine ei ole otstarbekohane. Seeläbi tekkinud kahjude eest tootja ei vastuta.
Õigel otstarbel kasutamine hõlmab ka:
kõigi kasutusjuhendi juhiste järgimist;
-
inspekteerimisest ja hooldustöödest kinnipidamist.
-
Paigaldustingi­mused
Võrguühendus Seadme võrgupinge peab vastama tehniliste andmete sildil toodud võrgupingele.
Seade on kontrollitud kaitseastme IP23 järgi; see tähendab:
sissetungimisvastast kaitset tahkete võõrkehade eest, mis on suuremad kui
-
Ø 12,5 mm (0,49 tolli) pihustusveevastast kaitset kuni vertikaalnurgani 60°
-
Seadet saab vastavalt kaitseklassile IP23 üles seada ja kasutada vabas õhus. Niiskuse vahetut mõju (nt vihma tõttu) tuleks vältida.
HOIATUS!
Ümber- või allakukkuvad seadmed võivad olla eluohtlikud.
Paigaldage seadmed tasasele ja kindlale alusele.
Ventilatsioonikanal on oluline ohutusvarustus. Paigaldamiskoha valimisel tuleb veenduda, et jahutusõhk pääseks takistusteta läbi esi- ja tagaküljel olevate õhupi­lude seadmesse ning sealt välja. Seade ei tohi tekkivat elektrit juhtivat tolmu (nt lihvimistöödel) otse sisse imeda.
Kui teie seadme versioon ei sisalda toitekaableid või -pistikuid, tuleb teil need riik­like eeskirjade kohaselt paigaldada lasta. Võrguühenduse isoleerimise kohta leiate teavet tehnilistest andmetest.
48
ETTEVAATUST!
Generaatori režiim (MW 1700/2200, TT 2200)
Ebapiisava võimsusega elektripaigaldisega võivad kaasneda ulatuslikud varali­sed kahjud.
Elektrisüsteemid ja nende kaitsmed tuleb paigaldada, võttes arvesse olemas-
olevat elektritoidet. Kehtivad andmesildil olevad tehnilised andmed.
Toiteallikad MW 1700/2200 ja TT 2200 sobivad kasutuseks generaatoriga, kui ge­neraatori edastatav näivvõimsus on vähemalt 10 kVA.
TÄHTIS! Generaatori väljastatav pinge ei tohi mingil juhul jääda allapoole võrgu­pinge tolerantsi vahemikku ega seda ületada. Võrgupinge tolerantsi andmed on toodud peatükis „Tehnilised andmed“.
ET
49
USA toiteallikate toitekaabli ühendamine
Üldteave USA toiteallikad tarnitakse ilma toitekaablita. Enne seadme kasutamist tuleb sel-
le külge paigaldada ühenduspingele vastav toitekaabel. Toiteallikale on paigaldatud kaabli läbilõikele AWG 10 vastav fiksaator. Suurema­te kaabli läbilõigete puhul tuleb paigaldada vastavad fiksaatorid.
Ettekirjutatud toitekaablid ja fiksaatorid
Ohutus
Toiteallikas Võrgupinge Kaabl läbilõige
TT 4000/5000 MV Job, MW 4000/5000 MV Job
AWG ... American Wire Gauge (= ameerikapärane traadi mõõt)
HOIATUS!
Valesti tehtud töödest tingitud oht.
Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja suur varakahju.
Järgmiselt kirjeldatud töid on lubatud teha üksnes koolitatud spetsialistidel.
Järgige riiklikke standardeid ja eeskirju.
ETTEVAATUST!
Asjatundmatult ettevalmistatud toitekaablist tingitud oht.
Tagajärjeks võivad olla lühised ja varakahju.
Paigaldage kõigile faasijuhtidele ja isoleeritud toitekaabli kaitsejuhile kaab-
lihülsid.
3 x 380–460 V 3 x 200–240 V
AWG 10 AWG 6
Toitekaabli ühendamine
Eemaldage toiteallika vasakpoolne küljedetail.
1
Isoleerige toitekaabli ots umbkaudu 100 mm (4 tolli)
2
MÄRKUS.
Kaitsejuht (roheline või roheline ja kollaste triipudega) peaks olema faasiju­hist umbkaudu 10–15 mm (0,4–0,6 tolli) pikem.
Paigaldage toitekaabli faasi- ja kaitsejuhile kaablihülsid, fikseerige kaab-
3
lihülsid krimpimistangidega
ETTEVAATUST!
Lühiseoht!
Kui ei kasutata kaablihülsse, võib faasijuhtide või faasi- ja kaitsejuhi vahel tek­kida lühiseoht.
Paigaldage kõigile faasijuhtidele ja isoleeritud toitekaabli kaitsejuhile
kaablihülsid.
50
Keerake fiksaatori kruvid (2 ×) ja
P
E
W
1
V1 U1
5
7
8
6
2
3
2
4
4
4
klemmi mutter SW 30 lahti
Lükake toitekaabel fiksaatorisse
5
MÄRKUS.
Lükake toitekaabel nii kaugele sead­messe, et kaitse- ja faasijuhi saaks korralikult klemmiploki külge ühenda­da.
ET
Fiksaatori vahe­tamine
Keerake klemmi mutter SW 30 mm
6
kinni Keerake kruvid (2 ×) kinni
7
Ühendage toitekaabel korralikult
8
klemmiplokiga:
Kaitsejuht (roheline või roheli-
-
ne ja kollaste triipudega) kiirühenduse PE külge Faasijuht kiirühenduste L1–L3
-
külge
Paigaldage toiteallika vasakpoolne
9
küljedetail uuesti.
Eemaldage toiteallika vasakpoolne
1
küljedetail. Eemaldage olemasoleva fiksaatori
2
kruvid (2 ×) Eemaldage olemasolev fiksaator
3
suunaga ettepoole Eemaldage adapteri pleki kruvid ja
4
seejärel adapteri plekk
51
Sisestage kuuskantmutter SW 50
6
7
7
5
mm hoidiku pleki sisse
MÄRKUS.
Toiteallika korpuse usaldusväärse maanduse tagamiseks peavad kuus­kantmutri otsad olema suunaga hoidi­ku pleki poole.
Kruvige suure fiksaatori esiosa
6
kuuskantmutrisse SW 50 mm. Kuuskantmutter SW 50 mm laieneb hoidiku plekis.
Paigaldage suur fiksaator korpu-
7
sesse ja kinnitage see kahe kruvi abil.
Toitekaabli ühendamine
8
Paigaldage toiteallika vasakpoolne
9
küljedetail uuesti.
52
Kasutuselevõtt
ET
Ohutus
Märkused jahu­tusseadme kohta
HOIATUS!
Elektrilöök võib olla surmav.
Kui seade on paigaldamise ajal vooluvõrguga ühendatud, on oht saada raskeid ke­havigastusi või tekitada suurt varalist kahju.
Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui võrgulüliti on asendis -O-.
Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui seade on võrgust lahutatud.
HOIATUS!
Elektrilöögioht seadmes leiduva elektrit juhtiva tolmu tõttu.
Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja suur varakahju.
Seadet tohib kasutada vaid paigaldatud õhufiltriga. Õhufilter on oluline ohu-
tusvarustus, et tagada vastavus IP23-le.
Jahutusseadet ei soovitada kasutada järgmistel rakendusaladel.
Keevituspõleti JobMaster TIG
-
Rohkem kui 5 m pikkused voolikupaketid
-
Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevitus
-
Suuremas võimsusvahemikus keevitamine üldiselt
-
Jahutusseadme elektritoide toimub toiteallika kaudu. Kui toiteallika toitelüliti lülitatakse asendisse - I -, on jahutusseade kasutusvalmis. Lisateavet jahutusseadme kohta leiate jahutusseadme kasutusjuhendist.
Üldteave Toiteallika kasutuselevõttu on kirjeldatud järgmiselt.
Peamisene rakendusala TIG-keevitus
-
TIG-keevitussüsteemi standardkonfiguratsioon
-
Standardkonfiguratsioon koosneb järgmistest süsteemikomponentidest.
Toiteallikas
-
TIG keevituspõleti käsitsikeevituseks
-
Gaasirõhu regulaator
-
Gaasiballoon
-
Gaasiballooni ühendamine
Suurte vigastuste ja varalise kahju oht ümberkukkuvate gaasiballoonide tõttu.
▶ ▶
HOIATUS!
Asetage gaasiballoonid stabiilselt tasasele ja kindlale alusele Veenduge, et gaasiballoonid ei kukuks ümber: kinnitage fikseerimisrihm gaa-
siballooni ülemise osa kõrgusele; ärge kinnitage fikseerimisrihma kunagi balloonikaela külge.
Järgige gaasiballooni tootja ohutuseeskirju.
Fikseerige gaasiballoon
1
53
Eemaldage gaasiballooni kaitsekork
2
Avage korraks gaasiballooni ventiil, et eemaldada seda ümbritsev mustus
3
Kontrollige gaasirõhu regulaatori tihendit
4
Kruvige gaasirõhu regulaator gaasiballoonile ja keerake see kinni
5
Integreeritud kaitsegaasi ühendusega TIG keevituspõleti kasutamisel tegutsege järgmiselt.
Ühendage gaasirõhu regulaator ja kaitsegaasi ühendus gaasivooliku abil toi-
6
teallika tagaküljele Keerake gaasivooliku kattemutter kinni
7
Integreeritud kaitsegaasi ühenduseta TIG keevituspõleti kasutamisel tegutsege järgmiselt.
Ühendage TIG keevituspõleti gaasivoolik gaasirõhu regulaatoriga
8
Looge töödelda­va detailiga maandusühen­dus
Keevituspõleti ühendamine
Lülitage toitelüliti asendisse O
1
Pistke maanduskaabel selle pessa ja lukustage see:
2
MagicWave'i puhul maanduskaabli pessa
-
TransTigi puhul (+)-elektriühendusse
-
Ühendage maanduskaabli teine ots töödeldava detailiga
3
ETTEVAATUST!
Kõrgsagedus võib tekitada varalist kahju.
Ärge kasutage keevituspõletit JobMaster TIG koos LocalNeti jaoturiga.
Lülitage toitelüliti asendisse O
1
Pistke TIG-keevituspõleti keevituskaabel selle pessa ja lukustage see pare-
2
male keerates:
MagicWave'i puhul keevituspõleti ühendusse
-
TransTigi puhul (–)-elektriühendusse
-
Pistke keevituspõleti juhtpistik põleti juhtseadme ühendusse ja lukustage see
3
või ühendage keevituspõleti JobMaster TIG juhtahel ühendusse LocalNet
54
MÄRKUS.
TransTigi toiteallika jaoks ei ole lubatud kasutada volframelektroode (tun­nusvärv: roheline).
Kinnitage keevituspõletile lisavarustus kasutusjuhendi kohaselt.
4
Üksnes juhul, kui kasutatakse vesijahutusega põletit ja jahutusseadet:
5
pistke keevituspõleti veevarustus vee ettevoolu (must) ja jahutusseadme vee­tagastuse (punane) ühendustesse.
Keevitusrežiim
55
56
TIG-töörežiimid
ET
Ohutus
Sümbolid ja sel­gitused
HOIATUS!
Valest kasutamisest tingitud oht.
Suurte vigastuste ja varalise kahju oht ümberkukkuvate gaasiballoonide tõttu.
Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi
täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud. Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi kompo-
nentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.
Andmed saadaolevate parameetrite seadistamise, seadistusvahemiku ja mõõtühi­kute kohta leiate jaotisest „Setupi menüü“.
Tõmmake põletinupp tagasi ja hoidke seda / Laske põletinupp lahti / Tõmmake põletinupp korraks ta­gasi (< 0,5 s)
Suruge põletinupp ette ja hoidke seda / Laske põletinupp lahti
GPr
Gaasi ettevooluaeg
I
S
Käivitusvoolu faas: ettevaatlik soo­jendamine vähese keevitusvooluga, et paigutada lisametall õigesti
t
S
Käivitusvoolu aeg
UPS
UpSlope-faas: käivitusvoolu pidev suurendamine peavoolule (keevitus­vool) I
I
Põhivoolu faas (keevitusvoolu faas): ühtlase temperatuuri edastamine eelneva soojusega soojendatud alus­materjali
1
1
SPt
Punktkeevituse kestus
I
E
Lõppvoolu faas: alusmaterjali lokaal­se ülekuumenemise vältimiseks, mi­da põhjustab keevituse lõppedes tekkiv soojuse akumuleerumine. Võimalikku keevisõmbluse läbisula­mist välditakse.
t
E
Lõppvoolu aeg
t
down
DownSlope-faas: keevitusvoolu pidev vähendamine kraatervoolule
I-2
Redutseerimisvoolu faas: keevitus­voolu võimsuse ajutine vähendamine, et vältida alusmaterjali lokaalset üle­kuumenemist
57
G-H
I
t
I
1
G-L / G-H
GPr
tSPU
down
I
t
I
1
GPr
I
S
tSPU
down
I
E
I-2
G-L
G-H
I
1
*)
Gaasi järelvooluaeg maksimaalse keevitusvooluga
G-L
Gaasi järelvooluaeg minimaalse kee­vitusvooluga
Kahetaktiline režiim
Neljataktiline režiim
Keevitamine. Tõmmake põletinupp tagasi ja hoidke seda
-
Keevitamise lõpp. Laske põletinupp lahti
-
Kahetaktiline režiim
Keevituse alustamine käivitusvooluga IS. Tõmmake põletinupp tagasi ja hoid-
-
ke seda Keevitamine peavooluga I1: Laske põletinupp lahti
-
Võimsuse vähendamine lõppvoolule IE. Tõmmake põletinupp tagasi ja hoidke
-
seda Keevitamise lõpp. Laske põletinupp lahti
-
Neljataktiline režiim
*) Võimsuse ajutine vähendamine
Võimsuse ajutise vähendamisega vähendab keevitaja põletinupu abil põhivoolu fa-
58
asi ajal keevitusvoolu seadistatud redutseerimisvoolule I-2.
Võimsuse ajutise vähendamise aktiveerimiseks suruge põletinupp ette ja
I
t
I
1
GPr
I
S
t
down
I
E
G-L
G-H
I
1
I
2
t
up
t
E
t
S
-
hoidke seda Peavoolu taastamiseks laske põletinupp lahti
-
ET
Neljataktiline erirežiim. Variant 4
Neljataktilise erirežiimi variant 4 on aktiveeritud juhul, kui Setupi parameeter SFS on seadistatud väärtusele „4“.
Keevitamise alustamine ja keevitamine: Tõmmake põletinupp korraks tagasi ja
-
laske see lahti - keevitusvool tõuseb käivitusvoolult IS üle seadistatud UpSlo­pe'i peavoolule I1. Võimsuse ajutine vähendamine toimub põletinupu ettelükkamise ja hoidmise-
-
ga Pärast põletinupu lahti laskmist on peavool I1 uuesti saadaval.
-
Keevitamise lõpp. Tõmmake põletinupp korraks tagasi ja laske lahti
-
Neljataktiline erirežiim. Variant 4
59
Elektroodi tipu kerakujulise vormi teke ja keraku-
(2)(1)
julise vormi ülepinge
Elektroodi tipu kerakujulise vor­mi teke
(1) enne süütamist (2) pärast süütamist
Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevitu-
sel on MagicWave'i toiteallikate pu­hul saadaval elektroodi tipu keraku­julise vormi automaatse tekke funktsioon:
kui on valitud vahelduvvooluga
-
(AC) TIG-keevituse keevitus­meetod, aktiveerige elektroodi tipu kerakujulise vormi auto­maatse tekke funktsioon. Kui volframelektroodi läbimõõt
-
on sisestatud, tekib keevitamise alustamisel selle otsa optimaal­ne kerakujuline vorm. Proovidetailil elektroodi tippu eraldi kerakujulise vormi tekita­mine ei ole vajalik. Seejärel lähtestatakse ja inakti-
-
veeritakse elektroodi tipu kera­kujulise vormi automaatse tek­ke funktsioon. Elektroodi tipu kerakujulise vor­mi automaatse tekke funkt­sioon tuleb iga volframelektroo­di puhul eraldi aktiveerida.
MÄRKUS.
Elektroodi tipu kerakujulise vormi automaatse tekke funktsioon ei ole vajalik, kui volframelektroodil on moodustunud piisavalt suur kerakujuline vorm.
60
TIG-keevitus
ET
Ohutus
Keevituspara­meetrid
HOIATUS!
Valest kasutamisest tingitud oht.
Suurte vigastuste ja varalise kahju oht ümberkukkuvate gaasiballoonide tõttu.
Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi
täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud. Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi kompo-
nentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.
HOIATUS!
Elektrilöök võib olla surmav.
Kui toiteallikas on paigaldamise ajal vooluvõrguga ühendatud, on oht saada ras­keid kehavigastusi või tekitada suurt varalist kahju.
Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui toiteallika võrgulüliti on asendis -
O-. Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui toiteallikas on võrgust lahutatud.
Ühik %
Käivitusvool I
S
Seadistusvahemik 0–200% peavoolust I
Tehaseseadistus 35 vahelduvvoolu, 50 ala-
lisvoolu
Käivitusvool IS salvestatakse vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituse ja ala-
lisvooluga (DC-) TIG-keevituse töörežiimide puhul eraldi.
Ühik A
Seadistusvahemik MW 1700 Job...... 3–170 -
MW 2200 Job...... 3–220 TT 2200 Job ... 3–220
MW 2500 Job...... 3–250 TT 2500 Job ... 3–250
MW 3000 Job...... 3–300 TT 3000 Job ... 3–300
MW 4000 Job...... 3–400 TT 4000 Job ... 3–400
MW 5000 Job...... 3–500 TT 5000 Job ... 3–500
Tehaseseadistus -
TÄHTIS! Funktsiooniga Up/Down keevituspõletite puhul saab seadme tühikäigu ajal teha valikuid kogu seadistusvahemiku ulatuses. Keevituse ajal on peavoolu korrigeerimise samm +/–20 A.
Peavool I
1
1
61
DownSlope t
down
Ühik s
Seadistusvahemik 0,0–9,9
Tehaseseadistus 1,0
DownSlope t
salvestatakse töörežiimide kahe- ja neljataktiline
down
režiim jaoks eraldi.
Ühik % (peavoolust I1)
Lõppvool I
E
Seadistusvahemik 0–100
Tehaseseadistus 30
Balance (üksnes MagicWave'i puhul vahelduvvooluga (AC) TIG-keevitu­seks)
Ühik 1
Seadistusvahemik –5...+5
Tehaseseadistus 0
–5: suurim segunemisvõimsus, väikseim puhastustoime
+5: suurim puhastustoime, väikseim segunemisvõimsus
Elektroodi läbimõõt
Ühik mm toll
Seadistusvahemik OFF (väljas) – max OFF (väljas) – max
Ettevalmistus
TIG-keevitus
Tehaseseadistus 2,4 0,095
Pistke toitepistik pistikupessa
1
ETTEVAATUST!
Vigastuste ja vara kahjustamise oht elektrilöögi tõttu.
Kui toitelüliti on lülitatud asendisse I, on keevituspõleti volframelektrood pinges­tatud.
Tähelepanu tuleb pöörata sellele, et volframelektrood ei puutuks vastu ini-
mesi või elektrit juhtivaid või maandatud osi (nt korpus jne)
Lülitage toitelüliti asendisse I
2
Kõik juhtpaneeli näidud süttivad korraks.
Valige töörežiimi nupu abil soovitud TIG-töörežiim.
1
62
Kahetaktiline töörežiim
Neljataktiline töörežiim
Üksnes MagicWave'i puhul. Valige töörežiimi nupu abil soovitud TIG-
2
töörežiim.
Vahelduvvooluga (AC) keevitamise keevitusmeetod
Elektroodi tipu kerakujulise vormi automaatse tekkega vahelduvvoo­luga (AC) keevitamise keevitusmeetod
Alalisvooluga (DC) keevitamise keevitusmeetod
Valige vasak- või parempoolse parameetri valimise nupu abil keevituspara-
3
meetrite menüüst vastav parameeter Seadistage valitud parameeter seadistusnupu abil soovitud väärtusele.
4
Kõik seadistusnupu abil seadistatud parameetrite seadepunktid on salvesta­tud alati kuni järgmise muutmiseni. See kehtib ka juhul, kui toiteallikas on va­hepeal välja ja uuesti sisse lülitatud.
Avage gaasiballooni ventiil
5
Seadistage kaitsegaasi kogus.
6
Vajutage gaasikontrolli nuppu Gaasivoolu test toimub maksimaalselt 30 sekundit. Uuesti vajutades peata­takse see tegevus enneaegselt.
Keerake gaasirõhu regulaatori alumisel küljel olevat seadistuskruvi, kuni
-
manomeeter kuvab soovitud gaasikoguse.
Pikkade voolikupakettide puhul ja külmal temperatuuril kondensatsioonivee
7
tekkimisel pärast seadme pikka seisuaega tegutsege järgmiselt: Kaitsegaasi läbipuhumine – seadistage Setupi parameetrile GPU ajaline väärtus
Alustage keevitamist (süüdake keevituskaar)
8
ET
63
Keevituskaare süütamine
Üldteave Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituse keevitusmeetodil optimaalse süüteprotsessi
tagamiseks arvestavad toiteallikad MagicWave järgmisega:
volframelektroodi läbimõõt
-
volframelektroodi hetke temperatuur, arvestades eelnevat keevitamise pik-
-
kust ja keevituspausi
Keevituskaare süütamine kõrg­sageduse abil (KS-süütamine)
ETTEVAATUST!
Elektrilöögi tõttu tekkivast šokist tingitud vigastusoht
Kuigi Froniuse seadmed vastavad kõigile asjaomastele standarditele, võib kõrgsa­gedussüütamine anda teatavates tingimustes ohutu, kuid tuntava elektrilöögi.
Kasutage ettenähtud kaitseriietust, eelkõige kindaid.
Kasutage ainult sobivaid, täielikult terveid ja kahjustamata TIG-voolikupa-
kette. Ärge töötage niiskes ega märjas keskkonnas.
Töötage erilise ettevaatusega tellingutel, tööplatvormidel, sundasendites, kit-
sastes, raskesti ligipääsetavates või kaitsmata kohtades.
KS-süütamine on aktiveeritud, kui Setup-parameetri HFt jaoks on seadistatud ajaline väärtus. Juhtpaneelil põleb erinäit KS-süütamine.
Võrreldes kontaktsüütamisega ei teki KS-süütamise puhul volframelektroodi ja töödeldava detaili reostumise ohtu.
Tegutsemine KS-süütamisel.
Asetage gaasidüüs süütamise ko-
1
hale nii, et volframelektroodi ja töödeldava detaili vahel oleks umbes 2 kuni 3 mm (5/64–1/8 tol­li) vahet.
64
Suurendage keevituspõleti kalde-
2
nurka ja rakendage põletinuppu olenevalt valitud töörežiimist.
Keevituskaar süttib ilma töödeldava detailiga kokku puutumata.
Kallutage keevituspõleti tavalisse
3
asendisse. Keevitage.
4
ET
Kontaktsüütami-neKui Setupi parameeter HFt on seadistatud asendisse OFF (Väljas), on HF süüta-
mine deaktiveeritud. Kui volframelektrood puudutab töödeldavat detaili, süttib keevituskaar.
Tegutsemine keevituskaare süütamisel kontaktsüütega:
Asetage gaasidüüs süütamise ko-
1
hale nii, et volframelektroodi ja töödeldava detaili vahele jääb umbes 2 kuni 3 mm (5/64 kuni 1/8 tolli). Vahe on olemas
65
Rakendage põletinuppu
2
Kaitsegaas voolab.
Tõstke aeglaselt keevituspõletit,
3
kuni volframelektrood puudutab töödeldavat detaili
Tõstke keevituspõleti üles ja lange-
4
tage see tavaasendisse
Keevituskaar süttib.
Keevitage
5
Keevitamise lõpp
Lõpetage keevitamine sõltuvalt seadistatud töörežiimist, lastes põletinupp
1
lahti Oodake ära seadistatud gaasi järelvool, hoidke keevituspõletit keevisõmbluse
2
lõpu kohal.
66
Erifunktsioonid ja valikud
tAC
I
1
I
t
UPS t
down
I
S
I
E
ET
Keevituskaare katkemise jälgi­mise funktsioon
Funktsioon Igni­tion Time-Out
Sildamisfunkt­sioon
Kui keevituskaar katkeb ja kui Setupi menüüs seadistatud ajavahemiku jooksul ei teki elektrivoogu, lülitub toiteallikas iseseisvalt välja. Juhtpaneelil kuvatakse tee­ninduskood „no | Arc“.
Keevitusprotsessi jätkamiseks vajutage juhtpaneelil suvalist nuppu või põletinup­pu.
Toiteallikal on funktsioon Ignition Time-Out.
Kui vajutatakse põletinuppu, algab viivitamatult gaasi ettevool. Seejärel toimub süütamine. Kui Setupi menüüs seadistatud ajavahemiku jooksul ei teki keevitus­kaart, lülitub toiteallikas iseseisvalt välja. Juhtpaneelile on kuvatud teenindus­kood „no | IGn“.
Uuesti proovimiseks vajutage juhtpaneelil suvalist nuppu või põletinuppu.
Keevitusmeetodi vahelduvvooluga (DC) TIG-keevitus puhul saab kasutada silda­misfunktsiooni.
Kui Setupi parameetri tAC (sildamine) jaoks on seadistatud kestus, sisaldavad ka­hetaktiline režiim ja neljataktiline režiim sildamisfunktsiooni. Töörežiimide kulg jääb muutusteta. Seadistatud aja jooksul on kasutada pulseeriv keevitusvool, mis optimeerib kee­visvanni ühtevoolamist kahe komponendi sildamisel.
Sildamisfunktsiooni tööpõhimõte, kui keevitusmeetodiks on valitud vahelduvvoo­luga (DC) TIG-keevitus:
sildamisfunktsioon – keevitusvoolu kulgemine
67
Legend.
tAC Pulseeriva keevitusvoolu kestus punktkeevituse jaoks
I
S
I
E
Käivitusvool
Lõppvool
UPS UpSlope
t
Down
I
1
DownSlope
Põhivool
TÄHTIS! Pulseeriva keevitusvoolu puhul kehtib järgmine: toiteallikas reguleerib automaatselt impulsiparameetreid olenevalt seadistatud peavoolust I1.
Pulseeriv keevitusvool algab
pärast käivitusvoolu faasi IS lõppu
-
UpSlope'i faasiga UPS
-
Olenevalt seadistatud tAC kestusest saab pulseeriva keevitusvoolu kuni lõppvoo­lu faasini IE (kaasa arvatud) peatada (Setupi parameeter tAC on seadistatud vali-
kule „On“ (Sees)).
Pärast tAC aja möödumist keevitatakse edasi püsiva keevitusvooluga, vajaduse korral saab kasutada seadistatud impulsiparameetreid.
68
Varraselektroodiga keevitamine
ET
Ohutus
Ettevalmistus
HOIATUS!
Valest kasutamisest tingitud oht.
Suurte vigastuste ja varalise kahju oht ümberkukkuvate gaasiballoonide tõttu.
Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi
täielikult läbi lugenud ja selle sisust aru saanud. Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi kompo-
nentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.
HOIATUS!
Elektrilöök võib olla surmav.
Kui toiteallikas on paigaldamise ajal vooluvõrguga ühendatud, on oht saada ras­keid kehavigastusi või tekitada suurt varalist kahju.
Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui toiteallika võrgulüliti on asendis -
O-. Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui toiteallikas on võrgust lahutatud.
Lülitage olemasolevad jahutusseadmed välja (seadistage Setup-parameeter
1
C-C olekule OFF (väljas)) Lülitage toitelüliti asendisse O
2
Tõmmake toitepistik pistikupesast välja
3
Eemaldage seadmelt TIG-keevituspõleti
4
Pistke maanduskaabel selle pessa ja lukustage see:
5
MagicWave'i puhul maanduskaabli ühendusse
-
TransTigi puhul (+)-elektriühendusse
-
Ühendage maanduskaabli teine ots töödeldava detailiga
6
Pistke elektroodi kaabel selle pessa ja lukustage see paremale keerates:
7
MagicWave'i puhul keevituspõleti ühendusse
-
TransTigi puhul (–)-elektriühendusse
-
Pistke toitepistik pistikupessa
8
Varraselektroo­diga keevitamine
ETTEVAATUST!
Vigastuste ja vara kahjustamise oht elektrilöögi tõttu.
Kui toitelüliti on lülitatud asendisse I, on elektroodide hoidikus olev varraselekt­rood pingestatud.
Tähelepanu tuleb pöörata sellele, et varraselektrood ei puutuks vastu inimesi
või elektrit juhtivaid või maandatud osi (nt korpus jne).
Lülitage toitelüliti asendisse I
9
Kõik juhtpaneeli näidud süttivad korraks.
Valige režiim töörežiimi nupu abil.
1
69
MÄRKUS.
Kui valitakse töörežiim „Varraselektroodiga keevitamine“, saavutatakse keevi­tuspinge alles 3-sekundilise viivituse järel.
Üksnes MagicWave'i puhul: valige keevitusmeetodi nupu abil soovitud keevi-
2
tusmeetod:
Vahelduvvooluga (AC) varraselektroodiga keevitamise keevitusmee-
MÄRKUS.
TransTigi toiteallikal ei ole ümberlülitusvõimalust keevitusmeetodite alalisvoo­luga (DC-) varraselektroodiga keevitamine ja alalisvooluga (DC+) varraselekt­roodiga keevitamine vahel.
Varraselektroodiga keevitamise töörežiim
tod
Alalisvooluga (DC-) varraselektroodiga keevitamise keevitusmeetod
Alalisvooluga (DC+) varraselektroodiga keevitamise keevitusmeetod
TransTigi toiteallikal keevitusmeetodite alalisvooluga (DC-) varraselektroodiga keevitamine ja alalisvooluga (DC+) varraselektroodiga keevitamine vahel vaheta­miseks tegutsege järgmiselt.
Lülitage toitelüliti asendisse O
a)
Tõmmake toitepistik pistikupesast välja
b)
Vahetage elektroodide hoidiku ja maanduskaabli elektriühendused omavahel
c)
ära Pistke toitepistik pistikupessa
d)
ETTEVAATUST!
Vigastuste ja vara kahjustamise oht elektrilöögi tõttu.
Kui toitelüliti on lülitatud asendisse I, on elektroodide hoidikus olev varras­elektrood pingestatud.
Tähelepanu tuleb pöörata sellele, et varraselektrood ei puutuks vastu ini-
mesi või elektrit juhtivaid või maandatud osi (nt korpus jne).
Lülitage toitelüliti asendisse - I -
e)
kõik juhtpaneeli näidud süttivad korraks
Seadistage seaderatta abil soovitud keevitusvool
3
Keevitusvoolu väärtus kuvatakse vasakpoolsele digitaalnäidikule.
70
MÄRKUS.
Kõik seaderatta abil seadistatud parameetrite seadepunktid jäävad salvestatuks kuni järgmise muutmiseni.
See kehtib ka juhul, kui toiteallikas on vahepeal välja ja uuesti sisse lülitatud.
Alustage keevitamist
4
HotStarti funkt-
I (A)
t (s)
0,5 1 1,5
Hti
I
1
HCU
100
150
sioon
Optimaalse keevitustulemuse saavutamiseks tuleb mõnedel juhtudel seadistada HotStarti funktsioon.
Eelised
Süüteomaduste paranemine, ka halbade süüteomadustega elektroodide kor-
-
ral Alusmaterjali parem segunemine käivitusetapis, mistõttu tekib vähem külm-
-
liiteid Räbu kasutamise vähendamine olulisel määral
-
Saadaval olevate parameetrite seadistamist on kirjeldatud jaotises „Setupi menüü – 2. tase“.
Legend
Hti Hot-current time = Hotvoolu
kestus, 0–2 s, tehasesäte 0,5 s
HCU Hotstarti vool = Hotstarti
vool, 0–200%, Tehasesäte 150%
ET
I
Põhivool = seadistatud keevi-
1
tusvool
Tööpõhimõte
Seadistatud Hotvoolu ajal (Hti) suuren­datakse keevitusvool I1 HotStarti voo-
lule HCU.
HotStarti funktsiooni näide
HotStarti funktsiooni aktiveerimiseks peab HotStarti vool HCU olema > 100.
Seadistusnäited.
HCU = 100 HotStarti vool vastab hetkel seadistatud keevitusvoolule I1.
HotStarti funktsioon ei ole aktiveeritud.
HCU = 170 HotStarti vool on 70% kõrgem kui hetkel seadistatud keevitusvool I1.
HotStarti funktsioon on aktiveeritud.
HCU = 200 HotStarti vool on võrreldes hetkel seadistatud keevitusvooluga I1 kahekordne.
HotStarti funktsioon on aktiveeritud, HotStarti vool on maksimaalne. HCU = 2 x I
1
Funktsioon Anti­Stick
Lüheneva keevituskaare puhul võib keevituspinge väheneda nii palju, et varras­elektrood kipub kinni jääma. Lisaks võib varraselektroodi hõõgumine lõppeda.
Hõõgumise lõppemist saab takistada funktsiooni Anti-Stick aktiveerimise abil. Kui varraselektrood hakkab kinni jääma, lülitab toiteallikas keevitusvoolu viivita­matult välja. Pärast varraselektroodi eraldamist töödeldavalt detaililt saab keevi­tamist muretult jätkata.
Funktsiooni Anti-Stick saab aktiveerida ja deaktiveerida „Setupi menüüs: tase 2“.
71
72
Menüü Setup (Seadistamine) sea-
distused
73
74
Setup-menüü
Üldteave Setupi menüü võimaldab lihtsat ligipääsu toiteallika ekspertteadmistele ja lisa-
funktsioonidele. Setupi menüüs saab parameetreid eri tööülesannete jaoks liht­sasti kohandada.
Setupi menüüs on järgmised punktid:
keevitusprotsessi vahetult mõjutavad Setupi parameetrid,
-
keevitussüsteemi eelseadistamise Setupi parameetrid.
-
Parameetrid on jaotatud loogilistesse rühmadesse. Kõiki gruppe eraldi saab kuva­da vastavate nupukombinatsioonidega.
Ülevaade Setupi menüü koosneb järgmistest jaotistest:
Kaitsegaasi Setupi menüü
-
TIG Setupi menüü
-
Varraselektroodi Setupi menüü
-
Varraselektroodi Setupi menüü – tase 2
-
ET
75
Setupi menüü kaitsegaas
Üldteave Setupi menüü kaitsegaas annab lihtsa ligipääsu kaitsegaasi sätetele.
Setup-menüüsse kaitsegaas sise­nemine
Parameetri muutmine
Setup-menüüst lahkumine
Setupi menüüs kaitsegaas too­dud parameetrid
Vajutage töörežiimi nuppu ja hoidke seda allavajutatuna
1
Vajutage gaasikontrolli nuppu.
2
Toiteallikas on nüüd Setupi menüüs kaitsegaas. Kuvatakse viimati valitud parameetrit.
Valige vasak- või parempoolse parameetri valimise nupuga muude-
1
tav parameeter
Muutke seadistusnupu abil parameetri väärtust
2
Vajutage töörežiimi nuppu
1
GPr
Gas pre-flow time – gaasi ettevooluaeg
Ühik s
Seadistusvahemik 0,0–9,9
Tehasesäte 0,4
G-L
Gas-Low – gaasi järelvooluaeg minimaalse keevitusvoolu korral (minimaalne gaasi järelvooluaeg)
Ühik s
Seadistusvahemik 0,0–25,0
Tehasesäte 5
G-H
Gas-High – gaasi järelvooluaja pikenemine maksimaalse keevitusvoolu korral
Ühik s
Seadistusvahemik 0,0–40,0 / Aut
Tehasesäte Aut
76
G-H seadistusväärtus kehtib üksnes juhul, maksimaalne keevitusvool on ka te-
I
min
I
max
I
t
G-H
G-L
(1)
(2)
gelikult seadistatud. Tegeliku väärtuse saab hetkel kehtivast keevitusvoolust. Keskmise keevitusvoolu puhul on tegelik väärtus näiteks pool G-H seadis­tusväärtusest.
TÄHTIS! Setupi parameetrite G-L ja G-H seadistusväärtused liidetakse. Kui näiteks mõlemad parameetrid on maksimaalsed (40 s), kestab gaasi järelvoolu­aeg
40 s minimaalse keevitusvoolu puhul
-
80 s maksimaalse keevitusvoolu puhul
-
60 s, kui keevitusvool moodustab näiteks täpselt pool maksimumist.
-
Sätte Aut puhul toimub gaasi järelvooluaja G-H arvutamine automaatselt.
ET
Legend.
(1).... hetkel kasutatav gaasi järelvoo-
(2).... hetkel kasutatav keevitusvool
Gaasi järelvooluaeg olenevalt keevitusvoolust
GPU
Gas Purger – kaitsegaasi eelloputus
Ühik min
Seadistusvahemik OFF (Väljas) / 0,1–10,0
luaeg
Tehasesäte OFF (Väljas)
Kaitsegaasi läbipuhumine algab, kui GPU jaoks seadistatakse väärtus.
Turvakaalutlustel on kaitsegaasi läbipuhumise uuesti alustamiseks vaja GPU jaoks taaskord seadistada väärtus.
TÄHTIS! Kaitsegaasi läbipuhumine on vajalik eelkõige pärast pikemast sei­suajast põhjustatud kondensatsioonivee tekkimist See on vajalik eelkõige pike­mate voolikupakettide kasutamisel.
77
Alalisvoolu (TIG) Setupi menüü
Setup-menüüsse TIG sisenemine
Parameetri muutmine
Setup-menüüst lahkumine
Valige töörežiimi nupu abil kahetaktiline režiim või neljataktiline
1
režiim
Vajutage töörežiimi nuppu ja hoidke seda allavajutatuna
2
Vajutage parempoolset parameetrivaliku nuppu
3
Toiteallikas on nüüd TIG Setupi menüüs. Kuvatakse viimati valitud parameetrit.
Valige vasak- või parempoolse parameetri valimise nupuga muude-
1
tav parameeter
Muutke seadistusnupu abil parameetri väärtust
2
Vajutage töörežiimi nuppu
1
Parameetrid Se­tup-menüüs TIG
Seadistusväljade puhul kasutatakse andmeid „min“ ja „max“, mis erinevad olene­valt toiteallikast, traadi etteandmismehhanismist, keevitusprogrammist jne.
tAC
Tacking – alalisvooluga (DC) TIG-keevituseks ette nähtud traageldusfunkt­sioon. Pulseeriva keevitusvoolu kestus traageldusprotsessi alguses
Ühik s
Seadistusvahemik OFF (väljas) / 0,1–9,9 / ON (sees)
Tehaseseadistus OFF (väljas)
„ON“ (sees) Pulseeriv keevitusvool jääb kuni traageldamise lõpuni
püsima
0,1–9,9 s Seadistatud aeg algab UpSlope-faasiga. Pärast seadista-
tud aja möödumist keevitatakse edasi püsiva keevitusvoo­luga, vajaduse korral seadistatud impulsiparameetrid on saadaval.
OFF (väljas) Traageldusfunktsioon on välja lülitatud
78
C-C
Cooling unit control – jahutusseadme juhtseade (lisavarustus)
Ühik -
Seadistusvahemik Aut/ON/OFF
Tehaseseadistus Aut
Aut Jahutusseade lülitub välja 2 minutit pärast keevitamise
lõppu
„ON“ (sees) Jahutusseade jääb püsivalt sisselülitatuks
OFF (väljas) Jahutusseade jääb püsivalt väljalülitatuks TÄHTIS! Kui jahutusseadmel on lisavarustus „Termostaat“, kontrollitakse pide-
valt jahutusvedeliku tagasivoolu temperatuuri. Kui tagasivoolu temperatuur on madalam kui 50 °C, lülitub jahutusseade automaatselt välja.
UPS
UpSlope – käivitusvoolu pidev suurendamine keevitusvoolule I
Ühik s
1
Seadistusvahemik 0,0–9,9
Tehaseseadistus 0,1
Eld (üksnes seadme TransTig puhul) Elektroodi läbimõõt
Ühik mm toll
ET
Seadistusvahemik 0 – max 0 – max
Tehaseseadistus 2,4 0,1
HFt
High Frequency time – kõrgsagedusega süütamine: KS-impulsside ajavahemik
Ühik s
Seadistusvahemik 0,01–0,4 / OFF (väljas) / VKS (käivitumine välise süüta-
mise abivahendiga, nt plasmakeevitus)
Tehaseseadistus 0,01
MÄRKUS.
Kui tundlikes seadmetes tekib vahetus läheduses probleeme, suurendage para­meetrit HFt väärtusele 0,4 s.
Juhtpaneelil põleb erinäit KS-süüde, kui parameetri HFt jaoks on määratud
väärtus.
Kui Setup-parameeter HFt seadistatakse valikule „OFF“ (väljas), ei teki keevita­mise alustamisel kõrgsagedussüütamist. Sellisel juhul alustatakse keevitamist kontaktsüütamisega.
79
Elektrilöögi tõttu tekkivast šokist tingitud vigastusoht
Kuigi Froniuse seadmed vastavad kõigile asjaomastele standarditele, võib kõrgsagedussüütamine anda teatavates tingimustes ohutu, kuid tuntava elekt­rilöögi.
▶ ▶
▶ ▶
Pri
ETTEVAATUST!
Kasutage ettenähtud kaitseriietust, eelkõige kindaid. Kasutage ainult sobivaid, täielikult terveid ja kahjustamata TIG-voolikupa-
kette. Ärge töötage niiskes ega märjas keskkonnas.
Töötage erilise ettevaatusega tellingutel, tööplatvormidel, sundasendites, kitsastes, raskesti ligipääsetavates või kaitsmata kohtades.
Pre Ignition – viivitusega süütamine kõrgsageduse viivitamatul käivitumisel
Ühik s
Seadistusvahemik OFF (väljas) / 0,1–1
Tehaseseadistus OFF (väljas)
Kui parameetri Pri jaoks on sisestatud ajaline väärtus, toimub keevituskaare süütamine sellele ajalisele väärtusele vastava viivitusega: vajutage põletinuppu – kõrgsagedus on aktiveeritud ajalise väärtusega määratud kestuseks – keevi­tuskaare süütamine
I-2
Redutseerimisvool – keevitusvoolu võimsuse ajutine vähendamine alusmaterjali kohaliku ülekuumenemise vältimiseks (neljataktilisel töörežiimil).
Ühik % (peavoolust I1)
Seadistusvahemik 0–100
Tehaseseadistus 50
ACF
AC-frequency – vahelduvvoolu sagedus
Ühik Hz
Seadistusvahemik Syn / 40–250
Tehaseseadistus 60
Syn on ette nähtud kahe toiteallika võrgu sünkroonimiseks ka-
hepoolsel üheaegsel AC-keevitusel.
TÄHTIS! Järgige seoses seadistusega „Syn“ ka parameetrit „PhA“ (faasi sünk­roonimine vahelduvvoolu (AC) / polaarsuse vahetamise Setup-menüüs tasemel
2).
Madal sagedus pealispinna soojussisestusega pehme, lai keevituskaar
Kõrge sagedus sügava soojussisestusega fookustatud keevituskaar
80
FAC
Factory – keevitussüsteemi lähtestamine Hoidke nuppu „Store“ (Salvestamine) 2 s allavajutatuna, et lähtestada süsteem tehaseseadistustele. Kui digitaalnäidikul kuvatakse „PrG“, on keevitussüsteem lähtestatud.
TÄHTIS! Kui keevitussüsteem lähtestatakse, kaovad kõik Setup-menüü isikli­kud seadistused. Keevitussüsteemi lähtestamisel Jobe ei kustutata, need jäävad alles. Parameetriseadistusi Setup-menüü tasemel 2 ei kustutata.
PhA (üksnes seadmete MW / TT 2500/3000/4000/5000 puhul) Phase Adjustment – kahe toiteallika võrguühenduse faasi sünkroonimine kahe­poolsel üheaegsel vahelduvvooluga (AC) keevitusel
Ühik -
Seadistusvahemik 0–5
Tehaseseadistus 0 TÄHTIS! Faasi sünkroonimise eeldus on vahelduvvoolu (AC)/polaarsuse vahe-
tamise Setup-menüüs parameetri „ACF“ seadistamine olekule „Syn“.
Sünkroonige faasi järgmiselt.
Valmistage ette töödeldav katsedetail mõneks keevitamiskatseks (kahe-
-
poolne üheaegne AC keevitamine). Seadistage toiteallikal PhA väärtust „0 kuni 5“ seni, kuni saavutate parima
-
keevitustulemuse.
ET
81
Varraselektroodi Setupi menüü
Sisenege varras­elektroodi Setu­pi menüüsse
Parameetri muutmine
Setup-menüüst lahkumine
Valige töörežiimi nupu abil varraselektroodiga keevitamise
1
töörežiim
Vajutage töörežiimi nuppu ja hoidke seda allavajutatuna
2
Vajutage parempoolset parameetrivaliku nuppu
3
Toiteallikas on nüüd varraselektroodi Setupi menüüs Kuvatakse viimati valitud parameetrit.
Valige vasak- või parempoolse parameetri valimise nupuga muude-
1
tav parameeter
Muutke seadistusnupu abil parameetri väärtust
2
Vajutage töörežiimi nuppu
1
Setupi menüüs varraselektrood toodud para­meetrid
Seadistusväljade puhul kasutatakse andmeid „min“ ja „max“, mis erinevad olene­valt toiteallikast, traadi etteandmismehhanismist, keevitusprogrammist jne.
HCU
Hot-start current – HotStarti vool
Ühik % (peavoolust I1)
Seadistusvahemik 0–200
Tehasesäte 150
Hti
Hot-current time – Hotvoolu aeg
Ühik s
Seadistusvahemik 0–2,0
Tehasesäte 0,5
Optimaalse keevitustulemuse saavutamiseks tuleb mõnedel juhtudel seadis­tada HotStarti funktsioon.
Eelised.
Süüteomaduste paranemine, ka halbade süüteomadustega elektroodide
-
korral Alusmaterjali parem segunemine käivitusetapis, mistõttu tekib vähem
-
külmliiteid räbu kasutamise vähendamine olulisel määral
-
82
dYn
dYn – dynamic – dünaamika korrigeerimine
Ühik
Seadistusvahemik 0–100
Tehasesäte 20
0 pehmem ja vähemate pritsmetega keevituskaar
100 tugevam ja stabiilsem keevituskaar
Optimaalse keevitustulemuse saavutamiseks tuleb mõnel juhul seadistada dünaamika.
Tööpõhimõte: metallitilkade ülekande hetkel või lühise tekkimisel toimub voolutugevuse lühi­ajaline tõus. Stabiilse keevituskaare saavutamiseks, tõuseb keevitusvool ajuti­selt. Kui varraselektrood hakkab keevisvanni sissevajuma, takistab see meetod keevisvanni tahkeks muutumist ja keevituskaares pikaajalise lühise tekkimist. Varraselektroodi nakkumine on seega suures osas välistatud.
FAC
Factory – keevitussüsteemi lähtestamine
Hoidke nuppu Store (salvestamine) 2 s allavajutatuna, et lähtestada
-
süsteem tehasesätetele. Kui digitaalnäidikul kuvatakse „PrG“, on keevitussüsteem lähtestatud.
-
ET
TÄHTIS! Kui keevitussüsteem lähtestatakse, kaovad kõik Setupi menüü isikli-
kud sätted. Keevitussüsteemi lähtestamisel Jobe ei kustutata – need jäävad al­les. Parameetrisätteid Setupi menüü tasemel 2 ei kustutata.
2nd
Setupi menüü – tase 2: Setupi menüü teine tase
83
Setupi menüü varraselektrood – tase 2
Varraselektroodi Setupi menüü tasemele 2 sise­nemine
Parameetri muutmine
Varraselektroodi Setupi menüü – tasemelt 2 välju­mine
Sisenege varraselektroodi Setupi menüüsse
1
Valige parameeter „2nd“
2
Vajutage töörežiimi nuppu ja hoidke seda allavajutatuna
3
Vajutage parempoolset parameetrivaliku nuppu
4
Toiteallikas on nüüd varraselektroodi Setupi menüüs – tasemel 2. Kuvatakse viimati valitud parameetrit.
Valige vasak- või parempoolse parameetri valimise nupuga muude-
1
tav parameeter
Muutke seadistusnupu abil parameetri väärtust
2
Vajutage töörežiimi nuppu
1
Toiteallikas on nüüd varraselektroodi Setupi menüüs
Setupi menüüst varraselektrood väljumiseks vajutage uuesti
2
töörežiimi nuppu
Parameetrid var­raselektroodi Setup-menüüs – tase 2
ELn
Electrode-line – tunnuskõvera valik
Ühik 1
Seadistusvahemik con või 0,1–20 või P
Tehaseseadistus con
84
0040 200100 300 I (A)
U (V)
con - 20 A / V
(4)
(5)
(6)
(7) (8)
(1)
(2)
(3)
(1)Varraselektroodi töösirge
(2)Varraselektroodi töösirge pikema keevitus-
kaare puhul
(3)Varraselektroodi töösirge lühema keevitus-
kaare puhul
(4)Tunnuskõver valitud parameetri „CON“ pu-
hul (konstantne keevitusvool)
(5)Tunnuskõver valitud parameetri „0,1–
20“ puhul (seadistatava kaldenurgaga lan­gev tunnuskõver)
(6)Tunnuskõver valitud parameetri „P“ puhul
(konstantne keevitusvõimsus)
(7)Näide seadistatud dünaamika kohta, kui on
valitud tunnuskõver (4)
(8)Näide seadistatud dünaamika kohta, kui on
valitud tunnuskõver (5) või (6)
ET
Funktsiooni ELn abil valitavad tunnuskõverad
Parameeter „con“ (konstantne keevitusvool)
Kui on seadistatud parameeter „con“, hoitakse keevitusvoolu keevituspingest
-
olenemata konstantsena. Tekib vertikaalne tunnuskõver (4). Parameeter „con“ sobib eriti hästi rutiilelektroodide ja aluseliste elektroodide
-
jaoks ning pinnalõikamiseks. Pinnalõikamisel seadistage dünaamika väärtusele „100“.
-
Parameeter „0,1–20,0“ (seadistatava kaldenurgaga langev tunnuskõver)
Parameetrite „0,1–20“ abil saab seadistada langeva tunnuskõvera (5). Sea-
-
distusvahemiku moodustab 0,1 A/V (väga järsk) kuni 20 A/V (väga lame). Lameda tunnuskõvera (5) seadistust soovitatakse kasutada üksnes Cel-elekt-
-
roodide jaoks.
MÄRKUS.
Lameda tunnuskõvera seadistamisel (5) seadistage dünaamika kõrgemale väärtusele.
Parameeter „P“ (konstantne keevitusvõimsus)
Kui on seadistatud parameeter „P“, hoitakse keevitusvõimsust olenemata
-
keevituspingest ja -voolust konstantsena. Tekib hüperboolne tunnuskõver (6). Parameeter „P“ sobib eriti hästi Cel-elektroodide jaoks.
-
MÄRKUS.
Varraselektroodi nakkumisega seotud probleemide tekkimisel seadistage dünaamika kõrgemale väärtusele.
85
10
20
30
40
50
60
U (V)
004003001 200
I (A)
I1 + Dyna mikI1 - 50 %
(8)
(2)
(1)
(3)
(7)
(c)
(c)
(b)
(a)
(a)
(6)
(5)
(4)
(1)Varraselektroodi töösirge
(2)Varraselektroodi töösirge pikema keevitus-
kaare puhul
(3)Varraselektroodi töösirge lühema keevitus-
kaare puhul
(4)Tunnuskõver valitud parameetri „CON“ pu-
hul (konstantne keevitusvool)
(5)Tunnuskõver valitud parameetri „0,1–
20“ puhul (seadistatava kaldenurgaga lan­gev tunnuskõver)
(6)Tunnuskõver valitud parameetri „P“ puhul
(konstantne keevitusvõimsus)
(7)Näide seadistatud dünaamika kohta, kui on
valitud tunnuskõver (5) või (6)
(8)Võimalik voolumuutus valitud tunnuskõve-
rate (5) või (6) puhul olenevalt keevituspin­gest (keevituskaare pikkus)
(a) Tööpunkt pika keevituskaare puhul
(b)Tööpunkt seadistatud keevitusvoolu IH pu-
hul
(c) Tööpunkt lühikese keevituskaare puhul
Seadistusnäide: I1 = 250 A, dünaamika = 50
Joonisel kujutatud tunnuskõverad (4), (5) ja (6) kehtivad varraselektroodi kasuta­misel, mille karakteristik vastab keevituskaare pikkuse puhul töösirgele (1).
Olenevalt seadistatud keevitusvoolust (I) nihkub tunnuskõverate (4), (5) ja (6) lõikepunkt (tööpunkt) mööda töösirget (1). Tööpunkt annab teavet praegu kasu­tatava keevituspinge ja keevitusvoolu kohta.
Fikseeritud keevitusvoolu puhul (I1) võib tööpunkt nihkuda mööda tunnuskõve­raid (4), (5) ja (6) olenevalt hetkel kasutatavast keevituspingest. Keevituspinge U
oleneb keevituskaare pikkusest.
Kui keevituskaare pikkus muutub, nt töösirgete (2) järgi, saadakse tööpunkt tun­nuskõvera (4), (5) või (6) lõikepunktina või töösirgetega (2).
Kehtib tunnuskõverate (5) ja (6) jaoks: olenevalt keevituspingest (keevituskaare pikkusest) muutub keevitusvool (I) kas väiksemaks või suuremaks ja I1 seadis-
tusväärtus jääb samaks.
86
Tõrkeotsing ja hooldus
87
88
Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine
Üldteave Digitaalsed toiteallikad on varustatud nutika turvasüsteemiga; seetõttu oli võima-
lik täielikult loobuda sulamiskaitsmete (v.a jahutusvedeliku pumba kaitsme) kasu­tamisest. Pärast võimaliku häire kõrvaldamist saab toiteallikat sulamiskaitset va­hetamata jälle tavapäraselt kasutada.
ET
Ohutus
HOIATUS!
Valesti tehtud tööd võivad tekitada raskeid vigastusi ja põhjustada varalist kah­ju.
Kõiki järgmiselt kirjeldatud töid on lubatud teha üksnes koolitatud spetsialis-
tidel. Tehke kõiki järgmiselt kirjeldatud töid alles siis, kui see dokument on täielikult
läbi loetud ja selle sisust on aru saadud. Tehke kõiki alljärgnevalt kirjeldatud töid alles siis, kui süsteemikomponentide
kogu dokument, eriti ohutusjuhised, on täielikult läbi loetud, ja nendest aru saadud.
HOIATUS!
Elektrilöök võib olla surmav.
Enne järgmiselt kirjeldatud tööde alustamist tegutsege järgmiselt:
lülitage toiteallika võrgulüliti asendisse O
eraldage toiteallikas vooluvõrgust
veenduge, et toiteallikat ei saaks enne tööde lõpetamist tagasi vooluvõrku
ühendada Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et
elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) oleksid tühjenenud.
Kuvatavad tee­ninduskoodid
HOIATUS!
Ebapiisav kaitsemaandusühendus võib põhjustada tõsiseid varalisi kahjusid ja vigastusi.
Korpuse kruvid on sobiv kaitsejuhi ühendus korpuse maandamiseks.
Korpuse kruvisid ei tohi mingil juhul asendada teiste kruvidega, ilma usal-
dusväärse kaitsejuhi ühenduseta.
Kui näidikutele kuvatakse käesolevas loetelus välja toodud veateade, tuleb viga kõrvaldada üksnes teeninduse kaudu. Märkige kuvatud veateade ja seerianumbrid ning toiteallika konfiguratsioon üles ja teavitage teenindust üksikasjaliku veakir­jeldusega.
tP1 | xxx
märkus: xxx tähendab temperatuuri väärtust
Põhjus: Kõrvaldamine:
toiteallika primaarahela temperatuur on liiga kõrge laske toiteallikal jahtuda
89
tP2 | xxx
märkus: xxx tähendab temperatuuri väärtust
Põhjus: Kõrvaldamine:
tP3 | xxx
märkus: xxx tähendab temperatuuri väärtust
Põhjus: Kõrvaldamine:
tP4 | xxx
märkus: xxx tähendab temperatuuri väärtust
Põhjus: Kõrvaldamine:
tP5 | xxx
märkus: xxx tähendab temperatuuri väärtust
Põhjus: Kõrvaldamine:
tP6 | xxx
märkus: xxx tähendab temperatuuri väärtust
toiteallika primaarahela temperatuur on liiga kõrge laske toiteallikal jahtuda
toiteallika primaarahela temperatuur on liiga kõrge laske toiteallikal jahtuda
toiteallika primaarahela temperatuur on liiga kõrge laske toiteallikal jahtuda
toiteallika primaarahela temperatuur on liiga kõrge laske toiteallikal jahtuda
Põhjus: Kõrvaldamine:
tS1 | xxx
märkus: xxx tähendab temperatuuri väärtust
Põhjus: Kõrvaldamine:
tS2 | xxx
märkus: xxx tähendab temperatuuri väärtust
Põhjus: Kõrvaldamine:
tS3 | xxx
märkus: xxx tähendab temperatuuri väärtust
Põhjus: Kõrvaldamine:
tSt | xxx
märkus: xxx tähendab temperatuuri väärtust
toiteallika primaarahela temperatuur on liiga kõrge laske toiteallikal jahtuda
toiteallika sekundaarahela temperatuur on liiga kõrge laske toiteallikal jahtuda
toiteallika sekundaarahela temperatuur on liiga kõrge laske toiteallikal jahtuda
toiteallika sekundaarahela temperatuur on liiga kõrge laske toiteallikal jahtuda
90
Põhjus: Kõrvaldamine:
toiteallika juhtahela temperatuur on liiga kõrge laske toiteallikal jahtuda
Err | 051
Põhjus:
Kõrvaldamine:
Err | 052
Põhjus:
Kõrvaldamine:
no | IGn
Põhjus:
Kõrvaldamine:
Err | PE
Põhjus:
Kõrvaldamine:
võrgu alapinge: võrgupinge on väiksem kui tolerantsi vahemik (vt jaotist „Tehnilised andmed“)
kontrollige võrgupinget
võrgu ülepinge: võrgupinge on suurem kui tolerantsi vahemik (vt jaotist „Tehnilised andmed“)
kontrollige võrgupinget
funktsioon „Ignition Time-Out“ on aktiveeritud. Setupi menüüs seadistatud edastatava traadi pikkuses ei tekkinud elektrivoolu. Toiteallika kaitselüliti aktiveeriti
põletinupu korduv vajutamine; töödeldava detaili puhastamine; vajaduse korral pikendage „Setupi menüü tasemel 2“ kaitselüliti rakendumiseni kuluvad aega
maandusvoolu kaitselüliti aktiveeris kaitsme ja toiteallikas lüli­tati välja.
lülitage toiteallikas välja, oodake 10 sekundit ja lülitage see uuesti sisse; kui viga jääb pärast mitut katset püsima, teavitage teenindust
ET
Err | IP
Põhjus: Kõrvaldamine:
Err | bPS
Põhjus: Kõrvaldamine:
dSP | Axx
Põhjus: Kõrvaldamine:
dSP | Cxx
Põhjus: Kõrvaldamine:
dSP | Exx
Põhjus: Kõrvaldamine:
dSP | Sy
Põhjus: Kõrvaldamine:
primaarne liigvool võtke ühendust teenindusega
võimsusüksuse viga võtke ühendust teenindusega
keskjuhtimis- ja -reguleerimissüsteemi rike võtke ühendust teenindusega
keskjuhtimis- ja -reguleerimissüsteemi rike võtke ühendust teenindusega
keskjuhtimis- ja -reguleerimissüsteemi rike võtke ühendust teenindusega
keskjuhtimis- ja -reguleerimissüsteemi rike võtke ühendust teenindusega
dSP | nSy
Põhjus: Kõrvaldamine:
no | Arc
Põhjus: Kõrvaldamine:
keskjuhtimis- ja -reguleerimissüsteemi rike võtke ühendust teenindusega
keevituskaare katkemine põletinupu korduv vajutamine; töödeldava detaili puhastamine
91
no | H2O
Põhjus: Kõrvaldamine:
hot | H2O
Põhjus: Kõrvaldamine:
jahutusseadme vooluandur rakendub kontrollige jahutusseadet, vajaduse korral lisage jahutusvedelik-
ku või ventileerige vee ettevoolu vastavalt peatükis „Jahutus­seadme kasutuselevõtt“ kirjeldatule
jahutusseadme termostaat rakendub Oodake, kuni jahtumise faas on lõppenud ja teadet „Hot |
H2O“ ei kuvata enam. ROB 5000 või roboti juhtseadme väljasiini sidesti: enne uuesti keevitamist tuleb seadistada signaal „allika rikke tühistami­ne“ (Source Error Reset).
Toiteallika tõrke­diagnoos
Toiteallikas ei tööta
Toitelüliti on sisse lülitatud, märgutuled ei põle
Põhjus: Kõrvaldamine:
Põhjus: Kõrvaldamine:
Põhjus: Kõrvaldamine:
keevitusvool puudub
toitelüliti on sisse lülitatud, liigtemperatuuri näit põleb
Põhjus: Kõrvaldamine:
Põhjus: Kõrvaldamine:
toide on katkestatud, toitepistik ei ole pistetud pistikupessa kontrollige toidet, vajaduse korral pistke toitepistik pistikupessa
toitepistikupesa või toitepistik on defektne vahetage defektsed osad välja
võrgukaitse vahetage võrgukaitse välja
ülekoormus arvestage tsükli perioodiga (TP)
termo-automaatkaitselüliti on välja lülitunud oodake ära jahutusfaas; toiteallikas lülitub mõne aja pärast ise
uuesti sisse
92
Põhjus: Kõrvaldamine:
keevitusvool puudub
Toitelüliti on sisse lülitatud, märgutuled põlevad
Põhjus: Kõrvaldamine:
Põhjus: Kõrvaldamine:
toiteallika ventilaator on defektne võtke ühendust teenindusega
maandusühendus on vale kontrollige, et maandusühenduse ja ühendusklemmide polaar-
sus oleks õige
keevituspõleti voolukaabel on katkestatud vahetage keevituspõleti välja
põletinupp ei tööta, kui seda vajutada
Toitelüliti on sisse lülitatud, märgutuled põlevad
ET
Põhjus: Kõrvaldamine:
Põhjus: Kõrvaldamine:
Kaitsegaas puudub
kõik muud funktsioonid töötavad
Põhjus: Kõrvaldamine:
Põhjus: Kõrvaldamine:
Põhjus: Kõrvaldamine:
Põhjus: Kõrvaldamine:
Põhjus: Kõrvaldamine:
toitepistik ei ole pistikupesas pistke toitepistik pistikupessa
keevituspõleti või keevituspõleti juhtahel on defektne vahetage keevituspõleti välja
gaasiballoon on tühi vahetage gaasiballoon välja
gaasirõhu regulaatori rike vahetage gaasirõhu regulaator välja
gaasivoolik ei ole paigaldatud või see on kahjustatud paigaldage gaasivoolik või vahetage see välja
keevituspõleti rike vahetage keevituspõleti välja
gaasi magnetklapi rike võtke ühendust teenindusega
Halvad keevitusomadused
Põhjus: Kõrvaldamine:
Põhjus: Kõrvaldamine:
Keevituspõleti muutub väga kuumaks
Põhjus: Kõrvaldamine:
Põhjus:
Kõrvaldamine:
Põhjus:
Kõrvaldamine:
valed keevitusparameetrid kontrollige sätteid
maandusühendus on vale kontrollige, et maandusühenduse ja ühendusklemmide polaar-
sus oleks õige
keevituspõleti võimsus on liiga nõrk jälgige tsükli pikkust ja koormuspiiranguid
üksnes vesijahutusega süsteemide puhul: jahutusvedeliku läbi­vool ei ole piisav
kontrollige jahutusvedeliku taset, jahutusvedeliku läbivoolu ko­gust, jahutusvedeliku reostust jne, jahutusvedeliku pump on ummistunud: keerake läbiviigu kohast kruvikeeraja abil jahutus­vedeliku pumba võlli
üksnes vesijahutusega süsteemide puhul: parameeter C-C on seadistatud väärtusele „OFF“ (väljas).
seadistage Setupi menüüs parameeter C-C väärtusele „Aut“ või „ON“ (sisse).
93
Hooldus ja jäätmekäitlus
Üldteave Toiteallikas vajab tavaliste kasutustingimuste korral ainult minimaalselt hooldust
ja korrashoidu. Sellegipoolest on kohustuslik teatud punktide järgimine, et tagada toiteallika aastatepikkune kasutuskõlblikkus.
Ohutus
HOIATUS!
Valesti tehtud tööd võivad tekitada raskeid vigastusi ja põhjustada varalist kah­ju.
Kõiki järgmiselt kirjeldatud töid on lubatud teha üksnes koolitatud spetsialis-
tidel. Tehke kõiki järgmiselt kirjeldatud töid alles siis, kui see dokument on täielikult
läbi loetud ja selle sisust on aru saadud. Tehke kõiki alljärgnevalt kirjeldatud töid alles siis, kui süsteemikomponentide
kogu dokument, eriti ohutusjuhised, on täielikult läbi loetud, ja nendest aru saadud.
HOIATUS!
Elektrilöök võib olla surmav.
Enne järgmiselt kirjeldatud tööde alustamist tegutsege järgmiselt:
lülitage toiteallika võrgulüliti asendisse O
eraldage toiteallikas vooluvõrgust
veenduge, et toiteallikat ei saaks enne tööde lõpetamist tagasi vooluvõrku
ühendada Pärast seadme avamist tuleb sobiva mõõteseadme abil kindlaks teha, et
elektrilaenguga komponendid (nt kondensaatorid) oleksid tühjenenud.
Igal kasutuse­levõtul
Iga 2 kuu järel
HOIATUS!
Ebapiisav kaitsemaandusühendus võib põhjustada tõsiseid varalisi kahjusid ja vigastusi.
Korpuse kruvid on sobiv kaitsejuhi ühendus korpuse maandamiseks.
Korpuse kruvisid ei tohi mingil juhul asendada teiste kruvidega, ilma usal-
dusväärse kaitsejuhi ühenduseta.
Veenduge, et toitepistikud ja -kaablid ning keevituspõleti, ühendusvoolikute
-
pakett ja maandusühendus ei oleks kahjustatud Kontrollige, kas vaba ruum seadme ümber on kaugusel 0,5 m (1 ft, 8 tolli), et
-
jahutusõhk saaks takistamatult siseneda ja väljuda
MÄRKUS.
Õhu sisse- ja väljalaskeavad ei tohi mitte mingil juhul olla kaetud, ka mitte osali­selt.
Kui see on olemas: puhastage õhufiltrit
-
94
Iga 6 kuu järel
Suruõhu toimest tingitud oht.
Tagajärjeks võivad olla materiaalsed kahjud.
1
2
Elektrilöök võib olla surmav!
Elektrilöögi oht mittenõuetekohaselt ühendatud maanduskaablite ja seadme­maanduste tõttu.
Jäätmekäitlus Jäätmekäitlust tuleb teostada üksnes kehtivate riiklike ja piirkondlike määruste
kohaselt.
ETTEVAATUST!
Ärge puhuge elektroonilistele seadmeosadele lähedalt peale.
Demonteerige seadme külgmised osad ja puhastage seadme sisemust kuiva, desoksüdeeritud suruõhu abil
Suure tolmukoguse puhul puhastage ka jahutusõhukanaleid
HOIATUS!
Jälgige küljedetailide uuesti paigaldamisel, et maanduskaablid ja seadme­maandused oleks õigeti ühendatud.
ET
95
96
Lisa
97
98
Keskmised kuluväärtused keevitamisel
ET
Keskmine traat­elektroodi kulu MIG/MAG-kee­vitusel
Keskmine traatelektroodi kulu traadi etteandmismehhanismi kiirusel 5 m/min
1,0 mm traat-
elektroodi
läbimõõt
Terasest traatelektrood 1,8 kg/h 2,7 kg/h 4,7 kg/h
Alumiiniumist traatelektrood 0,6 kg/h 0,9 kg/h 1,6 kg/h
CrNi traatelektrood 1,9 kg/h 2,8 kg/h 4,8 kg/h
Keskmine traatelektroodi kulu traadi etteandmismehhanismi kiirusel 10 m/min
1,0 mm traat-
elektroodi
läbimõõt
Terasest traatelektrood 3,7 kg/h 5,3 kg/h 9,5 kg/h
Alumiiniumist traatelektrood 1,3 kg/h 1,8 kg/h 3,2 kg/h
CrNi traatelektrood 3,8 kg/h 5,4 kg/h 9,6 kg/h
1,2 mm traat-
elektroodi
läbimõõt
1,2 mm traat-
elektroodi
läbimõõt
1,6 mm traat-
elektroodi
läbimõõt
1,6 mm traat-
elektroodi
läbimõõt
Keskmine kaitse­gaasi kulu MIG/ MAG-keevitusel
Keskmine kaitse­gaasi kulu TIG­keevitusel
Traatelektroodi läbimõõt
Keskmine kulu 10 l/mi
Gaasidüüsi suu­rus
Keskmine kulu
1,0 mm 1,2 mm 1,6 mm 2,0 mm 2 × 1,2 mm (TWIN)
n
4 5 6 7 8 10
6 l/min 8 l/min
12 l/min 16 l/min 20 l/min 24 l/min
10 l/mi
n
12 l/min 12 l/min 15 l/min
99
Tehnilised andmed
Eripinge
Ülevaade kriitili­se tähtsusega toorainetest, seadme tootmis­aasta
ETTEVAATUST!
Ebapiisava võimsusega elektripaigaldisega võivad kaasneda ulatuslikud varali­sed kahjud.
Võrgutoide ja nende kaitse tuleb vastavalt paigaldada.
Kehtivad andmesildil toodud tehnilised andmed.
Ülevaade kriitilise tähtsusega toorainetest:
ülevaade selles seadmes sisalduvatest kriitilise tähtsusega toorainetest on leitav järgmiselt internetiaadressilt.
www.fronius.com/en/about-fronius/sustainability.
Seadme tootmisaasta arvutamine:
iga seade on varustatud seerianumbriga
-
seerianumber koosneb 8 numbrist – näiteks 28020099
-
esimesed kaks numbrit tähistavad arvu, millest saab arvutada seadme toot-
-
misaastat See arv miinus 11 annab tootmisaasta
-
Näiteks: seerianumber = 28020065, tootmisaasta arvutamine = 28 – 11 =
-
17, tootmisaasta = 2017
MagicWave 1700
Võrgupinge 230 V
Võrgupinge tolerants –20/+15%
Võrgusagedus 50/60 Hz
Võrgukaitse passiivne 16 A
Võrguühendus
Primaarne pidevvõimsus (100% TP2))
Cos phi 0,99
Keevitusvoolu vahemik
TIG 3–170 A
Elektrood 10–140 A
Keevitusvool
10 min / 25 °C (77 °F) 40% TP
10 min / 25 °C (77 °F) 60% TP
10 min / 25 °C (77 °F) 100% TP
10 min / 40 °C (104 °F) 35% TP
10 min / 40 °C (104 °F) 60% TP
10 min / 40 °C (104 °F) 100% TP
1)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
Piirangud on võimalikud
3,3 kVA
170 A
140 A
110 A
170 A
130 A
100 A
100
Tühikäigu pinge 88 V
Loading...